अध्याय 8

कभी भी हैरान न होना

यह धुनटने से पहले हम फिर से मुख्य विषय को छेड़ते हैं।

जब लूइसा छह साल के छोटे थीं, तब एक दिन उन्होंने अपने भाई से बातचीत शुरू करने के लिए कहा, 'टॉम, मुझे अजीब लगता है' - जिस पर मिस्टर ग्रैडग्राइंड, जो सुन रहे थे, उन्होंने आगे निकलकर कहा, 'लूइसा, कभी भी हैरान न होना!'

इसलिए शिक्षित करने की यान्त्रिक कला और रहस्य यहाँ प्रवेश के साधन थे, जिसके द्वारा नैतिक भावनाओं और संवेदनाओं के विकास के लिए झुकने की आवश्यकता नहीं होती। कभी भी हैरान न होना। जो कुछ भी हो, आज्ञा जोड़-घटा-गुणा-भाग और तैयार में कर दीजिए, और कभी भी हैरान न होना। मैक्कौमचाइल्ड कहते हैं, मुझे उस बच्चे को लाओ, जो चलने में समर्थ हो रहा है, और मैं वाद करता हूँ कि वह कभी भी हैरान न होगा।

अब, चलिए सोचें, तोथा झील में मौजूद विचित्र दुनिया की ओर चल रहे चलने वाले कई बच्चे थे। ये भयंकर शिशु मानव समाज में घूमने वाले हमसे पहुंच-पहुंच कर एक-दूसरे के चेहरों को खुदाई करके बाल निकालते थे, उनके सुधार के लिए जो कभी नहीं होते थे; यह बहुत ही अचरजनीय है, जो यन्त्र के लक्ष्य को साधन से मेल खाते समझते हुए। हालांकि, वे हर अन्य परिपूर्ण और अविचारयोग्य (विशेषतःविचारयोग्य) किसी न किसी विचारधारा में मिलते थे कि इन दुःखद सिशुओं को कभी भी हैरान न होना चाहिए। पहले व्यक्ति कहते हैं, उन्हें सब चीजें विश्वास पर लेना चाहिए। दूसरा व्यक्ति कहता है, उन्हें राजनीतिक अर्थव्यवस्था पर सब कुछ लेना चाहिए। तीसरा व्यक्ति उनके लिए भारी कमी से लिखी गयी छोटी किताबें लिखता है, जो दिखाती हैं कि अच्छे बढ़चढ़कर बच्चा सदैव सेविंग्स-बैंक में पहुंचता है, और खराब बढ़कर बच्चा साज़गार में चला जाता है। चौथा व्यक्ति धोखे के प्रस्तावों को छिपाने की शांतिपूर्ण बहानों में (जब यह माहौल बहुत ही उदासीन रहने वाला हो)जाते हैं जिसमें ये बच्चे घुसे और धोखा खाएँ। लेकिन, सब व्यक्ति सहमत हो गए थे कि उन्हें कभी भी हैरान न होना चाहिए।

कौतुहल की अच्छी पहुंच होने के कारण लोग आसानी से कोकेटाउन में एक पुस्तकालय का उपयोग करते थे। मिस्टर ग्रेडग्राइंड ने इस पुस्तकालय में लोग क्या पढ़ते हैं, इस बात पर अपने मन की बहुत परेशानी की थी: निपटतात्मक तथ्यों की ज्ञानगर्भित समुद्र में नैराश्रय किसी ने भी कभी किसी को वाच्य स्तर तक नहीं पहुंचते थे। यह एक निराशाजनक परिस्थिति थी, लेकिन एक उदासीन तथ्य यह था कि ये पाठक भी हैरान होने का अभिप्रेत्य नहीं किया थे। उन्हें मानव प्रकृति, मानवीय विवाद, मानवीय आशाएं और भय, संघर्ष, विजय और हार, चिन्ताएँ और आनंद और दुःख, साधारण आदमी और महिलाएं की जीवन-मृत्यु के बारे में है आश्चर्यकर्ती हुईं। कभी-कभी, पंद्रह घंटे के काम के बाद, वे तो केवल अपने जैसे-जैसे व्यक्तियों के बारे में कहानियों को पढ़ने के लिए बैठते थे, और अपने संघर्षों के जन्म-मृत्यु बच्चों की ओर ध्यान देते थे। वे यूक्लिड की जगह डी फो को अपने आंगनों में लेते थे, और कोकर की जगह गोल्डस्मिथ से अधिक संतुष्ट प्रतीत होते थे। मिस्टर ग्रैडग्राइंड ने नित्य अवैध तथा प्रिंट रूप में इस दुर्व्यवहारी योग का काम किया, और उसे यह अज्ञातवत कार्य कैसे कराया जाता है इसे वह कुछ समझ नहीं सका।

'लू, मैं अपने जीवन से तंग आ चुका हूँ। मुझे यह नफ़्रत है और मैं तुम्हारे अलावा हर किसी से नफ़्रत करता हूँ,' उन्नतिशील युवा थॉमस ग्रेडग्राइंड ने गोधी वाले कक्ष में अन्धकार में कहा।

'टॉम, तुम सिसी से नफ़्रत नहीं करते, ना?'

'मुझे उसे जूप कहने की मजबूरी पसंद नहीं है। और उसे नफ़्रत है,' तंगते रहने वाले टॉम ने कहा।

'नहीं, वह ऐसा नहीं करेगी, टॉम, मैं यकीन करती हूँ!'

'वह करेगी,' टॉम ने कहा। 'वह हम सब से बेहद नफ़्रत करेगी। वे उसे इतना परेशान करेंगे कि मुझे लगता है, वह सब कुछ नफ़्रत करने के कारण ही पीली जाएगी, और मैं जैसा हार हो रहा हूँ।'

युवा थॉमस ने ये भावनाएं आगपश्चिम में एक कुर्सी पर बैठे हुए अपने बांहों को पीठ पर रखकर व्यक्त की थी। उनकी बहन अँधेरे कोने पर आगदेश में बैठी थी, कभी वे उसे देख रही थी, और कभी उज्ज्वल छिड़कते हुए अग्नि को देख रही थी।

मेरे बारे में कहने लगा टॉम, अपने उदास हाथों से अपने बालों को उछलते हुए, "मैं एक गधा हूँ, वही मैं हूँ। मैं जितना ज़िद्दी हूँ, वही एक गधे के जितना हूँ। मैं एक गधे के मुक़ाबले और भी बेवक़ूफ़ हूँ, मुझे उससे उत्साह मिलता है, और मैं उसी तरह चीखना चाहता हूँ।"

"तुम्हें नहीं, तोम? आशा है, तुम मुझे चोट नहीं पहुंचाओगे?"

"नहीं, लू; मैं तुम्हें चोट नहीं पहुंचाऊंगा। मैंने पहले से ही तुम्हारे लिए अपवाद बना रखा था। मुझे नहीं पता की यह—मौज़ेदार—सूजीला जैल," टॉम ने इस समर्थन करने के लिए पर्याप्त और संक्षेपशील नाम ढूंढ़ने के लिए रोक लगाई, और इसके ज़ोरदार सभीषण से उसका मन कुछ समय के लिए राहत मिलने लगी, "तुम्हारे बिना कैसी होगी?"

"सच में, तोम? क्या तुम यह सच में कह रहे हो?"

"हाँ, बिल्कुल। इसके बारे में बात करने का क्या फ़ायदा है!" तोम ने कोट के आस्तीन पर अपना चेहरा रगड़ते हुए कहा, जैसे अपनी चमड़ी को रोड़ने और अपनी आत्मा के साथ समग्र करने के लिए, "क्योंकि, तोम," उसकी बहन ने कहा, कई समय तक चमकते हुए अश्वस्थ धुन पर देखते हुए, "जब मैं अधिक बड़ी हो रही हूँ, और अपने परिवार में बेहतर ढंग से तुम्हें घर से मेल नहीं सकती हूँ, तो मैं यहाँ बैठकर सोचती रहती हूँ कि यह मेरे लिए कितनी दुर्भाग्यपूर्ण है कि मैं तुम्हें वह प्यार से घर की ओर खींचु नहीं सकती हूँ। मुझे नहीं पता है वो बातें जो अन्य लड़कियों को पता होती हैं। मैं तुम्हारे लिए नाटक नहीं कर सकती, या तुम्हारे लिए गाना नहीं गा सकती। मैं नहीं तुम्हारे मन को हल्का करने के लिए तुमसे बात कर सकती हूँ, क्योंकि जब तुम थक जाते हो, मैं कोई मनोहारी नज़ारे नहीं देखती, कोई मनोरंजक किताबें नहीं पढ़ती हूँ, जिनसे तुम्हें बात करने में आनंद या राहत होगी।"

"आच्छा, तुम वैसे ही हो। मैं भी उसी तरह बुरी हूँ; और मैं एक खच्चर भी हूँ, जो तुम नहीं हो। अगर पिताजी को मुझे न कार्यतंत्री बना देने या एक खच्चर बना देने का निर्णय किया हो, और मैं न कार्यतंत्री हूँ, तो संयोग है, मैं एक खच्चर ज़रूर हूँ। और इसी तरह हूँ," तोम, निराशावादी तरीके से कहा।

"यह बड़ी हीचकिचाहट है," लूइसा ने फिर सोचते हुए कहा, अपने अंधेरे कोने से विचारशील रूप से बोलते हुए: "तोम, बहुत ही दुखद है। हम दोनों के लिए यह बहुत दुर्भाग्यपूर्ण है।"

"वह क्या है, लू," कुछ देरी के बाद और इंतज़ार करने के बाद, थका हुआ होकर अपने कुर्सी की तारों के चारों ओर उलझी हुई नींद झूलते हुए अचानक उठा और पूछा: "तुम सो गई हो, लू?"

"नहीं, तोम। मैं आग की ओर देख रही हूँ।"

‘तुम उसमें देखने के लिए उससे अधिक कुछ लगता हो,’ बोला टॉम। ‘शायद यह महिला होने के फायदों में से एक हो।’

‘टॉम,’ उसकी बहन ने संदेहपूर्ण ध्वनि में धीरे-धीरे पूछा, जैसे वह उससे क्या पूछ रही हो वह आग में पढ़ रही हो, और वहां वह पूरी तरह से स्पष्ट तरीके से लिखा नहीं गया हो, ‘क्या तुम मानसिक तौर पर खुशी से मिस्टर बाउंडर्बी के यह परिवर्तन की ओर देख रहे हो?’

‘चलिए, इसके बारे में एक बात कही जा सकती है,’ टॉम ने उत्तर दिया, अपनी कुर्सी को पीछे खिंचतें हुए खड़ा होकर, ‘यह घर से दूर होने वाला है।’

‘इसके बारे में एक बात कही जा सकती है,’ लुइसा ने अपनी पुरानी अनोखी आवाज़ में दोहराया, ‘यह घर से दूर होने वाला है। हाँ।’

‘हाँ, यह हाँ तो नहीं है, लेकिन मैं तुम्हें ज़रूर छोड़ने का इरादा रखता हूँ, लू, और यहां तुम्हें छोड़ने का इरादा रखता हूँ। लेकिन मैं जानता हूँ, चाहे मैं उसे पसंद करूं या ना करूं, मुझे जाना ही पड़ेगा; और मैं यहां जहां मैं तुम्हारे प्रभाव का कुछ लाभ साथ ले जा सकता हूँ, से अच्छा खा मैं पूरी तरह से खो दूंगा। तुमसमझ रही हो?’

‘हाँ, टॉम।’

जब उत्तर बहुत देर तक नहीं आया बीच में कोई अस्पष्टता नहीं थी, तब टॉम अपनी बहन की कुर्सी के पीछे झुलसने के लिए गया, उसके पृष्ठ दृष्टि से आग को विचार करने और देखने की कोशिश करने की।

‘बिना इसके कि यह एक आग है,’ टॉम ने कहा, ‘मेरे लिए यह सब कुछ के तरह बेवकूफ और रिक्त दिखता है। तुम इसमें क्या देखती हो? कोई सर्कस नहीं?’

‘मैं नहीं देखती कुछ भी इसमें, टॉम, विशेष तौर पर। लेकिन जब मैं इसे देख रही थी, तब मैं तुम्हारे और मेरे बड़े होने के बारे में सोच रही थी।’

‘फिर से सोचने लगी!’ टॉम ने कहा।

‘मेरे अनियंत्रणशील विचार हैं,’ उसकी बहन ने कहा, ‘जो विचरण करेंगे।’

‘तो लुइसा, मेरी बेगुनाही से कह रहा हूँ,’ बिना सुने बाहर से द्वार खोलने वाली श्रीमती ग्रैडग्राइंड, ‘ऐसी किसी चीज को करने से बचना, मेरे लिए बहुत बद-आदत शून्यी लड़की, वरना तू झूलती मुझसे छुपा तो नहीं रही कि यह तेरे पिता तक पहुंच गया हो। और, थॉमस, यह सचमुच शर्मनाक है, मेरी थकित सी आवाज़ वाली माँ, कि एक ऐसे लड़के का व्यक्तित्व जिसे तूने अगर चाहा भी होता है, अपने बाहरी कटौती तथा जला देने का दावा करता है कि उसके पिता ने विशेष तौर पर इसे नहीं करने के लिए कहा है।’

लुइसा ने टॉम की गलती के सहभागिता को इनकार किया, लेकिन उसकी माँ उसे रोक दी, निर्णायक उत्तर देकर, ‘लुइसा, मेरे स्वास्थ्य की आवस्था में मुझे मत कहो; क्योंकि यदि तेरे पिता के कान तक यह पहुंच जाए तो मुझे इसके बारे में आखिरी सुनाई नहीं देगी। तेरे साथ तैनात की गई सभी परेशानियों के बाद। तेरे पढ़ेल को देखने के लिए और तेरी पहचान के बजाय इस तरह से बेवकूफियों के बारे में बातें करने वाले। मुझे चाहिए कि तू मेरे सिर में अविरलता से सुरा घूमा रहे व्याधो

पर्याप्त नहीं हो रहा सिरदर्द हो रहा है, अपितु तेरे वजीफसान केवल अस्पृश्य में तत्परित होने के कारण सम्पूर्ण तथ्यों के मेरे इस धुंधलाओं से दबने से पहले नहीं बाहर निकल रहे हो, ‘हाँ, मुझे सचमुच इच्छा है कि मैं कभी भी परिवार नहीं बना, और फिर तुझे पता चल जाता कि मेरे बिना रहे कैसा होता है!’

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें