अध्याय 9

सिसी जूप के प्रयोगाधीन मासिक कुछ महीनों में, मि. एम’चोकमचाइल्ड और मिसेज ग्रैडग्राइंड के बीच, उन्हें काम आसान नहीं था, और वह भागने के मजबूत इरादे के बावजूद रह गई थी। यह बहुत दुःखद है कि, यह नियमान्त्रित कारणशक्ति के परिणाम के अभाव का परिणाम था, यह गणना के सभी नियमों के ख़िलाफ़ स्वयं लागू हुआ था, और यह किसी ऐसी संभावना निर्गणकीय तालिका के खिलाफ़ जो कोई बीमाओं ने किसी पूर्वाग्रह से तैयार की हो, विपरीत थी। लड़की को यह विश्वास था कि उसके पिता ने उसे त्याग नहीं किया था; वह उम्मीद में रहेगी कि वह वापस आएगा, और आशा में जीवन को बनीं रखेगी कि वह जहां है, उसके आनंद में और उसकी प्राप्ति में बढ़ेगा।

जूप के इस आश्वस्तता के आधार पर जिसके साथ वह थूँथ कर बांधी थी, म्र। ग्रैडग्राइंड को दिखाई देने वाली हठीली जुझारू निर्जनता से व्यथित हो रहे थे। फिर भी, अब क्या करना था? म'र'कोक्यूमचाइल्ड ने रिपोर्ट किया था कि उसकी गणनायें करने के लिए उसके पास एक बहुत ही कठिन सिर है; कि दुनिया के सामान्यरूप से जीवन को उसे एक इतनी ही संक्षेपित गणितीय पुस्तक के रूप में प्रस्तावित किया गया था, कि विश्वासप्रमाण के आधार पर, बेशक वह भाग जाती, लेकिन केवल एक प्रतिबंध युक्ति थी।

'Do you think so?'

completed

‘आप बेहतर होता है कि आप कहें, "राष्ट्रीय", क्योंकि वही कहा था।’ लूइसा अपनी सूखी रिजर्व के साथ उत्तर दिया।

‘राष्ट्रीय समृद्धि। उन्होंने कहा, देखो, यह स्कूलरूम एक राष्ट्र है। और इस राष्ट्र में पचास करोड़ रुपये हैं। क्या यह एक समृद्ध राष्ट्र नहीं है? गर्ल नंबर बीस, क्या यह एक समृद्ध राष्ट्र है, और क्या तुम तरक्की की स्थिति में हो?’

‘तुमने क्या कहा?’ लूइसा ने पूछा।

‘मिस लूइसा, मैंने कहा कि मुझे नहीं पता था। मुझे लगा कि मुझे नहीं पता चल सकता था कि यह समृद्ध राष्ट्र है या नहीं, और क्या मैं तरक्की की स्थिति में हूं या नहीं, जब तक मुझे नहीं पता चलता कि पैसा किसका है और इसमें से कुछ मेरा है या नहीं। लेकिन इसका कोई संबंध नहीं था। इसमें कोई मानकों में नहीं था,’ सिसी ने अपनी आंखें पोंछते हुए कहा।

‘यह तुम्हारा एक बड़ी गलती था,’ लूइसा ने टिप्पणी की।

‘हाँ, मिस लूइसा, अब मुझे पता है। फिर मिस्टर मैकगोचमचाइल्ड ने कहा कि वह मुझे फिर से प्रयास करेंगे। और उन्होंने कहा, यह स्कूलरूम एक बड़ा शहर है, और इसमें एक लाख निवासी हैं, और वर्ष में उनमें से सिर्फ पच्चीस लोगों की भूखमरी होती है। इस अनुपात पर तुम्हारी टिप्पणी क्या है? और मेरी टिप्पणी थी - क्योंकि मुझे कोई बेहतर टिप्पणी नहीं आई - कि मुझे ऐसा लगता है कि भूखे हुए लोगों के लिए यह बहुत कठिन होता है, चाहे दूसरे लोग एक लाख हों या एक लाख करोड़। और वह भी गलत था।’

‘बेशक गलत था।’

‘फिर मिस्टर मैकगोचमचाइल्ड ने कहा कि वह मुझे एक बार और प्रयास करेंगे। और उन्होंने कहा, यहां टटतटटटटटटटट० -’

‘आंकड़े,’ लूइसा ने कहा।

‘हाँ, मिस लूइसा - वे हमेशा मुझे टटटतटटटटटटटते हैं, और वह मेरी एक और गलती है - समुद्र में हुए दुर्घटनाओं की। और मैं जानती हूं (मिस्टर मैकगोचमचाइल्ड ने कहा) कि एक दिए गए समय में एक लाख लोगों ने लंबे सफर पर समुद्र में जाना है, और उनमें से केवल पांच सौ की मौत होती है। इसका प्रतिशत क्या है? और मैंने कहा, मिस;’ यहां सिसी ने अपनी सबसे बड़ी गलती के साथ-साथ एक बहुत खेद के साथ रोते हुए कहा, ‘मैंने कहा कि इसका मतलब कुछ नहीं है।’

‘कुछ नहीं, सिसी?’

‘नहीं, मिस - उन लोगों के रिश्तेदार और दोस्तों के लिए नहीं, जिनकी मौत हुई थी। मैं कभी नहीं सीख पाउंगी,’ सिसी ने कहा। ‘और सबसे बुरी बात यह है कि हालांकि मेरे गरीब पिता ने मुझे इतना सीखना चाहा था, और हालांकि मैं सीखने के लिए इतनी उत्सुक हूँ, क्योंकि वह मुझसे चाहते थे, मुझे डर है कि मुझे यह पसंद नहीं आता है।’

लूइसा ने यह ढंग से देखा कि सुंदर नम्र सिर को, जब यह शर्मिंदा होने के लिए झुक गया था, जब यह फिर से उठाकर उसके चेहरे को देखा। फिर उसने पूछा।

‘क्या तुम्हारे पिताजी इतना ज्ञानी थे कि वह चाहते थे कि तुम भी अच्छी तरह से पढ़ी-लिखी हो, सिसी?’

सिसी ने इसके जवाब देने से पहले हिचकिचाए और ऐसी स्पष्टीकरण की व्याख्या की कि उन्हें यह महसूस हो गया कि वे प्रतिबंधित सीमा में प्रवेश कर रहे हैं, तो लूइसा ने जोड़ा, ‘कोई हमें नहीं सुन रहा है, और यदि किसी को सुन भी रहा हो, तो मुझे ऐसे निर्दोष प्रश्न में कोई हानि नहीं मिल सकती है।’

‘नहीं, मिस लूइसा,’ इस प्रोत्साहन के बाद सिसी ने उत्तर दिया, सिर हिलाते हुए, ‘पिता ने बिल्कुल कुछ नहीं जानते। उन्हें लिखने के लिए भी यह काफी है, और जनरल आमतौर पर उनके पढ़ने की क्षमता किसी और के लिए मुमकिन नहीं है। हालांकि मुझे यह समझ में आ जाता है।’

‘तुम्हारी माता?’

‘पिताजी कहते हैं कि वह एक पंक्तीय शिक्षिका थी। वह मौत हो गई जब मैं पैदा हुई थी। वह थी;’ सिसी डर से यह अभिज्ञापक बात सहर्ष कही; ‘वह नर्तकी थी।’

‘क्या तुम्हारे पिताजी उनसे प्यार करते थे?’ लूइसा ने इन सवालों को एक मजबूत, अस्थायी, भटक रही हुई रुचि के साथ पूछा। एक रुचि जो एक निर्वासित प्राणी की तरह खो गई थी, और एकांतिक स्थानों में छुप गई थी।

‘ओ हाँ! उसी प्रकार जैसे वह मुझसे प्यार करते हैं। पहले अपने कारण से पिताजी ने मुझसे प्यार किया। वह मुझे लेकर घूमाते थे जब मैं ठीक-ठाक शिशु थी। हमेशा वही पर एक-दूसरे से दूर नहीं हुए हैं।’

‘फिर वह तुम्हें छोड़ देते हैं, सिसी?’

‘सिर्फ मेरे लाभ के लिए। कोई मुझे उनसे ज्यादा समझता नहीं है; कोई मुझे उनसे ज्यादा जानता नहीं है। जब वह मेरे लाभ के लिए मुझे छोड़ देते हैं, तो मैं जानती हूं कि उन्हें पूरे प्रयास के साथ-साथ दिलटूटे हुए भी प्यार होता। वह एक मिनट के लिए भी खुश नहीं रहेंगे, जब तक वह वापस नहीं आते हैं।’

‘मुझे और बताओ, लूइसा,’ लूइसा ने कहा, ‘मैं कभी फिर नहीं पूछूँगी। तुम कहाँ रहती थी?’

‘हम देशभर में घूमते थे, और हमें रहने के लिए कोई स्थापित स्थान नहीं था। पिताजी एक’ - सिसी ने डरा-हावी शब्द उच्च स्वर में चुपी ड्रामा की बात बताई; ‘जोकर’।

‘लोगों को हंसाने के लिए?’ लूइसा ने बुद्धिमत्ता के नोड के साथ कहा।

'हाँ। लेकिन कभी-कभी वे हँसने के बजाय नहीं हसते थे, फिर पिताजी रोते थे। हाल ही में, वे बहुत बार हँसाने वाले नहीं रहते थे, और उसे मायूस होकर घर लौटना पड़ता था। पिताजी बाकी सभी से अलग हैं। जो उसे मेरी तरह अच्छी तरह से नहीं जानते थे, और मुझसे इतना प्यार नहीं करते थे, वे शायद सोच सकते थे कि वह ठीक नहीं है। कभी-कभी वे उसके साथ मजाक भी उड़ाते थे; लेकिन वे कभी नहीं जानते थे कि वह कैसे महसूस करता था, और वे पूरी तरह से कमजोर हो जाते थे, जब वे मेरे साथ अकेले होते थे। वे सोचते थे कि वह से बहुत डरपोक था!'

'और तुमने हर समस्या में उसकी सहायता की थी?'

वह रोते हुए सिस्सी अपने चेहरे पर टपकते हुए आँसू ढ़ेर की। 'मुझे उम्मीद है कि हाँ, और पिताजी ने कहा कि मैंने। उसने बहुत सारे डर और कमजोरी महसूस की, और वह खुद को एक गरीब, कमजोर, अज्ञानी, बेबस मनुष्य मानता था (वे उसके शब्दों में ऐसी बात करते थे), इसलिए उसे मुझसे बहुत सारा ज्ञान प्राप्त करना चाहिए था, और मुझसे अलग होना चाहिए था। मैं उसे उत्साह देने के लिए उसे पढ़ती थी, और वह उससे बहुत प्यार करता था। वो गलत किताबें थीं - मैं यहां उनके बारे में कभी बात नहीं कर सकती - लेकिन हमें उनमें कोई नुकसान नहीं मालूम था।'

'और उसे पसंद आए?' लूइसा ने इस समय सिस्सी पर तेज नज़र रखते हुए कहा।

'ओह बहुत!' उत्तर दिया सिस्सी, आंखें भरी हुई। 'ये उसे बहुत बार कष्टदायक बातों से बचा लेती थीं। और रात के बहुत बार, वह अपनी सभी समस्याओं को भूल जाता था और सोचता था कि क्या वाकई सुल्तान कहानी को जारी रखने देगा या उसे काट देगा जब तक कहानी समाप्त नहीं हो जाती होगी।'

'और तुम्हारे पिताजी बस हमेशा मेहरबान थे? अंतिम तक?' लूइसा ने इस महान सिद्धांत का उल्लंघन किया और काफी हैरानी महसूस की।

'हमेशा, हमेशा!' सिस्सी ने आंचल बांधकर कहा। 'मैं यह कहने से पहले की वह मुझसे बहुत प्यार करता था। उसने सिर्फ एक रात क्रोधित हुआ था, और वह मेरे पास था, लेकिन मेरी बजाय मेरी जैसी गायब थी। मेरे पिताजी, उन लोगों के बिना सब कुछ गलत था, और वह सारे रात सोते समय सड़करों के दो कुर्सीयों के ऊपर खड़ा हो जाने को कहते थे - यह उनकी एक ताकत का तरीका है। वह पिताजी को देखा, और वह तुरंत नहीं करा। उस रात पिताजी का हर कुछ खराब हो गया था, और उन्होंने जनता को पूरी तरह खुश नहीं किया था। उन्होंने कहा कि साला कुत्ता भी जानता है कि वह असफल हो रहा है, और उस पर उसकी दया भी नहीं होती। तब उन्होंने कुत्ते की मारी, और मुझे डर लगा, और कहा, "पिताजी, पिताजी! कृपया उस पशु को चोट न दो, जो आपसे इतना प्यार करता है! ओह प्रभु आपके द्वारा क्षमा हो आपके चुपचाप बिल पर बैठने के लिए!" और उन्होंने रुक गए, और कुत्ते के सबसे अंदर छूरा था, और पिताजी भूसा में बांधे हुए लेट गए और कुत्ता उनके बांहों में खुदाई कर रहा था।'

लूइसा ने देखा कि वह रो रही है; और उसके पास जा के, उसे चुमा, उसका हाथ थामा, और उसके पास बैठ गई।

'अंत कहकर मुझे बताओ कि तुम्हारे पिता ने तुम्हे कैसे छोड़ा, सिस्सी। अब मैंने इतना पूछा है, तो मुझे अंत बताओ। अगर दोष हो, तो मेरा ही होगा, तुम्हारा नहीं।'

'प्यारी मिस लूइसा,' रोते हुए सिस्सी ने कहा, अपनी आंखों को ढ़कते हुए; 'उस दिन जब मैं स्कूल से घर आयी, तब मैंने देखा कि गरीब पिताजी भी हाल में ही बूथ से घर आए हैं। और वह अग्नि के सामने अपने आप को हिला-हिला के बैठे हुए थे, जैसे कि उसे दर्द हो रहा हो। और मैंने कहा, "क्या आपने खुद को चोट पहुंचायी है, पिताजी?" (ऐसा उनसे कभी-कभी होता था, जैसे सब करते हैं), और उन्होंने कहा, "थोड़ा, मेरी प्यारी।" और जब मैं झुकी और उनके चेहरे को देखने के लिए खड़ी हुई, तो मैंने देखा कि वह रो रहे थे। जितना मैं उनसे बात करती थी, वे अपने चेहरे छिपा लेते थे; और पहले तो वे थर-थर करने लगते, और सिर्फ "मेरी प्यारी" और "मेरे प्यार!" कहते थे।'

तभी टॉम आलसी होकर आया और दोनों पर ठंडक के साथ देखा, जिससे उसे स्वयं में रुचि से कम हुई थी, और वर्तमान में वह काफी नहीं थी।

'मैं सिस्सी से कुछ सवालों पूछ रही हूँ, टॉम,' उसकी बहन ने देखा। 'तुम्हें चला जाने की कोई आवश्यकता नहीं है; लेकिन एक पल के लिए हमें बिच में बातचीत में रुकने दो, टॉम दोस्त।'

'ठीक है!' टॉम ने कहा, 'लेकिन बाप ने पुराना बाउंडरबाय को घर ले आया है, और मैं चाहता हूँ की तुम बाउंडरबाय मुझे रात का खाना परोसने के लिए पुकारे; और अगर तुम नहीं चाहोगी, तो कोई भी ज्यादा मौका नहीं है।'

'मैं तुरंत आती हूं।'

'मैं तुम्हारा इंतज़ार करूंगा,' टॉम ने कहा, 'यकीन करने के लिए।'

सिसी ने निचली आवाज में आरंभ किया। 'आखिरकार दिन के दौरान मेरे पिताजी ने कहा कि उन्होंने फिर से कोई संतुष्टि नहीं दी है, और अब कभी संतोष नहीं देता है, और यह दोष है, और मुझे उसके बिना बेहतर हो जाता। मैंने उसे वहाँ अपने दिल में आए सभी प्यारे बातें कहीं और वह शांत हो गया और मैं उसके पास बैठ गई, और उसे स्कूल के बारे में और सब कुछ बताया जो वहाँ कहा और किया गया था। जब मेरा कुछ बचा नहीं था बताने के लिए, तब उसने मेरे गले में अपने हाथ डाले और मुझे कई बार चुम्बन लिए। फिर उसने मुझसे कहा कि वह कुछ लगाने के लिए जो सामग्री उसने इस्तेमाल की थी, लाने के लिए कहा, और उसे उसके पास सबसे अच्छी जगह से, जो शहर के दूसरे कोने में थी, प्राप्त करने को कहा; और उसके बाद, मुझे फिर से चुम्बन लेने के बाद, उसने मुझे जाने दिया। जब मैंने सीढ़ियों से नीचे जाते हुए, उसे थोड़ा और साथ रहने के लिए मुड़ते, तो उसके द्वार में देखा और कहा, "पिताजी, क्या मैं मैरी लेग्स ले जाऊं?" पिता ने सिर हिलाया और कहा, "नहीं, सिसी, नहीं; मेरे द्वारा जो जाना जाता है, वह कुछ भी न ले, मेरे प्यारे;" और मैं उसे आगे "आगे जाते समय छोड़ दिया। तब उसे सोचने की सोच आनी चाहिए थी, कि कसम से, पिता के लिए कुछ करने के लिए जाते हैं; क्योंकि जब मैं वापस आई थी, तो उसका चल बसता था, दीर्घकालिक विचार पर मुलायम हबीब की तरही ।।

‘कहीं ध्यान से देखो, पुराने बाउंडरबी के लिए, लू!’ टॉम ने विमर्श किया।

‘मिस लूसिया, बताने के लिए और कुछ नहीं है। मैं इसके लिए नौ तेलों को तैयार रखती हूं, और मुझे यकीन है कि वह वापस आएगा। जहां तक मैंने देखा है, संबंध से आया हर पत्र मेरे होंठों की सांस रूक देता है और मेरी आँखें अँधेरी हो जाती हैं, क्योंकि मुझे लगता है कि यह पिता से आया है, या पिताजी के बारे में मिस्टर स्लीरी से। मिस्टर स्लीरी ने वादा किया था कि जैसे ही पिताजी के बारे में कुछ पता चलेगा, वह अवश्य लिखेगा, और मुझे उनके वचन पर भरोसा है।

‘हे लू, पुराने बाउंडरबी के लिए ध्यान से देखो!’ टॉम ने कठोरता के साथ कहा। ‘वह तुम्हारे ध्यान नहीं देखेगा अगर तुम ध्यान से नहीं देखोगी!’

उसके बाद, जब भी सिसी ने अपने परिवार के सामने मिस्टर ग्रैडग्रिंड के साथ कर्तव्यसीन ढंग से झुकते हुए कहा, "मुझे माफ करें, सर, तंग करने के लिए - लेकिन - क्या आपको मेरे बारे में अब तक कोई पत्र मिल गया है?" तो लूसिया तत्परता से वह उत्तर ढूंढ़ने के लिए मोमबत्ती जैसी चीज को स्थगित कर देती। और जब मिस्टर ग्रेड्रिंड नियमित रूप से उत्तर देते, "नहीं, जुप, ऐसी कोई बात नहीं," तो सिसी के होंठों की कांपन लूसिया के चेहरे में दोहराई जाती थी, और उसकी आँखें सीसी के साथ सहानुभूति के साथ द्वार तक रहती थीं। मिस्टर ग्रैडग्रिंड आमतौर पर इन अवसरों को अच्छा करते थे और जब वह चली जाती थी, तो कहते थे, "अगर जुप ने पहले से ठीक से प्रशिक्षित होती, तो उन असाधारण आशाओं की अविद्यता पर स्वयं को आलोचना करती होती। फिर भी यह लगता था (हालांकि उन्होंने उसका कुछ भी देखा नहीं था) कि असंतोषजनक आशा सच के रूप में एक मजबूत पकड़ बना सकती है।

यह टिप्पणी केवल और केवल उनकी बेटी पर सीमित होनी चाहिए। टॉम के बारे में, वह वहां उस अपूर्व गणना के निर्णय में परिणित हो रहा था, जो आमतौर पर अंक एक पर काम करता है। मिसेज ग्रैडग्रिन्ड के बारे में, अगर उन्होंने इस विषय पर कुछ कहा हो तो, तो उसे थोड़ा ऊपर चलने वाली एक महिलावत मिमिश्रण की तरह वापस यहां बाहर आती, और कहती है:

‘हे ईश्वर, कैसे मेरा दिमाग परेशान और परेशान है, जब वह लड़की जुपेकी तंग-बंध चीजों के बारे में बार-बार पूछती है लेकिन। सचमुच मेरे शब्द तथा मेरे सम्मान में मैं जैसा शामिल भी होती हूं, लगता है, जैसे मैं कभी-कभी कुछ सुनने की किंवदंति में बसी हुई हूं। यह वास्तव में एक अत्यधिक असाधारण परिस्थिति है जो ऐसा लगता है कि जैसे मैं कभी-कभी कुछ का अंत नहीं सुनूंगी!’

इस बाइंड के आस-पास, मिस्टर ग्रैडग्रिंड की आँख उस पर पड़ जाती थी; और उस जबरदस्त तथ्य के प्रभाव के तहत वह फिर से सुस्त हो जाती थी।

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें