अध्याय 11

कभी-कभी, अकेलापन में इन बातों पर ध्यान केंद्रित करते हुए, मैं अचानक डर के मारे उठ जाता हूँ और टोपी पहनकर फार्म पर देखने जाता हूँ कि सब कुछ कैसा है। मैंने अपनी आत्मा को मनाने को विश्वास दिलाया है कि अगर उसके तरीके के बारे में लोगों की बातें कर रहे हैं तो उसे चेतावनी देना एक कर्तव्य है; और उसकी पुष्ट बुरी आदतों को याद करते हुए, और उसे लाभ नहीं पहुंचा सकने की निराशा के साथ, मैं विभीषिका में वापस जाने से झिझक गया हूँ, यह सोचते हुए कि क्या मैं अपने शब्दों पर लिया जाने को सहन कर पाऊँगा।

एक बार मैंने पुराने गेट को निकलते समय अपनी मार्गसत्यापन के लिए, जिमराटन जाने के लिए, जो मेरी कहानी तक पहुँची थी। यह उस समय था: तेज कोहरे वाले दोपहर, जमीन साफ है और सड़क सख्त और सूखी है। मैं एक पत्थर तक पहुंची जहाँ हाईवे बायरलेंड पर कमरे के उरुवार की बारामदी होती है; एक रबरू मणि, उत्तरी ओर खुदरा पर कटे अल्पग्रन्थ डब्ल्यू एच., पूरे लिए ईस्ट, जी., और दक्षिण-पश्चिम में, टी. जी। यह ग्रैंज, हाईट्स और गांव के लिए एक मार्गदर्शक के रूप में कार्य करता है। सूर्य इसके धूसरे सिर पर पिले रंग में चमक रहा था, जो मुझे गर्मी को याद दिला रहा था; और मैं कह नहीं सकती, लेकिन एक बार मेंरे दिल में एक बच्चे के भावनात्मक आरंभ हो गए। हिंडले और मैंने यहाँ से बीस साल पहले अपनी पसंदीदा जगह बनाई थी। मैंने धूसरे पिछवई पर लंबे समय तक गौर किया; और, झुका हुआ रहकर, तीखी मिट्टी को थूक कुंदगी के टुकड़े के साथ देखा कि मुझे लगा कि मैंने अपने प्रारंभिक खेल संगीत से भरी हुई मुरझाई घास पर बिठा हुआ अपने मित्र को देखा: उसका अंधकार भरा वर्गीय सिर मुड़ा हुआ था और उसका छोटा हाथ एक विश्वास छोड़ कर धारा से मिट्टी थूक रहा था। "दीन हिंडले!" मैंने अनिवार्य रूप से उद्गलित किया। मैं थपकी खाया: मेरी शारीरिक आँखों को एक क्षणिक विश्वास में धोखा हुआ था कि बच्चा अपना चेहरा उठा रहा है और सीधे मेरी जीभ में देख रहा है! वह दौड़ा गया और उसके बाल सुठरे कलेजे के सामने अपना लालिमा व्यक्तित्व रखकर झूल गया। दूसरा विचार यह सुझाव दिया कि शायद यह हैझटन हुआ, मेरा हैझटन, जिसने मुझे छोड़ दिया, दस महीने पहले से बहुत नहीं बदला है।

"भगवान तुम्हें आशीर्वाद दें, प्यारे!" मैं चिल्लाई, तत्काल अपनी मूर्खता को भूलते हुए। "हैरटन, यह नेली है! नेली, तेरी नर्स।"

उसने बाहों के सामीप पीछा किया और एक बड़ा देवदार उठा लिया।

"मैं हैरटन के पास जाने के लिए आयी हूँ," मैंने जोड़ते हुए कहा, यह अंदाज से समझाता है कि नेली, अगर वह उसके स्मृति में ही रहती है, मेरी तरह मान्य नहीं है।

उसने अपना संकटग्रस्त हाथ छोड़ देने के लिए उसकी गोली ऊंची की; मैंने शांतिदायी भाषण शुरू किया, लेकिन मैं उसका हाथ रोक नहीं सकी: पत्थर मेरी टोपी पर गिरा; और फिर छोटे फैलों के मुख से कूचामुचास्‍थानिक जुनून के तार उठे, और उसके बच्चत चेहरे को भयानक दुष्टता के अभिनय में बदल दिया। आप इससे पक्की तौर पर इससे ज़्यादा दुखी होंगे जब मैं कहूँ कि यह मुझे अपमानित करता है। रोने लायक, मैंने अपनी जेब से संतरा निकाली, और इसे उसे खुश करने के लिए पेश किया। वह डट गया, और फिर मेरे होल्ड से उसे छीन लिया; जैसा कि वह परिभाषित और मुझे मोह देने की इच्छा वाला था। मैंने एक और दिखाया, इसे उसकी पहुंच से बाहर रखते हुए।

"तुम्हें ये बढ़ईयाँ कौनसे खूबसूरत शब्द बताए हैं, मेरी बच्ची?" मैंने पूछा। "पादरी?"

"पादरी की बंद करो और मुझे यह दो!" उसने कहा।

"बता तुम्हें ये समय कहाँ सिखाया गया है, और तुम्हें यह मिलेगा," मैंने कहा। "तुम्हारे शिक्षक कौन हैं?"

"शैतान पिता," उसका उत्तर था।

"और पिता से तुम्हें क्या सिखाया जाता है?" मैं जारी रखती हूँ।

उसने फल पर कूद पड़ा; मैं उसे ऊँचा किया। "उसकी शिक्षा क्या है?" मैं पूछती हूँ।

"कुछ नहीं," उसने कहा, "बस उसकी राह से दूर रहना। पिता मुझसे बस हाथ मिलाने को भी नहीं रहा, क्योंकि मैं उससे गालियां देता हूँ।"

"अच्छा! और शैतान तुमको गाली देने सिखाता है?" मुझे लगा।

"हाँ-नहीं," उसने ड्राउल किया।

"किसने, फिर?"

"हीथक्लिफ," उसका जवाब था।

"मैंने पूछा था कि उसे मिस्टर हीथक्लिफ पसंद है या नहीं।"

"हाँ!" उसने फिर जवाब दिया।

उससे पसंद करने के कारण जानने की इच्छा रखते हुए, मैंने केवल इन वाक्यों को इकट्ठा किया- "मुझे नहीं पता: वह पिताजी से वही चीज़ मुआवज़े देता है जो वह मुझे देता है- वह पिताजी को धिक्कार देता है क्योंकि उन्होंने मुझे धिक्कारा। वह कहता है कि मैं जैसा चाहूं वैसा करूं।"

"तो क्या पादरी ने आपको पढ़ना और लिखना नहीं सिखाया फिर?" मैं आगे बढ़ी।

"नहीं, मुझे कहा गया था कि अगर पादरी हमारी दशा में कदम रखता है, तो उसके दांत अपने गले में पड़ने चाहिए - हीथक्लिफ ने इसकी गारंटी दी थी!"

मैंने उसके हाथ में एक संतरा दिया और उससे कहा कि उसके पिता को बताएं कि एक महिला नेली डीन उससे मिलने के लिए गार्डन द्वार पर इंतजार कर रही है। वह चला गया और घर में प्रवेश किया; लेकिन, हिंडली की बजाय, हीथक्लिफ द्वार के पत्थरों पर आया; और मुझे सीधे उजागर करके जैसे ही मैं डौँढ़ा और सड़क पर दौड़ती हुई नीचे आई, जितनी खोफज़ादा उस हवस को खड़ा किया गया होने पर महसूस कर रही थी। यह मिस इजबेला के मामले से बहुत संबंधित नहीं है: केवल इस कारण से यह मुझे और ध्यान से पहरेदारी करने और यह अनुष्ठान को रोकने के लिए मेरी उत्सर्ग जागरूकता करने पर मजबूर करा दिया: हालांकि, ऐसा करके मैं म्रदांगीजनन का वायरल ब्रह्मणी से जागृति कर सकती हूँ, मिसेज लिंटन के आनंद को रोककर एक घरेलू तूफान को जगा सकती हूँ।

अगली बार हीथक्लिफ मेरी युवती कर्त्तिही कोर्ट में कुछ कबूतरों को खिला रही थी। उसने तीन दिनों से अपनी भाभी से एक शब्द भी नहीं कहा था; लेकिन उसने अपने परेशानीजनक शिकायत को भी छोड़ दिया था, और हमें इसे बड़ी आराम की बात समझा। मुझे पता था कि हीथक्लिफ मिस लिंटन पर एक अकेला अविलम्बित शिष्टता नहीं देता। अब, जैसे ही उसने उसे देखा, उसका पहला सावधानीपूर्वक काम आंखों से सभी कोठार को घेर लेना था। मैं स्वयं रसोई की खिड़की के पास खड़ी थी, लेकिन मैंने दिखाई नहीं दिया। फिर उसने चौक-द्वार को पार किया और उससे कुछ कहा: उसे शर्मिंदा आया और उसे दूर होने की इच्छा थी; इसे रोकने के लिए, उसने अपना हाथ उसकी बांह पर रख दिया। उसने अपना मुँह उजागर किया: उसने जो सवाल पूछा था, जिसे उसने जवाब देने का कोई इरादा नहीं था। फिर एक दौड़ी हुई नज़र घर की ओर थी, और खुद को अदृश्य समझकर, यह धुरंधर उसकी गोद में लिपटने की कपटपूर्णता दिखाई।

"यहोवा! देशद्रोही!" मैं चिल्ला दिया। "तुम भी भ्रमण करने वाला चालाक हो, क्या? एक सच्चा धोखा! चेतावनीपूर्वक धोखा देना।"

"नले, नेली?" मेरी कैथरीन की आवाज़ मेरी कोहनी पर थी: मैं अपनी बहिन-बहन के प्रेमी जोड़ी को बाहरी देखने के लिए बेहद अनुचित जनता की नज़र से पहले ही देख चुकी थी।

"तुम्हारा कमीने दोस्त!" मैं गरमी से जवाब दिया: "वह चुपके से यहां जोड़ी आई है। अह, उसने हमें देख लिया है- वह अंदर आ रहा है! मैं आश्चर्य हूं कि क्या उसे मिस के प्रेम को टालने के लिए सुसमाचारी बहाना ढूंढ़ने के लिए उसके पास दिल रखने की नीति है, जब कि उसने तुम्हें कहा था कि वह इसे नापसंद करता है?"

मिसेज लिंटन ने इजजत करने को खुद को मुक्त करवाया और उसे बाग में दौड़ दिया; और एक मिनट के बाद, हीथक्लाइफ ने दरवाज़ा खोला। मैंने कुछ नहीं कहने की हिम्मत नहीं की; लेकिन कैथरीन क्रोधपूर्ण रूप से मेरे चुपचाप रहने की मांग की और अगर मैं अपनी अनहेक जीभ डालने की हिम्मत करती थी तो मुझे रसोई से बाहर निकालने की धमकी दी।

"तुम्हारे तो लोग जैसे-ही मालिक हो जाने की कारणि सीमित करते वो लोग सोच सकते हैं!" वह चिलायी। "तुम्हें अपनी स्थान पर समझाना चाहिए! हीथक्लाइफ, तुम क्या कर रहे हो, इस हंगामे को उठाने में? मैंने कहा था कि तुम्हें इज़ाबेला को अकेले छोड़ने देना चाहिए! - मैं तुमसे यही बेगानी का मिजाज हूं। खुद अपना चेहरा साफ करो: तुम मेरे को नहीं इज़ाबेला के प्रति ईर्ष्या होगी!

"मैं तुम पर ईर्ष्या नहीं रखती हूँ," प्रश्नित की मालिका; "मेरी ओर से तुम्हारे प्रति ईर्ष्या है। अपना चेहरा साफ करो: तुम मुझे गुस्साए हुए देखने की कोशिश नहीं करोगे! अगर तुम्हें इज़ाबेला पसंद है, तो तुम उससे शादी करोगे। लेकिन क्या तुम उसे पसंद करते हो? सच्चाई बताओ, हीथक्लाइफ! तुम उससे प्यार करते हो या नहीं? वहाँ, तुम उत्तर नहीं देने वाले हो। मुझे यकीन है कि तुम उसे पसंद नहीं करते।"

"और क्या मिस्टर लिंटन अपनी बहन को उस आदमी से शादी करते हुए मंजूरी देंगे?" मैंने पूछा।

"मिस्टर लिंटन की कोई आपूर्ति नहीं होनी चाहिए," उन्होंने मेरी महिला, निर्णय पूर्वक जवाब दिया।

"उसे खुद को परेशान करने की जरूरत नहीं है," हीथक्लिफ ने कहा। "मेरे अनुमोदन के बिना भी मैं ठीक कर सकता हूँ। और तुमसे बात करने की मन कर रही है, कैथरीन, मैं तुम्हें अवगत कराना चाहता हूँ कि मुझे ज्ञात है कि तुमने मेरे साथ अहंकारी ढंग से पेश आया है। तुम सुन रही हो? और तुम अगर सोच रही हो कि मैं इसको नहीं पहचानता, तो तुम मूर्ख हो; और यदि तुम सम्मोहित करके मुझे संतुष्ट कर सकती हो, तो तुम मूर्ख हो; और अगर तुम सोच रही हो कि मैं बिना प्रतिशोध के सह सकता हूँ, तो मैं तुम्हें जल्द ही उलझा दूंगा! उस के बीच, तुम्हें धन्यवाद कि तुमने मुझसे अपनी भाभी के राज बताया: मैं शपथ लेता हूँ कि मैं इसका अधिकतम लाभ उठाऊंगा। और तुम सिरे से हट जाओ!"

"ये उसके चरित्र का कौन सा नया रूप है?" म्र्स. लिंटन ने आश्चर्य में कहा। "मैंने तुमसे खुद को अहंकारी ढंग से पेश किया है - और तुम बदला लेने जा रहे हो! तुम उसे कैसे लोगों का गुस्सा मनाने के लिए लेते हो, अभक्तीपूर्ण ज़ालिम? मैं अपने द्वारा कैसे उसे अहंकारी ढंग से पेश करती हूँ?"

"मुझे तुमसे कोई बदला नहीं लेना है," हीथक्लिफ ने कम उत्साह से जवाब दिया। "वह योद्धा अपने गुलामों को पीटता है और वे उसके खिलाफ नहीं होते हैं; वे उनके नीचे दबाते हैं। तुम मुझसे मेरी मनोरंजन के लिए मुझे मरते रहने के लिए सताने के लिए स्वागत हो, बस मुझे उसी इस्तील़े में थोड़ा सा मनोरंजन करने दो और जहां तक हो सके तो आपमान से बचने की कोशिश करना। मेरे महल को समतल करने के बाद, एक गंवार बंगला न बनाओ और देखते रहो कि अपने नेतृत्व में कितनी दान करके, दुनिया की मानवता को खुश कर रही हो। अगर मैं सोचता हूँ कि तुम सचमुच मुझे इसाबेल से शादी करना चाहती हो, तो मैं अपनी गला काट लेंगा!"

"ओह, बुराई यह है कि मैं ज़ीलस, यह है ना?" कैथरीन ने चीखा। "अच्छा, मैं अपनी पत्नी की पेशकश को दोहराऊंगी नहीं: वह शैतान को खोई हुई आत्मा को प्रदान करने के बराबर है। तुम्हारी ख़ुशी, उसकी तरह, दुःख देने में है। तुम इसका साबित करते हो। एडगर ने अपने आप को तुम्हारे आने के बाद हुए उनके चिढ़ दुरुस्त कर रखा है; मैं सुरक्षित और सांत्वना में होने शुरू कर रहा हूँ; और तुम, हमें शांति में देखने के लिए बेचैन हो, ऐसे लग रहा है कि तुम मुझसे प्रतिशोध लेने का निशिचित तरीका तलाश रहे हो। अगर तुम इद्गर के साथ झगड़ा करना चाहते हो, तो हीथक्लिफ, और उसकी बहन को धोखा देना: तुम मुझ पर प्रतिशोध लेने का सबसे प्रभावशाली तरीका निकालोगे।"

बातचीत समाप्त हो गई। मिसेज लिंटन ने आगे गतिशीलता के साथ बैठ जाया। उसकी सेवा करने वाले भाव आति कठिन होते जा रहे थे: उसे न तो समझा जा सकता था न उसे नियंत्रित किया जा सकता था। वह भगवान ने बा लियन स्वरूप खड़ा था, अपने बुरे विचारों पर मनन करता हुआ। और उसी स्थिति में मैंने उन्हें छोड़ दिया ताकि मस्टर की तलाश करने के लिए जा सकूं, जो चिंता कर रहा था कि कैथरीन को इतने देर से नीचे क्या रखा था।

जब मैं दरवाजे में प्रवेश करते ही, उन्होंने कहा,"इलेन, तुमने अपनी मालिका को देखा है?"

"हाँ; वह रसोई में हैं, सर," मैंने उत्तर दिया। "वह बहुत परेशान है मिस्टर हीथक्लिफ के व्यवहार से: और सच में, मुझे लगता है कि उसकी यात्राओं को दूसरे तरीके से आयोजित करने के लिए समय हो गया है। स्थुलता करने में हानि है और अब ऐसा हुआ है तो -।" और मैंने अदालत में हुई स्थल प्रेषण को और मुखारविण झगड़ को संबंधित व्यक्तियों के बारे में सुनाया। मुझे लगा कि यह मिसेज लिंटन के लिए बहुत प्राकृतिक नहीं होगा; अगर वह बाद में इसे हानिकारक बना दे, दावा करके कि उसके मेहमान के लिए आपत्तिजनक रवैया करती है। एडगर लिंटन ने मुझसे बात करने में कठिनाई और अंत तक कान नहीं छोड़ा। उनके पहले शब्दों ने यह दिखाया कि उन्होंने अपनी पत्नी को निंदा से मुक्त नहीं किया।

"यह असह्य है!" उन्होंने कहा। "यह निर्लज्‍ज है कि वह मुझे दोस्त मानती है, और मेरे साथ रहने की जबरदस्ती करती है! मुझे हॉल से दो आदमियों को बुलाओ, इलेन। कैथरीन बदमाश से और अधिक झगड़े में लगे रहने की अनुमति नहीं दूंगा। मैंने उसे पर्श की है बहुत सहनुभूति की है।"

उन्होंने तय किया, लंगर में वाले सेवकों को बुलाने का लिहाज़ करके, मेरे पीछे सराय की तरफ चले गए। उसके वासियों ने अपनी नई चिढ़ की बहस फिर से शुरू की थी: बदमाश यहां तक कि नटखटा लग रहा था; वह खिड़की की ओर चला गया था और अपने सिर को झुका रहा था, जैसे उसकी इशारेबज़ी के कारण वह चुप हो गयी है।

"यह कैसा हुआ?" लिंटन ने उससे प्रश्न किया, "तुम यहाँ रहने की क्या आपर्यष्टि होनी चाहिए, उस बदमाश द्वारा तुम्हारे साथ कहे जाने वाली भाषा के बावजूद? मुझे लगा शायद इसलिए नहीं कि यह उसकी सामान्य बातचीत है, तुम्हे इसका कोई ख़ास कदम नहीं समझते हो: तुम उसके घृणास्पदता से सविंदन हो चुके हो, और शायद सोचते हो कि मैं भी इसमें धीरे-धीरे ही आदत डाल सकूं!"

"Edgar, kya tum darwaze ke paas sun rahe the?" vyakti ne prashn kiya, ek aawaz mai jo uske pati ko krodhit karne ka iraada dikhane ke liye khas roop se taiyar ki gayi thi, jiska matlab tha ki uske gusse ki ahmiyat ke sath hi uski anadishabdta aur avamarda bhi hai. Heathcliff, jisne pehle ki bhashan par apne aankhein utha li, uske baad woh chhidkane wali hansi di, jaise ki Mr. Linton ka dhyaan apni or khichta hai. Usne dhyaan ko khincha; lekin Edgar ne usse kisi high passion ki kisi khushiyani se entertain karne ka iraada nahi kiya tha.

"Maine aapse itna sahanubhooti rakhi hai, sir," usne shaant roop se kaha, "iss se nahi ki mujhe aapki paapi aur patne ki charitra ka gyaan nahi tha, lekin maine mehsoos kiya ki aap uska sirf hissa hain; aur Catherine aapki dosti banaye rakhna chahti thi, maine isse manzoor kar liya - bewakoofi se. Aapki maujoodagi sabse pavitr ko bhi dushit karne wala ek etihaasik vish hai: us wajah se aur buri consequences se bachav ke liye, main aapko iss ghar mein aane ki anumati nahi dunga, aur abhi kehte hain ki main aapke turant wasthion se mangoge. Teen minute ki der yah swaichhik aur abhadrapurn ho jayegi."

Heathcliff ne vyakti ke lambey aur chowdey roop ko mahasamrnjaya se napte hue andekhi bhari aankhon se man nahin lagaya.

"Cathy, tera yeh banbaksha toh bail ki tarah dhamaka kar raha hai!" usne kaha. "Yeh mere nakun ke saath apna sir phodne ka khatara hai. Khuda ki kasam! Mr. Linton, mujhe bahut afsos hai ki tum danto tak ke layak nahi ho!"

Mere prabhu ne passageway ki aur ishara kiya aur mujhe aadmiyon ko laane ko ishara kiya: uske kewal vyaktigat sangharsh mein koi khatra nahi tha. Mainne us ishara ka palan kiya; lekin Mrs. Linton kuchh kehna ke sanket ko janne par mere peeche aayi; aur jab main unhe bulaane ki koshish ki, usne mujhe peeche khiska diya, darwaza band kar diya aur usko band kar diya.

"Sache raste!" usne apne pati ke krodhit hairani bhare chhavi ka javab dete hue kaha. "Agar tumhe usse chhedne ki himmat nahi hai, toh maafi maango, ya fir use pitne do. Isse tumhari dikhavati shakti ki sahi had tak sudhar ho jayegi. Nahi, main chabi nigalti hoon tabhi tum bologi! Main har ek ki prem-sneh se swarnim samadhshan kar rahii thi aur main chahungi ki Heathcliff tujhe itna pitaye ki tu bhi mujhe bure vichaar karne ke liye himmat na kar."

Prabhu par ispar krodhit hote hote Catherine ne chabi ko Edgar ke pakad se chhina, aur suraksha ke liye use ag ki sabse garam jagah par phenk diya; ispar Mr. Edgar ne hichkichaya aur uska roopkaal rang sey chhata ho gaya. Uske jeevan ke liye usne uss atyadhik bhavana ko nahi rok paaya: milapit dukh aur uparokt samman usko poori tarah parajit kar gayi. Woh ek kursi ke peeth par jhuk gaya aur apna chehra dhak liya.

"Hey, bhagwaan! Purane samay mein yeh tujhe knight banata." Mrs. Linton ne kaha. "Ham hare hue! Hum hare hue! Heathcliff toh tujh par ungli uthane ki tarah lagbhag ek jan army ko chuhaon ke ek jhund ke khilaf maazboot karega. Hoshyar raho! Tujhe chot nahi ayegi! Tera prakar na ek bhaal nahi hai, balki yeh hai ek pyasi khargosh."

"Main tujhe is darawani hoey-coward se mubarak baad deti hoon, Cathy!" uske dost ne kaha. "Main tujhe apni muththi se nahi thappad maarungi, lekin main tumhe apne pair se kaatoongi aur iss par kaafi tript hongi. Kya woh ro raha hai ya darr se behosh ho raha hai?"

Vibhinn aayaam wala vyakti aage badha aur uss kursi ko jispar Linton reh rahe the ek jhatka diya. Usne apni doori banaye rakhne ka behtar faishla kar liya hota: mere prabhu ne turant khade ho gaye aur use gale par lag gaye, woh jhatka utni hi der tak uska saans ruk gaya; aur jab woh sneak, Mr. Linton ne ghar ke piche dwaar se bahar chal diya, aur waha se mukhya pravesh dwaar tak.

"Ab tum yahaan aane se chhutkara pa gaye ho," Cathy ne chillaya. "Ab chale jao; woh berozgaar aayega peeche saat shamsheeron ke saath. Agar woh humen sun leta hai, toh usse tumhe kabhi maaf nahi karega. Tune mujhpar ek bura karvat dikhai hai, Heathcliff! Lekin jaao - jaldi karo! Mujhe Edgar ko upar sher ho ke tuhe dekhna hai isse accha hai."

"क्या तुम सोचते हो कि मैं उस झटके के साथ जा रहा हूं जो मेरे गले में जल रहा है?" उसने गर्जना की। "नहीं, भगवान के नाम पर, मैं उसकी पसलियों को कस दूंगा जैसे कि ऐसी जड़ी-बूटी जैसे कि मैं सीमा पार करने से पहले! अगर मैं उसे अब नहीं गिरा दूंगा, तो मैं उसे कभी-न-कभी हत्या कर दूंगा; इसलिए, जितना तुम उसके अस्तित्व को महत्व देते हो, मुझे उससे मिलने दो!"

"वह नहीं आ रहा है," मैं बोल रही थी, थोड़ा झूठ बोलते हुए। "यहां कोचमैन और दो माली हैं; शायद तुम वैसे ही सड़क पर उठाए जाने का इंतजार नहीं करोगे! प्रत्येक के पास एक बांसली है; और स्वामी संतरण खड़े इनका नियमों का पालन करने के लिए घर की खिड़कियों से चेक कर रहे होंगे।"

माली और कोचमैन वहां आ चुके थे: लिंटन उनके साथ था। उन्होंने पहले ही आंदोलन करके प्रभुतापूर्वक सामर्थ्य के विरुद्ध जंग तालने का निर्णय लिया था: उन्होंने पोकर पकड़ लिया, अंदरी दरवाजे की ताला तोड़ दी, और जब वे लौटते हुए गरजने लगे तो उनका भाग लेने दरिया में चला गया।

बहुत उत्साहित हो रही थीं मिसेज लिंटन, मुझसे ऊपर चलने को कहा। उन्हें मेरे विपरीत कारणों में कोई हिस्सा नहीं था, और मुझे उनको अनजान रखने की इच्छा थी।

"मैं लगभग पागल हो रही हूं, नेल्ली!" उन्होंने कहा, सोफे पर गिरते हुए। "हजारों क़ंधो के औज़ार मेरे सर में मार रहे हैं! इसाबेला से मैं यह कहना चाहती हूँ कि वह मुझसे अलग हो जाए; यह उपद्रव उसी के कारण है; और क्यों नहीं, कोई और मेरी आग ज्ञान को अभिशाप यां चिढ़ावा देने वाला हो तो मेरी हुदई में प्रकट हो जाऊंगी। और, नेल्ली, कहना एडगर को, अगर तुम उसे आज रात फिर से देखो, कि मुझे गंभीर रूप से बीमार होने की ख़तरा है। मुझे यही दर्शाने के इच्छुक है। उसने मुझे आश्चर्यचकित और परेशान कर दिया है! मुझे उसे डराना चाहिए। वैसे ही, वह आ सकता है और शिकायत करना शुरू कर दे; मैं पक्का हूं कि मैं उसे मुँहतोड़ जवाब दूंगी, और भगवान जाने कि हम कैसे विचलित होंगे! क्या तुम मेरी मदद करोगी, मेरी अच्छी नेल्ली? तुम जानती हो कि मुझे इस मामले में कोई दोष नहीं है। जो बात सँट गई, वह केवल इश्तेहार तक थी; अगर एडगर इसका पता नहीं होता, तो उसे कुछ हानि नहीं होती। वास्तव में, जब वह हमारे लिए क्रोध के उर्वरा रूप में मेरे बाद जबरदस्ती संसार से धोने की बात उठाई, तो मुझे कितना फर्क नहीं पड़ता था कि वे एक दूसरे की सब-कछ ढहने देते; ख़ासकर जब मैंने उसके लिए हीठों का ज़ोर बढ़ा रख दिया था! मुझे सचमुच मतलब ही नहीं था कि चाहे यह तमाशा जैसा भी ख़त्म हो, लेकिन क्या-न-क्या दूर-दूर तक दूर कर दिया जाएगा! अच्छा, अगर मैं हीठों के लिए हीठ हूं रख नहीं सकती - अगर एडगर छोटा-मोटा बन जाएगा और जालिम और ईर्ष्यालु हो जाएगा, तो मैं उनके दिल तोड़कर उनके दिल को तोड़कर उनको ख़ुद को तोड़ देने का प्रयास करूंगी। जब भी मुझे कोई आपात बुधवार दिखाएगा ही मुझे इस बात के लिए संग्रहीत किया जाना चाहिए, ताकि उसे ख़ुद को नहीं तोड़ते हुए लिंटन को उपहास करके प्रदर्शित कर सकूं। इस कार्य को एक आशाहीनता के लिए संग्रहीत रखा जाना चाहिए; मैं लिंटन को इससे अचानक सरपट छिपा कर रखने की कोशिश नहीं करूंगी। इस बात को तुम उसे समझाना पड़ेगा कि उस नीति को छोड़ने का संकट है, और मेरे दीवानगी की ओर संकेत करेगा, जब वह तेज़ होती है, प्रचंडता के पास जा रही है। क्या तुम मेरी इस अकांतवादक्षता को उस चेहरे से बाहर कर सकती हो और मेरे बारे में थोड़ा और परेशान दिख सकती हो?"

मेरे बिक्करपने से, जब मुझे इन निर्देशों को मिला, निश्चित रूप से, बहुत बदहवा होगी: क्योंकि वे पूरी मनोयोगिता के साथ दी गयीं थीं; लेकिन मुझे विश्वास था कि एक ऐसी व्यक्ति, जो अपने प्रबल मूड की योजना आवश्यकताओं में बदल सकती है, पहले से ही उसके प्रभाव के तहत संयम बनाए रखकर, अपने आप को काबू में रखने की क्षमता रख सकती है; और मैं नहीं चाहती थी कि उसके स्वार्थ की सेवा करने के उद्देश्य से, उसके पति को "डराएं" और उसकी परेशानियों को बढ़ावा दें। इसलिए मैंने कुछ नहीं कहा जब मुख्यालय की ओर जाते हुए मास्टर से मिली; लेकिन मैंने यह साहस लिया कि क्या वे फिर से मिलकर अपना झगड़ा शुरू करेंगे। वह पहले बोलने लगा।

"यहीं रहो, कैथरीन," उन्होंने कहा; उनकी आवाज़ में कोई रोष नहीं था, बल्कि बहुत ही उदासीन उदास्ता थी। "मैं नहीं रुकूँगा। मैं न तो झगड़ा करने, न तो सुलह करने आया हूँ; लेकिन मुझे बस यह जानना है कि इस शाम के घटनाओं के बाद, क्या तुम इसे अभी भी जारी रखने का इरादा रखती हो, कैथरीन के साथ अपना मित्रता?"

"अरे, भगवान के लिए," मालिका ने अपने पैर को मारते हुए कहा, "भगवान के लिए, अब आप इसके बारे में और बातें न करें! आपका ठंडा खून तापमान में बदल नहीं सकता: आपके वेंस बर्फ के पानी से भरे हुए हैं; लेकिन मेरे खून उबाल रहे हैं, और ऐसी ठंडकता की दृष्टि से मेरे वेंसों को नाचाती हैं।"

"मुझसे छुटकारा पाने के लिए, मेरा सवाल जवाब दें," मिस्टर लिंटन ने जबरन कहा। "आपको इसका जवाब देना होगा; और वह हिंसा मुझे चिढ़ाने वाली नहीं है। मुझे पता चल गया है कि जब चाहें तो आप किसी की तुलना में भी ठण्डे दिमाग वाले हो सकते हैं। क्या आप अब से हीथक्लिफ को छोड़ देंगे या मुझे छोड़ देंगे? आप मेरे दोस्त और उसके दोनों होने की संभावना नहीं है; और मुझे बिलकुल यह जानने की आवश्यकता है कि आप क्या चुनते हैं।"

"मुझे अकेले छोड़ देने की आवश्यकता है!" कैथरीन ने गुस्से से चिल्लाते हुए कहा। "मुझे तो आपकी नज़र भी नहीं लगा सकते? एडगर, तुम-तुम मुझे छोड़ते हो!"

उसने दौड़ते हुए घंटी बजाई, जिससे वह टींग के साथ टूट गयी; मैं धीरे-धीरे अंदर आया। यह एक सन्त की प्रवृत्ति के परीक्षण करने के लिए पर्याप्त था, ऐसे बेतुकी, दुष्ट रूप में क्रोधित होने! उसके पास मुड़ते हुए सोफे के आले के साथ अपना सिर तोड़ देने और अपने दांत पीसने में रातोंरात अपनी गलती ठीक करने के लिए वह बेतरतीब तरीके से बैठी हुई थी! मिस्टर लिंटन खड़े हुए उसे देख रहे थे, अचानक त्रासदी और भय में। उन्होंने मुझसे कहा कि पानी लाने को कहें। उसकी सांस बोलने के लिए नहीं थी। मैंने एक भरी हुई ग्लास लाया; और जब उसने पीने का कोई इरादा नहीं किया, तो मैंने उसके चेहरे पर छिड़का दिया। कुछ सेकंड में वह खुद को सीधे कर दिया, और अपनी आंखें उठा ली, जबकि उसकी गालें, एक ही साथ सफेद और विस्फोटक रंग की हो गईं, मौत के अंदाज में तिरस्कृत हो गईं। लिंटन को डर लग रहा था।

"इस संसार में कुछ भी आपत्ति का कारण नहीं है," मैंने छद्मपंथी रूप से कहा। मुझे चाहिए था कि उसके शरीर को टेढ़े न करें, हालांकि मेरे दिल में डर लग रहा था।

"उसके होंठों पर खून है!" उसने हिल कर कहा।

"कोई बात नहीं!" मैंने कटुता से जवाब दिया। और मैंने उसे बताया कि कैसे उसने उसे पहले से ही हिथक्लिफ के प्रतिष्ठानियों के लिए एक भयंकर तड़का दिखाने का निर्णय किया था। मैंने बेहोस में खुलासा किया और उसने मुझे सुना; क्योंकि उसने ज़ुर्माना उठाया। वह खुद को एक हल्के से लम्बे बालों वाली, आंखें चमकते हुए, गर्दन और बाहों की मांही पेशताल के साथ उठा लिया; मुझे हमारी बार की सोचने के लिए मनन करना पड़ा, कम से कम टूटें हुए हड्डियों के लिए; लेकिन उसने सिर्फ़ एक पल के लिए अपने आसपास घूमा और फिर कमरे से दौड़ गई। मास्टर ने मुझसे कहा कि मैं पीछा करूँ; मैंने, उसके कमरे के दरवाजे तक, जाने से रोककर मुझे आगे न बढ़ने दिया।

नेक्स्ट मॉर्निंग वह कभी नाश्ते के लिए नीचे नहीं उतरी, तो मैं गया पूछने कि उसको उठाए जाएगा क्या। "नहीं!" वह निर्देशक रूप से उत्तर दिया। यही सवाल डिनर और टी के लिए बार-बार दोहराया गया; और दोपहर के बाद और फिर, यही जवाब मिला। मिस्टर लिंटन, अपनी ओर से, पुस्तकालय में अपना समय बिता रहे थे, और अपनी पत्नी की गतिविधियों के बारे में पूछने वाले नहीं थे। इसाबेला और उन्होंने एक घंटे की मुलाकात की थी, जिसके दौरान उन्होंने हीथक्लिफ के आग्रहों के लिए ठीक घृणा की कोई भावना को उजागर करने की कोशिश की: लेकिन उनके मानवीय उत्तरों से उन्हें यहाँ तक नहीं समझ आया, और छात्तान को अप्रासंगिक खतरा किया, जिसके चलते उनके बीच के संबंधों के सभी बंधनों को विघटित कर देगा।

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें