अध्याय 3

ऊपर चलते समय, उसने मुझसे कहा कि मैं मोमबत्ती छुपा लूँ और शोर ना करूँ; क्योंकि उसके स्वामी को प्रेम के कमरे के बारे में एक अजीब धारणा थी और उसके रहने कोई नहीं चाहता था। मैंने कारण पूछा। उसे पता नहीं था, वह कहीं सालों से उधर रह चुकी थी; और वहाँ इतनी अजीब गतिविधियों थीं कि वह कुछ जानने में रुचि नहीं लेने लगी थी।

मैं उदास होकर चमत्कार के लिए रुचि नहीं रखता था, मैंने दरवाजे को बंद किया और बिस्तर के लिए घूमा। पूरे सामान में केवल एक कुर्सी, एक कपड़े का अलमारी, और लम्बी बनी एक बड़ी ओक की बक्सा थी, जिसके ऊपर कोच जैसी खिड़कियां उधृत होती थीं। इस संरचना के पास जाकर, मैंने अंदर देखा और यहां तक कि मैंहेनेस ने शीघ्र ही शब्द प्राप्त किया, कि यह एक अद्वितीय प्रकार की पुरानी-फैशन वाली पलंग है, जो परिवार के हर सदस्य को अपने आप को कक्ष न होने की जरूरत से मुक्त करने के लिए सुविधाजनक रूप से बनाई जाती थी। वास्तव में, यह एक छोटा सा अलमारी बनती थी, और इस नीचे बंधी खिड़की का चौखटा एक मेज़ की भूमिका निभाता था।

मैंने एक ओर बहुतेरे माइल्डूड की पुस्तकें संग्रहित होने वाली एक कमरे के ऊपर मेरी मोमबत्ती रखी, और यह पता चला कि प्यार मे लिप्त नाम की कई धाराएँ इसे पेंट पर उभारती थीं। यह नाम लिखने वाला, हालांकि, कुछ भी नहीं था, परंतु विभिन्न अक्षरों में लिखे गए उड़ानभर्र्ले रूखे-सख्ते, विशाल और लघु कैथरीन अर्णशॉ - हीथक्लिफ - लिंटन यहाँ और वहां बदलते थे।

मैं निराग्रयता में अपना सिर खिड़की पर टिकाकर रखा, और हैथक्लिफ, और सब लोग की सतर्कता से सुरक्षित महसूस करता हूं।

मैं जहाजी रंगबिरंगें पुरानी किताबें रखी हुई देखीं, और यह चढिया रंग धागे पर खोदे हुए लिखाई से ढकी थी। यह लिखाई, हालांकि, कुछ विचार-विचारित लाइनों का अलावा नहीं थी, कुछ हिस्से एक नियमित दैनिक पुस्तक के स्वरूप लेते थे, जो कच्चे और बच्चों के हाथ से अविकसित थे। एक अतिरेकी पते के शीर्ष पर (पहले के लिए शायद एक ख़ज़ाना) से देखने में मैं बहुत हंसता रहा, जोसेफ के अद्वितीय इमारता, - बिना किसी रूचना द्वारा उभारी गई। मुझे गहरा हैरानी क़ायम हो गयी थी कि अज्ञात कैथरीन के लिए और मुझे तत्काल उसकी फड़क में लिखैत 'अक्षरित' करने की ।

"एक डरावना रविवार," इस पैराग्राफ की शुरुआत की। "मैं चाहती हूँ कि मेरे पिताजी फिर से वापस आ जाएँ। हिंडली हीथक्लिफ के बदले में एक घृणित विकल्प है - उसका डुबाई हीथक्लिफ के प्रति आचरण घोर है - हम बग़ावत करने के लिए जा रहें हैं - हमने इस शाम अपना प्रारम्भिक क़दम उठाया है।

"पूरा दिन बारिश से भर गया था; हम चर्च नहीं जा सकते थे, इसलिए जोसेफ कोई समूह गठन करने का फ़रमान मिलना चाहिए था; और हिंडली और उसकी पत्नी नीचे एक आरामदायक आगे में सोते थे - पुस्तक पढ़ने के अलावा कुछ नहीं करते, मैं इसकी गारन्टी देता हूँ - हीथक्लिफ, मैं और अद्भुत चक्लवेर्ती किसान को कहा गया था कि हम अपने प्रार्थना-पुस्तक उठाएँ, और ऊपर जाएँ: हम एक पंक्ति में लगे थे, एक फ़ूस की बोरी पर, कराहते हुए और ठंड की परेशानी में, और आशा की की हो सके तो जोसेफ भी थंड ले, कि वह अपने-आप के लिए एक छोटा मंटवाना दे सके। एक व्यर्थ विचार! सेवा सख्ती से तीन घंटे तक नहीं चली; और फिर जब हम नीचे उतरते हुए उसने हमें देखा, तो उसने जब देखा तो बोला, 'क्या, पक्का हो गया?' रविवार की शामें हमें चेतावनी दी जाने दी जाती थी, अगर हम ज्यादा शोर करे तो।

'"तुम भूल गए हो कि यहाँ आपका मालिक है," ने जबरदस्त राजा कहा। "मैं पहले ही तबाह कर दूंगा जिन्होंने मुझे गुस्से में रकखा है! मैं मुक़म्मल शराब और चुप्पचाप की मांग करता हूं। हाय, बच्चे! क्या तुम थे? फ्रांसिस प्यारे, अपने जाने से पहले उसके बाल कसो: मैंने सुना था कि उसने अँगुठे फड़काए थे।" फ्रांसिस ने पूरी तरह से उसके बाल खींचे और फिर वह चली गई और अपने पति के गोद में बैठ गई, और फिर वे वहाँ दो बच्चों की तरह थे, एक दूसरे को चुपचाप चुमते और बकवास करते - बेवकूफ वाद-विवाद, जिस पर हमें शर्म आनी चाहिए। हमने अपनी साधनों के अनुरूप आरामदायक बना लिया। जबरदस्त! मैंने अपनी पिनाफोरों को एक साथ जोड़ कर लगाई थी, और उन्हें पर्दे के रूप में लटका दिया था, तब जोसेफ आता है, स्थानीय खानगी से एक काम के लिए। वह मेरे कृतज्ञता को तोड़ डालता है, मेरे कान पर थप्पड़ मारता है, और काँपते हुए कहता है:

"'मास्टर के मित्र हाल ही में दफ़न हो गए, और रविवार अभी भी तुम्हारे कानों में क्रूरता की आवाज़ है, और तुम धूमधाम मचा रहे हो! शर्म करो! बिठो बदबच्चे! यदि तुम पढ़ोगे, तो अच्छी किताबें पर्याप्त हैं: बैठो और अपनी आत्मा की तरफ विचार करो!'

"ऐसा कहते हुए, उसने हमें कंधे के रूप में तैनात किया कि हम दूर के आग से एक ढीले रेत यानी उसने हमें सुनाई की सामग्री का पाठ प्राप्त कर सकें। मुझे इस काम में सहन नहीं हो सकता था। मैंने अपनी गंदी पुस्तक को उठाकर कुत्ते के केनल में फेंक दिया, कहते हुए कि मुझे अच्छी किताबों से नफ़रत है। हीथक्लिफ़ ने अपनी किताब को वहीं फेंक दिया। फिर हंगामा हो गया!

"'मास्टर हिंडले!' चपलेन ने चिल्लाया। 'मास्टर, आईये यहाँ! मिस कैथी ने "नाश के मेटटी की टोपी" का पीछा छीन लिया है, और हीथक्लिफ की टांग में "नाश के मार्ग" का पहला भाग स्थानीय मुद्रण ने ही डाया है! यह निष्पाप बचाव करने की केवल तुमने उन्हें इस प्रकार जाने दिया था। आह! वृद्ध मनुष्य ने उन्हें ठीक से चाबुक देदिया होता - लेकिन वह चला गया है!'

"हिंडले ने अपने प्रशांत मंदिर से उठ बसे और हम दोनों को कॉलर से और दूसरे को बांह से पकड़ कर अपने भूमंडल में उछाल दिया; जहां जोसेफ ने कहा था कि 'बुड्ढी हो जाएगी' वहीं जाकर हमने प्रतीक्षा करने के लिए एक अलग-थलग स्थान ढूंढ़ लिया। मैंने यह पुस्तक पाई और एक सेल्फ़ से बैड़माश का पॉट खरीदा, और मुझे रोशनी देने के लिए घर की दरवाज़ा थोड़ा खोल दिया, और मैंने लिखना शुरू कर दिया । परेशान है, मेरा संगी बरबाद करता है, और हम दोनों दाईरी वाली महिला के कपड़े को अपनाने और उसके आच्छादन के नीचे मैदान में दौड़ करने का सुझाव देता है। एक प्यार भरा सुझाव - और फिर, अगर तेरा बुरा पुराना आदमी आए, तो वह अपनी भविष्यवाणी सत्य मानेगा - हम बारिश में यहाँ के मुकाबले नष्ट या ठंडे नहीं हो सकते हैं।"

मुझे लगता है कि कैथरीन ने अपनी योजना पूरी की, क्योंकि अगली पंक्ति दूसरे विषय पर बात कर रही थी: उसने रो दिया। "हिंडले कितनी कमज़ोरी के मारे मुझे रोने को मजबूर करते हैं!" लिखा था। "मेरा सिर इतनी जब में दर्द करता है; फिर भी मैं रोना नहीं छोड़ सकती। गरीब हीथक्लिफ! हिंडले उसे शराबी कह रहे हैं, और हमारे साथ बैठने और हमारे साथ खाने के लिए उन्हें नहीं छोड़ा जाएगा, और कहते हैं कि वह और मैं मिलकर नहीं खेल सकते हैं। वह प्रशंसा हमारे पिता (उसने इस पर कैसे हावी हो सकता है?) की कर रहा है कि उन्होंने जॉन को बहुत अधिक आदर किया तथा उसे उसकी सही जगह में ले जाने की धमकी दी है। उसने हम दोनों को दोषी ठहराया है, और कहता है, अगर हम उसके आदेश तोड़ देंगे तो वह हमें घर से बाहर निकाल देगा। वह हमेषा से अपने बाप का दोष दे रहा है (उसने कैसे साहस किया?) कि उसने हीथक्लिफ़ के प्रति उदारता से आच्छादन किया है; और शपथ लेता है कि वह उसे उनके सही स्थान पर छोटाने का।"

मैं धीरे-धीरे नींद को जीवंत होते हुए थके-मांद होने लगा: मेरी नज़र हस्तलिखित से प्रिंट तक घूमने लगी। मैंने एक लाल सजी शीर्षक देखा - "सत्तर गुना सत्तर, और सत्तर-एक का पहला। गिम्मरदेन सौग के गिर्जाघर में पुजारि जेबेज ब्रैंडरहम द्वारा लीलामय बयान।" और जब मैं, अर्ध-जाग्रत स्थिति में, अपने मस्तिष्क को परेशान करके सो जाया। हेरानी की बात क्या थी कि अयस्कृष्ट चाय और बिगड़े हुए मन पर क्या आसरा हो सकता था! और ऐसा दूसरा रात को नहीं याद है जिसकी तुलना में मैं दुःख उठा सकूं।

मैं सचमुच अपनी स्थल की सचेतता को खोने से पहले ही सपना देखने लगा। मुझे लगा कि प्रात:काल हो चुकी है; और मैंने अपने घर लौटने के लिए जोसेफ को गाइड के रूप में ले जाने का निर्धारण किया था। हमारे रास्ते में बर्फ की ढेर थी; और जब तक हम तख्ता बांधकर नहीं चले जाते हमें बार-बार निंदा करते रहते थे कि मैंने एक तीर्थयात्री की छड़ी नहीं ले आई है: मुझे कहते रहते थे कि मैं बिना इसे लाए घर में कभी नहीं पहुंच सकता, और भारी सी गंदगी वाली एक छूड़ा, जिसे मुझे ऐसा कहलाने को कहाँ जाता है। एक पल के लिए मुझे ऐसा विचार आया कि मुझे अपनी ही निवास स्थान में प्रवेश पाने के लिए एक ऐसे हथियार की आवश्यकता होनी अद्भुत होगी। फिर मेरे मन में एक नया विचार उठा। मैं वहां नहीं जा रहा था: हम गानेवाले जेबेज़ ब्रांडरहैम के प्रवचन सुनने के लिए यात्रा कर रहे थे, जिसका अद्भुत प्रवचन था–“सत्तर गुना सत्तर;” और या तो जोसेफ, प्रवचन करने वाले, या मैंने ही उस सत्तरवें गुनाह किया था, और सार्वजनिक रूप से प्रकट और अबस्था में रख दिया जाने वाला था।

हम धार्मिक स्थान पहुंचे। मैंने अपनी सैरों में इसे दो बार या तीन बार वास्तव में देखा है; यह दो पहाड़ियों के बीच एक गड्ढे में स्थित है: एक ऊँचा गड्ढा, जिसका कहा जाता है कि इस पर रखी हुई पीटी नमी सभी शवों के अंदर। छत अब तक संपूर्ण रही है; लेकिन पादरी की वार्षिक मूल्यांधन केवल बीस पौंड प्रतिवर्ष और एक औरत के साथ दो कमरों वाला घर जोल जाने वाला था, इसलिए कोई पादरी सभा की कर्तव्यों का निपटान करने के लिए तैयार नहीं होगा: विशेष रूप से जब इस बात की अनुमान है कि उसकी झुंड उसे भूखे मरने के बजाय अपनी खुद की जेब से एक पैसे बढ़ाने के लिए तैयार होगी। हालांकि, मेरे सपने में, जेबेज़ को सम्पूर्ण और सुन्दर समूहमाॅ5 मिला था; और वह प्रवचन कर रहा था-भगवान! क्या एक प्रवचन; चार सौ और निबट्ट प्रतिभा ही की बात है, और हरेक अलग-अलग पाप पर चर्चा कर रहा है! जहां से वह उनकी तलाश करते हैं, मैं बता नहीं सकता। उन्होंने उस शब्द के व्याख्यान के एक निजी तरीके का निरूपण किया था, और ऐसा लगा कि भाई अवसर पर हर बार अलग-अलग पाप करने की आवश्यकता थी। वे काफी अद्वितीय चरित्र के थे: अजीब उल्लंघन जिन्हें मैं पहले सोच भी नहीं सकता था।

वाह, मैं कितना थका हुआ हो गया। जैसे ही मैं लड़खड़ाने, जीब मारने, नक्कल करने और जाग्रत हो जाता हूं! मैं अपने आप को थपथपाता हूं, चुभता हूं, और अपनी आंखें रगड़ता हूं, और खड़ा हो जाता हूं, और फिर बैठता हूँ, और जोसेफ को हलका सा मुड़ाता हूँ, कि जब तक वह कब समाप्त होगा, मुझे बताएँ। मुझे सब कुछ सुनना होगा: अंत में, उसने “सत्तरवें पान्तालग” को पहुँचाया। उस संकट में, मुझ पर एक अचानक प्रेरणा गिरी; मैं उठने और जेबेज़ ब्रांडरहैम को दोषी के रूप में घोषित करने के लिए हिला दिया गया; कि उस अपराध को कोई ईसाई क्षमा देने की आवश्यकता नहीं है।

“महाशय,” उसने एक गंभीर थामकर कहा, “सत्तरवें पान्तालग में तू चकिचौंदरा बग़ैर चेहरा की ओर देखने के लिए ही तेरा अपने ही इच्छाशक्ति द्वारा चेहरा तिरिचलित करता रहा–सत्तरवें पान्तालग आ गया है। भाईयों, उस पर उस प्रकार का न्याय व्याप्त होगा। ऐसा सब के लिए यह सम्मान है!”

उस समाप्ति शब्द के साथ, समूह सभी मेरे चारों ओर, पैदल चलते हुए, अपने तीर्थयात्री के लाठियों को ऊंचा करते हुए, मेरे साथ एकजुट हो गया; और मुझे अपनी रक्षा के लिए ऊपर उठाने के लिए कोई हथियार न था, मैंने निकटतम और सबसे क्रूर हमलावर जोजेफ से उसके लिए मूकता प्रारंभ की। भर्त्सना के संग्रम में, कई क्लब गढ़ गई; मेरी ओर निशाना बनाई गई मार, अन्य स्थानों पर गिर गईं। जल्द ही सारा गिरजाघर तोड़ते हुए बानी के अमुक पर्याय पर एकजुट हो गया: हर व्यक्ति अपने पड़ोसी के खिलाफ था; और शांडिल्य, निष्क्रिय रहना नहीं चाहता था, पुल्पिट के बोर्ड पर शोरगुल की बौछारी में अपनी उमंग बरसाई, जो गर्मी दिखाई दी। चाहे जितना दुःखद हों, अंततः, मेरे बिना पहचाने, उन्होंने मुझे जगा दिया। और क्या था जो भारी हंगामा सुझाने में मदद कर रहा था? पाल की एक शाखा जो अवे.मधुसूदन लिए अंदर आई, और कांच के खिड़कियों पर उसके सुखे पीने नीचों को ठंढा महसूस कराती है! मैंने अविश्वासपूर्वक एक हल्ला सुना, एक क्षण के लिए इसे सही ढंग से सुना; उत्तेजकों के द्वारा पता लगाया, फिर मुड़ कर सो गया और फिर सपना देखा: यदि संभव हो सके, उससे भी अधिक अस्वादनीय।

इस बार, मैंने याद रखा कि मैं देवदार के अलमारी में बैठा हुआ हूं, और मैंने स्पष्ट रूप से हवाई बवंडर और बर्फ की दौड़ की आवाज सुनी; मैंने, उसी बात को सही कारण मानते हुए, उसे परेशान करने का नियत की; और मैंने सोचा, मैं उठी और ज़ोर लगाकर खिड़की को खोलने का प्रयास किया। पुंज पैसेज़ में छड़ी रहे थे: जब मैं जाग थे, इसे देखा था, लेकिन भूल गया था। "मुझे इसे रोकना ही होगा!" मैं बोला, अपने कुटिल मूंदने से कांच के द्वार पर अपने कलाईधनुष में अंगूठे जोड़ लिए! इसके बजाय, मेरे उंगलियों ने एक छोटे, बर्फ से धगधगाते हुए हाथ की उंगलियों पर बंधी की बजायें पकड़ ली!

सपनों के भयानक आतंक ने मेरे ऊपर प्रभाव डाल दिया: मैंने अपनी कलाई को वापस खींचने की कोशिश की, लेकिन हाथ इस पर अटक गया, और एक सबसे दुःखभरे आवाज ने सबलता से सोचा,

"अंदर आने दो - अंदर आने दो!"

"तुम कौन हो?" मैंने प्रश्न किया, उबाऊ (मैंने लिंटन के बजाय दस्ताना बारह हजार बार पढ़ी थी) उबाऊ की ध्वनि आई, मुझे ठंड के कारण?- "मेरा नाम कैथरीन लिंटन है," यह कहा, ठंड में काँपते बोले (मैंने अपात्रविधि की फुर्सत में) "मैं घर वापस आ गयी हूं: मैने मैदान में रास्ता खो दिया था!"

जब यह बोला, मुझे अंधेरे में एक बच्चे का चेहरा दिखाई देता था। भय के कारण मैं क्रूर हो गया; और, इसे हटाने का प्रयास करने से कुछ नहीं मिला, मैंने इसकी कलाई को टूटे हुए कांच पर खींच लिया, और यहां तक कि खून बहने लगे और पट भिगो गए: फिर यह रोने लगा, "अंदर आने दो!" और अपनी-अपनी दक्ष कड़ी से लगातार पकड़ बनाए रखने के साथ, मुझे डर के कारण म्याऱ पागल कर देने ठहराने।

"मैं कैसे करूँगी!" मैंने अंत में कहा। "अगर आप 'मुझे अंदर आने दो' चाहते हैं तो मुझे जाने दो!"

उंगलियाँ ढीली हो गईं, मैंने खुदरा से हथेली बाहर निकाली, इसे अपने आंतरीक बांध के लिए धीरे-धीरे कस लिया, और दुखभरे प्रार्थना को बहिष्कृत करने के लिए अपने कान बंद कर दिए।

मुझे ऐसा लगा कि मैंने उन्हें करीब एक घंटे तक बंद रखा है, फिर मैं सुनने के लिए फिर से उठी, वहाँ अभिघातपूर्व संगीत हुआ!

"चले जाओ!" मैं चिल्लाया। "मैं आपको कभी भी अंदर नहीं आने दूंगा, यदि आप बीस साल के लिए भी माँगो!"

"यह थे बीस साल हो गये," आंसू ढल बोले: "बीस साल, मैं बीस साल के लिए ज्येष्ठ रहा हूं!"

तब बाहर एक कमजोर खरोंच आरंभ हो गई, और किताबों के ढेर को आगे धकेलाया गया जैसे उन्हें आगे धकेल दिया गया हो।

मैं उछालने की कोशिश की, लेकिन पैर हिल नहीं सके; और इसीलिए खौफ के तेज़ साथ, आत्मीयता की स्त्रोत से बाहर, मुझे जीभ सींकने, ब्रेमड़ा कोल दे रहे थे।

मेरे अशांतता के बीच, मुझे बहुत बड़े संकोच के साथ खाते में कौन लगा होने वाला है, उन्होंने, तुच्छ-सी अपेक्षा करते हुए, खुद को छोड़ दिया।

आखिरकार, उसने एक अर्ध-विस्फोटसंख्या में, प्रायः कोई उत्तर की अपेक्षा करते हुए, कहा,

"यहाँ कोई है?"

मैंने अपनी मौजूदगी की स्वीकृति देने के लिए यह सोचा बेहतर समझा और पैनल खोल दीये। मैं जल्दी अपने कृति का प्रभाव भूल नहीं सकता।

हीथक्लिफ द्वार के पास खड़ा था, अपनी कमीज़ और पतलून में; मोमबत्ती के मोम उसके अंगूठों पर टपक रहे थे, और उसका चेहरा उसके पीछे की दीवार के सामने के बराबर सफेद था। दीवार की पहली चिल्लाहट ने उसे बिजली की चपेट में आगे बढ़ने से घबराया: प्रकाश अपने काबू में थे कुछ फीट दूर लहराई, और उसका आंतरिक उत्तेजना इतनी अतीव हो गई थी कि उसे उसे ठीक से उठाना व्यापक रूप से मुश्किल हो गया।

"यह केवल आपका मेहमान है, सर," मैं बोला, उसके कायरता को और ज्यादा प्रकट करने से बचने की इच्छा रखते हुए। "मेरी बुरी किस्मत थी कि मैंने एक डरावना बददीदारी के चक्कर में सपने में चीख लगा दी। मुझे खेद है कि मैं आपको परेशान किया।"

"हे ईश्वर, आपको ध्वस्त करे, मिस्टर लॉकवुड! मैं इच्छा करता हूँ कि आप इस समय वहाँ होते!" मेरे मेज़बान ने कहा, दीवार में मोमबत्ती को रखते हुए, क्योंकि उतावला होकर उसे स्थिर न रखा जा सका। "और आपको यह पुत्रीन किसने आपके इस कमरे में दिखाया था?" उसने जबड़ों को अपने हाथों में दबाते हुए जार्गूस़ी को कुचलने के लिए जारी रखा, और अपने दांतों को कुचल रहा था। "वो कौन था? मैं तो सबको घर से निकाल देने का मन ही कर रहा हूं!"

"वह आपकी सेविका ज़िल्लाह थी," मैं जवाब दिया, अपने कपड़े जल्दी से पहनते हुए अपनी तरफ फेंकते हुए। "मुझे परवाह नहीं है अगर आप ऐसा करते हैं, मिस्टर हीथक्लिफ; उसे वाकई मिल रही थी। मुझे लगता है कि वह मेरे यहाँ के भूत के सबूत जमा करना चाहती थी, मेरे खर्चे पर। हाँ, यहाँ भूयापान और भूत जैसा सजा है! मेरी तुम्हारे इसे बंद करने में तो तुम्हें वज़ह तो है, मुझे अभिप्रेत इसमें सही रहता है!"

"तुम क्या कह रहे हो?" हीथक्लिफ ने पूछा, "और तुम क्या कर रहे हो? लेट जाके रात का आनंद लो, जब तुम यहाँ हो; लेकिन, भगवान के लिए, उस डरावनी आवाज़ की दोहरी न करो: इसका कोई क्षमा करने वाली वज़ह नहीं हो सकती थी, जब तक कि आपकी हलकी होंठ कटी न जा रही होती!"

"अगर वह छोटी शैतान खिड़की से आ जाती, तो शायद वह मुझे गला घोंटती!" मैं बोला। "मैं आपकी आतिथ्य विरोधियों को बहने की सत्ता उठाने के लिए नहीं जाएगा। क्या पुज्य जेबेज़ ब्रेंडरहाम मातृसंबंधी नहीं थे? और वह मिनक्स, कैथरीन लिंटन, या अर्नशॉ, या जो भी वह कहलाती थी - वह एक छलावा होना चाहिए थी - खराब छोटी आत्मा! उसने मुझसे कहा था कि वह बीस साल से पृथ्वी पर भटक रही थी: उसके मानविक अपराधों के लिए एक न्यायगारिणी सजा, मुझे कोई शक नहीं है!"

ये शब्द बोले जाने पर ही मैंने याद किया कि हीथक्लिफ के नाम के साथ कैथरीन के नाम का संबंध किताब में है, जो मेरी याद से पूरी तरह छूट गई थी, जब तक इस प्रकार जगाया न जाए। मैं अपनी बेआत्म्मीयता पर लालित हुए: लेकिन, अपराध की और संदेह दिखाए बिना, मैं ख़ुद को सुधार लेने के लिए पहल जारी रखने के लिए स्नेह लिए, मैंने अपने सपनों के साथ निरंतर आगे बढ़ाया; शायद हीथक्लिफ बिस्तर की छाया में पीछे आगया, अंततः लगभग इसके पीछे बैठ गया। मुझे यकीन था, हालांकि, उसकी अनियमित और आड़े हुए सांस को देखकर, कि उसे भारी भावुकता की अधिकता को मिटाने की कोशिश कर रहा था। उसे दिखाना न पसंद था कि मैंने उस संघर्ष को सुना है, मैंने अपनी सजगता को भारी आवाज़ में जारी रखते हुए अपने वस्त्रों की जल्दी से व्यक्त की। मैंने अपनी घड़ी पर देखा, और रात की लंबाई परसन्न होकर स्वयंसंगीत किया: "अभी तो तीन बजे भी नहीं हुए! मैं शपथ ले सकता था कि यह छे बजे हो चुका है। यहाँ समय ठहर गया है: हमें निश्चित रूप से आठ बजे ही आराम करना चाहिए था!"

हमेशा चार बजे उठते हैं और शीतकाल में हमारे मेज़बान ने कहा, "मैंरॉकवुड, तुम मेरे कमरे में जा सकते हो। तू बहुत जल्दी नीचे आकर पाबंदी में हैगा: और तुम्हारी बचकाने जैसी चिल्लाहट ने मेरे लिए नींद को झेला दिया है।"

"और मेरे लिए भी," मैं जवाब दिया। "मैं प्रकाश तक उजाले तक द्वारा चल दूंगा, और फिर मैं चला जाऊंगा; और तुम्हें मेरी हस्तक्षेप की दोहराई का भय नहीं होना चाहिए। मैं अब संघर्षसाध्य इंसान इस समाज में खुशी ढूंढ़ने में ठिक कर दिया हूँ, चाहे यह ग्रामीण या शहरी हो। एक समझदार आदमी को अपने आप में पर्याप्त संगठन मिल जाना चाहिए।"

"आनंददायक संगठन!" हीथक्लिफ़ मुंह में बोला। "मोमबत्ती लेकर जाओ, और जहाँ चाहें वहाँ जाओ। मैं तुम्हारे पीछे थोड़ी देर में शामिल हो जाऊंगा। यार्ड से दूर रहो, हाथी कांटे से नहीं बंधे हुए हैं; और यह घर-जूनो सचेतावनी खड़ा है और नहीं, तुम केवल चरणों और मार्गों में घूम सकते हो। लेकिन तुम चले जाओ! मैं दो मिनट में आउंगा!"

मैंने कमरे को छोड़ने के लिए अनुशासन किया; जब, संकीर्ण गलियों के रास्ते कहां जाते हैं, मैं खड़ा था, और अपने मेज़बान की ज्यादातर बातें बाकी रहे मुझे गवाह बनाती हैं, जो अद्भुत रूप से उनकी ज्ञानशक्ति के विपरीत थे। उसने पलंग पर चढ़ा और छिद्र खोल दिया, जब जैसे, वह रोने में बही हुई असंयमित आवाज़ के साथ। "आओ! आओ!"उसने सोचा था। "कैथी, आ जाओ। ओह! बिल्कुल एक बार और! ओह! मेरे दिल के प्यारे! इस बार मेरी बात सुनो, कैथरीन, आखिरकार!" प्रेत ने प्रेत की साधारण कप्रीस प्रदर्शित की: वह विद्यमान का कोई संकेत नहीं था; लेकिन बर्फ़ और हवा विक्षोभी लगाते हुए आगे-पीछे घूम रही थीं, मेरे स्थान तक पहुंचती और प्रकाश बुझा देती।

इस उन्माद में दुःख की गंभीरता थी, जिसके साथ यह अत्यधिक गहराना धोती था, मेरी उदारता ने मुझे भूल कर इसकी मूर्खता को देखने की अनुमति दी, और मैं आग की तरीके से संबंधित अद्भुत सपना से परेशान होने का दुःख होने के कारण नाराज हो गया; ख़याल था कि इसका कारण मेरे समझ में नहीं आ रहा था। मैं सतर्कतापूर्वक नीचे के क्षेत्र में उतर आया, और रखे गए मट्टी के एक गुच्छे में पहुंचा, जहां एक अस्थायी आग की टिमटिमाहट मुझे अपनी मोमबत्ती चिढ़ाने की क्षमता दी। वहां कुछ हलचल नहीं हो रहा था केवल एक बांधक में से निकल रही एक भूरे रंग की बिल्ली, जिसने मुझे एक पपीढ़ी के साथ सलाम किया।

दो बेंचों ने कुच्छ गोलाकार खंभों को आवरण किया था; में उनमें से एक पर मैंने खींचा और ग्रिमालकिन दूसरी पे चढ़ गई। हम दोनों ही सोते थे, किसी के आगंतुक के साथ विनाशित करने के बाद ; और तभी जब जोसेफ नीचे के लकड़ी के एक सीढ़ी से नीचे आते हुए झुलस पड़े की हथौड़े के आदेश करने वाले आदमी आए। उसने अपनी चौखटमएं खेरी आग तकीयों को काट दिया,नीले रंग की बिल्ली को अपने ऊपर से हटा दिया, और रिक्ति में स्थान करने के बाद तमन्नासहत एक तीन-इंच की चिलम को तर करना शुरू किया। मेरी मौजूदगी उसके पवित्र स्थान में सुन्दरता को अपमान करने वाली एक शर्म की बात सिद्ध की गई गिनती थी: वह चुपचाप अपने होंठों पर नल लगाया, हाथ जोड़ लिए, और धूम्रपान का आयोजन करने को आरम्भ किया। उसके रंग में इतनी उपस्थिति को सभी संक्षेप में अपरोक्ष रूप से गिनती के लिए तयार थीं, वह गहरी सांत्वना लेने के लिए उठा और अपने आप जैसे कि वह आया था, वैसे हीं पूरी शांति के साथ चल दिया।

लड़ी लंबी थी संकट करने वाले हीथनो । और अब अपने स्पेड या कुदाल के लिए एक कोने की खोज करने के लिए एकुत्साहजी से अपने चंटे की ओर हो रहे विचार कर रहे थे। उसने पीछे बैंच के ऊपर से झखझोरें ताकि उसे धारण करने के लिए यहां कहां जाना चाहिए, यदि मैं अपनी स्थान-परिवर्तन बदलता हूँ, तो उसने यह देखायाकि जहां जाना है।

यह घर में खुलता है, जहां महिलाएं पहले से ही चिंतित थीं; जिलाह ने भारी बेलन के साथ चिमनी में ज्वाला की लहरों को उभारने की तत्परता दिखाई; और मिसिज हिथक्लिफ, अंधेरे के सहारे अपने आंखों और भट्ठी के बीच में हथेली रखी हुई किताब पढ़ रही थी। उन्होंने अपना हाथ भट्ठी की गर्माहट और अपनी आंखों के बीच में रखा था और उसे लगा कि वह अपनी कार्यसंघति में खो गई है; इसे तब ही तोड़ा जाता है जब नौकरानी को उसके साथ बिजली के टुकड़ों से ढक रखने के लिए डांटना होता है, या कभी-कभी दोगी को धक्का देने के लिए, जो अच्छी तरह से उसकी आगे की और अपनी नाक को खुजला देता है। मुझे हेथक्लिफ भी वहां देखने के लिए संभावित था। वह मेरी ओर पीछे मुड़े, अपना पीछे हमारी गर्मी से स्थान लेते हुए, गरीब जिलाह के साथ एक आँधीभरी दृश्य को समाप्त कर रहा था; जिसे सतत प्रमुख मार्गदर्शक का काम करने के लिए अपने एप्रन के किनारे को उठाने और आदि कर कर करने से थोड़ा-थोड़ा अवगुण्ठन करना पड़ता था।

"और तुम, नीच, " वह दायर ने कहा, आप अपने बहुछोड़ सा गीदड़ - खरगोश या भेड़, लेकिन आमतौर पर एक डैश द्वारा प्रदर्शित करने का उपयोग करते हैं। "वहां आप हैं, फिर से आलसी खेल रहे हैं! शेष लोग तो अपनी रोटी कमाते हैं - आप मेरी दया पर जीते हैं! अपने अनपमेय चेहरे को देखकर तुम मुझे हमेशा के लिए पीड़ा देने का भरोसा दिखाओगी - क्या तुम सुन रही हो, कुतिया जाबानी?"

"मैं अपने ख़ेचरे को ठहरा दूंगी, क्योंकि जब तक मैं मना करूंगी तब तक आप पैदा नहीं कर सकते," जवान महिला ने जवाब दिया, अपनी किताब को बंद करके और उसे एक कुर्सी पर फेंककर। "लेकिन मैं कुछ भी नहीं करूँगी, भले ही आप अपनी जीभ निकाल दें, सिर्फ मुझे जो मेरी मर्जी है करेंगे!"

हीथक्लिफ ने अपना हाथ उठाया, और बोलनेवाले ने अपनी सुरक्षित दूरी में से बहुत थोड़ी दूरी से कूदा, जो उसके भार के ज्ञात था। एक बिल्ली और कुत्ते का युद्ध से मनोहारित होने की इच्छा नहीं थी, इसलिए मैं बेतारतीबता से आगे धक्कमकी देकर, जैसे कि जल की गर्मी का हांसली भाग लेने का इच्छुक हूँ, और कोई ज्ञान न लेते हुए चीज़ के बीचहिन वाद-विवाद के बारे में। हर किसी के पास उपयुक्‍तता थी और होस्टिलिटी को थोड़े समय के लिए रोकना पड़ा: हीथक्लिफ ने आकर्षितलोभ से अपने जेब में नियंत्रण किए; मिसेज़ हीथक्लिफ ने अपना होंठ सिकोड़ लिया और एक उन्नत स्थान पर जाकर, जहां वह अपने शब्द को छवि के रूप में खेलती थी, खेलने के काम के रूप में बैठी रही। यह लंबा नहीं था। मैं उनके ब्रेकफास्ट में शामिल होने से इंकार किया और अगर पहले कांटों की चमक आई होती तो मेरी संभावना निकलने का मौका मिला, जो अब तक खुश्क, शांत, और अनुभविजे बर्फ की तरह ठंडी हो गई है।

मेरा मकानदार मुझे खेत के नीचे पहुंचने से पहले ठहारने के लिए कहते हुए चिल्लाया था और उसने मुझे मूर पार्क के माध्यम से साथ चलने का प्रस्ताव किया। यह अच्छा हुआ कि वह ऐसा किया, क्योंकि पूरी पहाड़ी पीठ एक लहरमय, सफेद महासागरतैया थी; जिसकी उछलोन-उछलन ने भूमि में बराबर ऊंचाईयों और अधनीयों के उत्कर्षों का पता नहीं लगाता था, कम से कम, कुछ कुँए निर्भर थे; और संपूर्ण त्यागपिटियां, जो खदान की अवरुद्धि पुरानी फोटो में रंगीत करती थीं, दृश्य प्रव्रजित कर दी थीं, और मेरे कल के सांझी घुमने की पटख़ा के लिए बनाई गईं थीं। मेरे द्वारा बारामद किए गए कुछ वायुभंगियों के अलावा सभी मौजूदा थे: और मेरे साथी को सदैव जबान बारी-बारी से दाएँ और बाएँ समेतित करने के जन्य चेतावनी देनी पड़ी, जब मुझे लगा कि मैं ठीक रास्ते का अनुसरण कर रहा हूँ।

हमने थोड़ी बातचीत की और वह थ्रशक्रॉस पार्क के प्रवेशद्वार पर रोक दी, कहते हुए, मैं कोई त्रुटि नहीं कर सकता वहां। हमारे विदाई एक जटिल नमस्कार थे, और फिर मैं अग्रसर रहते हुए अपने स्वयं के स्रोतों पर विश्वास करते हुए आगे बढ़ा, क्योंकि भंवर का ठिकाना अब तक नहीं था। द्वार से ग्रैंज तक की दूरी दो मील है; मुझे लगता है मैंने उसे चार कर दिया है, जब में वृक्षों में खो गया था, और बर्फ में गर्दन तक डुबो गया था: जो स्थिति केवल उन लोगों द्वारा जिन्होंने इसे अनुभव किया है, सम्मान में बढ़ावा दे सकते हैं। कैसे भी हो, मेरी चरागाह के आंतरद्वार में पंहुचते ही घड़ी बारह बज गई थी; और वह मैं आवाज नाकी रास्ते जिन्सकर उसे छोड़ गया था, जिससे आशीष का पथ वथित किया जा सकता था।

मेरी मानवीय प्रतिरूप और उसके समग्रता चारों तरफ़ बढ़ गए; उन्होंने उच्चारित किया, आवाज़ बढ़ाते हुए, कि वे मुझे पूरी तरह छोड़ने वाले थे: सभी के अनुमान थे कि मैंने कल रात को नष्ट हो गया था; और उन्हें यह सोचने पर था कि वे मेरे शेषांश की खोज कैसे करेंगे। मैंने उनसे कहा कि वे चुप रहें, अब जब वे मुझे वापस देखते हैं, और मैं अपने ह्रदय से थरथराते हुए ऊपर चढ़ा; जहां, सूखे कपड़े पहनने के बाद, और अपार्थ्यता के रूप में तीन्तीस मिनट या चालीस मिनट पैरों उछालने के बाद, मैं अपने अध्ययन में आग्रहण किया, बिल्कुल एक बिल्ली की तरह कमजोर: लगभग इतना कि खुशमिजाज आग और सिगरेट का आनंद उठाने के लिए अत्यधिक मुश्किल हो।

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें