अध्याय 3

ओलिवर ट्विस्ट के एक ऐसे स्थान के करीब होने का वर्णन करता है जो एक सुखदायक कार्यनिवृत्त नहीं था। जब उसने अधिक की मांग करने का गलत, अधार्मिक कार्य किया था, तब कमिशन के बाद के एक हफ्ते तक उसे ताजगी के साथ रहने वाले, अकेले कमरे में बन्द करके रखा गया था जिसे बोर्ड की बुद्धिमत्ता और कृपाप्रदता ने नियामित किया था। पहले नजर में, यह समझना साधारण रूप से मान्य होता है कि यदि उसने सफेद मोज़ैक के आदमी की भविष्यवाणी के प्रति उचित सम्मान की भावना रखी होती, तो वह सन्तानानुयायी व्यक्ति की भविष्यवाणीकारी प्रकृति को एक बार और हमेशा के लिए स्थापित कर लेता कि अपने पॉकेट हैंडकर्ची के एक धागे को डीवाल में लगे हुक के साथ बांधकर, भाग्य के अन्य धार के जरिए लगे रहता। हालांकि, इस कौशल के प्रदर्शन के लिए एक बाधा थी। अब यहां एक और बड़ी बाधा थी ओलिवर की जवानी और बचपन में। वह दिनभर पुकारता था; और जब लंबी, उदास रात आती थी, तो अपनी आंखों के सामने उजाले को ख़त्म करने के लिए अपने छोटे से हाथों को खोलता और कोने में रो कर सोने की कोशिश करता: जब-जब मौका मिलता था, तब-तब उसे संकट और अकेलापन के आस-पास हुए उस ठंडी और कठोर पृष्ठ को महसूस करने के लिए आपूर्ति देता।

"उस प्रणाली" के शत्रुओं द्वारा सोचें जो, उसके एकांतवास की अवधि में, ओलिवर को व्यायाम का लाभ, सभ्यता की खुशी या धार्मिक सांत्वना के लाभ से वंचित नहीं होने का आशय उठा लें। व्यायाम के मामले में, यह अच्छा ठंडा मौसम था, और उसे हर सुबह पत्थर के द्वारीक्षेत्र में अपने सिरे को करने की अनुमति थी, जिसमें बम्बल साहब के समक्ष, जिनके हाथ के द्वारा कोल्हू मारकर उसे गर्म नहीं होने दिया गया था और तड़के की आवृत्ति से उसके शरीर में झुंझलाहट महसूस कराई गई थी। समाज के मामले में, उसे हर दूसरे दिन वहां पहुंचाया गया था जहां लड़के खाना खाते थे और वहां सामाजिक रूप से मरपीट करके एक सार्वजनिक चेतावनी और उदाहरण के रूप में थपथपाया गया। और धार्मिक सांत्वना के लाभों से वंचित न होने की बजाए, वह हर शाम प्रार्थना के समय वहीं मारा गया, और वहां जाने की अनुमति दी गई थी, और बहुचर्चित मांग द्वारा संप्रेषण की प्राथमिकता रखते हुए बच्चों के सामान्य अनुग्रह से अपने मन को सांत्वना देने के लिए, जिसमें बोर्ड के अधिकार के अधीन भर्तव्य मूलक विशेष तालिका शामिल होती थी, उन्होंने मांग की कि उन्हें अच्छा, धार्मिक, संतुष्ट और आदेश-अनुरूपित होने के लिए प्रार्थना की जाए और उसे ओलिवर ट्विस्ट के पापों और दोषों से संरक्षित रखा जाए: जिन्हें प्रार्थना व्यापार के बहुत ही बोर्डीशवाली कारख़ाने से यथार्थवादी छोड़ दिया गया था।

यह शुभोचित और सुखदायक हालत में ओलिवर का कार्य हो रहा था, एक सुबह ऐसी लगी जब म्र। गैमफील्ड, चिमनी-स्वीप, उसके किराए की कुछ कैश शेष-राशि चुकाने के तरीके और मंजूरी के बाद गया। म्र। गैमफील्ड के वित्तीय अनुमान की सबसे अधिक संभावित मापदंड के अनुसार उन्हें इच्छित राशि के पांच पाउंड से पूरे नहीं कर सकते थे; और एक गणितीय निराशापूर्णता के प्रकार में, जब दो भापटों में जहाज छोड़कर उसने भी भरती आवश्यक अंशों की चाबी घूमाती थी, तो वह सोची, यदि वह गोलकरख़ाने से गुब्बार के दो थैलों को ख़त्म करके बुक्सा में एक आलीचों के साथ सितार हुआ जब वह उस छोटे गाड़ी के साथ थे; तो, आदेश के शब्द का ध्यान न देकर, वह अग्रसर था।

"वोअ!" म्र। गैमफील्ड ने गधे से कहा।

गधा एक गहरे समाधिमें था: सवालवास्ता जोर से सोच रही थी, शायद सोच रहे थे कि जब वह छन्द-छन्द की दो थैलियाँ गंमगाइ थीं, तो कार्ट में सोत के दो भोसी का स्वाद उठाया जाएगा; इसलिए, आदेश के शब्द का ध्यान न देकर, उसने अग्रसर था।

मिस्टर गेमफ़ील्ड ने गधे के सामानियों पर एक क्रूर शपथ दी, लेकिन अपनी आंखों पर विशेष रूप से, और उसके पीछे भागते हुए, उसके सिर पर एक मार दी, जो कि बंदर के छाते में आने वाली थी। फिर, रेन लेने के रूप में उसके जांव को धक्का दे कर, उसे एक कोमल चेतावनी के रूप में समझाने के लिए, उसे घुमा दिया। फिर उसने उसकी सिर पर एक और मार दी, सिर्फ इसलिए ताकि वह वापस लौटकर न जाए। इन व्यवस्थाओं को पूरा करने के बाद, उसने बिल को पढ़ने के लिए दरवाजे के पास चला गया।

सफेद पेटिकोट वाले सहभागी व्यक्ति दरवाजे पर खड़े होकर अपने हाथों को वापस की ओर ले जाते हुए खुशी खुशी मुस्करा रहे थे, क्योंकि जब वह इंसान गेमफ़ील्ड बिल पढ़ने के लिए आया, तो उसने तुरंत समझ लिया था कि मिस्टर गेमफ़ील्ड सही तरह के मालिक थे जो ऑलिवर ट्विस्ट को चाहिए था। मिस्टर गेमफ़ील्ड भी मुस्कराए, जब उन्होंने कागज को पढ़ लिया, क्योंकि पांच पाउंड से ठीक वही राशि थी जिसे उसकी मन में था और जिसमें यह बच्चा दिया गया था, उसके बारे में मिस्टर गेमफ़ील्ड जानते थे, उन्होंने जान बूझकर वर्कहाउस का आहार क्या होता है, बहुत अच्छी तरह से जान लिया था, यह जान लिया था कि वह एक निपुण आदर्श होता है, सिर्फ रजिस्टर में गर्मियों के लिए बिलकुल सही चीज़ है। इसलिए, उन्होंने पुरी बिल को पहले से लेकर, अंत तक फिर से उच्चारण किया और फिर, विनम्रता के प्रतीक रूप में अपनी फर टोपी को छूते हुए, सफेद पेटिकोट वाले सहभागी व्यक्ति से बात की।

"यहां यह लड़का, सर, जिसे परिशद् गुरज़ा’प’ करना चाहती है।" यह कहकर मिस्टर गेमफ़ील्ड ने कहा।

"हाँ, मेरे लड़के," सफेद पेटिकोट वाले सहभागी व्यक्ति ने कहा, सहानुभूति से मुस्कानते हुए। "उसके बारे में क्या?"

"अगर परिशद् चाहेगी कि वह एक अच्छा आनंददायक व्यापार सीखे, एक बढ़िया सम्मानित चिमनी/ इस्टामाॅस का कारोबार," कहा मिस्टर गेमफ़ील्ड, "तो मैं नौकरी देता हूँ, और मैं उसे ले लूँगा।"

"चलिए अंदर," सफेद पेटिकोट वाले सहभागी व्यक्ति ने कहा। मिस्टर गेमफ़ील्ड ने थोड़ी देर रूककर, गधे को अपने सिर पर एक और मार दी और जब तक कि उसकी गोली से दौड़ लेने के अपने आवश्यक्ता में, सफेद पेटिकोट वाले सहभागी व्यक्ति के पीछे चला गया, जहां ओलिवर ने पहली बार उन्हें देखा था।

"यह एक नास्तिक व्यापार हैं," मिस्टर लिम्बकिन्स ने कहा, जब गेमफ़ील्ड अपनी इच्छा फिर बयां कर दी।

"कई छोटे लड़के अब तक चिमनी में दबकर मर चुके हैं," कहा एक और व्यक्ति।

"वह इसलिए क्योंकि उन्होंने चिमनी में रखा रुइ को ओ सक्रिय कर दिया था, जिससे उसने उन्हें फिर से नीचे आने पर मजबूर किया था," गेमफ़ील्ड ने कहा, "यह सिर्फ धुंध है, और कोई ज्वाला इसका उपयोग नहीं करता, उससे कोई फर्क नहीं पड़ता, क्योंकि धुंध सोने को भेजता है, और वह बात है जो उसे पसंद है। लड़के बहुत जिद्दी और बहुत सुस्त होते हैं, जीन्मेंटलमें, और उन्हें तेज बुझाने के लिए एक अच्छी तापमान जरूरी है। इसका उपयोग भी खैराती है, साहेब, क्योंकि चाहे उन्होंने चिमनी में फंस जाए हो, उनके पांव पका लेने से उन्हें बाहर निकलने के लिए संघर्ष करना पड़ता है।"

सफेद पेटिकोट वाले सहभागी व्यक्ति ने इस व्याख्या से बहुत हंसी की, लेकिन उनकी हंसी को बहुत जल्दी मिस्टर लिम्बकिन्स द्वारा एक नज़र से रोक दिया गया। तब तक बोर्ड के सदस्यों ने दो-तीन मिनट तक आपस में बातचीत की, लेकिन बहुत कम आवाज में, शब्दों जैसे कि "खर्च की बचत," "हिसाब में अच्छा लगता है," "मुद्रित रिपोर्ट प्रकाशित की जाए," केवल समझ में आ रहे थे। हकीकत में, यह केवल उनकी खासी बार बार बोली जाने के कारण ही सुना गया था।

अंततः गुनगुनाहट बंद हुई; और बोर्ड के सदस्य अपनी सीटों और गंभीरता के साथ बैठते हुए, मिस्टर लिम्बकिन्स ने कहा:

"हमने आपकी प्रस्तावना को विचार किया है, और हम इसकी प्रशंसा नहीं करते।"

"ऊह," सफेद पेटिकोट वाले सहभागी व्यक्ति ने कहा।

"निश्चित रूप से नहीं," दूसरे सदस्यों ने थोड़ा हंसी झलकाया।

मिस्टर गेमफ़ील्ड को यह गोद लेत प्राप्त था कि उन्हें आनंदित करने के चक्कर में यह ख्याल भी आया था कि बोर्ड ने, शायद, किसी अन्य प्रयोजन में उनका प्रवृत्त करने के लिए इस लड़के को स्वीकार करने का निर्णय ले लिया था। अगर ऐसा होता है, तो वह बहुत मना करता था कि इस खबर को फिर से जिन्दा करें, उसने अपनी टोपी को अपनी हाथों में घुमाया और मस्ती वाले कदम से टेबल से धीरे-धीरे चल दिया।

"तो क्या आप मुझे नहीं देंगे, महाशय?" मिस्टर गैमफील्ड ने द्वार के पास ठहरते हुए कहा।

"नहीं," मिस्टरलिम्बकिंस ने कहा; "कम से कम, क्योंकि यह एक नज़ायाज़ काम है, हम सोचते हैं कि आपको हमारे प्रस्ताव की प्रीमियम से कुछ कम लेना चाहिए।"

मिस्टरगैमफील्ड का चेहरा चमक उठा, जैसे ही वह त्वरित धाप से मेज़ के पास लौट आया और कहा,

"तुम क्या दोगे, महाशय? चलो! एक गरीब आदमी पर बहुत कठिन न हो। तुम क्या देंगे?"

"मैं कहूँगा, तीन पाउंड दस पुरी बहुत है," मिस्टरलिम्बकिंस ने कहा।

"दस शिलिंग ज्यादा," सफेद वेस्ट में विद्वान ने कहा।

"चलो!" गैमफ़ील्ड ने कहा; "चार पाउंड कहो, महाशय। चार पाउंड कहो, और तुमने उसे सवारी से छुटकारा पाया। वहीं!"

"तीन पाउंड दस," मिस्टर लिम्बकिंस ने दृढ़ता से दोहराया।

"चलो! मैं फ़र्क़ साझा कर दूंगा, महाशय," गैमफ़ील्ड ने आग्रह किया। "तीन पाउंड पंद्रह."

"एक कोड़ा दूसरे नहीं," मिस्टर लिम्बकिंस ने दृढ़ता से उत्तर दिया।

"तुम मुझ पर कठोर हो रहे हो, महाशय," गैमफ़ील्ड ने हिचक ताते हुए कहा।

"छी! छी! बकवास!" सफेद वेस्ट में विद्वान ने कहा। "उसे कुछ भी प्रीमियम के बिना सस्ता मिलेगा। उसी बच्चे सा जूही है, वह ठोकर पड़ना चाहता है: इससे उसका भला होगा; और उसकी बोर्ड बहुत महंगा नहीं होगी, क्योंकि वह जन्म से अब तक सुआर का पेट नहीं भराया गया है। हा हा हा!"

मिस्टर गैमफ़ील्ड ने मेज़ के आसपास के चेहरों पर एक काठी नजर डाली और उन सभी पर मुस्कान देखकर अपने आप में मुस्कान में बदल दी। विचारविमर्श हो गया। मिस्टर बंबल को तुरंत समझाया गया था कि ओलिवर ट्विस्ट और उसकी बाँधनी संधियों को उसी दिन अगले समय निर्धारित करने के लिए मजिस्ट्रेट के सामक्ष ले जाने के लिए उपदेश दिया गया।

इस निर्धारण के मान्यता के अनुसार, तब छोटा ओलिवर अत्यधिक आश्चर्यजनक हो गया, बन्धुत्व से मुक्त हो गया, और उसे आदर्श साफ़ करने के लिए कहा गया। उसके इस बहुत असाधारण शारीरिक कार्यक्रम को अभी तक सफल नहीं किया था, जब मिस्टर बंबल अपनी हाथों से उसे एक ताली की थाली और दो औंस और एक चौथाई रोटी का उपहार लाए। इस भयानक दृश्य के सामने, ओलिवर बहुत व्यथित रूप से रोने लगा: सोचता है, बोर्ड ने उसे किसी उपयोगी उद्देश्य के लिए मार डालने का निर्णय किया है, या वे इसी तरह मोटा करना शुरू कर दिए होंगे।

"मत करो अपनी आँखों को लाल, ओलिवर, लेकिन खाना खाओ और आभारी बनो," मिस्टर बंबल ने महत्त्वपूर्ण दबंगगी की आवाज़ में कहा। "तुम 'प्रेंटिस' बनने जा रहे हो, ओलिवर!"

"प्रेंटिस, सर!" बच्चा हिलते हुए कहा।

"हाँ, ओलिवर," मिस्टर बंबल ने कहा। "वह क़रीब सेवा करने वाले और धन्य पुरूष, जो जब तुम अपने अपने माता-पिता के नहीं हो रहे होंगे, तुम्हारे 'प्रेंटिस' बनाया जाएगा: और उसे जीवन में स्थापित किया जाएगा, और उसके लिए पारिश के खर्च की रकम तीन पाउंड दस है! - तीन पाउंड दस, ओलिवर! - सत्तर शिलिंग़, अकेले छह पैसे! - और इस सभी के लिए एक निर्लज्ज अनाथ, जिसे कोई प्यार करने वाला नहीं हो सकता।"

जबकि मिस्टर बंबल ने इस भाषण की पठार के बाद श्वास लेने के लिए रुके, ग़रीब बच्चे की आंसूं दूर-दूर बह गये, और वह पिलायबल रोने लगा।

"चलो," मिस्टर बंबल ने कहा, थोड़ी बड़ी अहंकार के साथ, क्योंकि उसके भावनाओं को देखना उसकी भावुकता के लिए आनंददायक था। "चलो, ओलिवर! अपनी जैकेट के आस्तीनओं से आँखों को पोंछो और अपने रोटी में रोना मत करो; यह काफी मूर्खतापूर्वक होगा, ओलिवर।" निश्चित रूप से था, क्योंकि उसमें पहले से ही पानी काफी था।

मजिस्ट्रेट के पास जाते हुए, मिस्टर बंबल ने ओलिवर को बताया कि उसे बहुत खुश दिखना होगा और जब वह सवाल पूछेगा कि क्या उसे 'प्रेंटिस' बनाना है, तो उसे बहुत खुशी होगी, - जो दोनों दाय्रों के अधिकारियों ने निवेदन किया था, कि उसमें असफ़ल रहें, तो कुछ भी हो सकता है। जब वे कार्यालय पहुँचे, उसे एक छोटे कमरे में एकल रख दिया गया, और मिस्टर बंबल ने ध्यान दिया कि जब तक वह उसे लेने वापस आएगा, वहाँ रहें।

वह लड़का रखा, जिसके प्रतिबद्ध हृदय से, पोल एक बजा दी गई थी। उपदेश के चारों ओर ओलिवर के लिए उसका सामर्थ्य पैदा हुआ ।. इस सीमा के समाप्त होने पर, मिस्टर बंबल ने अपने सिर में ढ़क स्वतंत्र हुआ, और बुलंद आवाज़ में कहा:

"अब ओलिवर, मेरे प्यारे, उस आदमी के पास आओ।" जबकि मिस्टर बंबल ने इसे कहा, उन्होंने एक गंभीर और धमकानेवाली नज़र दिखाई और नीचे एक नीची आवाज़ में जोड़ा, "मैंने तुम्हें जो कहा, वह ध्यान से रखो, तुम छोटे दुश्मन!"

ओलिवर बंबल मिस्टर के चेहरे पर सरासर निर्दोष नज़र डाले, उस तारीफ़ी शैली के बावजूद, हैरान हो गया; लेकिन उस शख़्स ने उसपर कोई टिप्पणी न करने की सीमा प्राप्त कर ली, क्योंकि जल्दी से उसे एक संगत कक्ष में ले जाने के लिए उसे अगले कमरे में ले गया: जिसका दरवाज़ा खुला हुआ था। यह एक बड़ा कमरा था, जिसमें एक महान खिड़की थी। बीस के पूंछदार सिर चढ़ा कर देस्क पीछे बैठे थे: जिनमें से एक अख़बार पढ़ रहा था; जबकि दूसरा व्यासशीर्षक धरने, एक तोर्पेडो आंखों की सहायता से, उसके सामने एक छोटा टुकड़ा पारचमेंट था। मिस्टर लिम्बकिंस एक तरफ डेस्क के सामने खड़े थे; और मिस्टर गैमफ़ील्ड, थोड़े सा धोये हुए चेहरे के साथ, दूसरे तरफ थे; जबकि दो या तीन भारी दिखने वाले आदमी, टॉपबूट में, आवारागर्दी कर रहे थे।

व्यासशीर्षक धरनेवाले पुराने आदमी स्वयं से घायल हो गए; और ओलिवर को मिस्टर बंबल द्वारा डेस्क के सामने रखने के बाद थोड़ा सा ठहराव हुआ।

"यह लड़का है, आपकी पूजा," बोले मिस्टर बंबल।

अख़बार पढ़ रहे पुराने आदमी ने एक पल के लिए अपने सिर ऊपर उठाया, और दूसरे पुराने आदमी को अपने कपड़े पर खींच लिया; जिस पर अपने दूसरे बारे आदमी को जगा दिया।

"ओह, क्या यह लड़का है?" पुराने आदमी ने कहा।

"यही वह है, सर," बंबल ने कहा। "न्यायाधीश को नमस्कार करो, मेरे प्यारे।"

ओलिवर ने अपने आपको सक्रिय किया, और अपना सबसे अच्छा नमस्कार किया। उसने अपनी आंखें मगिंगो की प्रशंसा पर दिए गए, क्या वे सभी बोर्ड उनके सिर पर वह सफ़ेद सामान लेकर पैदा हुए थे, और तब से बोर्ड थे।

"अच्छा," पुराने आदमी ने कहा, "मुझे लगता है उसे चिमनी सफ़ाई पसंद होती है?"

"वह इसपर आद में है, आपकी पूजाधीनता," बम्बल ने कहा, ओलिवर को छिड़काव देने के लिए, कि यह नहीं कहें कि वह यह नहीं कहता।

"और वह एक स्वीप होगा, क्या?" पुराने आदमी ने पूछा।

"अगर हम कल उसे किसी और व्यापार में बंध दें, तो वह समयानुसार दौड़ जाएगा, आपकी पूजाधीनता," बंबल ने कहा।

"और इस आदमी जो उसके स्वामी होगा - आप, सर - आप उसे अच्छी तरह से बर्ताव करेंगे, और उसे भोजन करेंगे, और वैसी सभी बातें करेंगे, क्या?" पुराने आदमी ने कहा।

"जब मैं कहता हूँ कि मैं करूँगा, तो मैं मतलब ही करूँगा," बदमाशी से मिस्टर गैमफ़ील्ड ने उत्तर दिया।

"तुम मेरे दोस्त, तो तुम बदतरीन बोलने वाले हो, लेकिन तुम ईमानदार, खुले दिलवाला आदमी दिखते हो," पुराने आदमी ने कहा: अपने व्यासशीर्षक को अपनी नाक पर मजबूती से ठहराते हुए, और किताबताल से देख रहे थे।

मिस्टर गैमफ़ील्ड ने एक बुरा झपट देकर कहा, "मुझे कोई शक नहीं है कि तुम मेरे दोस्त हो।"

"मुझे निर्णय है कि तुम मेरे दोस्त हो," पुराने आदमी ने कहा, अपनी नाक पर अपनी किताबताल को मजबूती से बाँधकर, और अपने अस्थायी मालिक के लिए मर्ज़ी की घिनौनी छवि को देखते हुए। लेकिन न्यायाधीश आंधा था और आधी बालि, इसलिए उम्मीद रखी जा सकती थी कि उसे यह अपेक्षित नहीं होगा कि वह दूसरों को उसे दिखा सकेगा।

"मुझे उम्मीद है कि मैं हूँ, सर," मिस्टर गैमफ़ील्ड ने कहा, एक बुरी नज़र से।

"मैं निर्दोषता हो, दोस्त," पुराने आदमी ने उत्तर दिया: सटीक नाक पर अपनी किताबताल को मजबूती से बाँधकर और इंकस्टैंड की तलाश करते-करते उसे बाजार में देखते हुए।

यह ओलिवर की किस्मत का निर्णायक पल था। अगर इंकस्टैंड पुराने आदमी की सोच में था, तो उसने अपनी क़लम को उसमें डुबा दिया होता, और ओलिवर को तुरंत ही मंदिर में भाग दिया होता। लेकिन, क्योंकि वह तुरंत ही आँखों के सामने था, इतर में ढूँढ़ रहे थे, और आगे अपनी खोज में बाकी रहते हुए, उसकी दृष्टि ओलिवर ट्विस्ट के पीड़ित और डरावने चेहरे से मिल गई: जिसे बम्बल की सभी आड़वायियों और छिड़कावों के बावजूद डर और खौफ की एक मिश्रणित अभिव्यक्ति के साथ देखना, जो आधी बालि न्यायाधीश द्वारा भी गंभीर नहीं होने के बावजूद गलती से भी भूल नहीं सकता था।

पुराने आदमी से रुक गए, अपनी क़लम रख दी, और ओलिवर से मिस्टर लिमबकिंस की ओर देखते हुए कहा: जो मजेदार और बेपरवाह दिखने वाले कार्यकर्ता के साथ नस चढ़ाकर साँचा अलग करने की कोशिश कर रहे थे।

"मेरे बच्चे!" पुराने आदमी ने कहा, "तुम फीका और डरावना दिख रहे हो। क्या हुआ?"

"उससे थोड़ी दूर खड़ा हो जाओ, बीडिल," दूसरे न्यायाधीश ने कहा: कागज़ को छोड़ देने और दिलचस्पी के भाव से आगे झुकने के पटक पीछे। "अब, लड़का, बताओ क्या मुद्दा है: डरो मत."

ओलिवर अपने घुटनों पर गिर गया, और हाथों को जोड़कर, प्रार्थना की कि वे उसे अंधेरे कमरे में वापस भेजें - कि वे उसे भूखे रखें - मारें - उसे मार दें, अगर चाहें, उसे उस डरावने आदमी के साथ भेजें, लेकिन उसे वहां जाने से अच्छा।

"आच्छा!" बोले मिस्टर बम्बल, अपने हाथ और आँखें उठाते हुए बहुत गंभीरता के साथ। "आच्छा! आज तक मैंने देखा है सबमें से सबसे चालाक और योजनाबद्ध यतीम ओलिवर, तुम एक सबसे बेशर्म हो।"

"चुप रहिए, बीडल," कहा दूसरे बूढ़े आदमी ने कहा, जब मिस्टर बम्बल ने इस संयुक्तविशेषण को व्यक्त कर दिया।

"माफ़ी चाहता हूँ, आपकी पूजा की," कहा मिस्टर बम्बल, यह सोचकर अविश्वसनीय कि उसने सही सुना हो। "क्या आपकी पूजा ने मेरे साथ बात की है?"

"हाँ। चुप रहिए।"

मिस्टर बम्बल आश्चर्य से मोह गया। बीडल को आदेश दिया गया था कि वह चुप रहें! एक नैतिक क्रांति!

टॉर्टोइज़् शेल धारण करने वाले बूढ़े आदमी ने अपने सहयोगी की ओर देखा, उन्होंने यहां उठाई हुई इशारा किया।

"हम इस इंडेंचर को मंज़ूरी नहीं देंगे," कहा बूढ़ा आदमी: जैसे ही उन्होंने यह कहते हुए कागज़ का टुकड़ा छोड़ दिया।

"मुझे आशा है," मीट्रिक लिम्ब्किंस ने हकलाते हुए कहा: "मैं आशा करता हूँ कि न्यायिक अधिकारियों को किसी भी ग़लत आचरण के आरोप में दोषी साबित नहीं होने का अनुभव न हो।"

"न्यायिक अधिकारियों को मुद्दे पर कोई अपना विचार व्यक्त करने की ज़रूरत नहीं होती है," दूसरा बूढ़ा आदमी तेजी से कहा। "लड़के को वापस वर्कहाउस ले जाओ, और उसके साथ अच्छा व्यवहार करो। उसको इसकी ज़रूरत लगती है।"

उसी शाम, सफेद कटोरे वाले आदमी ने बहुत निश्चित रूप से इतना कहा कि न केवल ओलिवर को फांसी दी जाएगी, बल्कि उसे चार टुकड़ों में अलग-अलग कर दिया जाएगा। मिस्टर बम्बल ने उदासी और भयभीतता के साथ सिर हिलाया, और कहा कि उसे अच्छा होने की कामना की; जिस पर मिस्टर गैमफ़ील्ड ने कहा कि वह उसके पास आ सके; जो कि यद्यपि उसने बीडल के साथ बहुत मुद्दों में सहमत होते हुए, एक पूर्णतया उलटी विचार देने वाली इच्छा की प्रतीति करेगा।

अगले सुबह, सार्वजनिक कह दिया गया कि ओलिवर ट्विस्ट फिर से छोड़ देने के लिए उपलब्ध है, और उसे लेने के लिए पाँच पौंड दिया जाएगा।

एपिसोड्स
1 अध्याय 1
2 अध्याय 2
3 अध्याय 3
4 अध्याय 4
5 अध्याय 5
6 अध्याय 6
7 अध्याय 7
8 अध्याय 8
9 अध्याय 9
10 अध्याय 10
11 अध्याय 11
12 अध्याय 12
13 अध्याय 13
14 अध्याय 14
15 अध्याय 15
16 अध्याय 16
17 अध्याय 17
18 अध्याय 18
19 अध्याय 19
20 अध्याय 20
21 अध्याय 21
22 अध्याय 22
23 अध्याय 23
24 अध्याय 24
25 अध्याय 25
26 अध्याय 26
27 अध्याय 27
28 अध्याय 28
29 अध्याय 29
30 अध्याय 30
31 अध्याय 31
32 अध्याय 32
33 अध्याय 33
34 अध्याय 34
35 अध्याय 35
36 अध्याय 36
37 अध्याय 37
38 अध्याय 38
39 अध्याय 39
40 अध्याय 40
41 अध्याय 41
42 अध्याय 42
43 अध्याय 43
44 अध्याय 44
45 अध्याय 45
46 अध्याय 46
47 अध्याय 47
48 अध्याय 48
49 अध्याय 49
50 अध्याय 50
51 अध्याय 51
52 अध्याय 52
53 अध्याय 53
एपिसोड्स

53 एपिसोड्स को अपडेट किया गया

1
अध्याय 1
2
अध्याय 2
3
अध्याय 3
4
अध्याय 4
5
अध्याय 5
6
अध्याय 6
7
अध्याय 7
8
अध्याय 8
9
अध्याय 9
10
अध्याय 10
11
अध्याय 11
12
अध्याय 12
13
अध्याय 13
14
अध्याय 14
15
अध्याय 15
16
अध्याय 16
17
अध्याय 17
18
अध्याय 18
19
अध्याय 19
20
अध्याय 20
21
अध्याय 21
22
अध्याय 22
23
अध्याय 23
24
अध्याय 24
25
अध्याय 25
26
अध्याय 26
27
अध्याय 27
28
अध्याय 28
29
अध्याय 29
30
अध्याय 30
31
अध्याय 31
32
अध्याय 32
33
अध्याय 33
34
अध्याय 34
35
अध्याय 35
36
अध्याय 36
37
अध्याय 37
38
अध्याय 38
39
अध्याय 39
40
अध्याय 40
41
अध्याय 41
42
अध्याय 42
43
अध्याय 43
44
अध्याय 44
45
अध्याय 45
46
अध्याय 46
47
अध्याय 47
48
अध्याय 48
49
अध्याय 49
50
अध्याय 50
51
अध्याय 51
52
अध्याय 52
53
अध्याय 53

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें