ट्यूलेरी में राजा का अलमारी
हम विल्फोर को पेरिस के रास्ते पर छोड़ देंगे, तीव्र शुल्क के साथ यात्रा करते हुए और दो या तीन अपार्टमेंटों से गुजरते हुए, इंगरोड का नौलकीय खिड़की वाला छोटा कमरा जहां बैठे हुए बड़े लोगों की आम बात रही है। हमारे पास हाथियार हैंडिल से आने वाले अखरोट के ताले के सामने बैठे थे, और इसे, महान लोगों के आम पसंद, किसी कवियात्रा की जाने वाली विवरणी वाले राजा, लुई फिलिपे की भी सबसे पसंदीदा गोदामी के रूप में बहुत प्रिय ।
वहां, लौइस फिलिपे राजा, प्रतिष्ठित व्यक्ति, जो पंडितों की बात सुनने के लिए काफी निकट हैं, ग्राय बाल, आरिस्टोक्रेटिक ड्रेसिंग और बेहद सभ्य बातचीत के साथ, हॉरेस की Gryphius के एक खंड में कुछ चुनौतीपूर्ण बनी हुई, लेकिन तलाशी जाती हुई संस्करण में अंटेशन लिख रहे व्यक्ति के सामने एक खाजू मेज़ के सामने बैठे थे - एक काम जो दर्शाने वाले महान लोगों के लिए एकदिवसीय बात थी।
"खा रहें हो, स्वामी," राजा बोले।
"मुझे भय हो रहा है, स्वामी।" उन्होंने कहा।
"हाँ, स्वामी, आपको सात मोटीभुक सन्डीज की और सात दुबलीभुक सन्डीज की एक दृष्टि आई है?" उन्होंने कहा।
"नहीं, स्वामी, के कि तब कुछ प्राकृत की संपत्ति की ओर पोज़ितिव है और सात की मांग है; और ऐसा राजा के समय के जितने हुस्न के मेहरबान।"
"लेकिन आप कि अन्य सफा क्या है, मेरे शुभचिंतक"?
"द्वारका में बूंद और दक्षिण में बवंधन।"
"वाकई, मेरे प्यारे ड्यूक," लुई फिलिपे उत्तर दिया, "मुझे लगता है कि आप गलत सूचना हिरासत में हैं, और यह सुन है कि उस दिशा की बहुत अच्छा मौसम है।" लुई फिलइप के रूप में एक कार्यकुशल व्यक्ति था।
स्वामी ब्लाकस ने कहा, "स्वामी, यदि श्रद्धालु सेवक को संबोधित करने के लिए है, क्या आपकी महिमा के लिए विश्वास पूर्ण रिपोर्ट लाने वाले विश्वासपात्र लंगुडॉक, प्रोवांस और दौफिने में, भेजेंगे?”
"Canimus surdis।," राजा ने उत्तर दिया, अपनी हॉरेस में टिप्पणियों को जारी रखते हुए ।
स्वामी ज़ोर से हँसे, ताकि वह उद्धृति को समझें लगते हैं, आपके महिमा पर भरोसा करते हुए, सभी को पूरी तरह से गलत भय लगता है। "
"किसके द्वारा?"
"बोनपार्ट द्वारा, या कम संख्या में, उसके पाठकों द्वारा।"
"मेरे प्यारे ब्लाकस," राजा ने कहा, "तुम मेरे कार्य से मुझे रोक रहे हो।"
"और आप, स्वामी, अपनी सुरक्षा के साथ मुझे सोने से रोकते हैं।"
"रुकिये, मेरे प्यारे आदमी, चेहरे पर आदित्य नोट है, जिसमें आदित्य नोटकवियार्ड बजने के बारे में मेरी एक प्रासंगिक टिप्पणी है, रुकिये और बाद में मैं तुम्हारी बात सुनूंगा।"
यहाँ एक छोटी-सी ठहराव थी, जो लुई फिलिपे एक ऐसे व्यक्ति की सोच के बारे में थी जो अपनी विचार को स्वीकार करता है, जबकि वह केवल दूसरे के विचार की टिप्पणी कर रहा है, बोले: "जारी रखो, मेरे प्यारे ड्यूक, जारी रखो - मैं सुनने के लिए हूँ।"
"स्वामी," कहा ब्लाकस, जिसके पास कुछ समय के लिए उम्मीद थी कि वह विलेफोर का मुनाफे में बलिदान करना चाहता था, "मुझे आपको बताना होगा कि ये बस ऐसी ख़बरें नहीं हैं जो मेरे सन्देह के बिना हमें चिंतित कर रही हैं; बल्कि एक गंभीर मन वाले व्यक्ति, जिसके मेरी विश्वासपात्रता पर पूर्ण विश्वास है, और जिसे मैंने दक्षिण में रखने के लिए अपना आदेश दिया है (ड्यूक ने ये शब्दों को उच्चारित करने में खंभाकर थोड़ी गड़बड़ दिया है), "बड़ा प्रगट" राजा को खतरा है, इसलिए मैंने आपको तुरंत पहुँचाया। "
"माला डुस आवीलिय डोमुम," लुई फिलिप ने जारी रखा, अपनी हॉरेस पर टिप्पणी करते हुए ।
"क्या आपको स्वामी चिंता न करने की इच्छा है?"
"बिलकुल नहीं, मेरे प्यारे ड्यूक; लेकिन तुम अपना हाथ फैलाओ। "
"कौन सा?"
"जो भी तुम चाहो - वहाँ, बायें।"
"यहाँ, स्वामी?"
"मैंने तुम्हें दाएं कहा है, और तुम दाएं देख रहे हो; मैं मेरी बाएं कह रहा हूँ - हाँ, वहाँ। तुम मुद्दे की रिपोर्ट रूम की आज की रिपोर्ट पाएंगे। लेकिन यहाँ M. Dandré ख़ुद है;" और M. Dandré, जो की प्रीसेट के अनुसार घोषणा की गई थी, दरवाज़े में प्रवेश किया।
"आइए," बोले लुई XVIए, छिपे हुए मुस्कान के साथ, "बारों, आइए और ड्यूक को बताइए जो भी आप जानते हैं - एम दे बोनापार्ट की नवीनतम समाचार; कुछ भी छिपाने की कोशिश नहीं करें, हालांकि गंभीर हो सकता है - चलिए देखते हैं, एल्बा द्वीप एक ज्वालामुखी है, और हमें उससे आगे आने वाले युद्ध को देखने की उम्मीद है - बेल्ला, होरिडा बेल्ला।"
मिस्टर डांड्रे बहुत सम्मानपूर्वक दोनों हाथों से एक कुर्सी की पीठ पर झुके हुए थे, और कहा:
"क्या आपकी महारानी ने कल की रिपोर्ट की परख की है?"
"हाँ, हाँ, लेकिन ड्यूक खुद कोई चीज नहीं ढूंढ़ पा रहे हैं, तो उसे बताइए, छप के बारे में जो रिपोर्ट में है - उसके द्वीप पर उस फर्जी शासक का क्या कर रहा है।"
"मि'सियर," बारों ने ड्यूक से कहा, "आपकी महारानी के सभी सेवक ताजा समाचार का समर्थन करेंगे जो हमें एल्बा द्वीप से मिला है। बोनापार्ट -"
मिस्टर डंड्रे ने लुई XVIए की ओर देखा, जो एक पाठ लिखने में व्यस्त थे, उन्होंने तो अपना सिर भी नहीं उठाया। "बोनापार्ट," बारों ने जारी रखा, "पूरी तरह थका हुआ है, और पोर्टो-लॉन्गोन में अपने माइनर्स के काम को देखने में पूरे दिन बिता रहा है।"
"और खुद को मनोरंजन के लिए इड़ा लेता है," राजा ने जोड़ दिया।
"इड़ा लेता है?" ड्यूक ने पूछा, "आपकी महारानी का मतलब क्या है?"
"हाँ, बिल्कुल, मेरे प्रिय ड्यूक। क्या आप भूल गए कि यह महान आदमी, यह हीरो, यह देवतुल्य, एक त्वचा की बिमारी से पीड़ित है, जो उसे मौत की आस है, प्रूरीगो?"
"और, इसके अलावा, मेरे प्यारे ड्यूक," बतौर पुलिस मंत्री कहा, "हम पूरी तरह से यकीन भी हैं कि बहुत जल्द ही फर्जी आत्महत्या कर जाएगा।"
"आत्महत्या?"
"पागल हो जाता है; उसका सिर कमजोर हो जाता है। कभी-कभी वह कड़ी में रोता है, कभी-कभी जोर से हँसता है, कभी समुद्रतट पर कई घंटे बिताता है, पानी में पत्थर पखाने और जब पत्थर आंशिक मरम्मत करते हैं पांच या छह बार, तो वह दूसरे युद्ध या ऑस्ट्रेलिस मिल गया हो समानांतर खुश हुआ नजर आता है। अब, आपको सहमत होना चाहिए कि ये विकेत ही एक उपेक्ष्य पागलपन के दुष्प्रतीकार हैं।"
"या बुद्धिमानी के," लुई XVIए ने कहा, हंसते हुए; "प्राचीनतम महान सेनापतियों ने सागर में छोटे पत्थरों को चलाने में खूब मनुजना - प्लूटार्क की सिपियो अफ्रिकानस की आयु देखें।"
मिस्टर डे ब्लाकाश ठहराने-बिठाने में गहराई सोचा। विलेफोर, जो सभी रहस्य का पूरा प्रकट करना चुनता नहीं था, क्योंकि उससे अन्य लोग प्रस्ताव ही सभी फायदा प्राप्त कर सकते हैं, इतना काफी सूचित कर चुका था कि उसे सबसे बड़ी चिंता होती थी।
"अच्छा, ठीक है, डंड्रे," लुई XVIए ने कहा, "ब्लाकाश अभी तक प्रभावित नहीं हो गए हैं; इसलिए, फिर आगे बढ़ते हैं, दुर्भाग्यवश हमें फर्जी की प्रतिष्ठा प्राप्त होगी।" पुलिस मंत्री ने सिर झुकाया।
"फर्जी का परिवर्तन!" ड्यूक मुँह चिढ़ाते हुए कह रहे थे, राजा और डंड्रे की ओर देख रहे थे, जो विरगिल के छूरकी के रूप में बोल रहे थे। "फर्जी परिवर्तित!"
"निश्चित रूप से, मेरे प्यारे ड्यूक।"
"कैसे परिवर्तित?"
"अच्छे सिद्धांतों को। उसे सब कुछ इस बारे में बताइए, बारों।"
"सच्चाई यह है, महाराज," मंत्री ने दुनिया के सबसे गंभीर वातावरण के साथ कहा, "नेपोलियन ने हाल ही में एक समीक्षा की थी, और क्योंकि उनके दो-चार पुराने योध्दाओं ने फ्रांस लौटने की इच्छा जताई थी, उसने उन्हें त्याग दिया, और उन्हें 'अच्छे राजा की सेवा करने' का आदेश दिया। ये उनकी खुद की बातें थीं, इसमें मैं पूर्णत: निश्चित हूँ।"
"ठीक है, ब्लाकाश, आप इस बारे में क्या मानते हैं?" राजा ने बड़हाव से पूछा, और एक क्षण के लिए अपने सामग्री से रुक गए।
"महाराज, मैं कहता हूँ कि पुलिस के मंत्री को बहुत ही धोखा दिया गया है, या मैं हूँ; और यह संभव नहीं है कि यह पुलिस मंत्री हो, क्योंकि उनका क़ब्ज़ा आपकी महानता की सुरक्षा और गौरव की देखभाल है, इसलिए संभावित है कि मैं गलत हूँ। हालांकि, महाराज, अगर मैं सलाह दे सकूँ, तो आपको कहीं ऐसे व्यक्ति से पूछताछ करना चाहिए, जिसका मैं आपसे कह रहा था, और मैं आपको उससे यह आदेश देने के लिए प्रेरित करूंगा।"
"बहुत ख़ुशी से, ड्यूक; आपके सेंद्रियों के द्वारा मैं किसी व्यक्ति को ग्रहण करूंगा, लेकिन आपकी आश्वासना ना होने की आशा करें। बारों, क्या आपके पास इससे अधिक तारीख़ वाली कोई रिपोर्ट है, 20 फरवरी की, और यह 3 मार्च की है?"
"नहीं, महाराज, लेकिन मैं घंटों के भीतर एक दर्शन कर रहा हूँ; शायद मेरे कार्यालय से जबर्दस्त पहुंच गई हो।"
"वहां जाइए, और अगर वहां कोई नहीं है - वेल, वेल," लुई XVIए ने कहा, "बनाइए; वही तो मार्ग होता है, ना?" और राजा मजाकिया हंस गए।
"हे राजा," मंत्री ने कहा, "हमें कोई कहानी नहीं बनानी होगी; रोज हमारे डेस्क पर सबसे विस्तृत आरोपों के ढेर सब अपनी सेवाएं करने की आशा रखने वाले लोगों से आते हैं, लेकिन वे आशा रखते हैं कि वे कुछ बदलाव के लिए कुछ बदलाव के लिए कुछ अप्रत्याशित घटना पर निर्भर करेंगे."
"ठीक है, बंधुओ," लुई XVIII ने कहा, "और याद रखिए कि मैं आपकी प्रतीक्षा कर रहा हूँ."
"स्वामी, मैं जाऊंगा फिर लौटूंगा, राजा जी; मैं दस मिनट में वापस आ जाऊंगा."
और "मैं," डी ब्लेकस ने कहा, "अपने दूत को ढूंढ़ने जा रहा हूँ."
"रुको सर, रुको," लुई XVIII ने कहा। "सचमुच, मिस्टर डी ब्लेकस, मुझे आपके चिन्हों में बदलना होगा; मैं आपको एक आधी खुली पंखों वाले गरुड़ दूंगा, जिसके पंजों में एक शिकारी को बाधित करने का प्रयास करते हैं, और इस प्रकार के इस उपकरण को धारण करते हैं - टेनाक्स."
"मैं सुन रहा हूँ, स्वामी," डी ब्लेकस ने कहा, अधींग्रस्तता के साथ अपने नाखूनों को काट रहे हैं।
"मैसूर भाग्यशाली नहीं हो सकता है जो तीन या चार घंटों में संदेशों को आगे बढ़ाता है और वह भारी थकान और परेशानी को महसूस कर रहा है, मेरे प्यारे ड्यूक, जब हमारे पास ऐसी एक टेलीग्राफ है जो सांस्कर्य में बिना किसी बात को महसूस किए बिना संदेश पहुँचाती है।"
"अह, स्वामी, आप इस बेचारे युवा को बहुत खराबी में मुआइना कर रहे हैं, जो इतना दूर तक आया है, और इतने उत्साह के साथ, जिसने आपके महाराज को उपयोगी जानकारी देने के लिए आया है। मेरे पास तो सिर्फ M. de Salvieux के लिए, जिन्होंने मुझे उन्हें सिफारिश की है, आपसे विनय करता हूँ कि आप उन्हें कृपापूर्वक स्वीकार करें."
"M. de Salvieux, मेरे भाई के चैंबरलेन?"
"हाँ, स्वामी।"
"वह मरसियल्स में है।"
"और मुझसे वहां से लिखता है।"
"क्या वह आपको इस साजिश के बारे में बात करता है?"
"नहीं; लेकिन मुझे M. de Villefort की मज़बूत सिफारिश करता है, और मेरी प्रबुद्धता के अनुरूप मुझसे आपके महाराज के सामने उन्हें पेश करने का अनुरोध करता है।"
"M. de Villefort!" राजा ने चिल्लाया, "दूत का नाम M. de Villefort है?"
"हाँ, स्वामी।"
"और वह मरसियल्स से आता है?"
"व्यक्तिगत रूप से।"
"तो तुमने उसका नाम एक बार में क्यों नहीं लिया?" राजा ने जताते हुए किसीभी चिंता को प्रकट किया।
"स्वामी, मुझे लगता था कि आपके महाराज को उसका नाम अज्ञात होगा।"
"नहीं, नहीं, ब्लेकस, उसने मजबूत और उच्च बुद्धि वाले आदमी का नाम लिया है, उम्मीदवार भी, और परदयू!आप उसके पिता के नाम को जानते हैं!"
"उसके पिता?"
"हाँ, नोइर्टियर।"
"Girondin नोइर्टियर? - संसदीय नोइर्टियर?"
"वे खुद थे।"
"और अपने महाराज ने एक ऐसे आदमी के बेटे का इस्तेमाल किया?"
"ब्लेकस, मेरे दोस्त, आपकी समझ में सीमा है। मैंने आपसे कहा था कि विलेफर्ट अभिमानी है और इस अभिमान को प्राप्त करने के लिए वह हर चीज़ की कुर्बानी दे देगा, अपने पिता को भी शामिल।"
"तो, स्वामी, क्या मैं उसे पेश कर सकता हूँ?"
"इस समय, ड्यूक! वह कहाँ है?"
"मेरी कोच में नीचे प्रतीक्षा कर रहा है."
"वह तुरंत तलाशो."
"मैं तुरंत कर रहा हूँ।"
ड्यूक नवजात लड़के के तेजी से शाही सम्मुखता छोड़कर चले गए; उसके वास्तविक सच्ची राजवादा ने उसे जवान बना दिया। लुई XVIII अकेले बैठा था, और अपनी आधी खुली हो चुकी होरेस पर अपनी आंखें फिर से घुमाते हुए कहा:
"धार्मिक और अटल करार वाले व्यक्ति।"
डी ब्लेकस ने जितनी तेजी से वापस लौटने की बात तेज़ की, लेकिन उन्हें किंग की अधिकार के हवाले करने की आवश्यकता थी। विलेफर्ट के धूल से भरी वस्त्रादिकार, जिसका वेश न्यायिक कटार का नहीं था, एक बार फिर ब्रेजी के संगठन की संवेदनशीलता को उत्तेजित कर रहा था, जब वह यह जानकर हेरान हुआ कि यह युवा व्यक्ति उम्रदराज के सामने ऐसे लुटेरे में प्रवेश करने का साहस रखता है। लेकिन, ड्यूक ने एक शब्द के साथ सभी कठिनाइयों को दूर कर दिया - उसकी महाराज की आदेश; और संघी के सम्मान के लिए जो सभी मांगों का विरोध कर रह था। विलेफर्ट को पेश किया गया।
राजा उसी जगह बैठा था जहां ड्यूक ने उसे छोड़ा था। द्वार खोलने पर, विलेफर्ट ने खुद को उसके सामने पाया और इस युवा न्यायाधीश की पहली प्रेरणा रुकने की थी।
"आइए, M. डे विलेफर्ट," राजा ने कहा, "आइए।"
विलेफर्ट झुका, और कुछ कदम आगे बढ़ा, राजा जब यही उनसे पूछेंगे तब तक प्रतीक्षा करेगा।
"महोदय विलेफॉर," लुई XVIII ने कहा, "द्युक्क दे ब्लाकास मुझे खुदरा सूचना देने के लिए कह रहे हैं।"
"महाराज, द्युक्क सही कह रहे हैं और मुझे लगता है कि आपको बहुत महत्वपूर्ण लगेगा।"
"सबसे पहले, और हर चीज से पहले, महाशय, आपकी राय में समाचार कितनी बुरी है?"
"महाराज, मुझे यह अत्यावश्यक मानता हूँ, लेकिन मुझे आशा है कि मेरी गति के कारण यह अपूर्ण नहीं होगा।"
"आप जैसा चाहें वैसे बोलें, महाशय," राजा ने कहा, जो ब्लाकास के चेहरे में दिखे आभास और विलेफॉर की आवाज को प्रभावित कर रहा था। "बोलिए, महाशय, और कृपया शुरुआत से शुरू करें; मुझे सब में तर्कसंगत स्थान पसंद है।"
"महाराज," विलेफॉर ने कहा, "मैं आपके महाराज को एक वफादार रिपोर्ट प्रेषित करूँगा, लेकिन यदि मेरी चिंताओं के कारण मेरी भाषा में कुछ अस्पष्टता हो तो मुझसे माफी मांगनी पड़ेगी।" इस बातचीत के बाद के एक विवेकपूर्ण और सूक्ष्म प्रारम्भिक, विलेफॉर को अपने श्रीमंत प्रश्रशाधिकारी के दया के बारे में प्रशासकीय श्रवण से यकीन हो गया, और वह आगे बढ़ा:
"महाराज, मैंने अपने कर्तव्य के अभ्यास में, न कि लोगों के नीचे और सेना में हर दिन तैयार करे जाने वाला आम और अप्रासंगिक साजिश, नहीं एक वास्तविक साजिश का पता लगाया है, जो आपकी महाराज की गद्धी पर, कभी तो कहा जा सकता है कि तत्कालीनता आवश्यक है। महाराज, प्रवेशित कर रहे हैं। उपेक्षा के बावजूद मध्यमों या तस्कानी के तटों पर कभी समुद्री तटियों पर प्रयास करें का पता नहीं लगता है, परंतु विशेषज्ञता हो सकती है। इस बातचीत के समय वह एल्बा छोड़ देगा, मुझे पता नहीं कि कहाँ जाएगा, लेकिन निश्चित रूप से चाहेगा। आप जानते हैं कि एल्बा द्वीप के सोवरेन ने इटली और फ्रांस के साथ संपर्क बनाए रखे हैं?"
"हाँ, महाराज," राजा ने कहा, बहुत व्याकुल; "और हाल ही में हमें सूचना मिली है कि बोनापार्टिस्ट क्लबों ने रू सेंट-जैक्व्स में मीटिंग की है। लेकिन जारी रखें, कृपया मेरी अनुमति से सम्भाषण करें। यह विवरण आपने कैसे प्राप्त किए?"
"महाराज, यह परीक्षण के परिणाम हैं जिन्हें मैं ने मरसेल्स के एक आदमी के परीक्षण करके प्राप्त किए हैं, जिसे मैंने काफी समय से निगरानी की है, और जिसे मेरे विचलन के दिन गिरफ्तार किया गया है। इस व्यक्ति एक मर्सेल्स का नाविक, उत्पीड़क स्वभाव का है, और जिसे मैंने बोनापार्टिज़म के संदेहास्पद बताने में संदेह करता था, ने एल्बा द्वीप का दूसरा नज़रिया से चुपचाप आया है। वहां उसने महामार्शल को देखा, जिसने उसे लाख सावधानी से मुंह पर एक बोनापारिस्ट के कारणिक नाम का संकेत नहीं दे सका है; लेकिन यह मिशन मनुष्यों की मानसिकता की तैयारी करने का था (यह उसी कहता है, महाराज) —एक ऐसा वापसीवादी वापसी होगी, जो जल्द ही होने वाली है।"
"और यह आदमी कहां है?"
"कारागार में, महाराज।"
"तैयारियों में से आपको गंभीर लगती है?"
"तो इतनी गंभीर, महाराज, कि जब मैंने एक परिवार त्योहार के बीच में, अपनी सगाई के दिन के ही दिन, मुझे अचानक गतिरोध में पाया, मैंने अपनी दुल्हन और दोस्तों को छोड़ दिया, सब कुछ स्थगित करके, ताकि मैं आपकी महाराज के पैरों में जो आशंका मुझ पर प्रभावित की, उसे प्रस्तुत कर सकूँ और मेरी वफादारी के आश्वासन का।"
"सच," लुई XVIII ने कहा, "क्या आप और मैडमवासेल दे सैंट-मेरान के बीच शादी की थी?"
"आपके महाराज के सबसे वफादार सेवक के बेटी।"
"हाँ, हाँ; लेकिन, मैरा दोस्तों, हम इस साजिश की बात करेंगे, महोदय विलेफॉर।"
"महाराज, मुझे डांसियक से अधिक संगठन संगठन के रूप में डर लगता है।"
"इन दिनों इस संगठन, "लुई XVIII ने मुस्कुराते हुए कहा, "ध्यान से ध्यान देने के लिए बहुत आसान है, लेकिन एक हद तक समाप्त करना बहुत कठिन होगा, क्योंकि हमारे पूर्वजों के गदी पर फिर से स्थापित होने से पहले , हमारे पास पर में , वर्तमान और भविष्य में खुले आँख होंगी। पिछले दस महीनों से मेरे मंत्रिमंडल ने सचेत रहे हैं, पश्चिमी सागर के तट का नजारा देखने के लिए। अगर बोनापार्ट नेपल्स पर तैराकी, पियोम्बिनो तक पहुँचने से पूरी विरासत उठा लेगी; अगर वह तुस्कानी पर तैराकी, तो वह एक दुश्मनी रखने वाले इलाके में होगा; अगर वह फ्रांस पर तैराकी, तो यह कुछ पुरूष के साथ होना चाहिए और उसका परिणाम बड़ी आसानी से भविष्यवाणी की जा सकती है, जनसंख्या द्वारा तिरस्कृत जैसा कि उसे नफरत कर रहे हैं। हिम्मत कीजिए, महोदय; लेकिन उसके साथ हमारी राजशाही कृतज्ञता पर भरोसा कीजिए।"
"हाँ, यहाँ M. डंड्रे है!" दे ब्लाका चिल्लाया। इस समय पुलिस मंत्री द्वार पर आ गए, मुरझाये, काँपते हुए, एक्सी जैसे। विलेफोर्ट भागने के लिए था, लेकिन M. दे ब्लाका ने उसका हाथ पकड़ कर उसे रोक दिया।
***बेहतर पढ़ाई का आनंद लेने के लिए नॉवेलटून को डाउनलोड करें!***
117 एपिसोड्स को अपडेट किया गया
Comments