अध्याय 20

दूसरा पागल व्यक्ति: क्या वह ईसाई अंतिम संस्कार में दफ़नाई जाएगी, जब वह स्वयं की मुक्तिका स्वाधीनता के लिए चाहती हैं?

दूसरा पागल व्यक्ति: मैं तुम्हें बता रहा हूँ कि वह होगी और इसलिए उसकी कब्र सीधी बना दो। मृतदेह पर मरग्या अधिकारी बैठे हैं और वह ईसाई अंतिम संस्कार को पाए हैं।

पहला पागल व्यक्ति: लेकिन यह कैसे हो सकता है, जब तक वह स्वतः अपनी रक्षा के लिए खुद को डुबो न लें?

दूसरा पागल व्यक्ति: हाँ, ऐसा पाया गया है।

पहला पागल व्यक्ति: यह सो ऑफ़ेन्डेंदो ही होगा, वह और कुछ नहीं हो सकता। क्योंकि यहाँ तक जाता है: अगर मैं स्वयं को जानबूझकर डुबाऊं, तो यह एक क्रिया को दर्शाता है: और एक क्रिया में तीन आयाम होते हैं। यह क्रिया करना, करना और पूरा करना है: इशारा है, वह स्वयं को जानबूझकर डुबोई।

दूसरा पागल व्यक्ति: हाँ, लेकिन सुनो तुम, अच्छे आदमी शंकुकारी।

पहला पागल व्यक्ति: मुझे छोड़ दो। यहाँ पानी है; ठीक है। यहाँ खड़ा आदमी है; ठीक है। अगर आदमी इस पानी में जाए और अपने आपको डूबे, तो चाहे वह चाहे ना चाहे, वह जाता है, - यह मार्क करो। लेकिन अगर पानी उसके पास आता है और उसे डूबा दे, तो वह अपने आपको नहीं डूबता है। उससे समझो, जो अपनी मौत के दोषी नहीं है, वह खुद की जीवन को कम करता नहीं है।

दूसरा पागल व्यक्ति: लेकिन यह कानून है?

पहला पागल व्यक्ति: हाँ, जी हाँ, यह मृतगण की जांच का कानून है।

दूसरा पागल व्यक्ति: क्या तुमसे सच्चाई चाहेंगे? अगर यह एक महिला न होती, तो वह ईसाई अंतिम संस्कार से बाहर दफ़नाई जानी चाहिए थी।

पहला पागल व्यक्ति: हाँ, तुझे यही कह रहा हूँ। और बड़ा दुख है कि इस दुनिया में उच्च व्यक्ति को इससे अधिक मौखिक सहानुभूति मिलनी चाहिए, जो अपने समान ईसाई हैं। आओ, मेरी कुदाल। ईश्वर की व्यक्तियों के सिवाय, पुराने जेन्टलमन खेतिबाड़ी, खाद्य करने वालों, और कब्रख़ाने वालों के बढ़े हुए।

दूसरा पागल व्यक्ति: क्या वह एक जेन्टलमैन था?

पहला पागल व्यक्ति: वह सबसे पहले था जिसने हथियार उठाए थे।

दूसरा पागल व्यक्ति: लेकिन उसके पास हथियार नहीं थे।

पहला पागल व्यक्ति: क्या, क्या तू काफ़िर है? कैसे तू स्क्रिप्चर को समझता है? स्क्रिप्चर कहता है कि आदम ने खोदा। क्या वह हाथियार के बिना खोद सकता था? मैं तुझसे एक और सवाल पूछता हूँ। अगर तू संयोगों से उत्तर नहीं देता है, तो अपने आप को स्वीकार करो।

दूसरा पागल व्यक्ति: ठीक है।

पहला पागल व्यक्ति: मार्मिक काम का निर्माण करने वाले में मसन, जहाज बनाने वाले या कारपेंटर से कोई और ज्यादा मजबूत कौन होता है?

दूसरा पागल व्यक्ति: फांसी बनाने वाला; क्योंकि वह ढांचा हजारों किरायेदारों तक चलता रहता है।

पहला पागल व्यक्ति: मुझे तेरी हंसी अच्छी लगी, फांसी अच्छे से चलती है। लेकिन यह कैसे अच्छा करती है? यह उन लोगों के लिए अच्छा करती है जो बुरी चीज़ें करते हैं। अब, तेरे जवाब से फिर से शुरू करते हैं।

दूसरा पागल व्यक्ति: मसन, जहाज बनाने वाले या कारपेंटर से कौन अधिक मजबूत का निर्माण करता है?

पहला पागल व्यक्ति: ठीक है, बता मुझें।

दूसरा पागल व्यक्ति: हाँ, अब मैं बता सकता हूँ।

पहला पागल व्यक्ति: हमलेट और होरेश्यो, दूरी पर आते हैं।

पहला पागल व्यक्ति: इसके बारे में और चिंता मत करो, क्योंकि तुम्हारे सुस्त गधे को मारपीट करने से उसकी सत्-भावना में सुधार नहीं होगी; और जब तुम्हें अगली बार यह सवाल पूछा जाए, तो कहो "कब्रख़ाने वाला।" वह जिस हाउस वह बनाता है, वह संसार के अंत तक चलते रहते हैं। जाओ, यागान में जा; मेरे लिए एक पेटीयां लाओ।

[दूसरा पागल व्यक्ति निकल जाता है।]

[खोदने और गा रहा हैं।]

जब मैं जवान था, जब मैं प्यार करता था, तो मुझे लगता था यहाँ कुछ बहुत मीठा है; अपने प्रयोजन के लिए समय कम करने के लिए, ओ, लगता था कोई चीज़ उपयुक्त नहीं है।

हैमलेट: क्या इस कोढ़े को उनके काम की कोई भावना नहीं है, जिसके कारण वह कब्र खोदते समय गाता है?

होरेश्यो: आदत ने उसे सुगमता की संपत्ति बना दिया है।

हैमलेट: ऐसा ही है; सौकर्य की कम नौकरी की हाथ पर ठेला होता है।

पहला पागल व्यक्ति: [गाते हुए] लेकिन उम्र अपने चोर चलकायी में तिरकी है, और मुझे तो ऐसा लगता है कि मैं ऐसा कभी नहीं था।

[एक खोपड़ी ऊंचा उछालता है।]

हैमलेट: उस खोपड़ी में एक जीभ थी, और वह एक बार गाना गा सकती थी। यह दुष्ट व्यक्ति जौल करता है जैसे यह कैन की जबड़ी हो, जो पहला कत्ल किया था! यह महान सियासी व्यक्ति हो सकता है जिसे यह गधा अब ज्यादा धाराप्रवाह कर रहा है, जो ईश्वर को धोखा देने की योजना बना सकता है, क्या ऐसा नहीं हो सकता?

होरेश्यो: हाँ, मेरा लॉर्ड।

हैमलेट: या तो दरबारी की तो वह कह सकता है 'अच्छा प्रभु! सुप्रभात! आप कैसे हैं, श्रीमान?' यह मेरा ऐसा एक श्रीमान हो सकता है, जिसने श्रीमान की गाड़ी की प्रशंसा की जब उसे लाने का इच्छा थी, क्या ऐसा मुमकिन नहीं हो सकता?

होरेश्यो: हाँ, मेरा लॉर्ड।

हैमलेट. हाँ, बिलकुल ऐसा ही है: और अब मेरी महिला का सारे दाँत गिरेहुए हो चुके हैं, और उसका सिर मोर्टार के साधूआल से मांड था। यहाँ महान उलटपुलट हो रही है, और हमें उसे देखने की छल चाहिए थी। क्या इन हड्डियों की खरीदने में केवल पैदा करनेवाली की अस्थायी कीमत थी यह लॉगेट्स खेलने के लिए? इसे सोचकर मेरे दांत दुखें हैं।

पहले पागल। [गाता है] एक पिॅकैक्स और एक कुदाल, कुदाल,

एक कफ़न-साल; वाह, ऐसा कुधाल जाही है

उस मेहमान के लिए।

[एक तरड़क फेंकता है]

हैमलेट. और एक और है। क्या यह वक़्त वाक़ई की किसी वकील की खोपड़ी हो सकती है? अब वह उसकी छूटियां, छल छिद्र, मुकद्दमों, स्वामित्व और चालाकियाँ कहाँ हो सकती हैं? उन्होंने अब इस गंदे कुदाल से उसे मार खाने दिया है, और उसकी धक्का बैटरी की कार्रवाई की कहानी नहीं सुनाती है? हम। इस सहइका ने शायद अपने समय में भूमि के महान ख़रीददार हो सकता था, अपने अधिकारों, परिचितियों, जुर्मों, और अपनी प्रतिष्ठा से। क्या यह उसके जुर्मों की महाद्रव्यमयी धार और उसकी पुनर्प्राप्तियों की महासंख्यकी है, कि उसका महान तिल गंद से भरा है? क्या उसके पुनर्धारणों की फाईन तमाम ख़रीददारी की कोई गारंटी नहीं करेगी, और यह भी नहीं होगी कि दो कागजों के हमेशा की चौड़ाई और लम्बाई के इलावा कुछ अधिक न हो, हाँ? उसकी ज़मीन की वाणिज्यिकता की यातनाएं इस डिब्बे में थोड़ी ही लेट पातीं हैं; और इसलिए, वारिस को भी क्या अधिक होना चाहिए, हन?

होरेशियो. बिलकुल नहीं, यहाँ कुछ भी नहीं है, मेरे राजा।

हैमलेट. क्या परचमेंट भेड़-का त्वचा से बना होता है?

होरेशियो. हाँ, मेरे राजा, और बैल-की-त्वचाएँ भी।

हैमलेट. वे कौन हैं जो उसमे आश्वासन खोजते हैं। मैं इस इंसान से बात करूंगा।—यह कब्र किसकी है, सर?

पहला पागल. मेरी, सर। [गाता है] वाह, ऐसा कुधाल जाही है उस महान मेहमान के लिए।

हैमलेट. मैं सोचता हूँ कि यह तेरा ही है, क्योंकि तू इसमें सोया हुआ है।

पहला पागल. आप इसमें सोते हैं, इसमें हैं और कहते हैं कि यह तुम्हारा है। यह मृतकों के लिए है, ज़िंदे नहीं; इसलिए तुम झूल रहे हो।

पहला पागल. आप इसे इससे फिर से दूर करने वाली ज़ोरदार झूठ बोल रहे हो, सर। ये ज़रा मेरी ओर से तुम्हारे बचाओग।

हैमलेट. इसके लिए किसको तू खदान कर रहा है?

पहला पागल. किसी के लिए नहीं, सर।

हैमलेट. फिर किसी महिला के लिए?

पहला पागल. नहीं, किसी के लिए नहीं।

हैमलेट. इसमें दफ़्नाने के लिए कौन है?

पहला पागल. वह एक महिला थी, सर, लेकिन, उसकी आत्मा को शांति मिली हो, वह मर चुकी है।

हैमलेट. कितना पक्का दास है ये। हमें नियमानुसार बात करनी होगी, या वक्र वाक्यबंधी आजाद कर देगी। परमेश्वर के द्वारा, होरेशियो, मैंने इसका टिप्पणी किए हुए तीन साल हो गए हैं, जबकि महाराजा की जूते की एस्पदंडन इतना पस्त हो गया है कि छोटे ग्रामीण की पंजेर के पंजे मुक़ाबल कर रहे हैं।—तू कितने दिनों से खदानगर है?

पहला पागल. साल के सारे दिनों में से, मैं उस दिन यहाँ आया था जब हमारे पिछले राजा हमलेट ने फ़ोर्टिमब्रास को हरा दिया था।

हैमलेट. वह कितने समय हो गया है?

पहला पागल. क्या तुम यह नहीं जानते? हर मूर्ख, यह तो हर कोई जानता है। यह था उसी दिन, जब नवयुवक हमलेट का जन्म हुआ था,—वही है जो पागल हो गया, और उसे इंग्लैंड भेजा गया था।

हैमलेट. हाँ, विवाह के बाद वह इंग्लैंड क्यों भेजा गया था?

पहला पागल. क्योंकि वह पागल था; उसे वहाँ अपने संज्ञान प्राप्त होंगे; नहीं भी होंगे तो बड़ी बात नहीं है।

हैमलेट. क्यों?

पहला पागल. यह वहाँ में देखा नहीं जाएगा; वहाँ के आदमी उल्लू उससे ज्यादा पागल हैं।

हैमलेट. उसे कैसे पागल हुआ?

पहला पागल. बहुत अजीब तरीके से, कहते हैं।

हैमलेट. किस आधार पर?

पहला पागल. क्योंकि यहाँ देनमार्क में। मैं यहाँ पाटकहने का तांतियों से छोटा लड़का था, और 30 साल की उम्र भी सेक्सन रहा हूँ।

हैमलेट. मृत्यु के बाद मनुष्‍य का शव कब तक मिट्टी में चित्त कर रहा होता है?

पहला पागल. यदि वह सदा से पहले ही सूख-जाता नहीं हो,—जैसे आज कल कि कई चर्बी युक्त शव ठीक से रखाई नहीं जाती है,—तो उसे 8 या 9 साल रख पाएगी। नवयुवकी को 9 सालले रखेगा।

हैमलेट. ओर कोई के तुलना में कारख़ानेवाले को क्यों?

पहला पागल. कका, उसकी तरफ से भिगोए जाने की वजह से उसकी खाल इतने समय तक वर्षा का सामर्थ्य रखेगी। और तुम्हारी वर्षा, तुम्हारे दिखाऊ शव का नाश कर देगी। यहाँ एक कष्ठ मोड़ रखा है; यह खोपड़ा २३ साल मिट्ठी में था।

हैमलेट. यह किसका था?

पहला पागल. जो एक लूटेरे और मज़ाकिया हेट का था। तुम किसका समझता हो?

हैमलेट. नहीं, मुझे नहीं पता।

पहला पागल. उसी नाम-रुख़ झूले ने रोज़ मुझ पर रैनिश का चर्बणबत्ती छींट फेंकी थी। यह एक ही उस टांगले का खोपड़ा था, सर, राजाजी का बिल्ली।

हैमलेट. यही है?

पहले पागल. हाँ, वही है।

हैमलेट. देखने दे। [ताशों को उठाते हैं।] आह, दुःख भरा योरिक। मुझे उसे जानता था, होरेशियो, अनंत मज़ाक का दीवाना और सबसे अत्यधिक कला का। वह हजारों बार मेरी खायल ने मुझे उसके कंधों पर उठाया है; लेकिन अब, मेरी प्रतीति में वह कितना घिनौना है! इसकी वजह से मेरा अम्ल मुह में उठता है। यहीं ठिकाने पर थे वो ओंठ जो मैंने कितनी बार चुमा है। आपके हंसियाने कहाँ हो गए? आपकी उल्लासभरी कार्यवाही, नृत्य-नाट्य, गाने, एक छलांग जिसे सुखद नाम दिया। अब कोई नहीं, जो आपके ही गालों की तरह अपनी देखभाल करे। पूरी तरह से आवाक घटा? अब जाईए रानी के कक्ष में, और उसे कहें, ढेल लगाए, ताकि उसे यह अनुग्रह प्राप्त हो सके। उस पर हसी लाने के लिए। कृपया, होरेशियो, एक बात कहें।

होरेशियो. मेरे ह्रदय, मेरे शासक जी।

हैमलेट. क्या तुम सोचते हो कि अलेक्जेंडर धरती पर अश्वस्त ऐसा दिखता था?

होरेशियो. हाँ, वैसा ही।

हैमलेट. और इसी तरह से बदबू थी? चह-

[ताशों को नीचे फेंकते हैं।]

होरेशियो. हाँ, मेरे शासक जी।

हैमलेट. ऐसे ही किस प्रकार हम नीची स्थिति में पहुंच सकते हैं, होरेशियो! इमारतीयों को छोटा करना क्यों नहीं रच सकती थी अलेक्जेंडर की महान धूल की काली काफी यहा।

होरेशियो. इतने विचारशील न बनें; ऐसा सोचना बहुत अध्ययन होगा।

हैमलेट. नहीं, विश्वास कीजिए, एक टुक्रा भी नहीं। लेकिन उसके पीछे की ओर के साथ उपन्यास जिसे पारितंत्र समर्थ बना सके, और उसका मार्गदर्शन करने की क्षमता, ऐसे। अलेक्जेंडर की मृत्यु हो चुकी है, अलेक्जेंडर दफन हो गया है, अलेक्जेंडर को धूल बना दिया गया है; धूल मिट्टी है; मिट्टी से हम उर्वरा बनाते हैं; और उस उर्वरा से जब शराब बनानी पड़ी, तो क्या उसमें अलेक्जेंडर उबल सकता है? अहंकारी कैसर, मर चुका है और मिट्टी बन गया है, वो बांतने के लिए एक होल रोक सकता है। हे देखो! हे देखो! वीर राजा यहाँ आ रहा है।

पुजारी, आदि प्रक्रिया में प्रवेश करते हैं; ओफीलिया का शव, लाेरटीस और शोकर्ता आगे; राजा, रानी, उनकी वहनसाथी, आदि।

रानी, दरबारी. वे कौन हैं जिनकी पीछा की जा रही है? और ऐसे कमजोर रियासतवाले अनुष्ठान?

यह इस बात का संकेत देता है कि उस शव ने अपने हाथों से अपना जीवन स्वयं नष्ट कर लिया होगा।

[होरेशियो के साथ पीछे हटते हैं।]

लाेरटीस. बाकी में और क्या अनुष्ठान है?

हैमलेट. वह लाेरटीस है, एक बहुत नेक युवक। ध्यान दें।

लाेरटीस. बाकी में और क्या अनुष्ठान है?

पुजारी. उसके अंतिम संस्कार इतनी विशाल थीं

जितना कि हमें आधिकारिक पत्र हो चुके हैं। उसकी मृत्यु संदिग्ध थी; और कम से कम महान आदेश की वजह से, वह अविधिगत जगह में स्थानांतरित थी, जब तक अंतिम सुर की तुरही नहीं वारी गई। प्रेमी प्रार्थनाएं, टुकड़ों, दाग कलियाँ और पत्थर उस पर फेंकें जाने चाहिए। लेकिन यहाँ उसे उसकी कुमारी अधिकारिता की अनुष्ठानिक व्यवस्था की अनुमति है, उसके कन्यावासी देनेवाली वस्त्रों की व्यय, और बेल और दफनी की लौटाई।

लाेरटीस. और कुछ किया जाएगा?

पुजारी. कुछ नहीं किया जाएगा। मरे हुए की सेवा को अविधिगत करके, मन और शांति प्राप्त आत्माओं के लिए शोक मार्ग की श्रद्धा करना अपवित्र करेंगे।

लाेरटीस. उसे मिट्टी में रख दो, और उसके पवित्र और अपवित्र तन के रुप में बरगद में शहद की बारिश हो। मैं तुझे बताता हूँ, कठोर पुजारी, मेरी बहनबंधू भगवदासी बनेगी, जब तक तू रो रहेगा।

हैमलेट. ओफीलिया की खूबसूरत लड़की?

रानी. [फूल छिड़ाते हैं।] मीठे बात कर रह थी तू, अच्छे से पत्नी बनने की आशा की थी मेरी; मुझे लगा था कि तेरी दुल्हनी सजाऊँगी, प्यारी लड़की, और तुझे दफनाऊँगी नहीं।

लाेरटीस. ओ, तीन बरा महामारी उस बलात्कारी चूहे को मिल जाए। जिसने तुझे तेरा उत्कृष्ट होश हर दिया, जो अत्यंत अद्भुत जुबान का समर्थन छीना। इतना खाँसते हूए मेरे अंग पर कैसे पहुंचता है कि तू तूफान में रो रहा है?

हैमलेट. क्या, सुंदर ओफीलिया?

रानी. [फूल छिड़ाते हैं।] मीठी वस्त्र हैं ख़ास वस्त्रों को बहुत आश्रिता की थी मैं; मुझे लगा था कि तेरा विवाह-शय्या सजाऊँगी, मिठाचार लड़की, और तेरे कब्र को अर्घ्य छिड़कावट नहीं करूँगी।

लाेरटीस. ओ, तीन बरा महाशंका हो शापित हवाओं को। जिन्होंने तुम्हारे कमजोर मन को खंभा और आकाश एनियों के माणिक्यों पर हँसते रख लिया। जो गम्भीरता के साथ प्रार्थना छेड़नेवाले चूहे हँसाते हैं? यही हैं मैं, हैमलेट देनमार्क। [क़ब्र में उछालते हैं।]

हैमलेट. [आगे आते हैं।] वह कौन है जिसकी दुःख सीमा सुधारने वाला है? जिसका व्यथा वायुमंडल के खड़े और उताले समीरों को चमत्कार से खड़ा करती है? यह मैं है, हैमलेट दानि का। [क़ब्र में उछालते हैं।]

लाेरटीस. [उसके साथ टकराते हैं।] शैतान, तू अच्छी प्रार्थना नहीं कर रहा है। कृपया मेरे गले से अपनी उँगलियाँ हटा लो; क्योंकि यद्यपि मैं क्रुद्ध और उग्र नहीं हूँ, फिर भी मेरे अंदर कुछ अत्यंत आशंका का होना है, जिसके कारण तुम्हें सतर्क रहें चाहिए। अपना हाथ हटा लो!

राजा. उन्हें अलग करो!

रानी. हैमलेट! हैमलेट!

सभी. गेंटलमेन!

होरेशियो. अच्छा हेर प्रभु, शांत हो जाओ।

[अभिषिक्तगण साथ-साथ मृतक की झरोखा तक पहुंचते हैं।]

हैमलेट. अरे, मैं इस विषय पर उसके साथ लड़ूंगा जब तक मेरी आंखों की पलकें नहीं थक जाती।

रानी. हे मेरे पुत्र, कौन सा विषय?

हैमलेट. मैं ओफीलिया से प्यार करता था; चालीस हजार भाई भी अपने प्यार की संख्या के साथ मेरी पूर्णता नहीं भर सकते। तू उसके लिए क्या करेगा?

राजा. ओ, यह दीवाना हो गया है, लाएरटीस।

रानी. प्यार हैंव/, उसे रोको!

हैमलेट. चल, दिखा मुझे कि तू क्या करेगा: रोएगा? लड़ेगा? उपवास करेगा? अपने आप को चीरेगा? ईसल पीयेगा? मगरमच्छ खायेगा? मैं करूँगा। तू यहाँ रोने के लिए आया है? मुट्ठीभर मिट्टी ले कर मेरे मुंह पर चढ़ा कर मेरे साथ मकड़ी का काम कर पाएगी? उसके साथ जल्दी दफन हो जा, और मैं भी वैसा करूंगा। और अगर तू पर्वतों की बात करेगा, तो चाहे हजारों एकड़ भी हमारे ऊपर उछल जाएं, हमारे मैदान को जलाकर, जब उसका सिर जलते ध्रुव से अलग हो जाएगा, तो उसे एवसा बड़ा ठिप्पाल हो जाएगा। नहीं, यदि तू मुंह चढ़ाएगा, तो यहाँ जितनी मदारी करूंगा।

रानी. यह सिर्फ उन्माद है: और एक समय के बाद उस पर दबाव बनाने के लिए एक अवधि निर्धारित होगी; तब वह महिला खुमर जैसी हो जाएगा, जब उसकी स्वर्णिम क्रूरताएं खुली जाएंगी, तब उसकी चुप्पी निराड़त हो जाएगी।

हैमलेट. आप सुन रहे हैं, महाशय; आप मेरे साथ ऐसा क्यों करते हैं? मैं तुमसे हमेशा प्यार करता था। लेकिन यह मायने नहीं रखता। चाहे हर्क्यूलीज खुद ही कुछ कर ले, बिल्ली म्याऊंगी, और कुत्ता अपना दिन देंगे।

[निष्क्रमण]

राजा. कृपया, अच्छे होरेशियो, उसके साथ समय बिताएँ।

[हारेशियो निष्क्रमित होते हैं]

[लाएरटीस को] हमारे पिछली रात के भाषण में अपनी सब्र को मजबूत कीजिए; हम विषय को वर्तमान तोलने में लगा देंगे। - अच्छे जर्ट्रूड, अपने पुत्र पर कुछ चौकसी रखें। इस गड्ढे में एक जीवित स्मारक होगा। हम जल्द ही एक शांति की घंटी देखेंगे; तब तक हमारे कार्यान्वयन में प्रशांति रखेंगे।

[निष्क्रमण]

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें