पोलोनियस: रेनाल्डो, उसे ये पैसे और ये नोट्स दे दो।
रेनाल्डो: हाँ, मेरे स्वामी।
पोलोनियस: रेनाल्डो, जब तुम उसे मिलने जाओ तो उसके व्यवहार की जांच करने के पहले काफी चतुरता से करें।
रेनाल्डो: मेरे स्वामी, मैं वही करने वाला था।
पोलोनियस: हाँ, अच्छे कहा, बहुत अच्छा। देखो सर, पहले पूछो कि पेरिस में कौन-कौन से डेंस्कर्स हैं; और कैसे, कौन, क्या मायने हैं, और वे कहां रहते हैं, कौन संगठन, किस खर्च में; और उस सवाल के इस चक्कर में और पूछते रहते हैं, कि वे मेरे बेटे को जानते हैं, आप अपने विशेष अनुरोधों को छोड़कर इससे अधिक नजदीक आएंगे। जैसे कि, 'मुझे उसके पिता और उसके दोस्तों की सूचना है, और उसको भी थोड़ा-सा-थोड़ा जानता हूं' - क्या तुम इसे समझ रहे हो, रेनाल्डो?
रेनाल्डो: हाँ, मेरे स्वामी, मैं बहुत अच्छी तरह समझ रहा हूँ।
पोलोनियस: 'और थोड़ा-सा-थोड़ा उसको जानता हूँ, पर'; तुम कह सकते हो, 'लेकिन अगर मैं वही बात कर रहा हूँ तो वह बहुत बदमाश है; वह इतना-इतना आदी करता है'; और फिर तुम उस पर कोई जालसाजी लगा दो; हाँ, उसकी इतनी बदनामी नहीं होनी चाहिए; लेकिन, सर, इतनी खेलीबाज़ी, जंग करना, शापथ लेना, लड़ाई करना, आदि में ऐसी तरह के बेफिक्र, बदमाश और सामान्य चूकें जो युवा और स्वतंत्रता की दृष्टि से ज्ञात कम्पनियन हैं।
रेनाल्डो: जैसे जुए करना, मेरे स्वामी?
पोलोनियस: हाँ, या पीना, या लड़ाई करना, शापथ लेना, झगड़ना। तुम इतना कर सकते हो।
रेनाल्डो: मेरे स्वामी, वह इससे कलंकित होगा।
पोलोनियस: नहीं, नहीं, वहां पर तुम उसे इसके लिए दोषी नहीं ठहरा सकते; वह मेरा मतलब नहीं है; लेकिन, सर, ऐसे तरीके से उसकी गलतियों को कहो कि वे स्वतंत्रता के दोष प्रतीत हों; ऐसे तरीके से कि वे कुछ ऐश्वर्य के तितलियाँ हों, जो एक उग्र मन की उमेड़ हैं, आम लड़ाई के न रुकनेवाली रक्त प्रवाह हैं, सामान्य वार्तालाप में दिखाई देती हैं।
रेनाल्डो: लेकिन मेरे अच्छे स्वामी -
पोलोनियस: तो तुम ऐसा क्यों करना चाहोगें?
रेनाल्डो: हाँ, मेरे स्वामी, मुझे यह जानना चाहिए।
पोलोनियस: हाँ, सर, यह काम करवा रहा हूँ, और मुझे लगता है कि इसकी गारण्टी यही है। तुम मेरे बेटे पर इन नगण्य दोष पर आरोप लगा रहे हो, जैसे कि एक थोड़े-से ऊलटे पर कोई चीज रंगा हुआ हो। ध्यान दें, तुम्हारी बातचीत में, तुम उसे आवाज़ दोगे, जोकि तुम पहले ही क्राइम्स के आह्वान करने वाले युवा में देख रहे हो, ठग के साथ इस निष्कर्ष में जरूर मिलेगा; और फिर वह तुमसे इस पर बात करेगा, 'अच्छे सर', या कुछ ऐसा ही; 'दोस्त', या 'जेंटलमेन' - वाक्य या जोड़ों की फ्रेज और मनुष्य और देश के आधार पर।
रेनाल्डो: बहुत अच्छा, मेरे स्वामी।
पोलोनियस: और फिर, सर, वह यह करता है - और वह करता है - मैं क्या कहने जा रहा था? एक मिनट, मैं क्या कहने जा रहा था?
रेनाल्डो: 'इस नतीजे में मिल जाते हैं'; 'दोस्त या कुछ'; 'जेंटलमेन' और आगे वाली बातों में।
पोलोनियस: 'इस नतीजे में मिल जाते हैं' - हाँ, वैसे ही; वह 'जेंटलमेन' या 'दोस्त' ही कहेगा।
रेनाल्डो: ठीक है, मेरे स्वामी।
पोलोनियस: और फिर वह यह करता है, - वह कर देता है - मैं क्या कह रहा था?
रेनाल्डो: 'इस नतीजे में मिल जाते हैं'। वह 'दोस्त' या 'जेंटलमेन' कहेगा।
पोलोनियस: 'इस नतीजे में मिल जाते हैं' - हाँ, ऐसा ही होता है; वह यह कहेगा तुम्हें, 'मैं उस आदमी को जानता हूँ, मैंने उसे कल देखा था, या उस दिन, या तब, या तब, उसके साथ ऐसे-ऐसे; और, जैसे तुम कहो, वह खेल रहा था, वह एक-एकरार में पकड़ गया, वह टेनिस में लड़ाई कर रहा था'; या कहीं ऐसा, 'मैंने उसे वैसे ही तरह एक बिक्री के मकान में देखा था'। अर्थात, एक वेश्यालय, ऐसा ही। देखो; झूठ का चौकन्ना मोच इस सच की एक मत्स्य को लेगा। और ऐसे ही हम बुद्धिमत्ता और रेखा के साथ, वायर और आपके सम्प्रेषणों के साथ, पलटपुस्त और ओरबंधों के साथ, असुनिश्चितता के आपदाओं को ढूंढ़ निकालते हैं। तो मेरे पूर्व भाषण और सलाह के अनुसार तुम मेरे बेटे को करो याद। तुम ने मेरे को, क्या नहीं?
रेनाल्डो: मेरे स्वामी, हाँ, मेरा है।
पोलोनियस: तुम्हें ईश्वर की आशीर्वाद हो, तुम्हारी कामना के साथ ब्रह्मबद्ध हो जाओ।
रेनाल्डो: तुम्हें भी ईश्वर की आशीर्वाद, मेरे स्वामी।
पोलोनियस: तुम स्वयं में उसकी रुचि को ध्यान से देखो।
रेनाल्डो: मेरे स्वामी, मैं जरूर करूंगा।
पोलोनियस: और उसे अपनी संगीत करने दो।
रेनाल्डो: अच्छा, मेरे स्वामी।
पोलोनियस: अलविदा।
[रेनाल्डो निकलता है।]
ओफीलिया आती है।
पोलोनियस: क्या हुआ, ओफीलिया, क्या बात है?
ओफीलिया: हाय, मेरे स्वामी, मुझे बहुत डर लगा है।
पोलोनियस: भगवान के नाम पे ये कौन सी बात है?
ओफीलिया: मेरे स्वामी, जब मैं अपने कक्ष में सिलाई कर रही थी, लार्ड हैमलेट, जिसकी कोट पूरी तरह से बाेल और बिना टोपी, उसकी मुन्दने उठी जमाई, गनगारमी नहीं की गई छोरियां, उसके गर्तन में-बसनी पंजे, उसके शर्ट के नेक नकद, उसके घुटनों में आपस में टकिंग, और जिसकी भावना बहुत कारुणिक हैतोंप्यतन के रूप में जैसे वह नरक से छोड़ दिया जाता हो, है मेरे सामने आ गया।
पोलोनियस: अपने प्यार के लिए पागल हो गया है?
ओफीलिया: मेरे स्वामी, मुझे नहीं पता, लेकिन मेरी डर है।
पोलोनियस: क्या कहा उसने?
ओफीलिया. उसने मुझे कलाई से पकड़ा और मजबूती से छोड़ा; फिर वह उसकी सभी हदों को चलता है; और अपने दूसरे हाथ को अपने माथे पर लेकर, वह मेरे चेहरे की एक ऐसी जांच करता है, जैसे वह इसे आकर्षित करना चाहेगा। उसने इतनी देर तक मेरे पास ठहरा रहा, अंत में - थोड़ी देर मेरी कलाई को हिलाते हुए, और तीन बार उसका सिर ऐसे नीचे-ऊपर हिलाने के बाद, उसने ऐसा एक ऐसा शोकजनक और गहरा सुइच्छा पैदा किया, जैसे वह अपनी भूषा को तोड़ न दे दे और अपने होन को समाप्त कर दे। इसके बाद, उसने मुझे छोड़ दिया, और अपनी कंधे पर मुड़कर, वह अपनी आंखों के बिना अपना रास्ता ढूंढने लगने लगा, क्योंकि दरवाज़े से बाहर जाते समय, उनकी मदद के बिना जाता है, और अंत तक, वे मेरे ऊपर अपनी रोशनी को मुड़ाते हैं।
पोलोनियस. चलिए, मेरे साथ चलिए। मैं राजा की तलाश करने जा रहा हूँ। यह प्रेम की अत्यंत उत्कंठा है, जिसकी क्रूर संपत्ति उसी को अनाहुत आचरण पर ले जाती है, और जो इच्छा को निराशा ले जाती है, जिस दिन कभी पृथ्वी पर किसी भी आवेश की तुलना में होता है। मुझे खेद है, - क्या, क्या आपने उसे हाल ही में कठिन शब्द कहे हैं?
ओफीलिया. नहीं, मेरे अच्छे स्वामी; लेकिन आपने यह कहा था कि, उसने मुझे चिट्ठियों को ताक पर लाया और मेरे पास पहुंचने से इंकार किया था।
पोलोनियस. इसने उसे पागल बना दिया है। मुझे खेद है कि और ध्यान और विचार के साथ मैंने उसे नहीं मंगवाया। मुझे डर था कि वह मज़ाक कर रहा था, और तुझे विनाश करना चाहता था। लेकिन मेरी ईर्ष्या पर श्राप लगो! ऐसा लगता है कि हमारी उम्र में अपने विचारों में आगे की ओर देना ही ठीक है, जितना कि युवा पीढ़ी के लिए साधारण है असमय विवेक की कमी। चलिए, हम राजा के पास चलते हैं। जो इसे जानना चाहिए, जो कि छिपे रखने से अधिक दुख देगी। प्यार को बयां करने पर नफ़रत की समान जगह नहीं होगी।
[बाहर जाएं]
***बेहतर पढ़ाई का आनंद लेने के लिए नॉवेलटून को डाउनलोड करें!***
20 एपिसोड्स को अपडेट किया गया
Comments