अध्याय 16

मिस्टर डिक और मैं तत्परता से अच्छे दोस्त बन गए, और बहुत बार, जब उनका काम समाप्त हो जाता था, हम आमतौर पर साथ में निकलते थे बड़े भारी बालबानवत हावाई ईंट। वह अपनी जिंदगी के हर दिन के लिए एक लंबा आसन ले बैठता था मेमोरियल में, जो चाहे वह कितनी भी मेहनत करले, कुछ भी प्रगति नहीं होती थी। क्योंकि राजा चार्ल्स पहला हमेशा या तो उसमें भटक जाता था, शीघ्रता से या बाद में, और फिर उसे छोड़ दिया जाता था, और फिर एक नया शुरू किया जाता था। ये बारम्बार निराशाओं की देरी में जो उसने सहनशीलता और आशा से सहा, उसकी हल्की सी जागरूकता कि राजा चार्ल्स पहले के बारे में कुछ गलत होने वाला है, उसने उसे दूर रखने की कमज़ोर कोशिश, और उसके आकृष्ट होकर और मेमोरियल को ख़राब होते ही निकाल फ़ेंक देने की यकीन-का साथ, जो मेरे ऊपर एक गहरी छाप छोड़ गया। मुझे लगता था कि मेमोरियल को यदि पूरा किया जाता है, तो म्रितकेर 'क्या होगा, वह कहाँ जाएगा या वह क्या करेगी, वह किसी और को मुझसे कहीं ज्यादा मालूम नहीं था। और ऐसे सवालों से उसे झंझट में डालने की ज़रूरत भी नहीं थी, क्योंकि सूर्य के तले यदि कोई कुछ निर्धारित था तो वह यह था कि मेमोरियल कभी पूरा नहीं होगा। जब किट ऊंची ऊंची हवा में उठ गई थी तो मुझे बहुत प्रभावित दिखाई देता था। वह अपने कमरे में मुझे बताता था, जिसकी सहायता से उसने किट पर चिपकाई गई कथित बचे हुए मेमोरियल के स्टेटमेंट को प्रसारित करने का विश्वास, जो मरी हुई मेमोरियल के पुराने पत्ते कुछ बारबाद हो सके, वह कभी-कभी उसके लिए एक ख़्वाब हो सकता था, लेकिन जब वह बाहर जाता था, ऊँची आकाश में खिलोने को देख रहा था, और वह उसके हाथ में खींचने और खींचने का अहसास कर रही थी। उस समय उससे अधिक शांत कभी नजर नहीं आया। मैं शाम को जब उसके पास बैठा हुआ था, एक हरी चट्टान पर और किट ऊँचे आकाश में देखता, यह मनसाप परवाने से उसका ध्यान उठा रही होगी, और यह लगा कि उसकी मनसंद सोच उसकी पार्टनर में हिल गई थी, और मेरे बचपन के विचारों में उस बात को लकीर-मीरी कर गई थी कि ठीक वैसा होगा। जब वह तार को घुमाने लगा और यह बहुत नीचे आकर सुंदर रोशनी से बाहर आ गया, जब वह मृत चीज़ की तरह पृथ्वी पर उड़ आई और वहाँ पड़ गई थी, उसे प्रतीत होता था कि वह सपने से धीरे-धीरे जाग रहा है; और मुझे याद है उसे उठाने और हायरोंवाले में चकित होकर लगता है, जैसे वे एक साथ आ गए हों। इसलिए मैंने अपनी पूरी दिलसेवा से उसे दयालु होकर गुजारा।

मैं मिस्टर डिक के साथ दोस्ती और निजता में आगे बढ़ते गए होते हुए, उनके अटूट दोस्त की महिमा में वापस नही जाना। वह मुझसे इतना प्रेम करने लगी थी कि कुछ हफ़्तों के अंदर ही, उन्होंने मेरे अपने नाम ट्रॉटवुड को छोटा करके ट्रॉट बना दिया था; और मुझे धैर्य रखने की उम्मीद थी, कि अगर मैं जैसा शुरू किया हूँ, तो मैं उनकी भावनाओं में बेट्सी ट्रॉटवुड मेरी बहन के समान स्थिति प्राप्त कर सकता।

मेरी चिंता का यही विषय था, और मुझे उस इस पर उत्साह महसूस हुआ, कि उन्होंने इस पर इशारा किया।

'क्या आप कैंटरबरी के स्कूल जाना पसंद करेंगे?' बोली मेरी ताई.

मैंने कहा कि मुझे यह बहुत पसंद होगा, क्योंकि वह मेरी तक पास है।

'अच्छा,' बोली मेरी ताई। 'क्या आप कल जाना पसंद करेंगे?'

अपनी ताई के सामान्य गति की परिचिति के लिए पहले से ही एक अजनबी न होने के कारण, मुझे प्रस्ताव की तत्परता के आचान की कोई अजब नही लगी, और मैंने कहा: 'हाँ।'

'अच्छा,' फिर मेरी ताई बोली, 'जैनेट, कल सुबह दस बजे ग्रे पोनी और गाड़ी किराए पर लेना, और आज रात को मास्टर ट्रॉटवुड के कपड़े पैक कर देना।'

मुझे इन आदेशों से बहुत आनंद आया; लेकिन मेरे अपनेपन के लिए मेरे दिल ने मुझे ठोकर खाई, जब मैंने स्पष्ट देखा कि इनका क्या असर हुआ मुसीबत के मूड में अपने अलगाव पर, और इसके परिणामस्वरूप वह खेलने में इतने बुरे उतर गए, कि मेरी ताश-पेशी पर उनको कई सग़ाईशी मारों से डाँट पड़ी, तब मेरी तांग की तश को बंद कर दिया और मेरे साथ उनकी खेलने से इंकार कर दिया। लेकिन मेरी ताईजी की आवाज से सुनकर जब उसे पता चला कि मैं कभी-कभी कोई शनिवार को आया करूँगा और उसे कभी-कभी किसी बुधवार को मिलने आएगा, तो उसकी दुनिया बदल गयी; और उसने वादा किया कि वह उन अवसरों के लिए एक और पतंग बनाएगा, जो वर्तमान वाले से बहुत बड़ी होगी। सुबह होते ही वह फिर से उदास हो गए, और मुझे अपने पासवस्त्र और चांदी सब कुछ पैसे दे देते, अगर मेरी ताईजी ने उधार में नहीं आने दिया होता, और उसने इस उपहार की रकम को पांच शिलिंग से सीमित किया, जो उसकी प्रार्थनाओं पर बाद में दस शिलिंग्स हो गए। हमने गेट के पास एक बहुत ही प्यारे तरीके से विदाई ली, और जब तक मेरी ताईजी उसके घर के नजदीकी नजर नहीं छोड़ देती, तब तक मिस्टर डिक घर में नहीं गये।

मेरी ताईजी, जो लोगों की राय के प्रति पूरी तरह से उदासीन थी, डोवर में एकदम सुखदायक ढंग से एक ग्रे पोनी को चला रही थी; वह ऊंचा बैठकर और सख्तपन से, डिक कब भी जिधर जाता है उस पर ध्यान रखती, और किसी भी मामले में उसे उसके तरह से अनुमति नहीं देती थी। जब हम देश के सड़क पर पहुँचे, तो वह उसे थोड़ा आराम करने की अनुमति देती; और मेरे पास उसके बैठे हुए एक कुशन घाटी में मुझे देखते हुए, मुझसे पूछती कि क्या मैं खुश हूँ?

‘हाँ तो बहुत खुश हूँ, धन्यवाद, ताईजी,’ मैंने कहा।

उसे बहुत आनंद आया; और उसके दोनों हाथों में काम कर रही होने के कारण, वह अपनी चाबुक से मेरे सिर को सहला दिया।

‘क्या यह एक बड़ा स्कूल है, ताईजी?’ मैंने पूछा।

‘अरे, मुझे नहीं पता,’ मेरी ताईजी ने कहा। ‘हम पहले मिस्टर विकफील्ड के पास जा रहे हैं।’

‘क्या वह एक स्कूल चला रहे हैं?’ मैंने पूछा।

‘नहीं, ट्रॉट,’ मेरी ताईजी ने कहा। ‘वह एक दफ्तर चलाते हैं।’

मुझे मिस्टर विकफील्ड के बारे में और जानकारी चाहिए ही नहीं थी, क्योंकि उसने कुछ नहीं प्रस्तुत किया था, और हमने इसके बारे में अन्य विषयों पर बातचीत की, जब तक हम कैंटरबरी पहुंच न जाएं, जहां, इसके कारण सब्जी, वस्त्रों और सामान की खेती की इस जगह पर, जैसा कि यह वाणी दिवस था, मेरी ताईजी को ग्रे पोनी जगह मिला देने का अवसर मिला। हमने कई मोड़ और मरम्मत लिया, जो लोग पड़े रहे, जिनमें से सराहना नहीं शायद कभी-कभी हींदी थी; लेकिन मेरी ताईजी सख्त लापरवाही के साथ आगे बढ़ती रहीं, और मैं यह कह सकता हूँ कि शायद उसे एक दुश्मन के देश में उसकी अपनी राह चलाने में भी उतनी ही धीरज के साथ हो रही होगी।

अंत में हम रोड के ऊपर phॉरdv को रोक दिया; एक बहुत ही पुराने घर के सामन्य रस्सी द्वारे सड़क के ऊपर सोच रहा था; जिसका सोता भी तंग हो रहा था, और मुझे ऐसा लगा कि पुरी इमारत एकाएक आगे झुक रही है, नीचे की चौड़ी पटरी को देखने की कोशिश कर रही। यह अपने साफसफाई में बिल्कुल बिना कोई दाग वाला था। आरोहक की पुरानी-साज़ खिरकी पर, जिसमें फल और पुष्प की सुंदर गांठों से सजी थी, एक तारे की तरह चमक रहा था; द्वार के नीचे निकलने वाले दो उन्नतियों के पत्थर कितने सफेद थे कि किसी सफेद कपड़े से कवर हो चुके हों; और सारे कोनों और कोनों, और गोदामों और नक्काशीबंदियों, और उम्रदार छोटी-मौठी शीशे, और उनसे भी अलगाव माँगने वाली खिड़कियों, यथार्थ सबसे पुराने खदान की तनशील पूर्ण गर्मी की बर्फ की तरह प्राकृतिक थे।

पोनी-गाड़ी दरवाजे पर रुकी तो मेरी आंखें घर पर लगी थीं, मैंने एक सुस्त खिड़की पर (जीसमें घर का एक छोटा गोल गुंबद स्थित था) एक शव-सामान्य चेहरा देखा, जो जल्दी से गायब हो गया। फिर कम खंभी वाला दरवाज़ा खुला और चेहरा बाहर आया। यह उसी प्रकार शव-सामान्य था जैसा खिड़की में दिख रहा था, हालांकि उसमें वह लाल रंग की धब्बा था जो कभी-कभी लाल बालों वाले लोगों की त्वचा में देखने को मिलती है। यह लाल बाल वाले व्यक्ति का था - एक पंद्रह साल का युवा, जैसा मुझे अब स्मरण होता है, लेकिन दिखने में बहुत पुराना लगता था - जिसके सिर के बाल सबसे छोटे धान जितने छोटे कट रहे थे; जिसके आँखबाल मात्र ही थे, और नेत्रपट लाल-भूरे रंग के थे, इतने बिना किसी शैला या छाया के, कि मैं सोचता था कि वह कैसे सोता होगा। वह गर्दन ऊंची और हड्डीदार था; ठीक काले रंग के बने साधारण कपड़ों में ढके हुए, एक सफेद पगड़ी जितनी छोटी; गले तक बंद किया हुवा आदमी; और उसके हाथ पर लम्बा, रेक्टंगुलर, सुंघलाई हुई हड्डी का हाथ खदानी बिलखबिलाते हुए उसने मेरी गाड़ी के सिर पर खड़ा होकर अपना किनारा चटकाता दिखाई दिया, और हम पर ऊँची आवाज में देखा।

'जी, मिस्टर विकफील्ड घर पर हैं, उरियाह हीप?' बोली मेरी चाची।

'जी, मिस्टर विकफील्ड घर पर हैं, मै'म,' कहा उरियाह हीप, 'अगर आप कृपया वहीं चलेंगी' - (इशारा करते हुए अपने लंबे हाथ से उस कमरे की ओर, जो उसने मतलब से बताया था, देखभालता)।

हम उतर गए; और उसे पोनी को चोड़कर हम ने एक लंबी और नीची पर्लर में जाया, जो सड़क की ओर देखती कराहती थी, जिसकी खिड़की से मैं आते समय उरियाह हीप को पोनी की नाक में सांस लेते हुए देखा, और तत्काल उसकी हाथ से लेते हुए उसे ढक दिया, जैसे वह उस पर कोई जादू डाल रहा हो। उच्च पुराना चिमनी के पूल वाले दो चित्र आंतरिक भूमि थे: एक (हालांकि पुराने से धारण की दृष्टि से कोई पुराना आदमी नहीं था) में सफेद बाल और काले भोजों वाले एक आदमी की छवि थी, जो लाल 'टेप' से बाँधे गए कुछ कागज़ों के ऊपर देख रहे थे। दूसरा एक महिला का था, जिसके चेहरे पर बहुत ही शांत और प्यारी अभिव्यक्ति थी, जो मुझे देख रही थी।

मुझे लगता है कि मैं उरियाह की तस्वीर ढूंढ़ रहा था, जब रूम के ठीक उस कोने में एक दरवाज़ा खुलता है, और एक सभी दरवाज़ों में हरा बंद लगा हुआ आदमी आता है, जिसे देखकर मैं पहली-बार बिंदुवधू चित्र में जो पूरी निश्चितता से यह पता चलता है कि यह फ्रेम से नहीं बाहर जामा हुआ। लेकिन वह स्वतः था; और जब आदमी हवा में आगे आया, तो मुझे दिखा कि वह जब अपने चित्र की तुलना में थोड़े से ज्यादा वर्षों पुराने थे।

'मिस बेट्सी ट्रॉटवुड,' बोले आदमी, 'कृपया आइए। मैं एक पल के लिए व्यस्त था, लेकिन आप मेरी व्यस्तता को क्षमा करेंगी। आपको मेरी उद्देश्य पता है। मेरे पास जीवन में केवल एक ही है।'

मिस बेट्सी ने उन्हें धन्यवाद दिया और हम उनके कमरे में चले गए, जो किताबों, कागज़, टिन के डिब्बों, आदि से सजा हुआ था। यह एक बगीचे में देख रहा था, और दीवार में दलदली ताले के द्वार लगे थे; इसलिए जैसे ही मैं बैठा, मैं यह सोचा कि कमीनों को कैसे पूंछते साफ़ कर देते हैं जब वे चिमनी साफ़ करते हैं।

'अच्छा, मिस ट्रॉटवुड,' मिस्टर विकफील्ड ने कहा; क्योंकि मैं जल्दी ही पता चल गया था कि वही थे, और कि वह एक वकील है और ग्रहीश्री के संपत्तियों के प्रबंधक हैं; 'तुम्हारी यहाँ कौन सी हवा चल रही है? बुरी हवा तो नहीं चली है न?'

'नहीं,' मेरी चाची ने जवाब दिया, 'मैं कोई कानून के लिए नहीं आई हूँ।

'सही है, माम,' बोले मिस्टर विकफील्ड। 'किसी और चीज़ के लिए आपको आना चाहिए।' अब उनके बाल पूरी तरह से सफेद हो गए थे, हालांकि उनकी भौचक्कदारें अभी भी काली थी। उनके चेहरे में बहुत खूबसूरती थी, मुझे लगा कि वे सुंदर भी थे। उनकी त्वचा में एक निश्चित संपत्ति थी, जिसको पगीटी के सिखाने के अनुशासन के तहत मैंने लंबे समय तक शराब के साथ जोड़ना सीख लिया था; और मुझे लगा कि यह उनकी आवाज में भी थी, और उनके वृद्धि होती हुई मोटापे को भी उसी कारण से जोड़ दिया। वे बहुत साफ कपड़ों में थे, नीली जैकेट, पट्टणी वेस्ट, और नंखीन ट्राउज़र; और उनका बढ़िया फ्रिल किस्ती और कैंटरोन का गला-कपड़ा असामान्य रूप से मुलायम और सफेद लग रहा था, मेरी टहल रही ख्याल (मुझे याद आता है), एक हंस की छाती पर अगली पंख।

‘यह मेरा भतीजा है,’ कही अंत मेरी चाची ने कहा।

‘मिस ट्रॉटवुड के पास है?’ कहा मिस्टर विकफील्ड ने कहा।

‘ मेरे मस्त्यादा प्यारे है, ' ये मेरी चाची ने टिपण्णन की।

‘मेरे को किसी भतीजे के बारे में जानकारी नहीं थी, जी हाँ लिखी दूं,’ कही मिस्टर विकफील्ड ने कहा।

‘मैंने उसे गोद लिया है,’ मेरी चाची ने कहा, हाथ हिलाकर, जिससे नामुमकिन आ सकता था कि उसे उसकी ज्ञान और उसकी नासमझी में कोई अंतर नहीं है, ‘और मैंने उसे यहाँ लाया है, जहां उसे पूरी तरह से अच्छी तरह से पढ़ाया जाएगा, और अच्छी तरह से प्रतिपादित किया जाएगा। अब मुझे बताओ कि वह स्कूल कहाँ है, और वह क्या है, और उसके बारे में हर बात बताओ।’

‘पहले मैं तुम्हें सही सलाह दे सकूं,’ मिस्टर विकफील्ड ने कहा, ‘तुम्हारी मोटिवे क्या है, यह तो जानना होगा।’

‘कुछ इंसान ये चाहकर बाहर पहनते हैं, जब चीजों पर मूड करते हो, तो मेरे परेशानही मत करो, जब उनकी वजह पर बातें करो, उस चीज के लिए बनायी गई बात के बारे में पुछते हैं! क्यों, बच्चा को खुश और उपयोगी बनाने के लिए।’

‘मुझे लगता है यह एक मिश्रित मोटिवे हो सकता है,’ मिस्टर विकफील्ड ने कहा, सिर हिलाकर और अविश्वासपूर्ण अद्भुत हँसते हुए।

‘एक मिश्रित बकवास,’ मेरी चाची ने जवाब दिया। ‘तुम अपने करतव्य में एक स्पष्ट मोटिव होने का दावा करते हो। आशा करती हूँ कि तुम दुनिया का एकमात्र स्पष्ट विक्रेता मत समझते हो?’

‘हाँ, लेकिन मेरे पास जीवन में केवल एक मोटिव है, मिस ट्रॉटवुड,’ उसने मुस्काते हुए कहा। ‘अन्य लोगों के पास दस्तों, अन्यत्र, सौ और सौ। मेरे पास केवल एक। वही अंतर है। फिर भी, यह सवाल साथ छोड़दीजिए। सबसे अच्छा स्कूल? चाहे आपका मोटिव कुछ भी हो, क्या आपको सबसे अच्छा चाहिए?'

मेरी चाची ने सिर हिला दिया।

‘जहां हमारा बस्ता हो, वहाँ पर अभी तक तुम्हारा पुत्र बोर्ड नहीं कर सकता,’ मिस्टर विकफील्ड ने कहा, सोचते हुए।

‘लेकिन वह और कहीं भी बोर्ड कर सकता है, हो सकता है?’ मेरी चाची ने सुझाव दिया।

मिस्टर विकफील्ड को लगा कि मुझे कर सकता है। थोड़ी चर्चा के बाद, उसने सुझाव दिया कि मेरी चाची को स्कूल ले जाएं, जहां उसे देख सके और स्वयं के मकसद के लिए उसे दो या तीन मकानों में ले जाएं जहां मुझे बोर्ड कराया जा सकता है। मेरी चाची ने प्रस्ताव को स्वीकार किया, हम तीनों साथ में बाहर जा रहे थे, तब उसने रुक कर कहा:

‘हमारे यहाँ का ये छोटा सा दोस्त शायद ऐसे इंतजार में होंगे, किसी वजह के लिए, जब वे व्यवस्था कर में आपत्ति हो सकती है। क्या हम उसे यहाँ छोड़ दें?'

मेरी चाची ने लड़ाई करने की प्रवृत्ति दिखाई। लेकिन बात सरल करने के लिए मैंने कहा कि अगर उन्हें खुश करें तो मैं खुशी-खुशी वहां ठहर सकता हूँ; और महाशय के कार्यालय में वापस गया, जहां मैं फिर से बैठ गया, वही कुर्सी जिसमें मैंने सबसे पहले बैठे थे, उनकी वापसी की प्रतीक्षा करने के लिए।

ऐसा हुआ कि यह कुर्सी एक संकुचित गलियारे के सामने थी, जो छोटे संवेदनशील कक्ष में समाप्त होती थी जहां मैंने यूरियाह हीप के पीले चेहरे को विंडो से बाहर निकलते देखा था। उरियाह, पोनी को पास के स्तेबल में ले जा कर कामरेज़ में एक डेस्क पर काम कर रहा था, जिसमें ऊपर कागज़ लगाने के लिए सोने का फ्रेम था, और जिस पर उसका लिखावट लटक रहा था। मुझे आपकी ओर मुख किये हुए होने के कारण, कागज़ हमारे बीच हो रहे थे ऐसा लगा, कुछ समय तक, कि वह मुझे नहीं देख सकता; पर जब मैं उस ओर अधिक संवेदनशीलता से देखने लगा, तो यह मुझे दुखी नहीं किया कि, बार-बार, उसके जागरूक आंखें कागज़ के नीचे आती और चुपके से मेरी ओर घूरती, जैसे दो लाल सूरज, और मुझे यकीनन, मै दो मिनट तक देखते, उस समय उसका पेन, यहाँ तक कि यह काफी साहसिक होता, हमेशा के रूप में चलता था। मैंने उनकी राह छोड़ने के कई प्रयास की-जैसे कि कमरे के दूसरे ओर इक नक्शा देखने के लिए कुर्सी पर खड़ा हो जाना और केण्ट का अखबार की कॉलम्स को जाँचने का—पर वे हमेशा मुझे पीछे से खींचने लगते थे; और जब भी मैं उन दो लाल सूरजों की ओर देखता था, मैं उन्हें या तो अभी निकलते हुए इधर आते या अभी अस्त होते हुए पाता था।

अंत में, मेरी चिंता कम हो गई, क्योंकि मेरी ताई और मिस्टर विकफील्ड एक बहुत लंबी गैरहजरी के बाद वापस आए। वे मेरी खोज के मुताबिक कोई भी बोर्डिंग-हाउस पसंद नहीं कर पाए थे, हालांकि स्कूल के लाभ निर्विवाद थे।

'यह बहुत बदता है,' ताई बोली। 'मुझे नहीं पता, ट्रॉट।'

'दुर्भाग्य से हो जाता है,' विकफील्ड बोले। 'लेकिन मैं तुम्हें बता दूँगा, मिस ट्रॉटवुड।'

'क्या?' ताई ने पूछा।

'अभी तुम्हारे भतीजे को यहाँ छोड़ दो, कम से कम अभी के लिए। वह शांत लड़का है। वह मुझे बिल्कुल परेशान नहीं करेगा। यह अध्ययन के लिए एक शानदार घर है। एक संघेों की तरह शांत, और लगभग उतना ही स्थानहीन। इसे यहाँ छोड़ दो।'

ताई को स्पष्ट रूप से यह प्रस्ताव अच्छा लगा, हालांकि उसने इसे स्वीकार करने में सूक्ष्म रूप से कोसा। मुझे भी। 'आओ, मिस ट्रॉटवुड,' विकफील्ड बोले। 'यह रास्ता परेशानी से बाहर है। यह केवल एक अस्थायी व्यवस्था है, तुम्हें ज्ञात है। अगर यह अच्छी तरह से काम न करे, या यह हमारे संगठन में बिल्कुल अनुकूल न हो, तो उसे आसानी से सुधारते हुए छोड़ा जा सकता है। तब तक उसके लिए कुछ बेहतर स्थान ढूंढने का समय होगा। तुम्हें अस्थिर रूप से यहाँ रखने का निर्णय कर लो!'

'तुम्हारी मदद के लिए मुझे बहुत आभार है,' ताई बोली। 'और इसे इसे देखते है कि वह भी। लेकिन—'

'चलो! मुझे पता है, तुम क्या मतलब हैं,' विकफील्ड चिल्लाया। 'फ़ायदों के प्राप्ति में अत्यधिक दबाव में नहीं आने दूंगा, मिस ट्रॉटवुड। यदि चाहो तो उसके लिए तुम पैसा दे सकती हो। हम कर्ज चुका देंगे नहीं, पर तुम पैसा देना चाहोगी।'

'उस समझौते के साथ,' ताई ने कहा, 'हालांकि यह वास्तविक कर्तव्य कम नहीं करेगा, मैं उसे यहाँ छोड़ने में खुश होगी।'

'तो चलो और मेरी छोटी हाउसकीपर को देखो,' विकफील्ड ने कहा।

तब हम एक अद्भुत पुरानी सी सीढ़ी पर गए; जिसकी राजमार्ग विशेष रूप से उसे आसानी से जा सकते थे; और एक छायादार पुरानी सी ड्राइंग-रूम में, जिसे कुछ तीन या चार विचित्र खिड़कियों ने रोशन किया हुआ था, गए: जिनके वृक्षों से उत्पन्न शानदार ओक सीटें थीं, जो चमकदार ओक के फर्श के देखते थे: और महान छत के में - बीमों में। यह एक सुंदर सजाया हुआ कमरा था, लाल और हरे रंग के कुछ जीवंत फर्नीचर और कुछ पुष्प। ऐसा लग रहा था कि यह सब पुराने छोटे कोनों और दरारों हैं; और हर छोटे कोने और दरार में कुछ अजीबोग़रीब छोटी-छोटी मेज़, या अलमारी, या किताबशाला, या सीट, या कुछ और, ऐसा कुछ था, जो मुझे लगाता था कि कोई और अच्छा कोना इस कमरे में नहीं है; जब तक मैं उस अगले कोने की ओर देख नहीं चाहता, जिसमें यह उससे बराबर था, यदि नहीं बेहतर। हर चीज़ पर वही संविधान और सफ़ाई की विचारधारा थी जो बाहर के घर में चिह्नित थी।

मिस्टर विकफील्ड ने पैनल दीवार के कोने में एक दरवाजा टाप किया और मेरी उम्र की एक लड़की तेज़ी से बाहर आयी और उसने उसे चुमे दिया। उसके चेहरे पर, मुझे तत्काल उस विश्रामपूर्ण और मिठास भरे अभिव्यक्ति को देखा जो मुझे नीचे से इसकी तस्वीर दिखती थी। मेरी कल्पना के मुताबिक ऐसा लग रहा था की वह चित्र पुरुष कुमारी हो गया है, और मूल रूप में एक बच्चा बना रह गया है। हालांकि, उसका चेहरा पूरी तरह से चमकदार और खुश था, इसमें एक बदलता हुआ और सुकून भरा आत्मा था, जो मैंने कभी भूला नहीं, जिसे मैं कभी भूलने वाला नहीं हूँ। यह उनकी छोटी सी घर की देखभालकर्ता, उनकी बेटी अग्नेस थी, विकफील्ड जी ने कहा। जब मैंने सुना कि वह इसे कैसे कह रहे हैं, और देखा कि वह उसके हाथ पकड़ रहे हैं, तो मुझे अनुमान लगा कि उनके जीवन का एक माध्यम यही था।

उसकी एक छोटी सी टोकरी उसके साथ में लटक रही थी, जिसमें चाबियाँ थीं। वह उस वृद्धश्राम पूर्ण और व्यवस्थित घर कीशक की तरह जरा कुछ देखती थी। बाप के बारे में बताते हुए, उसके चेहरे पर एक खुशमिजाज व्यक्ति ने सुना, और जब उसने खत्म किया तो मेरी चाची को सुझाव दिया कि हम मेरे कमरे को देखने के लिए उपर चलें। हम सभी मिलकर जाएंगे, वह हमारे सामने थी: और एक पुराने शीशमल साठ के ऊपर जाने वाले बाइण की एक विशाल जगह थी।

मुझे याद नहीं आता कि मेरे बचपन में मैंने कहां या कब किसी चर्च में एक रंगीन कांच वाली खिड़की देखी थी। या विषय का मुझे याद नहीं आता। लेकिन मुझे पता है कि जब मैंने उसे उठाकर देखा, पुरानी सीढ़ियों के गंभीर प्रकाश में, और हमारे ऊपर इंतजार करते हुए उसे देखा, मैंने उसे संबद्ध कर दिया; और मैं अग्नेस विकफील्ड के साथ कुछ उसके शांतिपूर्ण चमक का खयाल करता हूँ जिसे मैंने उसके बाद कभी नहीं भूला है।

मेरी चाची मुझसे अधिकारी में हुए इस प्रबंध के लिए उत्साहित हुईं थीं, और हम खुश और संतुष्ट थे जब हम फिर से ड्राइंग रूम में आ गए हैं। वह रात डार्क होने से पहले ग्रे पोनी के साथ घर पहुंचने में असमर्थ होने की किसी भी संभावना के चलते रात के भोजन में रुकने की कोई बात नहीं सुनती थी। और जैसा कि मुझे लगता है कि मिस्टर विकफील्ड ने उसे अच्छी तरह से जाना था और उसके साथ किसी बात पर वाद-विवाद नहीं करने की उम्मीद थी, तो वहां उसके लिए लंच प्रदान किया जाता था, और अग्नेस तब अपनी गवर्नेस के पास वापस गई, और मिस्टर विकफील्ड अपनी कार्यालय में गए। तो हमसे किसी बाध्यता के बिना अलविदा कह दिया गया।

उसने मुझे कहा कि मिस्टर विकफील्ड द्वारा मेरे लिए सब कुछ व्यवस्थित हो जाएगा, और मुझे कुछ चीजों की जरूरत नहीं पड़ेगी, और मुझे सबसे सबसे अच्छी बातें और सबसे सबसे अच्छी सलाह दी।

'ट्रॉट,' कहती है चाची समाप्तिरुप में, 'स्वयं, मुझसे और मिस्टर डिक से गर्व करो, और आपके साथ ईश्वर रहे!'

मैं बहुत व्याकुल था, और केवल उसे बार बार धन्यवाद कर सका और मिस्टर डिक को मेरा प्यार भेज सका।

'कभी नहीं,' कहती है चाची, 'किसी चीज में ग़द्दारी न करें; कभी झूठे न हो; कभी क्रूर न हो; इन तीन बुराइयों से बचें, तो मुझे हमेशा आप पर आशा हो सकती है।'

मैंने अपनी क्षमता के अनुसार वाद तो किया कि मैं उसकी दया को दुरुपयोग न करूं और उसके संदेश को भूल न जाऊं।

'पोनी द्वार पर है,' कहती है चाची, 'और मैं चली जाती हूं! यहाँ रहो।' इन शब्दों के साथ वह जल्दी मुझे गले लगाती है, और उस रूम से बाहर निकलती है, दरवाजा बंद करके। पहले मुझे इस तरहीना जान से हटा देने मेरी चंचलता ने मुझे बहुत हैरान कर दिया, और मैं डरे कि मुझसे उसे नाराज़ कर दिया गया होगा; लेकिन जब मैं सड़क में देखता हूँ, और देखता हूँ कि उसकी स्थान पर उदासी से वह चईस में बैठी हुई है, और बिना उठकर देखे चली गई है, तो मुझे उसे बेहतर समझ आता है और उससे उत्तरदायी रहते हैं।

पांच बजे, जो मिस्टर विकफील्ड के खाने का समय था, मैंने अपनी फिर से जान संचार बदल दी, और अपने चाकू और कटोरे के लिए तैयार खड़ा हो गया। टेबल सिर्फ हम दो के लिए सजाया गया था; लेकिन अग्नेस रात के खाने से पहले ड्राइंग रूम में इंतजार कर रही थी, अपने पिताजी के साथ नीचे गई और उनके सामने टेबल पर विराजमान रही। मैं शक कर रहा था कि बिना उसके मौजूदा किसी भोजन के वह भोजन कर सकते थे।

हम वहाँ नहीं रुके थे, रात के खाने के बाद, लेकिन फिर से हम ऊपरी कक्ष में आए: जहाँ अग्नेस ने अपने पिता के लिए ग्लास लगाए, और एक पोर्ट वाइन की डिकैंटर। मैंने सोचा कि यदि इसे किसी और के हाथों ने उसके लिए रखा होता तो शायद उसे उसके आम स्वाद की कमी महसूस होती।

वहाँ वह बैठा था, वाइन पीता था, और खूब ज्यादा पी रहा था, दो घंटे तक; जबकि अग्नेस पियानो बजाती थी, काम करती थी, और हम सबसे बात करती थी। वह अधिकांश वक्त हमारे साथ खुश और उमंग से बिताता था; लेकिन कभी-कभी उसकी आंखें उस पर थम जाती थीं, और वह एक चिंताग्रस्त स्थिति में चले जाता था, और चुप था। अग्नेस इसे तेजी से ध्यान में लेती थी, मुझे लगा, और हमेशा किसी सवाल या स्पर्श से उसे जगा देती थी। फिर वह अपने ध्यान से बाहर निकलता था, और अधिक वाइन पीता था।

अग्नेस ने चाय बनाई और उसके साथ प्रबंध की; और वह वक्त इतना बित गया, जैसा खाने के बाद तक, जब तक वह सोने नहीं चली गई; जब उसके पिता ने उसे अपने बाहों में ले लिया और उसके चेहरे पर चुम्बन दिया, और वह चली गई, तब उन्होंने अपनी कारख़ाने में मोमबत्तियाँ मंगवाईं। फिर मैं भी सो गया।

लेकिन शाम की दौरान मैं दरवाजे तक चला गया था, और थोड़ा दूर सड़क पर जा गया था, ताकि मैं पुराने घरों की और, और ग्रे कैथेड्रल की जुबांगी देख सकूँ; और मैं अपनी यात्रा में उस पुराने शहर से आते वक्त, और अपनी ख़ुद को उसे नहीं पहचानते हुए, उसी घर से गुज़र जाने के बारे में सोच सकूँ। जब मैं वापस आया, तो मैंने उराइयाह हीप को कार्यालय बंद करते हुए देखा; और सबके प्रति मित्रता भरी होकर, मैं अन्दर गया और उससे बात की, और बिदाई के समय, उसे अपना हाथ दिया। लेकिन ओह, उसका हाथ कितना ठंडा और गीला था! छूने के लिए भी दूसरों की तरह, दूसरी भाषा की तरह भूतांत आपात में! मैंने बाद में अपना हाथ रगड़ा, उसे गर्म करने के लिए, और उसे भाग जाने के लिए।

वह एक इतना असुविधाजनक हाथ था, कि, जब मैं अपने कमरे में गया, उसकी ठंडगद हाथ अभी भी मेरी यादों में ठंडा और गीला था। खिड़की से झुक कर बाहर देखते हुए, और बीम-एंड्स पर से एक चेहरे को मुझ पर तिरछी नज़र से देखते हुए, मुझे लगा कि यहाँ कहीं उराया हीप ख़ुदा जाने कैसे पहुंच गया होगा, और मैंने जल्दी में उसे बाहर बंद कर दिया।

एपिसोड्स
1 अध्याय 1
2 अध्याय 2
3 अध्याय 3
4 अध्याय 4
5 अध्याय 5
6 अध्याय 6
7 अध्याय 7
8 अध्याय 8
9 अध्याय 9
10 अध्याय 10
11 अध्याय 11
12 अध्याय 12
13 अध्याय 13
14 अध्याय 14
15 अध्याय 15
16 अध्याय 16
17 अध्याय 17
18 अध्याय 18
19 अध्याय 19
20 अध्याय 20
21 अध्याय 21
22 अध्याय 22
23 अध्याय 23
24 अध्याय 24
25 अध्याय 25
26 अध्याय 26
27 अध्याय 27
28 अध्याय 28
29 अध्याय 29
30 अध्याय 30
31 अध्याय 31
32 अध्याय 32
33 अध्याय 33
34 अध्याय 34
35 अध्याय 35
36 अध्याय 36
37 अध्याय 37
38 अध्याय 38
39 अध्याय 39
40 अध्याय 40
41 अध्याय 41
42 अध्याय 42
43 अध्याय 43
44 अध्याय 44
45 अध्याय 45
46 अध्याय 46
47 अध्याय 47
48 अध्याय 48
49 अध्याय 49
50 अध्याय 50
51 अध्याय 51
52 अध्याय 52
53 अध्याय 53
54 अध्याय 54
55 अध्याय 55
56 अध्याय 56
57 अध्याय 57
58 अध्याय 58
59 अध्याय 59
60 अध्याय 60
61 अध्याय 61
62 अध्याय 62
63 अध्याय 63
64 अध्याय 64
65 अध्याय 65
एपिसोड्स

65 एपिसोड्स को अपडेट किया गया

1
अध्याय 1
2
अध्याय 2
3
अध्याय 3
4
अध्याय 4
5
अध्याय 5
6
अध्याय 6
7
अध्याय 7
8
अध्याय 8
9
अध्याय 9
10
अध्याय 10
11
अध्याय 11
12
अध्याय 12
13
अध्याय 13
14
अध्याय 14
15
अध्याय 15
16
अध्याय 16
17
अध्याय 17
18
अध्याय 18
19
अध्याय 19
20
अध्याय 20
21
अध्याय 21
22
अध्याय 22
23
अध्याय 23
24
अध्याय 24
25
अध्याय 25
26
अध्याय 26
27
अध्याय 27
28
अध्याय 28
29
अध्याय 29
30
अध्याय 30
31
अध्याय 31
32
अध्याय 32
33
अध्याय 33
34
अध्याय 34
35
अध्याय 35
36
अध्याय 36
37
अध्याय 37
38
अध्याय 38
39
अध्याय 39
40
अध्याय 40
41
अध्याय 41
42
अध्याय 42
43
अध्याय 43
44
अध्याय 44
45
अध्याय 45
46
अध्याय 46
47
अध्याय 47
48
अध्याय 48
49
अध्याय 49
50
अध्याय 50
51
अध्याय 51
52
अध्याय 52
53
अध्याय 53
54
अध्याय 54
55
अध्याय 55
56
अध्याय 56
57
अध्याय 57
58
अध्याय 58
59
अध्याय 59
60
अध्याय 60
61
अध्याय 61
62
अध्याय 62
63
अध्याय 63
64
अध्याय 64
65
अध्याय 65

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें