अध्याय 15

मैं मिस्टर वॉप्सल की बड़ी बुआ के कमरे में अधिक बड़ा हो रहा था, मेरी शिक्षा उस भयानक महिला के अधीन समाप्त हो गई। लेकिन जब तक बिड्डी ने मेरे पास एक-एक बात बताई थी, या वह छोटी-छोटी मूल्य सूची से कुछ भी नहीं जानती थी, तब तक नहीं। छोटी कविता से कॉमिक गीत तक, जिसे उन्होंने एक आधा पैसे में खरीदा था उन्होंने मुझे सब कुछ सिखा दिया। हालांकि, इस अंशात्मक साहित्य का केवल एक अनुवादित हिस्सा पढ़ा जा सका था, जिसमें सच्ची कविता की शुरुआती पंक्तियाँ थीं,

जब मैं लेनन नगर जाता था, टू रुल लू रुल टू रुल लू रुल की सरहित क्या हुई मैं? टू रुल लू रुल टू रुल लू रुल

--हालांकि, मेरी ज्ञान के इच्छा में, मैंने इस रचना को अपने सबताज़े के साथ हृदय के साथी बनाया; और मुझे याद नहीं कि मैंने इसकी महिमा पर सवाल किया हो, केवल इतना सोचा था (जैसा कि अभी भी सोचता हूं) कि कविता की मात्रा में "टू रुल" की मात्रा थोड़ी अधिक है। ज्ञान के लिए मेरे भूख के लिए, मैंने मिस्टर वॉप्सल से कुछ बौद्धिक कणों का अनुग्रह करने की प्रस्ताव रखा, जिसमें उन्होंने सदैव सहमति से सहमति दी। हालांकि, यह पता चला कि वह मुझे केवल एक नाटकीय काम के रूप में चाहता था, जिसमें मुझे जिवंत होने, विरोधित होने, गले लगाने होने, बोलेने होने, पकड़ने होने, चाकू मारने होने, पीटने होने, अनेक तरीकों से मारा जाता हो। मैंने जल्द ही उस पाठ्यक्रम की प्रवृत्ति की है, लेकिन जब तक मिस्टर वॉप्सल ने अपने कविताविज्ञानिता की भयंकर क्रोध में मुझे गंभीर रूप से मार नहीं दिया था।

मैंने जो जो कुछ भी हासिल किया, उसे मैंने जो जो कुछ भी हासिल किया, उसे मैंने जो हो सका, उसे जो कुछ हो सका, मैंने जो भी सीखा, उसे मैंने जो भी सीखा, मैंने जो भी जानकारी प्राप्त की हो, उसे मैंने जो भी जानकारी प्राप्त की हो, मैंने जो भी जानते हैं, उसे मैंने जो भी जानते हैं, मेरे जनकल्याण के लिए जो भी जानते हैं, उसे मैंने जो भी जानते हैं, मैंने जो जो भी सीखा, उसे मैंने जो जो भी सीखा, उसे जो कुछ हो सकी, उसे .......के बराबरी में कम करने का प्रयास किया। ऐसा कहना बहुत अच्छा लगता है, लेकिन मेरी आत्मा के अनुसार मैं इसे समझाने के बिना नहीं छोड़ सकता। मुझे यह चाहिए था कि जो जो कुछ भी जानता हूं, वह जो जो कुछ भी जानता हूं, वह जो जो कुछ हो सकता है मेरे साँथ में अधिक निर्विरल हो।

मर्शेज पर पुरानी बैटरी हमारी अध्ययन की जगह थी, और एक टुटी हुई स्लेट और एक छोटा सा स्लेट पेंसिल हमारे शिक्षात्मक माध्यम थे: जिनमें जो भी जानते थे, जो भी जानते थे, के साथ जो भी चीज था। लेकिन मैंने कभी भी नहीं देखा कि जो भी जानता हूं, जो भी जानता हूं, किसी भी भगवान तक कुछ भी याद रखता है। हालांकि, उसने अपने सहगामी में सागरी धुम्रपान के साथ बैटरी के पास सबसे अधिक लग रहा था, - यहां तक कि सीखने लगे व्याप्त ऊर्णना के साथ, जैसे वह स्वयं को अत्यधिक प्रगति कर रहा है। प्यारे दोस्त, मैं आशा करता हूं कि वह ऐसा ही करता हो।

पानी के तले अड़े हुए जहाज़ों के साथ कहीं भी बहार से खड़े हुए जब शानदार और शांत महसूस किया गया, और कभी-कभी जब पानी कम था, तो मानो कि वे समुद्र की गहराइयों में अभी भी पल रहे डूबते जहाजों से स्थान मानते थे। जब मैं मिस हविशम और एस्टेला के साफ सूची की ओर देखता था, और जब रोशनी स्लान्त में, दूर से, इस पर कि बादल की या जहाज की या हरी पहाड़ी की या पानी रेखा की, वही था।-मिस हविशम और एस्टेला और अजीब घर और अजीब ज़िन्दगी किसी भी चीज के साथ भिन्न-भिन्न चीजों से सब कुछ का कुछ न कुछ संबंध होता था।

एक ऐसे रविवार को जब जो, अपने पाइप का आनंद बड़ी खुशी से लगाते हुए, इतनी दंग नींद से था, कि मैं उसे उस दिन के लिए छोड दिया था, मैं अपने हाथ पर धर मारता हूं, एक विचार के बारे में बहुत काल से मन में था।

"जो," मैंने कहा; "क्या आपको लगता है कि मुझे मिस हविशम का एक यात्रा करनी चाहिए?"

"अरे हां, पिप," जो धीरे-धीरे सोच रहा था। "वह क्यों?"

"क्यूँकि, जो? किसी यात्रा का क्या मतलब है?"

"पायें पर हो सकते हैं, पिप," जो ने कहा, "जैसा कि mindजानकारी देने हेतु कुछ विजिट

शायद यूं बात को खुली रखा जाए हविशम सोच सकती हैं, और अपेक्षित कुछ चाहती हैं।"

"आपको लगता है की मैं कह सकता हूँ की मुझे किसी चीज की उम्मीद नहीं है, जो?"

"तुम कह सकते हो, बन्दे," जो ने कहा। "और उसे विधित कर सकती हैं। छोटेछपड़े उत्तर के लिए, वह नहीं किया जा सकता है हाँ, जैसा है रहता है जैसा है हो सकता है।"

जो को लगा, मैंने भी ऐसा ही भाव रखता हूं, और वह उसे पुनरावृत्ति से कमजोर नहीं करने के लिए अपनी पाइप को मजबूती से खींचता है।

"तुम देखो, पिप," जो ने कहा, जैसे ही वह खतरे से भीतर था, "मिस हविशम ने तुझ पर सुंदर कार्य किया था। मिस्टर हविशम ने तुझ पर

"हां, जो, मैंने सुना," तुमने कहा।

"सब," जो बहुत प्रतिध्वनित रूप से दोहराया।

"हां, जो, मैंने सुना," तुमने कहा।

"जो मैं तुमसे कहने की अब बात करने जा रहा हूँ, पिप, शायद वह इसका अर्थ हो सकता है कि इसे समाप्त कर दो!—तुम उत्तर, मैं दक्षिण की ओर जाता हूँ!—अलग रहो!”

मुझे भी यही सोच रहा था और मुझे यह जानकर बहुत आश्वस्त नहीं हो रहा था कि इसका वह यह सोच चुका था; क्योंकि यह लगता था कि यह और भी संभावित हो जाता है।

"लेकिन, जो,"

"हाँ, पुराना दोस्त।"

"मैं यहाँ हूँ, पहले वर्ष में आगे बढ़ रहा हूँ, और, मेरे बाँधने के दिन से, मैंने कभी मिस हैविशम को धन्यवाद नहीं कहा, नहीं पूछा और नहीं दिखाया कि मैं उसे याद करता हूँ।"

"तो क्या, पिप; और अगर तुम उसे चकमा देने के लिए चारों ओर के जूते बना देता हो,— और मैं मानता हूँ कि यह चारों ओर के जूते भी उसके लिए एक उपहार के रूप में स्वीकार्य नहीं हो सकते हैं, क्योंकि जब खूदाई-बरहम बिना के बचे हुए ताल्लुक़हवार हैं—"

"मैं ऐसे याद नहीं कर रहा, जो," मुझसे कहा "मैं किसी भी उपहार की बात नहीं कर रहा।"

लेकिन जो एक उपहार के विचार को प्राप्त कर लिया था उसे मन में लाना था और उसी के बारे में बात करनी थी। "या फिर," कहा गया, "अगर तुम्हारी मदद से, उसे नई चेन के लिए छूरी बनाने में मदद की जाए,— या कुछ लोगों के उपयोग के लिए कबूतर-सिरवाले स्क्रू के आठ या दो ग्रॉस,— या कुछ हल्के विचित्र वस्त्र जैसे कि मैफीं की वक्र रोटी के समय,— या ग्रिडर्न के समय ग्रिड्स के लिए—"

"मैं किसी प्रकार के उपहार की बात नहीं कर रहा, जो," मैंने हस्तक्षेप किया।

"अच्छा," कहा जो, इसे केवल मेरी दबाव डाल रहा हैं, "यदि मैं तुम होता, तो नहीं करता। नहीं, करता नहीं। क्योंकि चाबी नीम कभी ऊपर रखी है तो क्या करोगे? और शार्क-हेडर गड़बड़ी के पक्ष में खुला होता है। और अगर यह तवा होता, तो तुम कांसी में जा और खुद को कोई शोभा नहीं दिखा। और सबसे अलौकिक कारीगर अगर अलौकिक में ही दिखाई नहीं देता,— क्योंकि ग्रिडर्न आंताकरी है," जो ठोस रूप से मुझसे यह समझाते हुए कहा, जैसे कि उसने मुझे एक पक्की धोखे से जगा देने की कोशिश कर रहा हो। "तुम चाहो, जो भी हो, लेकिन ग्रिडर्न ही आएगा, चाहे तुम चाहो या ना चाहो, और तुम इस पर कोई प्रभाव नहीं डाल सकते हो—"

"मेरे प्यारे जो," मैं निराशा में चिल्लाते हुए बोला, उसके कोट को पकड़ते हुए, "ऐसे नहीं करो। मैंने कभी भी सोचा ही नहीं था कि मिस हैविशम को कोई उपहार दूँगा।"

"नहीं, पिप," जो स्वीकार किया, मानो वह इस बात के लिए लड़ रहा था, "और मैं जो तुमसे कहता हूँ, तुम सही हो, पिप।"

"हां, जो; लेकिन मैं कहना चाहता था, कि हम अभी थोड़े ठीक ही हैं, अगर कल तुम मुझे आधा दिन की छुट्टी दे दोगे, मुझे लगता है कि मैं टाउन जाऊं और मिस एस्ट—हैविशम को मिलने जाऊंगा।"

"जिसका नाम," जो गंभीरता से कहा, "ऐस्टविशम नहीं हैं, पिप, यदि उसका नया नाम रखा जा चुका हो।"

"मुझे पता है, जो, मुझसे भूल हुई थी। तुम क्या सोचते हो इसके बारे में, जो?"

लघु रूप में, जो सोचता था कि यदि मैं इसकी अच्छी राय रखता हूँ, तो वह इसकी अच्छी राय रखता है। लेकिन, वह इसे खासगी रूप में यह ठहराने की काबिलियत रखता था कि यदि मुझे स्नेह से स्वागत नहीं मिलती हो या यदि मुझे अपने यान के रूप में यह दौबारा दौरा करने की प्रोत्साहन नहीं मिला जो कि मैंने भीलमान द्वारा किये गए एक प्‍यार के लिए गिनती होने के नाते नहीं थी, तो यह प्रयोगात्मक यात्रा का कोई आंतरिक कारण नहीं होगा। इन शर्तों के अनुरोधों को पूरा करने का मैंने वादा किया।

अब, जो एक साठवेया वेतन में एक कारीगर रखे जिसका नाम ऑरलिक था। उसने दिखावा किया कि उसका ईसाई नाम डोल्ज है, जो एक स्पष्टता संभव नहीं थी, परंतु मेरे विश्वास है कि वह उस विशेष बिंदु में किसी भ्रम का शिकार नहीं था, बल्कि गांव पर इसकी समझ को छेड़ने के लिए उस नाम को जानबूझकर लगाने का वह निश्चित रूप से अभिमानी धारणा रखता था। वह एक चौड़े कंद्वयशीर्ष के ढीले लचीले व्यक्ति थे, जो बहुत मजबूती के साथ काम करते थे, हमेशा जल्दी में नहीं थे, और हमेशा ढीले ढीले घूमते थे। वह कभी भी ऐसा नहीं लगता था कि वह अपने काम के लिए जानबूझकर आया था, बल्कि ऐसा लगता था कि उसे मात्र संयोगवश ही ढीला फिसला गया है; और जब वह अपना खाना खाने के लिए जॉली बारगमेन पर जाता था, या रात में चला जाता था, तो वह यात्री जानेमाने ऐसे बाहर निकलता था, जैसे कि काइन या वैंधनिक यहूदी, ऐसा लगता था कि उसे खुद को उसके जाने के बारे में कोई जानकारी नहीं थी और उसका कोई उद्देश्य कभी नहीं था। वह मैरी का रहने वाला था और काम के दिनों में अपने आश्रम से ढीलापन के साथ भटककर आता था, अपने हाथ अपनी जेबों में रखे हुए और अपने बारे में बंडल को ढीले ढीले अपनी गर्दन पर टाई कर ले जाता था। रविवार को उसे अधिकांश दिन बंदगट पर सोते हुए या आठों जीतों और बाड़ों के समर्थन में खड़ा रहा होता था। वह हमेशा बहुहारे में जीने वाले रूप में ढीले ढीले, अपने आँखों को धरती पर रखते थे; और जब बातचीत विनम्रता से की जाती थी या किसी अन्य प्रकार से उनके ऊपर नजरें उठाने की ज़रूरत पड़ी, तो वह आधी आपत्तिग्रस्त, अर्धविस्मयित, एक प्रकार के जैसे कि उसे कभी कोई विचार ही नहीं था, ऐसे उपर देखा था, यही सोचता था कि वह सोचने वाला केवल एक अजीब और हानिकारक तथ्य है कि वह हमेशा सोचने नहीं करेगा।

यह उदासीन कारीगर मुझसे प्यार नहीं था। जब मैं बहुत छोटा और काँपीलोचन था, तब उसने मुझे समझाया कि भगवान फार्ज के काले कोने में रहते हैं, और कि उसे शैतान को अच्छी तरह से जानता है: इसके अलावा, कि सात साल बाद एक जीवित लड़के से अग्नि को संशोधित करना आवश्यक है, और कि मैं अपने आप को ईंधन मान सकता हूं। जब मैंने जो के साथ अप्रेंटिसशिप प्रारंभ की, तब शायद उसकी कुछ संदेहता ठण्डा हो गया कि मैं उसकी जगह ले लूंगा; तथापि, उसे मेरी नफरत अभी भी कुछ कम थी। उसने कभी भी कुछ नहीं कहा, या कुछ नहीं किया, खुलेआम यह इशारा करते हुए कि वह विरोध कर रहा है; मैंने सिर्फ यह देखा था कि वह हमेशा मेरी ओर अपने भटकती अँधेरगार सम्पर्क में अपने स्पार्क्स बीमार कर देता था, और जब कभी मैं पुराना क्लेम गाता था, तो उसे समय से पहले आने लगा।

हमारे पास काम करते हुए 'डोल्ज़ ऑरलिक' एक बार भी शामिल रहे थे और मैंने जो को अपने अर्ध-छुट्टी की याद दिलाई। वह उस पल कुछ नहीं कहा, क्योंकि उसकी और जो के बीच में ताजगी आ गई थी, तब वह कहा, अपना हथौड़े पर झुकते हुए, -

"अब, मास्टर! क्या आप केवल हमारी ओर ध्यान देने वाले हैं। यदि यंग पिप को अधीन समझें लो, पुराने ओरलिक के लिए भी कुछ करें।" शायद उसे बायस्कोप पांच और पच्चीस होगी, लेकिन वह आमतौर पर अपने आप को एक प्राचीन व्यक्ति के रूप में कहता रहता था।

"अरे, अगर तुम उसके साथ अधीन हफ्ता गुज़ारना चाहते हो, तो तुम उसके साथ इतना करोगे कि वह करेगा," जो ने कहा।

"पिप की तरफ़ तो वह शहर पहुँच रहा है," ने जो कहा।

"तो फिर, पुराने ऑरलिक के लिए, वह शहर पहुँच रहा है," वह आपदेदार कहा। "दो व्यक्ति शहर पहुँच सकते हैं। अख़बार सें केवल एक क्यों शहर पहुँच सकते हैं।"

"खुदा पे गुस्सा न खाएँ," जो कहा।

"वो भले उसका कर सकता है," ऑरलिक बुरा भाई। "इनके उपरिपत्ति के बारे में कुछ। अब, मास्टर! चलो। इस दुकान में किसी को राजू नहीं देना चाहिए। साम्रथ्य के बाद्य करो!"

बाद्य करने तक मालिक विचार करने से इनकार करने के लिए सक्षम नहीं था, तब ऑरलिक भटखते हुए कुण्ड से लातों में ख़ौंटा भाराया, एक लाल-चढ़ा वार निकाला, जैसे कि वह मेरी बात कर रहा हो, और उसे मेरे सिर के चारों ओर फेर रखा, ताकि वह कह सके कि वह है वहाँ, जब उसने अपने आप को बारदार कर दिया था और ताण्ड को ठंडा, और फिर से अपने हथौड़े पर झुकते हुए, फिर से कहा, -

"अब, मास्टर!"

"क्या आप अब ठीक हैं?" जो ने कहा।

"हाँ! मैं ठीक हूँ," काठिन्य वाले अंदाज में पुराने ऑरलिक कहा।

"तो, अगर आप समस्त मर्दों की तरह अपने काम में बांधी रहते हैं," जो ने कहा, "तो सबके लिए अर्ध-छुट्टी होने दीजिए।"

मेरी बहन दबंगी के रूप में उस द्वार में मौन खड़ी थी, सुनने के लिए। वह अत्यंत नैतिक परगहन थी और इंतज़ार करने वाली थी, और वह तत्काल जिन्दगी से ऊभी जगाह में झांक रही है।

"वह तू जैसा हो!" जो के लिए वह जो के लिए वह सोचा, "ठप्प गोल कामगारों के अधिपातियों को इंडल्यों से छुट्टी देकर। तुम मेरे जीवन परंपरा पर एक सम्राट हो!"

"तुझे कि मानेगा सब, अगर तू साहस करे," ओरलिक ने जिद्दी मुस्कान के साथ जवाब दिया।

("उसे अकेले छोड़ दो," जो ने कहा।)

"मैं सभी मुर्ख और सभी दग़बाज़ों के लिए टक्कर लेने लायक हो जाऊँगी," मेरी बहन ने जबरदस्त क्रोध में आकर कहा। "तब बिना मेरे मुर्ख शासक के टक्कर लीजिए, जो है मुर्खों का राजा। और तब बिना मेरे दग़बाज़ों के टक्कर लीजिए, जो यहाँ से फ़्रांस तक की सबसे काली-तस्वीर, सबसे बदतरीन दग़बाज़ हैं, आप के लिए टक्कर नहीं ली जा सकती। अब!"

"तू एक बदबूदार श्रू, मगर गर्गेरी मां," बाढ़साज़ ने मुंहासा करते हुए कहा। "अगर उससे दग़बाज़ का जज़ बनाए रखता है तो तू अच्छी इंसानी है।"

("छोड़ दो उसे, समझे?" जो ने कहा।)

"तूने क्या कहा?" मेरी बहन चिलाते हुए कही। "तूने क्या कहा? वह कौन सा शख्स मुझसे कह गया, पिप? क्या उस व्यक्ति ओरलिक ने मुझसे कहा, जब मेरे पति वहां थे? अरे अरे अरे!" इन मुहावरों में से प्रत्येक एक चीख थी; और मैं यहां सूचित करना चाहूँगा कि मेरी बहन के बारे में जो कि सभी प्रबल महिलाओं के बारे में भी सत्य है, कि उनके लिए क्रोध का कोई भी कारण नहीं था, क्योंकि यह अविवेक की निंदा करने के बदले में उन्होंने स्वयं को क्रोध में डालने के लिए विशेष कठिनाइयों को चुनकर उसे बनाने के बावजूद, और विनीत राज्यों द्वारा बीमार और गुण्डों के ह्रदय के बावजूद अंधेरे में आक्रामक हो गईं। "वह मुझे कैसा नाम दिया था, धीरे-बाबा जिसने मेरी संरक्षा करने का वादा किया? अरे! मुझे पकड़ो! अरे!"

"आह!" बाढ़साज़ ने दांतों के बीच बोला, "अगर तू मेरी पत्नी होती, तो मैं तुझे पकड़ कर, पंप के नीचे रखता और बाहर निकालता।"

("मैं झेंडू कह रहा हूँ, छोड़ दो उसे," जो ने कहा।)

"ओह! उसे सुनते ही!" मेरी बहन ने अपने हाथों की बजाने और आवाज़ निकालने के बाद कहा, जो उनका अगला चरण था। "उसने मेरे नामों को सुनकर क्या शोर मचा दिया! वह ओरलिक! मेरे ही घर में! मुझे, एक विवाहित महिला को! जब मेरे पति वहां मौजूद थे! ओह! ओह!" यहां मेरी बहन ने एक जमटा और चीखाएँ देकर अपनी स्तनों औरअपनी घुटनों पर हाथ बजाए और अपनी टोपी हटाई, और अपने बाल बांध डाले - जो उनके द्वेष में आनेवाली अंतिम स्थानकों थे। इस वक्त मेरी बहन पूरी तरह से एक क्रोधी और पूर्ण सफलता थीं, वह खिड़की की ओर एक बहुतायत थप्पड़ लगाने के लिए टाक बना दिया था।

इस दुःखद विचार के बाद अब विरक्ति में पड़े हुए जो सिर्फ अमान्य अंदाज में लाए गए थे, वह अपने बाढ़साज़ से बीच में क्यों आ रहा है तथा मेरी मामी और बीतने वाले या मैडम जो पार नहीं हुए, और अधिक बड़ी अवधारणा शुरू करने के लिए उससे पूछ रहा था, क्या वह आदमी था जो उनकी और मर्दानी श्रीमती जो थीं मध्य बीच में हस्तांतरण करने के बिच आ रहा है? सदीनि मैंने देखा था। ओरलिक जैसे की किसी आस-पास की जगह देने वाले महिलाओं को ध्यान में नहीं रखते हुए जला दिया जा चुका था और इससे जल्दी ही अपने कोयला धूल में हो आए, और इससे उबाऊ नहीं लगे। फिर जो ने द्वार खोल दिया और मेरी मामी को उठाने के लिए, जो जोहत्री में बेहोश पड़ गई थीं (पर जिसने पहले लड़ाई देख ली, मेरी राय में), और जो घर में ले जाई जाती और लेटा दिया गया, और जिसे जागने की आपवित्री की सिफारिश की जा रही थी, और केवल संघर्ष करने और जो केवल पुन:क्षेत्र करने के मार्गों में अपनी हाथों को मुड़ा रही थीं। तब कुछ अद्वितीय तान और शान्ति थी, जो सभी कोलाहलों के पश्चात सभी जगह सक्रामक होती है; और फिर, जैसा मैंने हमेशा कनेक्टेड अनुभूति को संगठन किया है, अर्थात यह कि यह रविवार था, और किसी आदमी की मौत हो गई थी, मैं बर्तन बनाने के लिए जाता हूँ।

जब मैं फिर से नीचे आया, तो मैंने जो और ओरलिक को साफ करते हुए पाया, जो बिना किसी अन्य असुविधा के थे केवल ओरलिक की नाक में एक दार थे, जो न तो व्यंग्यपूर्ण और न रंगीन था। वहूच डब्बा जोली बारगेमेन से आए हुए था और ये दोनों एक ख़ामोश ढंग से इस सांत्वना में शेयर कर रहे थे। यह शांति और दार्शनिक प्रभाव ने जो पीप पर सम्भव चेतावनी देने के रूप में कहा कि यह जीवन है - "रैंपेज पिप की, और 'रैंपेज' से बाहर निकलने की"।

कितने अविचार्य भाव में (क्योंकि हम यही समझते हैं कि वह भावनाएँ जो आदमी के लिए बहुत गंभीर होती हैं, वह बच्चे के लिए ठिठोले होती हैं) मैं फिर से मिस हेविशम के पास जा रहा हूं, यहां कुछ महत्व नहीं है। न तो, मैंने दरवाजे को कई बार पार किया और अपने मन को बैठाने के लिए सोचने से पहले। नहीं, मुझे विचारशीलता करने की ओर मोड़ने की जगह होती थी कि क्या मैं बिना बजाए चला जाऊं; या नहीं, यदि मेरा समय मेरे हाथ में होता, तो मुझे वापस आना चाहिए था।

मिस सैरा पॉकेट द्वार में आई। कोई एस्टेला नहीं।

"तब यहां कैसे? फिर से तुम?" बोली मिस पॉकेट। "तुम क्या चाहते हो?"

जब मैंने कहा कि मैं सिर्फ मिस हेविशम के हाल-चाल देखने आया हूं, तो सारा स्पष्ट रूप से यह विचार कर रही थी कि क्या वह मुझे मेरे काम से निकाल देना चाहिए या नहीं। लेकिन जिम्मेदारी को खतरा न डालने के लिए, उसने मुझे अंदर आने दिया और जल्द ही एक तेज संदेश ला दिया कि मुझे "ऊपर चले जाना है"।

सब कुछ एक जैसा ही था और मिस हेविशम अकेली थीं।

"वैसे?" उन्होंने कहा, मेरी ओर अपनी आंखें तिरछाई के साथ देखते हुए। "मुझे उम्मीद है कि तुम्हे कुछ चाहिए नहीं? तुम्हे कुछ नहीं मिलेगा।"

"नहीं बिल्कुल नहीं, मिस हेविशम। मुझे सिर्फ यह जानना था कि मैं अपने अप्रेंटिसशिप में बहुत अच्छी तरह से काम कर रहा हूँ और आपकी बहुत आभारी हूँ।"

"वहाँ, वहाँ!" पुरानी बेचैन उंगलियों के साथ। "अब आओ कभी-कभी; अपने जन्मदिन पर आओ।-हाँ!" वह अचानक चिढ़कार रोती हैंगणे और अपने कुर्सी को मेरी ओर मोड़ते हुए चिल्लाई, "तुम इस्टेला की तलाश कर रहे हो? क्या?"

मैं तलाश कर रहा था, वास्तव में, इस्टेला की तलाश कर रहा था, और मैं बोलते हुए हकलाया कि मुझे आशा है कि वह ठीक होंगी।

"विदेश में," मिस हेविशम ने कहा। "एक लेडी के लिए शिक्षा; बहुत दूर; हमेशा से ज्यादा सुंदर; उन्हें जो भी देखते हैं, उनकी प्रशंसा करते हैं। क्या लगता है, क्या तुम्हें लगता है कि तुम्हारी उसे खो दिया है?"

उनकी आखों के आखरी शब्दों में इतना दुर्भाग्यपूर्ण आनंद था, और उन्होंने एक असहज हंसी में टूट दिया, कि मुझे कहने के लिए कुछ खोजने में दिलचस्पी नहीं रही। उन्होंने मुझे विचार करने की मुश्किल से छूट दिया, जब मैं अपने द्वारा तुच्छाकरण किये जाने के बारे में सोचने से स्वतंत्र हो गया। जब हुई खुदाई के द्वार ने मेरे ऊपर से बंद हो दिया, तो साखुबाई की अखरोटी के चेहरे वाली सारा द्वारा मुझ पर बहुत अधिक असंतोष हो गया; और वही मेरे द्वारा उठाई गई शून्यता थी।

जब मैं हाई स्ट्रीट पर आलस्यपूर्ण रूप से टहल रहा था, दुकान की खिड़की में हताशा से देखते हुए सोच रहा था कि अगर मैं एक जेन्टलमेन होता तो मैं क्या खरीदता, कौन बाहर आया था, लेकिन पुस्तक की दुकान से बाहर आए म्रँ. वॉप्सल। म्रँ. वॉप्सल के हाथ में था "जॉर्ज बार्नवेल" की आवेदनात्मक नाटक, जिसमें उसने वही पल पल निवेश किया, जो पुम्बलचूक के सिर पर उहापोह के रूप में छिड़ाने के लिए जा रहा था। उसने मुझे देखते ही, ऐसा लगा कि विशेष प्रोविडेंस ने उसे पढ़ाने के लिए एक एप्प्रेंटिस मेरी राह में रखा था; और उसने मुझे जकड़ लिया और मुझसे कहा कि मैं उसे पंबलचूकियन पार्लर में संग संग जाऊं। क्योंकि मुझे ज्ञात था कि घर पर दुखद होगा, और रातें अंधेरी होती थीं और रास्ता उदासीपूर्ण था, और रास्ता में किसी भी साथी की तुलना में कितनी ही अच्छी भी रहेगी, ऐसा सोचकर मैंने कोई बड़ी प्रतिरोध नहीं किया; इसलिए, हम पंबलचूक की ओर मोड़ लेते हैं, जब सड़क और दुकानें जल थीं।

जैसा कि मैंने कभी भी जॉर्ज बर्नवेल के किसी अन्य प्रतिभान की सहायता नहीं की थी, मुझे यह अंदाजा नहीं है कि यह आमतौर पर कितना समय लेता होगा; लेकिन मेरे पास बहुत अच्छी तरह से यह जानकारी है कि शाम के नौ बजे तक ही इसे पूरा किया गया था, और जब मिस्टर वॉपसल न्यूगेट में पहुंचे, मुझे लगा कि वह चोराहटी के अपने उत्पीड़ित करियर के किसी भी पूर्वावधि की तुलना में बहुत धीमा हो गया। मुझे सबसे निन्दित करने का पूरा कार्य स्वयं के अदोष आत्मा के साथ पहले से ही हो गया, इसकी पहचान का। जब बारनवेल गलत रास्ते पर जाने लगा, तो मैंने घोषणा की कि मुझे पीड़ित आता है, जब पंबल्चुक की नाराजगी की निगाह ने मुझसे इसका लेकर थो अधिक सजे। वॉपसल भी मेहनत करता था कि वह मुझे सबसे खराब हालत में प्रस्तुत करे। अव्यवस्था के हर अवसर पर मिलवुड मुझे मुठभेड़ में हर बार नीचे ले आती थी; मेरे मास्टर की बेटी के लिए यह सिर्फ मनोरोग हो गया कि वह मुझसे फिक्स करने में दिलचस्पी रखती है; और जो भी मैं उस मृत्युपूर्व सुबह ठानकर कर रहा था, उसके लिए बस यह कह सकता हूँ कि वह मेरे चरित्र की सामान्य कमजोरी के मानक था। मेरे खुशहाली पूर्वक्षण के बाद और जब वॉपसल ने पुस्तक को बंद किया, तब भी पंबल्चुक सिर हिलाते हुए मेरी ओर देख रहे थे और कह रहे थे, "सावधानी बरतें, लड़का, सावधानी बरतें!" जैसे कि यह एक प्रसिद्ध तथ्य है कि मैं एक अपने रिश्तेदार की हत्या करने की कल्पना कर रहा हूँ, प्रदान करने की केवल कमजोरी जो किसी का केवल मेरा लाभदायक बनने का आवेश है।

जब यह सब कुछ समाप्त हो गया था, तो यह बहुत अंधेरी रात थी, और जब मैं अपने साथ मिस्टर वॉपसल के साथ घर जा रहा था। शहर से आगे, हमें एक भारी कोहरा मिला, और वह गीला और घना गिरा। टर्नपाइक बत्ती एक ब्लर थी, लम्प की सामान्य स्थानिकता से बाहर दिखाई दी, और उसकी किरणें कोहरे पर ठोस पदार्थ की तरह दिखाई देती थीं। हम इसे देख रहे थे, और कह रहे थे कि कैसे जोहड़ खेतों के एक निश्चित पक्ष से उठाने पर मिस्ट उठती है, जब हम टर्नपाइक घर के शरण स्थान के धीरे में एक आदमी पर पड़ गये।

"हलो!" हमने कहा, खड़े हो गये। "वहाँ ओरलिक है?"

"अह!" उसने उत्तर दिया, अचानक आउट निकलते हुए। "मैंने एक मिनट में वहां खड़े रहते हुए होने का मौका देखा।"

"तुम देर से हो," मैंने टिप्पणी की।

अच्छा नहीं, डरावने अहंकार के साथ उत्तर देते हुए ओरलिक ने कहा, "और तुम भी देर से हो।"

"हमने," मिस्टर वॉपसल ने कहा, अपने आगे के प्रदर्शन के साथ उपेक्षित, "हमने मिस्टर ओरलिक, एक हसीय शाम का आनंद लिया है।"

पुराना ओरलिक गुर्राया, जैसा कि वह उसके बारे में कुछ कहने का कोई कहने का कोई कारण नहीं था, और हम सब साथ में आगे बढ़े। मैंने उससे पूछा कि क्या उसने अपने आधी छुट्टी कोई शहर में बितायी है?

"हाँ," कहा उसने, "इसमें सब कुछ। मैंने अपने आप को पीछे से देखा नहीं, लेकिन मैं तुम्हारे बहुत पास हो जाना चाहिए। बांधों में से कुछ पक्षियों का आवाज़ होने लगा है। तब से गिनती शुरू हुई है। तुम बस थोड़ी देर में सुनोगे।"

हमें गए केवल कुछ गज की दूरी चलते ही, जब मिस्टर वॉपसल के बारे में याद आया, मिस्ट उसके द्वारा मंदीकरण का एक अत्यधिकारपूर्ण चिदंबर से अवगत होकर यही सोचा हुआ था। ओरलिक के हाथ कंगन में संवेदनशीलता से आपूर्ति करते हुए, मैंने आत्म पर विचार किया। यह बहुत अंधेरी थी, बहुत गीली थी, बहुत गंदी थी, और इसलिए हम साथ ही हिल रहे थे। अब और फिर, यह संकेत कैनन की आवाज़ हमें बारिश द्वारा मृदु करती है, और नदी के निचले भूमि के कोर्स पर इधर उधर भारी रोल करती है। मैंने खुद को खुद ही रखा और अपनी सोचों में था। मिस्टर वॉपसल ने कैंबरवेल की बगीचे में दयालुता से मर गए, और बोसवर्थ फील्ड में बड़ी संघर्षों में आत्मसात कर गए, और ग्लास्टनबरी में बड़ी संघर्षों में भारी अभिशाप में आये। ओरलिक कभी-कभी गुर्राते हुए कहा, "इसे बाहर निकाल दो, बाहर निकाल दो, पुराने केंड के लिए है!" मुझे लगा कि वह शराब पी चूका है, लेकिन वह नशे में नहीं था।

इस प्रकार, हम गांव में पहुंचे। जिस मार्ग से हम आए, उससे हमें थ्री जॉली बारजेमेन के पास से गुजरना पड़ा, जहां हमे हैरानी हुई—क्योंकि यह गांधर्माण बजे था—जबकि दरवाज़ा उफ़रता हुआ खुला था, और जल्दबाज़ी से इकट्ठा किए गए और फेंके गए अनोखी रोशनी थी। मिस्टर वॉप्सल ने पूछने के लिए आंधीभूत होकर अंदर आये कि वहां क्या बात है (यातनारत किसी को पकड़ लिया गया होगा की ऊब) लेकिन वह बहुत जल्दी बाहर आ गये।

"कुछ गड़बड़ है," उन्होंने कहा, रुकते बिना, "तुम्हारे जगह पर, पिप। जल्दी चलो!"

"यह क्या है?" मैंने पूछा, मुझसे साथ में रहकर। मेरे पास भी ऑरलिक थी।

"मैं पूरी तरह से समझ नहीं पा रहा हूँ। जब जो गार्ज़री बाहर था तब इस घर में जबरदस्त ढंग से प्रवेश किया गया लगता है। कैदियों द्वारा। किसी की हमला किया गया है और चोट लगी है।"

हम इतनी तेज़ी से दौड़ रहे थे कि कुछ और कहा नहीं जा सकता था, और हमने तब तक खुदरा नहीं किया जब तक हम अपने रसोई में नहीं पहुँचे। वह भरी हुई थी लोगों से; पूरा गांव वहां था, या आंगन में था; और वहां चिकित्सक था, और जो है, और एक समूह महिलाएँ, सभी रसोई के बीच में फर्श पर। निर्मुक्त दरबारियाँ मुझे देखकर पीछे हट गई, और ऐसे मैं अपनी बहन से अवगत हुआ,—जो कि बिना ज्ञान या चलन पिछले गिट्ठी के टैरियर पर पड़ती थी, किसी अज्ञात हाथ द्वारा, जब उसका चेहरा अग्नि की ओर मुड़ा हुआ था,—जो की कभी भी फिर से आवारा नहीं होगी, जब तक उसकी पति जो लोगों का हो, हो।

एपिसोड्स
1 अध्याय 1
2 अध्याय 2
3 अध्याय 3
4 अध्याय 4
5 अध्याय 5
6 अध्याय 6
7 अध्याय 7
8 अध्याय 8
9 अध्याय 9
10 अध्याय 10
11 अध्याय 11
12 अध्याय 12
13 अध्याय 13
14 अध्याय 14
15 अध्याय 15
16 अध्याय 16
17 अध्याय 17
18 अध्याय 18
19 अध्याय 19
20 अध्याय 20
21 अध्याय 21
22 अध्याय 22
23 अध्याय 23
24 अध्याय 24
25 अध्याय 25
26 अध्याय 26
27 अध्याय 27
28 अध्याय 28
29 अध्याय 29
30 अध्याय 30
31 अध्याय 31
32 अध्याय 32
33 अध्याय 33
34 अध्याय 34
35 अध्याय 35
36 अध्याय 36
37 अध्याय 37
38 अध्याय 38
39 अध्याय 39
40 अध्याय 40
41 अध्याय 41
42 अध्याय 42
43 अध्याय 43
44 अध्याय 44
45 अध्याय 45
46 अध्याय 46
47 अध्याय 47
48 अध्याय 48
49 अध्याय 49
50 अध्याय 50
51 अध्याय 51
52 अध्याय 52
53 अध्याय 53
54 अध्याय 54
55 अध्याय 55
56 अध्याय 56
57 अध्याय 57
58 अध्याय 58
59 अध्याय 59
एपिसोड्स

59 एपिसोड्स को अपडेट किया गया

1
अध्याय 1
2
अध्याय 2
3
अध्याय 3
4
अध्याय 4
5
अध्याय 5
6
अध्याय 6
7
अध्याय 7
8
अध्याय 8
9
अध्याय 9
10
अध्याय 10
11
अध्याय 11
12
अध्याय 12
13
अध्याय 13
14
अध्याय 14
15
अध्याय 15
16
अध्याय 16
17
अध्याय 17
18
अध्याय 18
19
अध्याय 19
20
अध्याय 20
21
अध्याय 21
22
अध्याय 22
23
अध्याय 23
24
अध्याय 24
25
अध्याय 25
26
अध्याय 26
27
अध्याय 27
28
अध्याय 28
29
अध्याय 29
30
अध्याय 30
31
अध्याय 31
32
अध्याय 32
33
अध्याय 33
34
अध्याय 34
35
अध्याय 35
36
अध्याय 36
37
अध्याय 37
38
अध्याय 38
39
अध्याय 39
40
अध्याय 40
41
अध्याय 41
42
अध्याय 42
43
अध्याय 43
44
अध्याय 44
45
अध्याय 45
46
अध्याय 46
47
अध्याय 47
48
अध्याय 48
49
अध्याय 49
50
अध्याय 50
51
अध्याय 51
52
अध्याय 52
53
अध्याय 53
54
अध्याय 54
55
अध्याय 55
56
अध्याय 56
57
अध्याय 57
58
अध्याय 58
59
अध्याय 59

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें