La mujer poderosa dueña de si misma. El un hombre con valores pero un simple empleado
NovelToon tiene autorización de iris mosquera para publicar esa obra, el contenido del mismo representa el punto de vista del autor, y no el de NovelToon.
La toscana
Narrador
_ Desayunaron y charlaron mientras veían por las ventanas del avión, contaron aventuras de pequeños... Costello y Anthony.
_ Dice el capitán queridos pasajeros abrochen los cinturones que dentro de 10 minutos aterrizamos en el aeropuerto de Florencia. Florence fines f1 Italia, o aeropuerto de Periatola o aeropuerto Américo Vespusi, que es uno de los principales aeropuertos de la región de Toscana.
_ Todos se miraron y veían con entusiasmo el aeropuerto. Que contaba con una sola pista de aterrizaje y el avión giró al final de la pista tras aterrizar.
_ Se bajan por la plataforma y llegan a la terminal.
_ El día es soleado, la temperatura estaba entre los 29 y 31 grados centígrados. El cielo está despejado.
_ Tony, Don Luigi y Costello besaron el suelo de Florencia.
_ y danzaron como niños....
_ Las mujeres y Antuan, los miraban con admiración.
_ Luego dijo Don Luigi!.
Don Luigi_ Según el hospedaje queda por aquí en Grevein Chianti. A 10 minutos en auto de varios restaurantes.
_ Vamos al hotel, comeremos y luego iremos a ver a mi tío Angelo.
_ Todos: Como usted diga Don Luigi
_ Alquilaron autos y partieron al hotel, comieron se ducharon y se cambiaron por ropa más apropiada, para el clima y se reunieron en el jardín del hotel.
Don Luigi _ Mi tío Angelo vive en una granja organizada cerca del castillo las de Valpola, llamada Angelo ferretti.
_ Emprendieron el viaje.
Viendo sus paisajes llenos de viñedos en pleno crecimiento, sus hojas y tallos crecen como queriendo alcanzar el cielo.
Don Luigi _ están creciendo "pampano ". Mi padre que en paz descanse lo enrollaba en los alambres para no perder el follaje. _ Casualidad en este mes de junio es cuando más trabajo hay, porque toca quitar las hierbas malas y mirando que no tengan plagas.
Doña Carolina _ Don Luigi usted sabe mucho sobre los viñedos habla con mucha propiedad.
Don Luigi _ claro mi Doña, mi abuelo tenía viñedos y yo venía a trabajar con mi padre. Pero por cosas del destino mi padre murió. Él enfermó y lo que le tocaba de herencia se gastó en tratar de salvar su vida los últimos días de su vida Los pasó muy feliz creyendo que yo heredaría su parte.
Antuan _ ¡ La vida es así !. Pero Don Luigi de los designios de Dios nadie escapa, el tiene un propósito con nosotros. Que ya estamos inscritos en el libro de la vida.
Don Luigi _ Es muy cierto. Lo que Dios designa para cada uno de nosotros debemos aceptarlo!.
Don Luigi _ ya falta poco para llegar.
Narrador
_ A lo lejos se ven unas colinas y una casa situada en el centro de la finca y con unas 15 hectáreas de cultivo de de uvas y olivo.
_ Mientras se acercaban a la vivienda, observaban su arquitectura rústica, elegante, única... Sus paredes son de piedra, sus puertas de madera fuerte y sus techos de teja.
_ Se bajaron de los autos y caminaron hacia la entrada donde una señora con el cabello canoso; les dio la bienvenida y los llevó a una amplia zona de estar, con una cocina espaciosa y una gran mesa.
_ Don Luigi miraba encantado. Dijo ¡ Cómo extrañaba mi tierra !. Las decoraciones rústicas de las casas del campo unidas a la naturaleza.
Doña Carolina _ Es hermoso y esta cocina llama que la usen. jajaja ( risas ).
_ ¡Es verdad!. Se escuchó una voz gruesa Pero débil
Don Luigi _ tío cómo has estado.
_ Se dieron un abrazo que terminó en lágrimas.
tío Angelo _ Sobrino Nipote ti portó sempre bella mía mente e nel cuore
( sobrino, siempre te llevo en la mente y en el corazón).
tío Angelo _ Dio vi benedico mis sobrinos. y estas hermosas damas y este caballero.
Tony _ Tío ella es mi prometida Luciana, su mamá Doña Carolina y Sandra su mejor amiga y él es antuán el diseñador de la empresa de la casa de moda de mi novia.
Tío Angelo _ Si cierto Benvenuto ( Sí claro bienvenidos). vamos siéntense en el comedor vamos a comer... luego hablaremos sobrino Luigi.
Don Luigi_ está bien tío
Narrador
_ Se sentaron en el comedor.
Y como primer plato un carpaccio de solomillo con virutas de queso.
_ El segundo plato ossobuco, un plato de carne sin deshuesar en su propio jugo, con zanahorias, cebollas y vino blanco; y antes de que termine de cocinar se le añade la salsa de tomate. Acompañado con un risotto con queso parmesano. ¡ Toda una delicia !.
_ También para la ocasión el tío Angelo destapó un vino tinto de cuerpo medio. Un Chianti.
_ Después del almuerzo salieron a ver los viñedos y Don Luigi y su tío quedaron a solas.
Tío Angelo _ sobrino sé que te sorprendiste por la noticia de mi nuevo testamento, pero quiero darte esto a ti y a mi sobrino Adriano. Pero déjame decirte que él no quiere su parte, dice que con lo que tiene es suficiente y él tiene una finca como la mía. Como comprenderás yo estoy viejo y solo. _ Nunca tuve hijos, pero te tuve a ti mi sobrino Luigi que me salvaste la vida. Te quiero como uno tú sabes; que dimos todo por salvar a mi hermano, tu padre, pero Dios se lo llevó. _ Porque necesitaba un alma pura y buena como la de él.
_ Las tristezas no pasaron. Pues tu madre enfermó años después y tú tuviste que emigrar a buscar mejor vida. ¡perdóname por no acogerte aquí conmigo!. Pero entre trabajo y trabajo para encontrar como reconstruir los viñedos no pensaba en nada más. Tardé muchos años para restablecer la finca y hoy Gracias a Dios vuelve a ti que eres sangre de mi sangre.
Don Luigi _ No tengo palabras tío te diré que acepto si tú Me apoyas y me diriges.
Tío Angelo _ Claro que sí No faltaba más. Viviré contigo el resto que me queda de vida.
Narrador
_ Se abrazaron y salieron a los viñedos, se encontraron con los demás y quedaron en visitarlo antes de la boda.
_ Marcharon de nuevo a la posada, hotel. Se bañaron y luego en la noche comieron un restaurante del lugar.
Me gustaría haber conocido más a detalle, el pasado de Tony.
Siento que esta historia fácilmente puede ser una saga