अगले दिन विदेशी राजदूत आए, अपने शानदार ट्रेन के साथ; और भयंकर स्थिति में आस्थान पाने वाले टॉम ने उन्हें स्वागत किया। शोभा से भरी यह दृश्य उसकी आंखों को प्रसन्न करने और उसकी काल्पनिकता को भड़काने में खुश थी, लेकिन साक्षात्कार लंबा और उबाऊ था, और आदेशों में भी यही हाल था - इसलिए, जो सुखद आरंभ हुआ, बाद में क्लिष्ट और गृहपीड़ा में ढल गया। टॉम ने समय-समय पर हर्टफ़र्ड ने उसके मुंह में डाले गए शब्द कह दिए और अपने आप को संतोषजनक रूप से निर्वह करने की कोशिश की, लेकिन वह ऐसी चीज़ों के लिए नई था, और बहुत बेचैनी में था कि उपयुक्त सफलता से अधिक नहीं हासिल कर सके। वह किंग से काफी मिलता-जुलता दिखता था, लेकिन उसे किंग की तरह महसूस करने की क्षमता नहीं थी। जब अद्यावधिक कार्यक्रम समाप्त हो गया तो उसे बहुत खुशी हुई।
टॉम के दिन का अधिकांश हिस्सा उसके राजकीय कार्यकाल के संबंध में 'बर्बाद' हो गया - जैसा कि उसके मन में था। सुरम्य कार्यकाल के नाम पर यह दो घंटे भी उसके लिए एक बोझ थे, उनके साथ कुछ जीने-मरने के समय के लिए उसके लिए उत्सव थे, क्योंकि वे प्रतिबंध और समरी विधियों द्वारा बंधें होती थीं। तथापि, उसे उसके व्हिपिंग-बॉय के साथ एक व्यक्तिगत घंटा मिला, जिसे उसने खुशी और आवश्यक जानकारी के साथ हिसाब में रखा, इसलिए उसे प्राप्ति मानी।
टॉम की राज्यकाल की तीसरी दिन बाकी दिनों की तरह बित गई, लेकिन इसमें उसके लिए एक तरह का बोझ कम था - उसे पहले की तुलना में कम असुविधा महसूस होती थी; उसकी स्थिति और आस-पास की परिस्थितियों में धीरे-धीरे वे ज्यादा असंतोषजनक नहीं थे। वे महानगर के विभिन्न प्रदेशों के स्पर्श के बारे में बात करेंगे और विचारों और आदेशों के बारे में सलाह लेंगे, उसे एक महोर बैठक की सभा में भूर्जपति के महत्वपूर्ण पद के रूप में चुने जाने की योजना थी; उस चौथे दिन के लिए, हर्टफ़र्ड के ग्राम्य नामकरण के लिए एक आदेश लिया जाएगा; ऐसे अधिक चीजें उस चौथे दिन के लिए नियुक्त की गई थीं; लेकिन टॉम के लिए यह सब लोग अहमियतहीन थे इसके मुकाबले उसके लिए आवास के जनता के बीच एकल भोजन का परिखोचन - वह उस दिन टॉम ने देख सकता था। उसमें कारण एक ही था, पर इसको यहां सीरियस पीड़ा मिल गई- सार्वजनिक भोजन में उसके लिए। ऐसा होना था। कार्यक्रम में अधिक महत्त्वपूर्ण विषय थे, क्योंकि उस दिन उसे एक ऐसे परामर्शिक सर्वमत सभा का पद मिलेगा जो महान ग्लोब के दूर-दराज के विभिन्न विदेशी राष्ट्रों के प्रति अपने दृष्टिकोण और आदेश लेगा; उस दिन, हर्टफ़र्ड को ग्राम्य नामकरण के ग्रंथ रूप में समारोहपूर्वक चुना जाएगा; उस चौथे दिन के लिए और भी महत्वपूर्ण चीजें नियुक्त की गई थीं; लेकिन टॉम के लिए वे सभी अप्रमेय थे उनसे मुकाबले उसे अपने आप के सामरिक प्रदर्शन पर उग्र नजरें और अपराधों पर मुंह से देने वाले टिप्पणियों पर मुलायम नजरें ज्यादा महत्वपूर्ण थे, अगर ऐसी भाग्यशाली डाला जाए कि उनमें कोई ग़लतियां हों।
फिर भी, उस चौथे दिन को कोई रोक नहीं सकती थी, इसलिए वह आया। यह उदास और भ्रांतिपूर्ण भाव हुए पतित टॉम को पाया और यह मूड जारी रहा; वह इसे बहिर्भूत करने की युक्तियाँ नहीं पा रहा था। सुबह के साधारण कार्य उसके हाथों में सवा सांज करते थे, और उसे थका देते थे। फिर उसने एक बड़े महकमे-कक्ष में थोड़ी देर के लिए वक्त बिताया, हर्टफ़र्ड और सहयोगी ग्राम्य व्हिपिंग-बॉय के साथ बातचीत करता हुआ और निर्धारित समय का हाइलाइट करता हुआ - महान धर्माधिकारियों और दरबारियों की कुछ महत्वपूर्ण यात्रा के आगमन का - उसने तय कर दिया।
थोड़ी देर में, जब टॉम विंडो में उलझे हुए थे और महल के द्वार के उसपार महान सड़क के जीवन और गतिविधि में रुचि थी - और न केवल इरादे से रुचि थी, बल्कि इच्छाशक्ति के साथ रुचि थी कि उसे इसकी कांचगी और स्वतंत्रता में भाग लेने की इच्छा थी - उसने महल के द्वार से ऊपर सड़क से उठता आ रहा ठहमाने और भंगड़ा कर रहे एक भीड़ का नेतृत्व करते हुए देखा।
"मुझे पता हो कि यह क्या है!" उसने यह एक ऐसे हãगे सांकेतिकता के साथ कहा, जो किसी बालक की यातनाओं में इसकी रुचि के सभी होती है।
"आप राजा हैं!" अभिनंदन करते हुए एर्ल के आंतरिक रूप से जवाब दिया। "क्या मुझे आपकी कृपा है कि मैं कार्रवाई करूँ?"
"हाँ! आनंदपूर्वक, हाँ! खुशी के साथ!" हर्षित तोम उत्साह से बोला,स्वयं को एक प्रसन्नता के जीवंवित अनुभूति के साथ जोड़ते हुए, "सचमुच, राजा होना सब उदासी नहीं है - इसके आपूर्तियों और सुविधाओं की होती है।"
ग्रेम ने अपने कर्मचारी को बुलाया और उसे आदेश दिया - "भीड़ को जाम करने और आप्रवासन की वज़ह से पूछताछ करें। राजा के आदेश के अनुसार!"
कुछ सेकंडों बाद, चमकते हुए तालबंदी में छमकदार पीतल की वर्दी में आव् गंतित हुए राजकीय सुरक्षा बल की लंबी कतार द्वार से बाहर निकली और भीड़ के सामने हाथी चढ़ा ली। एक दूत वापस आया, जो जनता की रूपरेखा के अनुसार अपराधों के कारण एक आदमी, एक महिला और एक छोटी लड़की की गोली मारी कर रहे थे। ज़ालिम दरिंदों के लिए मृत्यु - और एक हिंसक मृत्यु ये तीन यथार्थिकों ने जीत ली! ये विचार टॉम के हृदय की नसें काट गये। दया की आत्मा उस पर शासित हो गई, बाकी सभी विचारों की टालमेली तय हुई; वह क़ानून के उल्लंघन या उन तीन अपराधियों द्वारा जिनके पीड़ितों पर दुख और क्षति उन्होंने उत्पन्न की है, के बारे में सोच नहीं सकता था; उसे सिर्फ संधियों और कट्टे के ऊपर चढ़ाती हुई यातना और आगे की सजा के बारे में सोच सकता था। उसकी चिंता ने उसे समय के लिए यहां तक भी भूलना कर दिया था कि वह केवल एक राजा की असली छाया था, न कि वास्तविक राजा। और पता ही नहीं था कि उसने इसकी आदेशवाही सुनोचा देते हुए कह दी थी।
"यहाँ लाओ उन्हें!" फिर उसने लाल चेहरे पर शरम से बदलते हुए, किसी प्रकार के माफ़ी के शब्द उनके ओसार उठे; लेकिन देखते हुए जब कि उसका आदेश किसी प्रकार की सबसे भीड़ाक्रांति की उत्पन्न नहीं हुई थी, तो वह जो बोलने वाला था, वह शब्द दबा दिये। एक पेज, सबसे सामान्य तरीके से, एक सादर नमस्कार करते हुए रूम से पीछे की ओर वापस चला गया,आदेश का पालन करने के लिए। ने कौशलपूर्वकता की ज्वाला और राज्य के मुआनसिबता के नए अनुभव का प्रकाश वह महसूस करता है। उसने खुद से कहा, "यह सचमुच मैं पहले पढ़ता था जब पुराने पुरोहित की कथाओं को, और अपनी प्रांत की सुविधाओं को सोचते हुए मैं अप्ने आप को एक राजकुमार जिसने सबको विधि का पालन करने के लिए कहाँ, कहाँ कुछ यह् "ऐसा करो, ऐसा करो", डर की पेशकश न करने वाले अन्याय या रुकावट को प्राप्त करते होंगे। "
अब द्वारें खुल गए; एक के पश्चात एक उच्च ध्वनिनि शीर्षक घोषित किया गया, उन्हें स्वामित्व में रखनेवाले व्यक्ति फॉलो करें, और जगह लगभग शीघ्र ही महान जनसमूह से भर गई। लेकिन तोम उसे उपस्थिति की जानकारी के अभाव में काफी हद तक अनजान था, उसकी इतनी ताबड़तोड़ एवं उससे साधारण रुप से संतदिर विचारधारा में डूब गयी थी। वह अपनी अधिर में राज्यसभा की कुर्सी पर ध्यानसंगत रूप से बैठा, और उम्मीद के साथ अपनी आँखें द्वार पर मोड़ दीयें; जो देखते ही, कंपनी उसे परेशान करने से बचाई, और एक दूसरे के साथ एक मिश्रण में सार्वजनिक व्यावसायिक और दरबारी गपशप करने लगी।
थोड़ी देर में सैन्य व्यक्तियों की नीमा चलन सुनाई दी, और दोषियों को भगवान-अधिकारी के संग और राजा की सुरक्षा दल द्वारा परिच्छिन्न किया गया। नागरिक अधिकारी ने टॉम को गुरुत्वाकर्षण की नज़रों में बचाया, फिर बाहर खड़ा हो गया। उन तीनों भगीनों ने भी मुड़ाकर गिरे रहे; सुरक्षा दल ने टॉम के कुर्सी के पीछे स्थिति ली। टॉम ने आरोपियों की जांच अचरज से की। इन लोगों की पहनावे या दिखावटें में कुछ ऐसा था जिसने उसकी याद में एक धुंधली सी याद को प्रभावित किया। "मुझे ऐसा लगता है कि मैंने पहले इस आदमी को देखा है... लेकिन मेरे पास यह याद नहीं है कि यह कब और कहाँ हुआ था।" — ऐसा था टॉम का विचार। तभी उस व्यक्ति ने ज़ोरदारी से ऊपर देखा और प्रेसण्टा का बंद करवा दिया, आदिम तश्रीर ना सह सकने की वजह से; लेकिन टॉम ने एक बार जो चेहरा देखा, वह पर्याप्त थी। उसने अपने आप से कहा, "अब बात साफ है; यही वह अज्ञात व्यक्ति है जिसने गाइल्स विट को थमस नदी से बाहर निकालते हुए बचाया था और उसकी जिंदगी बचाई थी, नववर्ष के वो ठंडे, कठिन पहले दिन—एक बहादुर, अच्छे काम का किया काम—धीरे-धीरे कम और खुद को इतनी बुरी स्थिति में डाल दिया।... मुझे वह दिन, मुझे उसकी याद है—जिसके कारण, बारह बजे के ठोकर पर, उसने इतनी आदर्श और प्रशंसा दिलाए कि उसके पहले या बाद में हुए हत्यारे कार्य नीरस और कृष की तुलना में ही होती थी।"
अब टॉम ने आदमी और उसकी विधान को थोड़ी देर के लिए हुजूर से हटाने की आदेश दिए; फिर अधिकारी से सम्बोधित होकर कहा,
"अच्छे महोदय, इस आदमी के पास क्या आरोप है?"
अधिकारी ने घुटने टेकते हुए जवाब दिया,
"कृपया अपने महाराज, इसने जहर के द्वारा एक प्रजा की जान ले ली है।"
टॉम की करूणा अछूत हुई थी, और उसके रूप में एक डुबकन बचाता लड़के के पराक्रमी रेस्क्यूर की प्रशंसा थी।
"यह बात उस पर सिद्ध हो गई थी?"
उसके बहुत साफ हो गए, साहेब।"
टॉम आह की साथ कहा,
"उसे ले जाओ—उसने अपनी मृत्यु का मूल्य चुकाया है। दुख है, क्योंकि वह बहादुर मनुष्य था—नहीं, नहीं, मैं मतलब इसे कह रहा हूं कि उसका ऐसा दिखने का भाग्य है।"
आदमी ने अपने हाथों को एक साथ जोर से पकड़ा और ऑफिसिर के प्रति लापरवाही से कहते हुए, पासे लेने की गुहार लगाई,
"हे राजा, यदि तू खोये हुए पे दया कर सकता है, तो मुझ पर दया कर! मैं बेगानहीं हूँ—और जिससे इस आरोप से मुझे जोड़ा गया है, उसे तो मैंने केवल इतना प्रमाणित किया है, और फिर अभी भी उसके बारे में नहीं बोल रहा हूं; फैसला मेरे खिलाफ हो चुका है और इसे बदलने से बाज नहीं आएगा; लेकिन मेरी आपदा में मैं एक बर्खास्ती माँग रहा हूं, क्योंकि मेरी मौत एकसाधरण नहीं सहने जैसी है। ओ राजा, एक बरगद मेरी बरगत में दान देने की कृपा कर दे!"
टॉम हैरान था। यह उसकी प्रतीक्षा वाली परिणाम नहीं थी।
"मेरे जीवन की एक अजीब बर्गत! क्या यह वही भाग्य नहीं था, जो तेरे लिए तय किया गया था?"
"हे महान राजा, नहीं ऐसा नहीं है! अटकलें हैं कि मेरे जले जाने का निर्णय किया गया है!"
इस शब्द की भयंकर चौंकाना ईद ने टॉम को अपने कुर्सी से उठ पड़ने के लिए मजबूर कर दिया। उसे समझ में आते ही वह चिल्लाया,
"तू की इच्छा पूरी कर, क्योंकि यदि तू सौ आदमियों को जहर देता, तो ऐसी तड़प्पी मौत कभी नहीं देता।"
आरोपी ने अपना मुंह भूमि की ओर की और आपत्तिजनक भाषा में आक्रोशात्मक व्यक्तियों के साथ बुरी तरह सच्चाई की मांग की—
"हे राजा मेरे, यदि कभी तू दुर्भाग्य का अनुभव करे—जो भगवान न करें!—तो तू मेरी इस दिन की अच्छाई के बारे में जानता रहेगा और स्मरण करेगा!"
टॉम ने हर्टफ़ोर्ड ग्रुप को मोड़ कर कह दिया,
"भटके हुए इस की दूरगामियों के लिए क्या यह विश्वासयोग्य है कि इस व्यक्ति पर उसकी अत्यंत क्रूरता का आदेश था?
“यहाँ भी यही कानून है, आपकी महिमा—जड़ी बूटियां मारनेवालों के लिए। जर्मनी में तेल में उबलकर मरने की सजा दी जाती है—ना ही तत्काल में तो मगर फटेरव के द्वारा तेल के अंदर लात देकर, धीरे-धीरे; सबसे पहले पैर, फिर टांग, फिर—”
"हे प्रीति, मेरे सेनापति, मैं यह बात और नहीं सह सकता!" टॉम चिलाता है, अपने हाथों से अपनी आँखें ढँककर पिक्चर को रोकता है। "मैं आपकी अच्छी सेठड़ा करने की अनुरोध करता हूँ कि इस कानून को बदलने का आदेश दिया जाए—ओह, और कितने ही असहाय जीवत्व की उसकी त्रासदियों से निपटने के लिए ऐसे कानून से अधिक का।"
इर्ल का चेहरा गहराई से संतुष्टि दिखा रहा था, क्योंकि वह एक दयालु और उदार इंसान थे—जो उत्कट युग में उनकी जाति में बहुत कम देखने को मिलता था। उन्होंने कहा—
"आपकी सुगम्य शब्दों ने उसकी मृत्यु का निश्चय किया है। इतिहास इसे आपके राजवंश के गर्व के रूप में याद रखेगा।"
अधीन-शेरिफ अपने कैदी को हटाने के बारे में तैयार हो रहे थे; टॉम ने उसे इंतजार करने के लिए एक इशारा किया; फिर उन्होंने कहा—
"साधु सर, मैं इस मामले को और जांचना चाहूँगा। उस आदमी ने यह कहा था कि उसका प्रमाणित आपराध केवल हँगामत से मुझे गलत लगता है। मुझे बताएं, तुम क्या जानो?"
"अगर राजभवन की कृपा हो तो, तो यह पता चला कि इस व्यक्ति ने एक घर में प्रवेश किया था, जो ईजलिंगटन गाँव में था—तीन साक्षियों ने कहा था कि सुबह के दस बजे हुआ था, और दो कहते हैं कि यह कुछ मिनटों बाद हुआ था—उस समय बीमार आदमी अकेला था, और सो रहा था—और जल्द ही आदमी फिर निकल आया और अपने तरीक़े से जा चुका था। एक घंटे के भीतर बीमार आदमी की मौत हो गई थी, जिसमें उसे ऐंठन और उल्टियाँ हो गईं।"
"क्या साक्षी ने जहर देते हुए देखा? क्या जहर पाया गया?"
"विवाह, नहीं, हमारी ताजीःहक़ी, मेरे बादशाह साहब। इलाजीःहक़ी ने यह गवाही दी कि ऐसे विकारों से कोई अंततः जहर के द्वारा ही ही मरता है।"
इस सादीश की महत्त्वपूर्ण प्रमाणिकता थी, उस सरल युग में। टॉम ने उसे दंग कारकता माना और कहा—
"इलाजीःहक़ी अपने कक्षा से निपुण है—शायद वे सही हों। इस दिनदहाड़े इस गरीब आदमी के लिए इस बात के लिए एक खड़ी निया में इसे सोल्लेस्वार तथा असामान्य साधारण चटोरा करने का कोई कारण।"
"फिर भी यह ख़त्म नहीं हुआ, महाराज; यहाँ और भी बहुत बुरा हुआ। कई लोग शपथ ले रहे थे कि एक चुड़ैल, गाँव से चली गई है, पता नहीं कहाँ, बताती और उनके कानों में बात करती कि बीमार आदमी जहर से मर जाएगा—और और, एक अजनबी देगा इसे—एक ब्राउन बाल और इकट्ठा और आम वस्त्र पहने हुए अजनबी; और प्रमेशः, यह कैदी उस बिल के उत्तरदायी के रूप में अँकड़े में जबाब देता है। जब आपकी महिमानिरधारी तरंग इसे देगी तो जहर के साथ इसहित फौज़दारी वज़न का डर देख लेगी, जबकि यह पहले से ही साक्ष्यों के मत से ख्यात है।"
इस भ्रमात्मक समय में यह एक बहुत अद्भुत तानाहार्नक तर्क था। टॉम को ऐसा लगा कि इस गरीब का दोष साबित हो गया है। फिर भी, वह कैदी को एक मौक़ा दिया, कहते हुए—
"अगर तुम अपनी रक्षा में कुछ कह सको, तो कहो।"
"नहीं जो लाभदायक होगा, मेरे राजा। मैं बेगुनाह हूँ, फिर भी मैं इसे साबित नहीं कर सकता। मेरे पास कोई दोस्तें नहीं हैं, ऐसा हो सकता है कि मैं इसे प्रदर्शित कर सकूँ, कि उस दिन मैं ईजलपूर में नहीं था; इस तरह भी दिखा सकूँ कि उससे उस आदमी ने एक मील की दूरी में बहुत दूर में था, क्योंकि मैं वेपिंग ओल्ड सटेयर पर था; हाँ और, मेरे साहब, मैं ये भी दिखा सकता हूँ, कि जब कहते हैं कि मैं जीवन ले रहा था, तो उस दिन जब वह कह रहा है—एक डूबते हुए लड़के को—"
"शांति! शेरिफ, जाने दे इस काम को करने की दिनांक!"
"ताजीःहक़ी की गहन संपति दिवस की पहली, सबसे बाद दिन, प्रतिष्ठितस्वर।"
"मैं एक अमन्य इच्छाओंवाले आवेश में तंग आता हूँ कि किसी को ऐसे बेसर साक्ष्य पर फांसी दी जाये!" इस अराजक वयंगकारी के बाद भी एक शर्मिंदगी उठी, और उन्होंने जो तैऱानी उसकी थी, उसे जोरदार शब्दों से कहते हुए छिपाने की कर ली—
"मुझे इस अनादर की वजह से भड़ास आती है, कि किसी व्यक्ति को ऐसे इधली, मूर्खवादी साक्ष्य पर फांसी दी जाए!"
सभी जनसमूह में आश्चर्य की एक नीची भूमिका छाई। यह निर्णय नहीं था जिसकी प्रशंसा ध्वनि फैल रही थी, क्योंकि भ्रम या मार्गदर्शिता की सार्थकता पर सजा देने का काम था, क्योंकि एक दोषित जहरी उपयोगी सिद्ध होने का केवल कुछ लोग मानते थे - नहीं, प्रशंसा तो तोम की बुद्धिमत्ता और उत्साह के लिए थी। कुछ चिपचिपाई टिप्पणियाँ इसी प्रकार थीं -
"यह कोई पागल राजा नहीं है - वह अपने बुद्धि का प्रयोग कर रहा है।"
"वह कैसे सामयिक प्रश्न पूछ रहा है - वह अपने भूतपूर्व स्वाभाविक स्वरूप की तरह ही है!"
"भगवान को धन्यवाद, उसकी शारीरिक कमजोरी खत्म हो गई है! यह कोई कमजोर व्यक्ति नहीं है, यह एक राजा है। वह अपने पिता की तरह खुद को धारण कर रहा है।"
प्रशंसा से भरी हुई हवा में, तोम की कानों ने जरूर कुछ सुना। इसके परिणामस्वरूप, उसे बहुत आराम मिला, और भी खुश करने वाली अनुभूतियों से उसकी शरीरिकता को चार्ज हुआ।
हालांकि, यह बचकाने और रोए हुए जीवों के बारे में जनसमूह के इन्टरेस्टायों को जल्दी ही यह बचने वाले सोच और भावनाओं से ऊपर उठा था; इसलिए, उसके आदेश पर, दो डरे हुए और सोते हुए प्राणियों को उसके सामने लाया गया।
उसने शेरिफ से पूछा, "ये क्या है जो ये कर बैठे हैं?"
"कृपया अपनी महिमा, उन पर कलंकित अपराध के आरोप लगाए गए हैं, और स्पष्ट रूप से साबित किए गए हैं; इसलिए न्यायाधीशों ने ठीक अधिकार के अनुसार फांसी का आदेश दिया है। उन्होंने शैतान की सेवा की - यही उनका अपराध है।"
तोम ने कंपकंपा देखा। उसे यह अपनी मातृभाषा के लोगों से नफरत करना सिखाया गया था जो ऐसा दुष्ट काम करते हैं। फिर भी, वह खुद को अपनी जिज्ञासा की खुशी से वंचित नहीं करने वाला था; इसलिए उसने पूछा -
"यह कहां हुआ? - और कब?"
"एक दिसंबर की एक अनुरुध एक संरक्षित किए गए चर्च में हुई थी, आपकी महिमा।"
फिर तोम ने अब गड़बड़ी महसूस की।
"वहां कौन था?"
"केवल ये दोनों, आपके कदमभूमि - और दूसरा व्यक्ति।"
"क्या उन्होंने स्वीकार किया है?"
"नहीं, राजनैतिक - वे इन्कार कर रहे हैं।"
"तो उसे कैसे पता चला?"
"कुछ साक्षी ने उन्हें उसकी ओर जाते हुए देखा था, आपकी महिमा; यह संदेह पैदा हुआ और कठोर प्रभाव ने उसे मान्यता मिली। विशेष रूप से, यह सबूत है कि उन्होंने प्राप्त इस्त्री शक्ति के माध्यम से बाढ़ ला दी, जो उन्होंने उत्पन्न की थी, और सही है कि जिले के चारों ओर के इलाके पर स्वयं को बर्बाद होने की योजना बनाई। चालीस गवाहों ने तारीफ की है, और सचमुच एक हजार हो सकते थे, क्योंकि सभी को याद रखने का कारण था, की सभी के द्वारा इससे पीड़ित हुआ था।"
"निश्चित ही यह एक गंभीर मामला है।" तोम ने इस सुंदरचूर्णना को अपने मन में ही घुमाया, फिर पूछा -
"क्या बवजूद आदमी भी औरत पर भी तूफान में पीड़ित नहीं हुई?"
जनसमूह में कुछ बुढ़े सिर ने इस सवाल की बुद्धिमत्ता की पहचान की। हालांकि, शेरिफ ने सवाल में कोई महत्वपूर्ण बात नहीं देखी; उसने सीधे तरीके से जवाब दिया -
"वास्तव में, महिमा, उसे हुई, और सही रूप से, जैसा सब मानते हैं। उसका आवास उड़ा गया था, और वह और उसका बच्चा शरण छोड़ दिया गया था।"
"मुझे ऐसे बुरी चाल के लिए मुआवज़ा मांगना था। अगर उसने बस एक पेनी भी दी होती, तो वह उचित भुगतान होती। यह इस सावधानी तक खरिदा गया था, और उसने अंधविश्वास, अनुचित तत्वों का पता चलाया था, परमेश्वरीय जान लोगों को पाने की आंगने के बाद।"
वरिष्ठ सिर एक बार फिर तोम की बुद्धिमत्ता की पहचान की ओर इशारा किया जाता है और एक व्यक्ति मुहर्रर करते हुए, "और अगर सच कहें तो रिपोर्ट के अनुसार, यदि राजा भी पागल हैं, तो वह किसी के संगठन में संयम के माध्यम से उन्हें तुच्छ कर देगा।"
"बच्चे की उम्र क्या है?" तो पूछा थोम।
"हांडर० साल, आप के महाराज।"
"अंग्रेज़ कानून के अनुसार, एक बच्चा समझौते में जा सकता है और आपने खुद को बेच सकता है, मेरे संबंधी में कहा क्या गया, ज्ञानी न्यायाधीश से सवाल करते हुए मगर, स। वचनीय सभी बड़े योजना में बच्चे को कार्यशील योग्यता नहीं होने देती है, सभी बड़ा वतन्त्र सारदारों से, जिससे की बच्चे उपयुक्त समझ या बुद्धि वालों से उत्तर देने में कठिनाई आती है। शैतान बच्चे को, यदि वह चाहे तो, खरीद सकता है और बच्चा तय कर भी सकता है, लेकिन एक अंग्रेज आदमी को नहीं - इस स्थिति में समझौते का अनुबंध लचर और अमान्य होगा।"
"यह एक असभ्य, अधर्मीन, योवेदनीय बात लगती है, जो अंग्रेज़ कानून अंग्रेज़ों को अनादरित करने के लिए दिए जते हैं!" टॉम ने उत्सुकता के साथ कहा।
इस मामले के विचार को करीबी लोगों ने खूब ठोकर खायी थी और यह उस भ्रांति और मानसिक स्वास्थ्य की प्रगति के बारे में टॉम की मूलता के प्रमाण के रूप में दरबार में बार बार चर्चा करने के लिए संग्रहीत हुई।
बड़े दोषी ने कराहना बंद कर दी थी और टॉम के शब्दों पर एक आकर्षित रुझान और बढ़ती उम्मीद के साथ उनके बारे में भ्रमित रही थी। टॉम ने यह देखा और यह उसकी सहानुभूति को उसकी हताशा भरी और स्वजनहीन अवस्था के प्रति उच्च सहानुभूति की तरफ खिंचा। तत्पश्चात उसने पूछा -
"इतना तूफान लाने के लिए वो कैसे काम करेंगा?"
"जब वे अपने मोजो उतारते हैं, महाराज।"
यह टॉम को आश्चर्यचकित करता है, और उसकी उत्कटता को ज्वर देता है। वह उत्सुकता के साथ कहता है -
"यह अद्भुत है! क्या यह हर बार डर का इस प्रभाव करता है?"
"हमेशा, महाराज - कम से कम, अगर स्त्री इच्छा करे और उचित शब्दों का उपयोग करे, चाहे वह उनके मन में हो या उनकी जीभ से।"
टॉम महिला की ओर मुड़ता है और उत्कटता के साथ कहता है -
"अपनी शक्ति का उपयोग करो - मुझे तूफान चाहिए!"
अंधविश्वासी सभा में चेहरों के पल्लिढ़त हो जाने और एक सामान्य तोर से इच्छुकता की इच्छा के बीच में एक पालीसी हाथ बदल रही थी - यह सब टॉम के लिए मृत्यु प्राप्त वक्ति था, जो वो प्रस्तावित महाप्रलय में होने वाली थी। महिला की आश्चर्यित और हकीकत में देखी गई भारती, उसने उत्कटता के साथ यह कहा -
"अरे, राजा, मुझे वो शक्ति नहीं है - मुझे गलत तरह से आरोपित किया गया है।"
"तुम्हारी भय तुम्हें रोक रही है। आप अच्छे हृदय में हो - तुम्हें कोई कष्ट नहीं होगा। तूफान बना - यह महत्त्वपूर्ण नहीं है कि उसे बड़ा या क्षतिपूर्ण बनाया जाए - मैं इसकी विपरीतता पसंद करता हूँ - तू कर दे यह काम, और तू मुक्त हो जाएगी - तेरे बच्चे के साथ, राजा का क्षमा पत्र लिए हुए, और किसी भी समय किसी भी प्रदेशवासी की इर्ष्या और द्वेष से सुरक्षित रहेगी।"
महिला ने खुद को प्रस्त्रुत किया, रोते हुए कहा कि उसकी कोई शक्ति इस चमत्कार को करने की क्षमता नहीं है, वरन उस से किसी एकलव्य मां के मानसिक गुणों में थी, वह एक भी पल नहीं ठहरती, अगर मेरी फ़ारज़ मां उसका प्रान लेने के कीमत पर उस भयानक से तूफानों को बुलाती थी। यह कि दूसरी मां भी उसी तत्तव में बनाए गये हैं। तू स्वतन्त्र है, अच्छी बीवी राएसा - अपनी मोज़े उतार लो! - और तू मुझे तूफान बना सकती हो, तो तूम को धनवान कर दिया जाएगा।"
मुक्त होनेवाली प्राणी अपनी कृतज्ञता में बहुत शोर मचाती हुई, और आगे बढ़कर आदेश को मानने लगी। इस बीच टॉम उत्कंठा से देख रहा था; परंतु दरबार के अधिकारी अस्वस्थता और असहजता की आभा दिखा रहे थे। महिला ने अपने पैरों को और अपनी बच्ची के पैरों को भी छिना और स्पष्ट रूप से राजा की उदारता को अभिप्रेत करने की कोशिश की, पर यह सब एक विफलता और निराशा थी। टॉम सहम गया और कहा-
"चल, अच्छी आत्मा, आगे और परेशानी ना लो, तेरी शक्ति तेरे पास से जा चुकी है। शांति से जाए, और अगर यह कभी वापस तेरे पास लौटे, तो मुझे न भूलना, बल्कि एक आंधी लाकर लाओ।" {13}
***बेहतर पढ़ाई का आनंद लेने के लिए नॉवेलटून को डाउनलोड करें!***
33 एपिसोड्स को अपडेट किया गया
Comments