अध्याय 8

लेखक, एक असाधारण षड्यंत्र के माध्यम से, एक आक्रमण को रोकते हैं। उन्हें एक महान गौरव का उपाधि प्रदान किया जाता है। ब्लेफूस्कू के सम्राट से दूत आते हैं, और शांति के लिए गुहार लगाते हैं। साम्राज्ञी के अपार्टमेंट में एक विपरीतता के कारण आग लग जाती है; लेखक पूरे महल को बचाने में सहायक होते हैं।

ब्लेफूस्कू के साम्राज्य लिलिपुट के पूर्व-उत्तर में स्थित एक द्वीप है, जिससे यह केवल आठ सौ गज चौड़े एक नदी द्वारा अलग होता है। मैंने अभी तक इसे नहीं देखा था, और इस आक्रमण की सूचना पर, मैं समुद्र तट के उस ओर दिखाई नहीं देने की चेतावनी लेता हूँ, ताकि कई शत्रु जहाजों के द्वारा मुझे खोज ना पाएं, जो कि मेरे बारे में कोई सूचना प्राप्त नहीं कर सके थे; दो साम्राज्यों के बीच किसी भी परस्पर संपर्क को युद्ध के दौरान सख्ती से प्रतिबंधित कर दिया गया था, मौत की सजा के साथ, और हमारे सम्राट ने सभी जहाजों पर लगाम बँध दी थी। मैंने अपने महाराज से बातचीत की, एक परियोजना की सूचना दी है, जिसमें मैंने दुश्मन की पूरी नावपहियाँ पकड़ ली थी; जो, जैसा कि हमारे जासूसों की जानकारी के अनुसार हमें बताया गया था, खाड़ी में आंकरित थी, पहली अच्छी हवाओं के साथ सेल करने के लिए तैयार। मैंने सबसे अधिक अनुभवी नाविकों से नदी की गहराई पर परामर्श किया, जो कई बार उसे लठमारा था; जिन्होंने मुझे बताया, कि गहराई के मध्य, उच्च पानी में, यह सात हजार ग्लमग्लफ गहरा होता है, जो यूरोपीय माप के छह फीट होता है; और बाकी का अधिकांश अधिकतम पांच ग्लमग्लफ होता है। मैं उत्तर-पूर्व की ओर जाता हूँ, ब्लेफूस्कू के खिलाफ, जहां, एक टिल्ली के पीछे लेटकर, मैंने अपने छोटे संयोजन ग्लास निकाला, और बंदरगाह में बंद नौ-रथ का दर्शन किया, जिसमें लगभग पचास युद्धपोत और कई संगठन शामिल थे: फिर मैं अपने घर लौट आया, और आदेश दिए (जिनके लिए मैंके पास एक वारंट था) बहुत सारे सबसे मजबूत रस्से और लोहे की कड़ियाँ के लिए। रस्सा थनकी के बराबर मोटा था और लोहे की कड़ियाँ एक सिलाई संबंधी चालीसों की लंबाई और आकार की थीं। मैंने रस्सा को मजबूत बनाने के लिए इसे त्रिवृत्त किया, और इसी कारण से मैंने तीन लोहे की कड़ियों को एक साथ गोंठा, माध्यमिकता की धाराओं को जोड़कर, अंगों को एक काटनी की तान आकार दिया। इस प्रकार पांचाली तारों पर पांचाली कुक्करों को शामिल करने के बाद, मैं उत्तर-पूर्व तट जाता हूँ, और अपनी कोट, जूते और मोजों को फेंक देता हूँ, और मेरे चमड़े की जर्किन में समुद्र में चला जाता हूँ, उच्च मिजाज के लगभग आधा घंटा पहले हाईवॉटर से। मैंने जितनी जल्दी हो सके तेज़ी से पानी में वदी (जल की गहराई में मुँहासा) करते हुए चला गया, और बीच में लगभग तीस गज तक तैरने लगा, जब तक मैं ज़मीन महसूस नहीं कर सका। मैं आधे घंटे से कम समय में फ्लीट पर पहुँच गया। दुश्मन मेरे देखते ही इतने डर गया कि वे अपने जहाजों से छलांग लगाकर तट को तैरने चले गए, जहां कम से कम तीस हजार आत्माएँ नहीं हो सकती थीं। तभी मैंने अपनी िसाज्य (जो तार-ए-ततबंध में बंद थी) को ले लिया, और उन सभी तारों को एक ही अंत में बांध दिया। मैं जब ऐसा कर रहा था, तो शत्रु ने कई हजार तीर छोड़ दिए, जिनमें से कई मेरे हाथ और चेहरे में फँस गए, और ज़्यादा चोट की वजह से मेरे कार्य में बहुत अस्थायी समस्या आई। मेरी सबसे बड़ी चिंता मेरी आंखों के लिए थी, जिन्हें मुझे निश्चित रूप से खो देना था, अगर मैंने एक उपाय अचानक नहीं सोचा होता। मैंने, अन्य छोटी-छोटी जरूरतों के साथ, एक निजी जेब में एक चश्मिश की जोड़ी संचित की थी, जो, जैसा कि मैंने पहले भी देखा था, सम्राट के इंतिहांचकों से बच गई थी। मैंने इसे निकाला और अपनी नाक पर मजबूती से बाँधा, और इस तरह आर्म्ड, मेरे चश्मेवाले, मेरे काम के सब तीरों पर टकराए, लेकिन चश्मों के खिड़कियों के अतिरिक्त कोई और प्रभाव नहीं हुआ, केवल थोड़ा सा ख़िचक देने के अलावा। अब मैंने सभी हुक्‌कों को तान लिया, और, अपनी क़िस्मत में छोड़ दिया, और अण्चलों से जहाजों को जोड़ने वाली लोहे की खातिरी छोड़ दी, मैं बहुत ही आसानी से एक पैसे वाले लोगों की पचास नौव-रथ को मेरे पीछे खींचा।

ब्लेफस्कूडियन, जिन्हें मेरे सोच का कुछ भी अंदाजा नहीं था, पहले बहुत आश्चर्यचकित हो गए। उन्होंने मुझे केबल काटते देखा था, और समझा कि मेरी योजना सिर्फ पानियों को अवकाश देना या एक दूसरे से टकराने की ही है: लेकिन जब उन्होंने देखा कि संपूर्ण दल व्यवस्था में चल रहा है, और मुझे देखकर वे सारे कराहने और निराशा का सन्दर्भ देते हैं जिसे बयां करना लगभग असंभव है। जब मैं खतरे से बाहर निकल चुका था, तो मैंने थोड़ी देर ठहरकर उन तीरों को निकाला जो मेरे हाथों और चेहरे में फंसे हुए थे; और उसी तेल को लगाया जो मुझे मेरे पहले आगमन में दिया गया था, जैसा कि मैंने पूर्व में उल्लेख किया है। फिर मैंने अपनी चश्मे हटा ली, और एक घंटा बैठ कर रहते हुए, जब तक कि ज्योंही की स्तर एक बार योग्य हो गया, मैं अपने भोक पर मध्य में पानी में घुस गया, और लिलिपुट के शाही बंदरगाह में सुरक्षित भाग्यशाली से पहुंचा।

सम्राट और उनकी सम्पूर्ण न्यायालय तट पर खड़े थे, इस महामहिमा के दिग्गज साहसिक कार्य के परिणाम की प्रत्याशा में। उन्होंने शिप्स को एक बड़ी अर्धचंद्रमा में आगे बढ़ते देखा, लेकिन वे मुझे देख नहीं सकते थे, क्योंकि मैं पानी में बदन के तक था। जब मैं चैनल के बीच में आगे बढ़ा तो उन्हें और बहुत ज्यादा चिंता हुई, क्योंकि मेरी गर्दन तक पानी में डूबी हुई थी। महाराज ने मुझे तड़फ मार दी माना, और ये धरोहरी दल एक शत्रुतापूर्ण ढंग से आगे बढ़ रहा है: लेकिन उनको खुद कोरहीपूर्णी हुई; क्योंकि हर कदम जाते हुए चैनल साफ होता गया, मैं थोड़ी देर में ही सुनाई पड़ने लगा, और जिस रस्सी के अंत में दल ठीक था, उसे ऊंगली पकड़ कर मैं एक बड़े पैमाने पर चिल्लाया, "लिलिपुट के सबसे हिम्मतवाले राजा की लंबी उम्र हो!" यह महान सम्राट ने मेरा निकट प्रतिष्ठान में स्वागत किया, और वहीं पर मुझे नयक घोषित किया, जो उनके बीच सबसे उच्च सम्मान वाला खिताब है।

उनका महामहिमा यही चाहते थे, कि मैं उनके विरोधी शिप्स को अपने बंदरगाह पर ले जाने का क्रम बनाऊ। और राजाओं की सत्त्ववाद की इतनी असीम होती है, कि उन्हें लग रहा था कि उन्हें कुछ कम नहीं मिलेगा, जब तक कि ब्लेफस्कू के महान साम्राज्य को एक प्रांत में घटाने, और एक उपमहाद्वीप बनाने के बारे में सोच रहे थे; छोटे-अंडे अपवाद वाले निर्वासित लोगों को नष्ट करना, और उस जनता को मजबूर करना, कि वे अपने अंडों के ऊपरी छोटें हिस्से को तोड़ें, जिससे उन्हें पूरी दुनिया का एकमात्र सम्राट बनाए रखें। लेकिन मैं ने मुझे इस योजना से भटकाने की कई नीति और न्याय के संदर्भ से उठाए गए तर्कों से रोकने का प्रयास किया; और मैं स्पष्ट रूप से घोषित किया, "कि मैं कभी भी एक स्वतंत्र और साहसी लोगों को गुलामी में लाने का उपकरण नहीं बनूंगा"। और, जब मामले की विवादित बातचीत हुई, तो मंत्रिमंडल के सबसे बुद्धिमान अंग मेरी राय के पक्ष में थे।

मेरे खुले बड़े घोषणा का यह कहना साम्प्रदायिक और नीतियों के योजनाओं के विपरीत था, कि उसमहामहिमा की राज पर्यायवाची नहीं कर सके। उन्होंने तो उसे एक बहुत कुशाग्र प्रश्न में संक्षेप में परिभाषित किया, जहां मुझे बताया गया था कि कुछ बुद्धिमानों को कम से कम उनकी चुप्पी से मेरी राय का समर्थन करते हैं; लेकिन दूसरे, जो मेरे गुप्त दुश्मन थे, मुझ पर कुछ अभिव्यक्तियों को रोक नहीं सके। और इस समय से ही उस शाही महानुग्रह के बीच और मंत्रिपरिषद के बीच का गुप्त खूबसूरत रिश्ता शुरू हुआ, जो कम से कम दो महीने में तोड़ बैठने वाला था, और मेरे पूर्ण नाश में अंतिम साबित होने के कगार पर था। कितनी ही बड़ी बात राजाओं के लिए खिदमत की हो, यदि उनकी ख़्वाहिशों को पूरा न करने का इनकार कर दिया जाए।

कुछ हफ्तों बाद इस कारनामे के, ब्लेफुस्कू से एक गंभीर दूतावास आया, जो नम्र प्रस्तावों के साथ एक शांति की पेशकश कर रहा था, जो शीघ्र ही हुई और हमारे सम्राट के लिए बहुत लाभदायक शर्तों पर समाप्त हुई, जो मैं पाठक को परेशान नहीं करूंगा। इस दूतावास में छह दूत थे, लगभग पांच सौ लोगों की ट्रेन के साथ, और उनका प्रवेश बहुत शानदार था, उनके स्वामी की भव्यता और उनके कार्य के महत्व के अनुरूप। जब उनका सन्धि सम्पन्न हो गया, जिसमें मैंने उनके लिए कई अच्छा केम्प किए, अब मेरा कोर्ट में क्रेडिट है या फिर जो दिखाई दे रहा था, मेरे मित्र की सोच ताल्लिक रूप से थे, उनके प्रशस्तियों ने मुझे आदार की यात्रा में आमंत्रित करा दिया। वे मेरे सुग्रीवगामीता और उदारता पर कई तारीफें के साथ शुरू किए और सरदार उनके स्वामी की अदालत में मेरे नाम पर आया, और मेरी अद्भुत शक्ति के कुछ सबूत चाहता था, जो कि उन्हें इतनी अजीबोगरीब बातों के बारे में बहुत सुनाई देती थी; जिसमें मैं तत्परता से उनका समर्थन किया, लेकिन मैं पाठक को विस्तार से परेशान नहीं करूंगा।

जब मैंने उन्हें बहुत समय तक आतिथ्य की निगाह में रखा, जो उनकी अविस्मय और संतुष्टि के लिए था, तो मैंने उनसे अनुरोध किया कि वे मेरे सबसे नम्र आदर स्वीकार करें, उनके स्वामी साहब को मेरा प्राणाभिषेक करने का गौरव दें, जिनकी गुणगान की प्रशंसा से पूरी दुनिया में आदमी भर गई है, और जिनके महाराजी के पास मैं भारत लौटने से पहले प्रेषित होने का निश्चय किया था। इसप्रकार, आपराधिक रूप से जब अगली बार मैंने हमारे सम्राट को देखा, मैंने ब्लेफुस्कू के सम्राट के पास जाने के लिए सामान्य लाइसेंस मांगा, जो उन्होंने आश्वस्त रूप से मुझे दिया, एक ठंडा तरीके से प्राप्त किया; लेकिन मैं समझ सकता था वजह, जब तक मैंने किसी व्यक्ति से एक फुसकराहट नहीं सुनी, "जो फिलिमनप और बोलगोलम ने मेरी इस खोज को विरोध का निशान बताया था"; जिससे मेरा मन पूरी तरह से मुक्त था। और यह पहली बार था जब मुझे दरबार और मंत्रियों के कुछ अधूरे आदान-प्रदान की कुछ अधूरी समझ निकली।

इस बात का ध्यान देना चाहिए कि ये दूत मुझसे एक भाषान्तरक के माध्यम से बात करते थे, ज्यों कि दोनों साम्राज्यों की भाषाएँ एक दूसरे से ज्यादा विभिन्न थीं, जैसा कि यूरोप की किसी दो भाषाओं के बीच भी नहीं होता, और प्रतिद्वंद्वी की तुलना में अपनी लिपि की मादकता, खूबसूरती और ऊर्जा पर गर्व करती थी, लेकिन हालांकि प्रशस्तियों के मद्ध्यम से उन्होंने अपनी हांकी भाषा में apni माध्यम से अनुशासनपूर्ण पत्र प्रस्तुत करने और बोलचाल करने की सुराग रखी थी। और यह स्वीकार किया जाना चाहिए कि व्यापार और वाणिज्यिक संबंधों के बीच और दोनों साम्राज्यों के बीच निरंतर शरण प्राप्ति की वजह से, दोनों साम्राज्यों में विज्ञापन वस्त्राधिकार प्राप्ति, और दोनों साम्राज्यों में अपने युवा महानुभाव और धनी सज्जनों को दूसरे साम्राज्य में भेजने की आदत होती है, जिससे उन्हें दुनिया देखकर और लोगों और रुचियों की समझ कर खोसने का मौका मिल सके; मरीने जो कि मैंने कुछ हफ्ते बाद में मालूम किया, जब मैंने अपने ठेकेदार को सलामी देने गया, जो असमर्था के माध्यम से मेरे लिए एक बहुत खुशखबरी घटना साबित हुई, जिसे कि मैं उचित स्थान पर बताऊंगा।

जैसा कि पाठक याद रख सकते हैं, जब मैंने उन लेखों पर हस्ताक्षर किए थे जिनकी वजह से मुझे मेरी स्वतंत्रता मिली, उनमें से कुछ मुझे अच्छे नहीं लगे क्योंकि वे बहुत ही नीच दर्जे के थे; केवल एक बहुत जरुरतमंद परिस्थिति के कारण ही मैंने इनको स्वीकार किया था. लेकिन अब मैं उस साम्राज्य में सर्वोच्च स्तर के नरडक बन गया हूँ, इसलिए ऐसे पदों को मेरे महिमा के अधीन माना जाता था और सम्राट (उसका सम्मान करने के लिए), मुझसे इस बारे में कभी चर्चा नहीं की. हालांकि, इससे पहले ही थोड़ी देर में मुझे, कम से कम उस समय मुझे ऐसा लगा, सम्राट की अत्युच्चतम सेवा करने का मौका मिला. रात में मेरे द्वार पर कई सैंड्रेड लोगों की चीखें सुनाई दीं; जिससे, चौकाने वाली तरह से जगा हो गया, मैं कुछ तरह की भयानकता में था. मैंने निरंतर अधिकारपूर्णता के नाते कुछ मशवरदारों के द्वारा भीड़ से रास्ता निकालते हुए महल में तुरंत पहुंचने के लिए आदेश दिए और और चांदनी रात में सोखने का अवसर भी था. मैंने देखा कि पहले से ही दीवारों पर सीढ़ियाँ लगा रखी गई थीं और बाल्टियाँ भी अच्छी तरह से तैयार की गईं थीं, लेकिन पानी कुछ दूर था. ये बाल्टियाँ बड़े थिम्बल्स के आकार की थीं और गरीब लोग मुझे अपनी क्षमता के हिसाब से जितनी जल्दी दे रहे थे: लेकिन आग इतनी भयंकर थी कि ये थोड़ा भी उपयोग नहीं कर पाएं. मुझे बाजुओं के द्वारा शोषित करने के लिए कोट से इसे आसानी से दबा सकता था, जिसे मैं आपदानुसार न लेकर बिना सिरेवारी में चला आया था. स्थिति पूरी तरह से निराशाजनक थी और यह प्रतिष्ठित महल निश्चित रूप से पूरे भव्य प्रणाली के साथ ध्वस्त हो जाता, अगर मेरे अचानक सभीयता की बजाय एक विचाराधीनता से, मेरे दिमाग में एक उत्पात के बारे में सोचने की क्षमता न होती. मैंने एक शानदार की बहुत प्राचीन विचारित विन मिटाय थी (ब्लेफस्कुडियों को इसे फ्लुनेक कहते हैं, लेकिन हमारे लिए यह अच्छी जाति का हिसाब होता है), जिसे मैंने यहां देशान्तर कर दिया था. दुनिया की सबसे भाग्यशाली गदबदी में, मैंने इसके किसी भी अंश को जमा नहीं किया था. मैंने जल के पास आने से काफी गर्म हो गया था और उसे बुझाने के लिए काम कर रहा था, जिससे मेरे मूत्र के माध्यम से यह काम करने लगा; मैंने उसे ठीक तारीके से एकत्र, और उचित स्थान में लगाया, जिसके कारण तीन मिनट में आग पूरी तरह से बुझ गई और उच्चतमतम समूचे महल को, जो कई युगों से खड़े करने में खर्च किया गया था, नष्ट होने से बचा लिया गया.

अब सवेरा हो गया था और मैं अपने घर की ओर लौट गया बिना सम्राट के साथ बधाई देने का प्रतीक्षा करने के; क्योंकि, यद्यपि मैंने एक बहुत प्रमुख सेवा का बहुत उत्कृष्ट काम किया था, फिर भी मुझे यह नहीं पता था कि उसका सम्राट उसके द्वारा किए गए तरीके को कैसे प्रसन्न करेगा: क्योंकि, राज्य के मौलिक कानूनों के अनुसार, किसी भी व्यक्ति के, चाहे वह कितना ही महत्त्वपूर्ण हो, अभिभाषणा के सीमांतर में पेशाब करना मृत्युदंडीय है. लेकिन उसके संदेश से मैं थोड़ा सुकून मिला, “कि वह मेरी क्षमायाचना के लिए महान्यायाधीश को आदेश देगा:” जो, हालांकि, मैं नहीं प्राप्त कर सका; और मुझे गोपनीय रूप से अवगत कराया गया, “कि सम्राज्ञी, जो मैंने किये गए कार्य की अत्यंत घृणा कर रही थी, उसे किसी की दूरस्थ कोने में स्थानांतरित हो गई है, पक्की निश्चय से कि उन इमारतों को उसके उपयोग के लिए कभी और नहीं मरम्मत किया जाएँगे: और उसकी मुख्य विश्वासीयों के सामर्थ्य में उसे प्रतिशपथ स्वरूप नहीं बना सकतीं थी.”

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें