NovelToon NovelToon
No hay salida

No hay salida

Status: En proceso
Genre:Romance / CEO
Popularitas:145k
Nilai: 4
nombre de autor: Ana Maria Monteiro Quimaraēs

Beatriz es una chica de 19 años que fue obligada a casarse con Danillo Hastings, quien es un hombre exitoso y bastante ambicioso de 24 años...

.Advertencia: Contiene momentos abusivos que no son aceptables ni deben ser aceptables en la vida real

NovelToon tiene autorización de Ana Maria Monteiro Quimaraēs para publicar essa obra, el contenido del mismo representa el punto de vista del autor, y no el de NovelToon.

Capítulo 8

*Beatriz*

Estoy hablando con la Sra. Alice Hastings sobre varias cosas.

Beatriz: ¿Cuántos años tienen tus hijos? (pregunto, queriendo saber la edad de Danillo)

Alice: El más joven, que es Diego, tiene 19, y el del medio, Dylon, tiene 21, y el mayor, Danillo, tiene 24 años. (me quedo mirándola sin saber qué decir)

Beatriz: Tienen suerte de tener una madre como usted. (me entristezco por un momento)

Alice: Sé lo que tu madre hizo y me entristece por ti. (ella baja la cabeza)

Beatriz: Está bien, no me importa mucho. (trato de forzar una sonrisa)

Alice: Si me necesitas, estoy aquí. (ella me mira)

Beatriz: Gracias. (me alegra que alguien se preocupe por mí)

Alice: Hola, hijo. (ella habla con Danillo, que está de pie, no sé si ha estado aquí un tiempo)

Él se acerca más a nosotros.

Danillo: Quiero hablar con Beatriz. (él dice algo que puedo entender que me quiere seguir y eso es lo que hago)

Beatriz: Hasta luego, Sra. Hastings. (me levanto despidiéndome de Alice)

Alice: Hasta luego, querida. (se queda sentada mirándome mientras salgo detrás de Danillo)

¿Qué querrá él hablar conmigo? Bueno, voy a estar a la defensiva, porque nada en este mundo me sorprende ya. Entra en una sala y yo entro después, me doy cuenta de que es una oficina. Entonces veo al Sr. Valdemar sentado en su silla y al lado está Dylon, quien me sonríe.

Valdemar: Dylon, tráeme la copia del documento. (después de que el Sr. Hastings dice eso, Dylon sale y nos deja solos a los tres)

(sonido de puerta cerrándose)

Valdemar: ¿Por dónde comenzamos? (él sonríe de lado)

Danillo: Es mejor que le expliques. (él cruza los brazos)

Valdemar: Bueno, Beatriz, nos gustaría que firmaras unos documentos muy importantes para nosotros y para tu futuro.

Beatriz: ¿Qué documentos? (hablo nerviosa)

Valdemar: Sobre la unión de ustedes dos, y en estos documentos hay algunos términos aún más importantes.

Beatriz: ¿Qué términos? (no entiendo)

Danillo: Basta, hazla firmar esto de una vez por todas. (lo miro atónita)

Beatriz: No voy a firmar nada. (corro hacia la puerta pero está cerrada)

Danillo: No intentes escapar de nuevo. (habla impaciente)

Beatriz: ¡NO VOY A FIRMAR NADA Y NO ME VOY A CASAR CONTIGO, LOCO! (me tengo tanto miedo)

Danillo: ¡YA BASTA, DESDE AYER ESTOY INTENTANDO MANTENER LA CALMA CONTIGO! (golpea la mesa, lo que me asusta)

Comienzo a llorar desesperadamente, intento abrir la puerta una vez más pero no puedo.

Valdemar: PARA, la estás poniendo nerviosa. (se levanta de la silla)

Danillo: Fuiste tú quien me puso en esta situación. (enfrenta a su padre)

Valdemar: ........

Danillo: Papá, ¿puedes dejarme hablar a solas con ella? (me mira, pero bajo la cabeza)

Valdemar: Está bien, pero recuerda que hoy es el último plazo. (camina hasta la puerta pasando por mí y abre la puerta con su huella digital)

Quisiera decirle que no me deje aquí sola con su hijo porque tengo tanto miedo. Pero tengo que enfrentarlo de frente.

•¡PUES, GENTE, QUÉ CREEN QUE VA A PASAR? CUÉNTENME TAMBIÉN LO QUE PIENSAN. Y GRACIAS POR SEGUIRME 😊💞

1
Maria Guadalupe Pérez González
al principio todo bien pero después,no ya que escribe en otros idiomas y eso no es nada bueno no. se con que intención lo haga
Lita Villanueva
lastima que esta escrito en Inglés y portugués en partes ..escritora si podes solucionar por favor.
Tina Ixchiel Puthod
y ahora portugues!!!!
Tina Ixchiel Puthod
autora q onda ingles? q tal intentas árabe!!! ciao!
Soraya Castillo
espero los capitulos en español por fa
Soraya Castillo
que paso que escribió en inglés y yo no entendí nada no me parece tiene q ser toda en español me perdí de leer esos capítulos
Soraya Castillo
Malo
Soraya Castillo
Muy malo
Blanca Fernandez
es una broma más capitulo en inglés y después se quejan si no le dan me gusta falta de respeto a los lectores
Blanca Fernandez
se supone que es en español y no inglés es falta de respetó
Silvia Luccioni
/Frown/yo tampoco sé inglés. Podría traducirlo, por favor?
Myloki Artesania
lo siento , lo he intentado pero la novela es malísima , la trama es buena pero tienes que desarrollarla bien !!! sigue y no te rindas , no digas que va a suceder que después no sucede , si haces traducción hazla completa porque sino queda muy feo para quien no lo entienda !!! un saludo
Blanca Fernandez: tal cual no está bien desarrollada y encima en inglés mal como escritora
total 1 replies
Guylaine Sevillano
sin entender
Guylaine Sevillano
es enserió? q fastidio ya dejo d leerlo
mejor escribe adivinanzas
Guylaine Sevillano
xq en inglés?
Leticia Anciani
estoy de acuerdo con Niurbis, cero inglés
Leticia Anciani
que pasó, porque en otro idioma?
Claudia Marin
bueno
Leticia Anciani
A mí me gusta tu novela 🤩
graciela candia
porque pones capítulos en inglés
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play