अध्याय 3

सहायक. प्रकृति, तू मेरी देवी है; तेरे कानून में मेरी सेवाएं बंधी हुई हैं। इसलिए मुझे रिवाजों की मरी हुई पीड़ा में क्यों खड़ा होना चाहिए, और राष्ट्रों की जिज्ञासा मुझे छीनने चाहिए? मैं केवल किसी बारह या चार्दह चाँदनी तक फंसा हुआ भाई होने के कारण कौन सा व्यभिचारी हुआ हूँ? क्यों अवैध? क्यों नीच? जबकि मेरी माप-मेट तथा मेरा मन उदार है, तथा मेरा आकार ईमानदार महोदैवी के संतान की तरह सत्य है? क्यों हमें नीचा ठहराते हैं? नीचदासी से? अवैधता से? नीचा, नीचा? कौन, प्राकृतिक रोमांच में, नींद और जाग इंगित करते हैंस्त्री और भारी गुण वाले संगठन, उबाऊ थके हुए विश्राम वाले संगठन में , केवल एक ट्राइब को निर्माण करने के लिए जाता है वेदनाक लक्षदल, जल्दी चलो है, पूर्णात्मक एडगर, मुझे तुम्हारी ज़मीन चाहिए: हमारे पिता के प्यार अवैध इडमंड के प्रति जैसा है, अवैध इडमंड के प्रति। अच्छे शब्द: वास्तविक शब्द: वास्तविक हैँ, मेरे वास्तविक, यदि यह पत्र सफल हुआ। और मेरी रचना फलीत हुई तो, अवैध इडमंड वास्तविक की शीर्ष पर होगा। मैं बढ़ रहा हूँ, मेरी सफलता हो रही है। अब, देवताओं, अवैध माता पिता के लिए खड़े हो जाओ।

ग्लोस्टर प्रवेश करते हैं।

ग्लोस्टर. केंट द्वारा निर्वासित ! और फ्रांस को रोष में छोड़ दिया! और राजा आज रात चला गया! उसकी शक्ति को निर्धारित किया गया! प्रदर्शन पर सीमित ! ये सब कुछ ऐसा हुआ! — एडमंड, अब कैसे हो! कोई ख़बरें?

एडमंड. कृपया आपका आदेश नही।

[पत्र लिखकर रखने की कोशिश करते हैं।]

ग्लोस्टर. अपार्थ्य से तुम क्या खोजने की चेष्टा करते हो उस पत्र को रखने की?

एडमंड. मेरे पास कोई खबर नहीं है, मेरे श्रीमान।

[पत्र देखकर।]

ग्लोस्टर. तब तुम कौनसा कागज़ पढ़ रहे थे?

एडमंड. कुछ नहीं, मेरे श्रीमान।

ग्लोस्टर. नहीं? फिर इतनी भयावह फटाफटी चेष्टा से इसे अपने जेब में डालने की क्या आवश्यकता थी? कुछ नहीं की गुणवत्ता को ऐसी आवश्यकता नहीं होती की वह अपने आप को छिपाए। चलो देखते हैं। आता है, कागज़ न होने पर मुझे चश्मे की आवश्यकता नहीं होगी।

एडमूंड. क्रपया, महोदय, माफ कर दे। यह मेरे भाई का एक पत्र है, जिसे मैंने पूरा नहीं पढ़ा है; और जितना मैंने पढ़ा है, मुझे लगता है यह आपको ओवरलुक करने के काबिल नहीं है।

ग्लोस्टर. मुझे वह पत्र दो, सर।

एडमंड. मेरे द्वारा संवोधन की या देने की व्यथा होगी। उसकी विषयवस्तु, जैसा कि मुझे थोड़ी सी समझ आयी है, दोषी है।

ग्लोस्टर. चलो देखो, चलो देखो!

एडमंड. मैं आशा करता हूँ, मेरे भाई के स्वार्थसिद्धी के बहाने, उसने यह केवल निबंध या मेरी गुणवत्ता का एक स्वाद लिखा होगा।

ग्लोस्टर. [पढ़ते हैं] इस विचारधारा और उम्र की आदरता ने हमारे समय के लिए दुनिया को कड़वा बना दिया है; हमारी भाग्यशाली किस्मतों को हमारे पास से बंधे रखता है, जब तक हमारे बुढ़ापें को उन्हें पसंद नहीं आती। मुझे एक निरर्थक और मूढ़ युवा तानाशाही के अत्याचार की तकलीफ़ में भावी बंधन मिल रहा है, जो अपनी शक्ति के रूप में नहीं राज़ी होता, बल्कि उन्होंने उसे सहने के तौर पर लिया है। गिलफे में आओ, कि इसके बारे में मैं अधिक बोल सकूँ। अगर हमारे पिताजी जब तक मैं जागता हूँ, सो जाते रहें, तो तुम हमेशा के लिए, उनकी आय का आधा हिस्सा का आनंद ले सकोगे, और अपने भाई के प्यारे बनो। हम! साज़िश? 'मैं जब तक मुझे उठाना वाला हो तुम सोते रहना बॉय. उस के आय का आधा हिस्सा तुम्हारी होगी- सदैव और अपने भाई की परिश्रम करते रहो, उसकी शुभेच्छाओं वाले।' हम! साज़िश? मेरे बेटे एडगर! क्या उसके पास यह लिखने का शक्ति थी? इसे छाता और सिर का संयोजन करने की शक्ति थी? तुम्हारे पास यह कब आया? इसे कौन लाया?

एडमंड. इसे मेरे पास नहीं लाया गया, महोदय, यही उसकी चालाकी है। मैंने इसे अपने कक्ष के खिड़की के माध्यम से पेंछ करते पाया है।

ग्लोस्टर. यह चित्र तुम्हारे भाई का है?

एडमंड. यदि विषयवस्तु अच्छी होती है, मेरे मालिक, तब मैं दावा कर सकता हूँ कि यह उसकी है; लेकिन उस बात के सन्दर्भ में, मैं यह सोचेंगा कि यह उसकी नहीं हो सकती है।

ग्लोस्टर. यह उसी का है।

एडमंड. यह उसका हस्ताक्षर है, मेरे महोदय; लेकिन मुझे उम्मीद है उसका मन संदर्भ में उसकी हृदयी विषयवस्तु में नही होगा।

ग्लोस्टर. क्या उसने पहले ही आपसे इस कार्य में बातचीत की थी?

एडमंड. कभी नही, मेरे महोदय। लेकिन मैंने सुना है कि उसने इसे सही माना है कि, पूर्ण आयु प्राप्त होने पर बेटे और पिताजी के नीचे होने वाले होने चाहिए, पिताजी का ढोंग करें और बेटा अपनी आय का प्रबंधन करें।

ग्लोस्टर. हे नीच आपत्तिजनक, नीच, घृणास्पद, पशुगामी, जानवरों से भी बदतरम ! चलो, हे उसे ढूढ़ो; मैं उसे पकडेंगे। घिनौने विलध, वह कहाँ है?

कवि: एडमंड, मेरे प्रभु, मुझे अच्छी तरह नहीं पता। अगर आप उसकी इरादे की बेहतर प्रमाणिका तक पहुंचने के लिए उससे इंतजार करने के लिए आवेदन करें तो आपको निश्चित रूप से एक निर्णय का पालन करना चाहिए; इस रास्ते पर आपके और मान सम्मान में बड़ी गप बना देगा, और उसके आदेश के ह्रदय को टूटागिया। मैं उसके बारे में अपने जीवन की गिरवी रख सकता हूं, कि उसने यह मेरे सम्मान के प्रति मेरी अदालत के नुकसान के कारण नहीं लिखा है, और किसी दूसरे खतरे का कोई तात्पर्य नहीं है।

ग्लॉस्टर: आप ऐसा सोचते हैं?

कवि: यदि आपके मान्यता इसे साइबर मिले तो मैं आपको उस वक्त रखूंगा जब हम इस बारे में बातचीत करेंगे, और एक श्रव्य आश्वासन के रूप में आपकी संतुष्टि होगी, और इसके सिवाय कोई विलंबण के बिना।

ग्लॉस्टर: वह इतना क्रूर नहीं हो सकता।

कवि: हाँ, वाकई ऐसा नहीं है।

ग्लॉस्टर: जो अपने पिता के प्रति इतनी प्यार और पूरी तरह से प्रेम करता है। ईश्वर और पृथ्वी! एडमंड, उसे ढूंढ़ो; मुझे उसे अपनी ओर लेकर जाओ, मैं आपसे यही प्रार्थना करता हूं: आपके बुद्धिमानी के बादशाहीगीत बना दीजिए। मैं एक उचित निर्णय लेने के लिए अपनी स्थिति को संक्षेप्त कर देता हूं।

कवि: मैं तुरंत उसे ढूंढूंगा, महोदय; मैं जैसा माध्यम पाऊंगा, उसे बताउंगा, और आपको सूचित करूंगा।

ग्लॉस्टर: इन सोरज और चांद में हाल ही में आए ग्रहण अच्छा प्रतीत नहीं होता है: हालांकि प्रकृति की बुद्धिमत्ता इसे ऐसे और वैसे का तर्क कर सकती है, लेकिन प्रकृति खुद को अनुकम्पापूर्ण प्रभावों से पीटी है। प्यार ठंडा हो जाता है, मित्रता छिप जाती है, भाई अलग हो जाते हैं: शहरों में बगावत; देशों में असंतोष; महलों में राष्ट्रद्रोह; और पिता और पुत्र के बीच का बंध टूट जाता है। मेरा यह दुष्ट अपने पिता के खिलाफ वाद के तहत आता है; वहां पिता के खिलाफ बेटा होता है। हमने अपने समय का अच्छा देख लिया है। कुटन्टी, कपट, विश्वासघात, और सभी विनाशकारी विविधताएँ हमें बेचैनी से हमारे कब्रों तक पीछा करती हैं। इस दुष्ट को ढूंढ़ो, एडमंड; यह तुम्हें कुछ भी नहीं खो देगा; इसे सावधानी से कीजिए। - और महान और सच्चे हृदय के संगीती केंट निर्वासित हो गया! उसका अपराध, ईमानदारी! अजीब है।

[निकासि होते हैं।]

कवि: यह दुनिया की उत्कृष्ट मूर्खता है, जब हम भाग्य में बीमार होते हैं, अक्सर हमारे अपने आचरण के कारण हमारी बदलती तकलीफें सूरज, चंद्रमा और तारों को दोषी ठहराते हैं; जैसे कि हम मजदूरी के लिए चोरों होते हैं; आसमानी जबरदस्ती करने वाले के द्वारा बेवकूफ़, चोर, धोखेबाज बनते हैं; नशेड़ियों, झूले, और व्यभिचारियों के द्वारा ग्रहों के प्रभाव के उत्पादन के दबाव में; और हमारे सभी बुराईयों में, एक दिव्य धक्के से दिव्य धक्के में, एक तारे के आधार पर अपनी भैंसी वाली स्वभाव को कहां से जोड़ें। मेरे पिता ने मेरी माँ के साथ ड्रैगन की पूंछ के नीचे सौदा किया और मेरा जन्म उर्सा मेजर के तहत हुआ, इसलिए इसका पालन करते हुए मुझे कसीला और व्यभिचारी होना है। हतश यह नहीं कि यदि आकाशगंगा में सबसे कुमारियॉ की रोशनी मेरे बिसवास पर पलती तो मैं वही हो जाता जो मैं हूं।

[एडगर प्रवेश करते हैं।]

कवि: क्या हाल है, भाई एडमंड, आप किस गंभीर विचार में हैं?

एडमंड: मैं अपने भाई एडमंड, आप इस दूसरे दिन की एक भविष्यवाणी के बारे में सोच रहा हूँ, कि इसके पीछे क्या अनुसरण करना चाहिए।

एडगर: क्या आप उसमें लगे हैं?

कवि: मैं आपको वाद देता हूं, उसका प्रभाव खुशनसीबी से पलट जाता है: पिता और पुत्र के बीच प्राकृतिकता के विपरीतताओं। मौत, क्षान्ति, प्राचीन मित्रताओं के विघटन; राज्य में विभाजन, राजा और महानों के खिलाफ धमकियाँ और शाप; बेकार शक, मित्रों का निर्वासन, सिपाहियों की उबाड़; वैवाहिक टूट, और मुझे नहीं मालूम क्या।

एडगर: आप ज्योतिषी धर्मशास्त्र में कब से हो गए हैं?

कवि: आओ, आओ! आपने मेरे पिता से पिछे वाले रात में उनसे मिले?

एडगर: गई हुई रात को।

कवि: आप ने उनसे बातचीत की?

एडगर: हां, दो घंटे मिले थे।

कवि: क्या आप उससे अच्छे तरह भिन्न हो गए? क्या आपने उसे नाराजगी की, शब्द या भाव से?

एडगर: बिल्कुल नहीं।

कवि: खुद को सोचिए जहां आपने उसे नाराज़ कर दिया हो; और मेरे प्रार्थना के कारण उसकी उपस्थिति से इंतजार करें जब तक की थोड़ी-सी वक्त से उसके नाराज़ी की गरमी शांत हो जाएगी; जो इस समय इसमें हो रही है कि आपके शरीर के द्वारा हो रही है।

एड्गर: कोई दुष्ट मुझे नुकसान पहुँचाया है।

एडमंड: यही मेरा भय है। मैं आपसे विनम्रता से अपील करता हूँ कि उसका क्रोध धीमा होने तक आप बरताव करें; और, जैसा कि मैं कह रहा हूँ, मेरे आवास पर जाकर आप मेरे साथ चलें, जहां से मैं उपयुक्त ढंग से आपको मेरे स्वामी की बातें सुनाऊंगा: कृपया जाइए आपके पास मेरी चाबी है। अगर आप बाहर घूमने जाते हैं, तो हथियार लेकर जाइए।

एडगर: हथियारी, भाई?

एडमंड: भाई, मैं आपको सर्वश्रेष्ठ सलाह देता हूँ; मेरी ईमानदारी वाला इंसान नहीं हूँ अगर आप पर कोई अच्छे मकसद की कोई भी इच्छा हो। मैंने जो देखा और सुना है, मैं आपको बताया है, लेकिन धीमेपन के मुकाबले वह कुछ भी नहीं है: कृपया, जाइए!

एडगर: क्या मैं तुमसे जल्द ही सुनूँगा?

एडमंड: मैं इस कार्य में आपकी सेवा कर रहा हूँ।

[बहरा होते हैं एडगर।]

एक विश्वासी पिता! और एक नेक भाई, जिसका स्वभाव इतना दूर है नुकसान पहुँचाने से कि वह संदेह नहीं करता; जिस पर मेरी मूर्खताओं की आसानी से चढ़ती है! मैं व्यापार देख रहा हूँ। अगर जन्म के माध्यम से नहीं, तो बुद्धि के माध्यम से भूमि हाथ में आये; सब मेरे साथी हैं जो कि मैं ढंग से बना सकता हूँ।

[बहरा होते हैं।]

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें