NovelToon NovelToon
Deseo Concedido

Deseo Concedido

Status: En proceso
Genre:Época
Popularitas:3.3k
Nilai: 5
nombre de autor: Daniela Romero

Es una historia muy interesante te recomiendo no perderte la ❤️

NovelToon tiene autorización de Daniela Romero para publicar esa obra, el contenido del mismo representa el punto de vista del autor, y no el de NovelToon.

Cap 23

Deseo Concedido ❣️

Capítulo 23

Cansados y agotados por el viaje en busca de Briana, de madrugada llegaron a la

aldea, que presentaba una quietud inquietante. Cuando divisaron la gran arcada de la

fortaleza, Duncan fue el primero en percatarse de que no había ningún soldado

vigilando, por lo que aceleró el paso junto a Lolach y McPherson. Al entrar se

quedaron sin palabras al ver aquel espectáculo.

—¡Por todos los santos celtas! —bramó McPherson al reconocer al hombre que

dormía boca abajo en el centro del patio—. ¿Qué hace James O'Hara aquí?

—Mataré a Kieran —juró Lolach mirando a su alrededor y sintiendo que la rabia

le comenzaba a consumir.

—¡Antes lo mataré yo! —masculló Duncan apretando la mandíbula al reconocer

a algunos guerreros de James O'Hara y propios borrachos como cubas.

Al ver que nadie se movía, saltó de su caballo y a grandes zancadas entró en la

fortaleza, donde, seguido por Lolach, Ewen y Niall, llegó hasta su habitación, que

encontró atrancada.

—¡Shelma no está! —gritó en ese momento Lolach, que raudo había ido hasta la

habitación de su mujer y la encontró vacía.

—¡Ayudadme a echar la puerta abajo! —exclamó con fiereza Duncan, con la piel

erizada ante el temor de lo que había podido ocurrir allí.

El bramido de su marido la despertó. Sofía saltó de la cama y corrió hasta la

puerta. Quitó el tronco que la atrancaba para abrir y, sin darle tiempo a reaccionar, se

tiró a sus brazos buscando como nunca su cariño y su tranquilidad.

—¡Vaya, cuñada! —sonrió Niall al ver la cara de su hermano—. A eso se le llama

un buen recibimiento.

Lolach entró en la habitación y se relajó cuando vio a Shelma enroscada en la

cama durmiendo junto a Zac. Con cuidado, se acercó a ella y estirando su mano fue a

tocarle la mejilla. De pronto, ella dio un salto y, poniendo su puñal a escasos

centímetros del cuello de Lolach, dijo con todo el pelo cayéndole en la cara:

—Si me tocas, eres hombre muerto.

—¿Qué demonios…? —susurró Lolach, confuso por esa reacción.

Al reconocer su voz, Shelma se retiró el pelo del rostro, tiró el puñal a un lado y

se lanzó al cuello de su marido enganchándose con desesperación.

—Oh…, ¡cariño! —se disculpó Shelma, horrorizada por lo que había estado a

punto de hacer—. ¿Te hice algo? Oh…, Dios mío.

—Tranquila, tesoro —sonrió al notarla junto a él mientras le besaba la frente—.

¿Tú estás bien?

Duncan, más apaciguado, entró con su mujer en brazos.

—Sí —asintió con cara de cansancio—. Todas estamos bien. —Me llevaré a Zac a su cuarto —dijo Ewen.

Una vez que el highlander salió de la habitación con el niño en brazos, comenzó

el interrogatorio.

—¿Qué ha ocurrido aquí? —preguntó Duncan, reteniendo a su mujer, que hacía

intentos por bajar de sus brazos, cosa que él no consintió.

—Los hombres de O'Hara organizaron una fiesta anoche —sonrió Shelma viendo

entrar a Niall en la habitación saludándole con la mano—. Y nosotras atrancamos la

arcada por si bebían demasiado. Sólo eso.

—¿Sólo eso? —bramó Duncan, que miró a su mujer incrédulo.

—Sí, sólo eso —confirmó Sofía .

No querían que ninguno de ellos tuviera problemas con James, quien seguramente

no recordaría lo ocurrido antes de caer al suelo.

—James apareció, y Kieran, al ver que no conseguía hacerle marchar —explicó

Sofía —, nos pidió que para evitar problemas atrancáramos nuestra habitación.

Duncan y Lolach se miraron. ¿Debían creerlas?

—¡Buena idea por su parte! —sonrió Niall, que levantó una ceja al mirar por la

ventana y reconocer a James O'Hara como el hombre que se tambaleaba y soportaba

los gritos de McPherson.

—¿Pretendéis que creamos eso? —preguntó Lolach cruzándose de brazos ante su

mujer, que bostezaba sin ningún pudor.

—¡Por supuesto! —contestó Sofía viendo cómo su marido observaba el carcaj

tirado en el suelo y la escrutaba con esa mirada de desconfianza que la perturbaba—.

Vale, Halcón… ¡Me has pillado! Tuve que tirar una flecha para advertir a los

hombres que si se pasaban con alguien de la fortaleza se las verían conmigo.

Al escuchar aquello, los hombres se miraron sorprendidos. ¿Qué había ocurrido

allí?

—¡Maldita sea! ¿Podemos acabar con esto? —se quejó Shelma rascándose con

pesadez los ojos—. Necesito dormir, estoy muerta de sueño.

—De acuerdo —asintió Duncan al entender que ellas no contarían más—.

Preguntaré a los criados. ¡Niall! Que alguien avise a Mary y que suba aquí.

—¿Por qué vas a interrogar a la pobre Mary? —se quejó Sofía tras echarle una

significativa mirada a su hermana—. ¿Acaso no te vale con lo que te contamos?

Aquello hizo por fin sonreír a los hombres.

—Definitivamente, ¡no! —respondió Lolach al mirar hacia la puerta, donde una

tímida criada hacía acto de presencia—. Pasa, Mary, queremos hacerte unas

preguntas.

—Oh…, pasa sin miedo —sonrió Sofía soltándose por fin de los brazos de su

marido y tomando la mano de la criada para darle seguridad—. Nuestros

desconfiados maridos quieren preguntarte algo. La pobre criada no sabía dónde mirar. No quería echar a perder la mentira.

—Tranquila, Mary —sonrió Shelma apoyándose en la almohada—. Aunque los

veas tan grandes, no te comerán.

Niall observaba divertido aquello mientras Duncan seguía ceñudo y con su

continuo gesto de gravedad.

—Por supuesto que no —sonrió sin querer Lolach, y mirando a la criada dijo

haciéndola sonreír—: Te aseguro que antes me la como a ella.

—¡Por san Fergus! —rio Niall dándole un empujón al ver la cara de tonto con que

observaba a su mujer—. Esto de casarse te está echando a perder, Lolach.

—Mary, ¿qué ocurrió anoche aquí? —preguntó Duncan, que se percató de cómo

la criada miraba primero a su mujer y después a su cuñada.

—Laird McRae, llegaron los guerreros O'Hara —comenzó a contar—. Al ver que

nuestro laird no estaba, Kieran O'Hara intentó que se marcharan, pero viendo que era

imposible tuvimos que prepararles grandes cantidades de comida. —Mirando

graciosamente a Sofía dijo sonriendo—: Luego, comenzaron a beber como las

bestias que son, hasta que la bebida les tumbó.

Sofía miró a su marido y con una graciosa sonrisa asintió.

—¿Contentos con la respuesta? —preguntó Shelma con cara de aburrimiento.

—Y ¿por qué utilizó mi mujer el carcaj? —preguntó Duncan cogiéndolo del

suelo.

Al escucharle, Sofía suspiró cómicamente.

—Oh… —rio Mary al mirar a los hombres—, gracias a la flecha que lanzó

milady, uno de los brutos, que intentaba besarme, recibió su merecido y me soltó.

—Te lo dije —añadió Sofía , quien pestañeó con inocencia a su marido—. ¿Por

qué te iba a mentir?

Al escuchar aquello, los hombres se miraron sin saber qué decir. Dándose por

vencidos, Lolach se llevó a Shelma a su habitación.

Niall salió sonriendo sin entender lo que allí había pasado y Mary, tras

intercambiar una rápida mirada con Sofía , marchó cerrando con cuidado la puerta.

Quedaron a solas Duncan y Sofía .

—Ven aquí, sonríeme un poquito y abrázame —pidió ella con los brazos

extendidos hacia su marido, que continuaba con el carcaj en la mano cabizbajo—. ¡Te

eché de menos!

—No sé qué ha pasado aquí, pero lo descubriré y, si me estás mintiendo, me

enfadaré —respondió Duncan soltando el carcaj.

Con más deseo del que él quería dar a entender, se acercó a su mujer, que

comenzó a repartir pequeños besos por su cuello derribando sus defensas. Duncan la

abrazó y la comisura de sus labios se curvó hacia arriba.

—Me gusta saber que sonríes —dijo de pronto Sofía sorprendiéndole. —¿Cómo sabes que sonrío?

—Lo sé. Lo siento y punto —susurró dándole un empujón que le hizo sentarse en

la cama. Situándose encima él, comenzó a notar la creciente excitación de su marido

entre sus piernas—. Al igual que sé que te deseo en este momento y que tú me

deseas.

No hizo falta decir más. Duncan comenzó a besar esos carnoso y rojos labios que

le volvían loco, mientras ella, excitada, le dejaba hacer. Con una sensualidad que le

volvía loco, ella le cogió la cara entre sus manos. Sacó su húmeda y roja lengua, y

lenta y delicadamente la pasó por los labios de su marido, quien no podía ni respirar.

Con una seguridad que hasta a la propia Sofía dejó pasmada, le quitó el cinto de

cuero marrón, y se oyó el ruido de la espada al caer.

Mirándole con sus sensuales ojos negros, le sonrió, momento en el que bajó sus

manos lentamente por el costado de él, y las metió por debajo de la camisa. Duncan,

al sentir sus ardientes y suaves manos, cerró los ojos mientras disfrutaba de cómo ella

le quitaba la sucia camisa blanca y la tiraba al suelo. Abrió los ojos, la miró y subió

sus grandes manos hasta el cabello de su mujer, sujeto con un trozo de cuero marrón

que él no dudó en deshacer.

—Tu cabello azulado me vuelve loco —susurró acariciándolo con delicadeza.

—¿Sólo mi pelo os agrada, mi señor? —Hizo un mohín quitándose primero la

bata que la cubría y después la fina camisola de lino blanco, quedando desnuda

encima de él—. Sería muy decepcionante saber que te has casado conmigo sólo

porque mi cabello te recuerda al color de tu caballo.

—¡Me has pillado! —sonrió besándola con ardor, mientras ella, con certeros

movimientos, comenzaba a enloquecerle—. Tu pelo y tú siempre me habéis gustado,

pero tengo que reconocer que toda tú te estás convirtiendo en mi gran debilidad.

—Mmm… —susurró echando la cabeza hacia atrás para levantarse—. Me gusta

saber que soy tu debilidad —y agachándose entre sus piernas, primero le quitó una

bota, y luego la otra para tomar su mano y hacerle levantar. De puntillas le besó y

comenzó a bajarle los pantalones.

—Cariño, me estás asustando —sonrió Duncan excitadísimo al ver que ella de

nuevo le empujaba para hacerle caer sobre la cama—. Y yo no me asusto con

facilidad.

—Como tú dijiste una vez, tomo lo que es mío —respondió sensualmente

sentándose con autoridad a horcajadas encima de él—. Además, quiero que recuerdes

lo que te esperará en tu hogar siempre que regreses.

Duncan, al ver su entusiasmo, sonrió.

—El problema será cómo separarme de ti. Y más cuando sé que en mi cama tengo

la fiera más bella. ¿Cómo podré atreverme a dejarte sola? —dijo con voz ronca,

levantándola un poco para hundir su pene en ella. —Eso pretendo… —suspiró entrecortadamente, notando cómo su cuerpo se abría

para recibirle. Entre gemidos susurró—: Deseo que no quieras dejarme nunca sola.

—Deseo concedido —susurró estrechándola entre sus fuertes brazos.

No pudieron seguir hablando. El calor y el disfrute de ambos les hizo moverse

compulsivamente abrazados. Duncan, con sus fuertes y poderosos brazos, levantaba y

bajaba con una facilidad pasmosa el cuerpo de su mujer sobre su miembro duro y

caliente hasta que el clímax los inundó. Mientras permanecían abrazados, ella intentó

rodar hacia un lado, pero él no se lo permitió y la miró con una sonrisa lobuna que le

erizó la piel.

—¿Por qué me miras como un halcón a su presa? —preguntó retirándose con una

mano el cabello de la cara, mientras notaba cómo la excitación de él crecía de nuevo

entre ellos.

—Miro lo que es mío —respondió comiéndose con la mirada a aquella mujer que

acababa de hacerle el amor de aquella manera tan sensual. Al entender sus palabras y

su cautivadora mirada, Sofía sonrió mientras él proseguía su acercamiento entre

susurros roncos.

—Y ahora, Impaciente, quiero que sepas lo que te esperará cada mañana, cada

tarde y cada noche que estés a mi lado para que nunca quieras separarte de mí.

De nuevo, volvieron a hacer el amor con el ardor que sus cuerpos y sus corazones

pedían.

Hasta bien entrada la tarde, no hicieron aparición en el salón. Allí les recibió

McPherson con una grata sonrisa, acompañado por Niall, Kieran y James O'Hara,

este último con un ojo morado y un feo golpe en la mejilla.

—¿El hambre de comida os hizo dejar el lecho? —bromeó McPherson al ver a

Duncan agarrar posesivamente a su mujer por la cintura.

Sofía , encandilada aún por los besos y palabras de su marido, con una media

sonrisa observó a James, que la miró con descaro. Pero aquello no la molestó. Ella

era feliz. Duncan le había demostrado lo mucho que la había añorado y eso le hizo

sentir seguridad en él y en sí misma.

Duncan, aún con la felicidad en el corazón, al ver cómo James miraba hechizado

a su mujer sintió una punzada de celos. James y él nunca habían sido amigos, quizá

más bien rivales. ¿Por qué la miraba así? Y la necesidad de marcar su terreno le hizo

hablar.

—James, ¿conoces a Sofía , mi mujer?

Al escuchar aquello, Sofía dejó de sonreír, algo que no pasó desapercibido a

James, que al detectar la preocupación en los ojos de ella sonrió.

—Tuve el placer de conocerla en la colina —respondió con maldad al advertirla

incómoda mientras le besaba la mano. Sorprendido por aquella respuesta, Duncan miró a su mujer. ¿Cuándo había

estado ella en la colina?

—Y por lo que pude comprobar —prosiguió James al ver a Sofía cerrar los ojos

—, además de ser una mujer bellísima y con carácter, es una estupenda amazona al

verla mon…

—Salimos a dar un corto paseo —le interrumpió Kieran.

Duncan, con gesto duro, miró a su mujer, que bajó los ojos, y luego a Kieran.

¿Qué hacían ellos paseando por la colina?

—Lady Sofía —llamó McPherson atrayendo la atención de ésta, que se encogió

al oír resoplar a su marido y ver sonreír a Niall—. James me ha dicho algo que me ha

sorprendido mucho. ¿Realmente habéis sido capaz de montar al salvaje de Stoirm a

horcajadas?

Al escuchar aquello, Duncan le apretó demasiado la cintura. Sentándose donde su

marido le señalaba, m se atrevió a mirarlo, aunque notó su gesto inquisitivo y furioso

cerca de ella.

—Eso no es del todo cierto —volvió a intermediar Kieran—. Ella…

—Te agradecería que te callaras —bufó Duncan mirándole con desafío.

Escudriñando el rostro de su mujer, ordenó—: ¡Responde!

—Bueno —comenzó a decir dubitativa—, Stoirm sólo es un caballo y…

Duncan maldijo al escucharla.

—¡Por san Fergus! —McPherson golpeó escandalosamente la mesa riendo a

mandíbula abierta, como llevaba tiempo sin hacer—. Stoirm es un semental

entrenado para la guerra. Y aunque era el caballo de mi hijo, siempre ha sido bastante

rebelde, por no decir odioso.

Incrédulo por lo que escuchaba, Duncan, con gesto severo, preguntó:

—¿Has montado a Stoirm?

—Bueno —suspiró al verse descubierta mientras todos prestaban atención—. Lo

monté un poquito. Me daba pena ver al animal encerrado en la cuadra y…

—¿Un poquito? —volvió a reír McPherson junto a Niall, mientras Kieran la

miraba con tristeza y Duncan con dureza.

—Eres sorprendente, cuñada. —Niall se cruzó de brazos al escucharla.

—Tu mujer llama «un poquito» a saltar arroyos, esquivar obstáculos y volar

como una flecha a lomos de Stoirm a horcajadas —añadió con malicia James, al ver

que aquello traería problemas entre el presuntuoso Duncan y la inglesa.

Duncan la miró con gesto aterrador.

—Te dije que no te acercaras a ese caballo. Te dije que era peligroso y, aun así, lo

has montado —dijo Duncan al atizar un golpe que hizo temblar los platos que Mary

ponía en la mesa—. ¿Qué tengo que hacer para que me obedezcas y escuches?

Al sentir la voz enfadada del laird McRae, muchos de los guerreros presentes miraron con curiosidad.

—Duncan —señaló ella sin entender aquella absurda reacción—, siempre te

escucho, lo que ocurre es que nunca he visto en Stoirm ese peligro que tú ves y…

—¡Maldita seas, Sofía ! —clamó él al ver la provocación en su mirada—. ¿Por

qué no eres capaz de comportarte como debes en vez de como una salvaje?

La palabra «salvaje», dicha de aquella manera, le trajo a Sofía malos e ingratos

recuerdos. Sus ojos negros se cerraron y, sin pensarlo, dio un fuerte manotazo en la

mesa que sorprendió a todos, incluido su marido.

—¡Discúlpame, Duncan! —gritó sin importarle quién estuviera delante—. ¿Qué

has dicho?

—No pienso volver a repetir mis palabras —murmuró sin mirarla.

—Muy bien. Que sepas que yo no pienso dejar de ser como soy porque un

guerrero mandón como tú se haya casado conmigo y pretenda que sea otra persona

diferente a la que soy. Te advertí antes de casarte conmigo que podría llegar a

desesperarte, y aun así me aceptaste.

—Ten cuidado con lo que dices, Sofía —advirtió Duncan con una mirada oscura

y peligrosa—. Puedes arrepentirte de cada palabra que digas a partir de ahora.

—¿Me amenazas? —le retó. Eso le enfadó más.

Kieran, tras cruzar una mirada con Niall, observó sin más. Aquel idiota aún no se

había dado cuenta de la clase de mujer que tenía a su lado.

—Por favor —intervino Niall para suavizar las cosas—. Relajaos, no hace falta

que os pongáis así.

—¡Cállate, Niall! —gritaron Duncan y Sofía mirándole.

—De acuerdo —asintió molesto y, sentándose de nuevo, les gritó—: ¡Mataos!

La incomodidad que se creó en el salón hizo que todo el mundo, incluidos

guerreros y criados, estuviera pendiente de aquella discusión.

—Milady, no merece la pena discutir por ese animal de alma negra como un

demonio —indicó McPherson, sorprendido por cómo aquella mujer le plantaba cara a

su buen amigo Duncan, y sobre todo por el aguante que él tenía—. Tengo la intención

de sacrificarle. No hace más que romper las cuadras con sus patadas y morder a todo

el que se le acerca.

—¿Cómo vais a cometer esa crueldad? —protestó Sofía —. Stoirm es un

estupendo caballo que sólo necesita un poco de cariño. —Y al ver cómo todos la

miraban, en especial su marido, dijo—: Me he pasado media vida ayudando a mi

abuelo con los caballos, y sé perfectamente lo que digo.

En ese momento, aparecieron sonrientes Lolach y Shelma. Ésta, al ver a James

junto a Niall y Kieran, volvió la vista hacia su hermana, que parecía enfadada, por lo

que, esperándose lo peor, se sentó junto a ella.

—¿Qué pasa? —preguntó.

—Sofía nos hablaba de Stoirm y de sus aptitudes —interrumpió Niall a

conciencia, viendo cómo Lolach se paraba para escucharle, tras saludar a Kieran y

James.

—Oh… —exclamó Shelma desplegando su encanto—, es un caballo precioso.

Un poco testarudo, pero nada que no se pueda dominar. El abuelo nos enseñó a saber

qué hacer en casos así. Stoirm, a mi hermana o a mí, no nos preocupa. Sabernos que

en poco tiempo podemos tenerle comiendo de nuestra mano.

—¡Por todos los santos celtas! —rio de nuevo McPherson con todas sus fuerzas

—. Pero ¿de dónde han salido estas dos mujercitas tan guerreras?

Lolach, al mirar a su amigo Duncan, entendió lo que ocurría: Stoirm.

—En confianza, McPherson —respondió Niall atrayendo la atención de todos y

las carcajadas en algunos hombres—, en el castillo de Dunstaffnage la mayoría de las

mujeres que encontrarás son así. No sé si es el agua que beben o el aire que respiran,

pero todas y cada una de las mujeres que viven allí se gastan un genio de mil

demonios.

Al escuchar aquella absurda mofa, las muchachas le miraron con enfado.

—¿Sabes lo que les digo a los graciosos como tú? —respondió altivamente

Sofía , con rabia al pensar en la tristeza de su gran amiga Gillian—. Que llegará el

día que vuelvas por Dunstaffnage y no habrá nadie esperándote. Porque las mujeres

como nosotras no esperamos a que los sosos como tú decidan si somos lo que

vosotros queréis.

—Y ten por seguro que a Gillian —continuó Shelma— pretendientes nunca le

faltan, y te puedo asegurar que mucho mejores que tú.

—¿Ésas son las tierras de Axel McDougall? —preguntó Kieran con interés—.

¿Quién es Gillian?

—Alguien a quien por tu bien no debes acercarte, si no quieres vértelas conmigo

—respondió Niall mirando a las dos hermanas, que se mofaban sonrientes—. Por lo

tanto, olvida lo que aquí has escuchado y olvida ese nombre.

Duncan, al ver sonreír a su mujer, deseó estrangularla. ¿Por qué se empeñaba en

mentir y en desobedecer?

Lolach, divertido por cómo Niall había caído en la trampa, tras darle un manotazo

en la espalda dijo:

—¡Has caído, Niall! ¡Estás perdido, amigo!

Sofía , una vez descubierto su engaño y consciente del enfado de su marido, y de

lo que eso significaría, se preocupó por el caballo.

—Volviendo al asunto de Stoirm —cambió de tema Sofía al ver la ceñuda

mirada de su cuñado—, laird McPherson, creo que deberíais plantearos lo de

sacrificarle. Ese magnífico caballo no merece tener un final así.

—¿Sacrificarle? ¿Queréis sacrificar a ese pobre caballo? —se quejó Shelma, atónita por lo que estaba escuchando—. Pero si es un semental magnífico.

—Tenía pensamiento de sacrificarle —indicó McPherson—, pero si vos lo

queréis os lo regalo.

Duncan no podía creer lo que había escuchado. Su amigo McPherson, ¿se había

vuelto loco? Aquello le provocaría más problemas.

—¿Me lo regaláis? —gritó Sofía levantándose tan precipitadamente que tiró la

silla por la emoción, sin querer darle importancia al enfado de su marido—. Oh…,

gracias.

Duncan volvió a maldecir.

—Oh… —aplaudió Shelma sin entender la seriedad de Lolach y Duncan—. ¡Qué

maravillosa idea! —Y mirando a su hermana dijo entusiasmada—: Si buscamos una

buena yegua, seguro que podríamos tener unos sementales maravillosos.

—Tenemos maravillosos sementales en Urquhart —señaló Lolach atrayendo a su

mujer e indicando que se callara—. No necesitáis a Stoirm.

—Pero ¿qué tonterías estás diciendo, Lolach? —se quejó soltándose de su mano

—. Si mi abuelo viviese, te diría que lo último que se tiene que hacer a cualquier ser

vivo es matarlo, y menos aún a un caballo tan magnífico como Stoirm.

—Shelma —advirtió Lolach mirándola—. ¡Cállate!

—¿Y eso porqué?

—Porque te lo ordeno yo —vociferó recordándole con la mirada la interesante

conversación que habían mantenido antes de bajar.

Ante aquella voz de Lolach, Sofía miró a su hermana, que tras encogerse se

calló. La rabia comenzaba a consumirla. Nadie a excepción de sus tíos ingleses les

habían hablado con aquella dureza e imposición.

—McPherson, agradezco tu regalo —contraatacó Duncan sabiendo que aquello

supondría una nueva batalla con su mujer—, pero no quiero que ese caballo me

ocasione más problemas de los que tengo. Por lo tanto, no lo aceptamos.

—¿Qué dices? —protestó Sofía , muy enfadada—. Querrás decir que no lo

aceptas tú. Pero yo sí.

—He hablado en nombre de los dos y mi palabra es una orden para ti —bramó

intentando acallar a su mujer mientras sus hombres les miraban—. Por lo tanto, no se

hable más.

—No me callaré ante una injusticia —replicó clavándole la mirada sin ver las

señas que su hermana le hacía—. Tú no eres nadie para hacerme callar.

Al escuchar aquello, McPherson se llevó las manos a la cabeza. Nunca su difunta

mujer se atrevió a hablarle así.

—¡Por todos los santos, mujer! —exclamó Duncan levantándose encolerizado

mientras Lolach y Niall también se levantaban y Rieran, confuso, permanecía

impasible—. Acabo de decirte que te calles y aun así continúas llevándome la contraria.

—La contraria me la llevas tú a mí —respondió, aunque aquello lo pagaría muy

caro—. McPherson me hizo un regalo a mí, no a ti, y tú no eres nadie para rechazar

algo que no se te ha regalado.

—¡Maldita sea tu lengua! —voceó Duncan fuera de sí—. Y maldito el momento

en que decidí casarme contigo.

—Te casaste conmigo porque quisiste, yo nunca te obligué —gritó con ojos

coléricos al escuchar aquello, y recordar cómo poco antes la había besado con pasión.

Duncan, furioso, volvió a dar un nuevo golpe en la mesa. ¿Por qué su mujer no se

callaba? Aquella actitud lo único que hacía era dejarle en ridículo ante todo el mundo.

—Gracias a Dios, esto es temporal —siseó con rabia dejándola con la boca

abierta—. Porque, sinceramente, ¡eres insoportable!

Todos se miraban confundidos. Y más cuando observaron que Sofía resoplaba

dispuesta a no callar.

—Maldito escocés, prepotente y estúpido —gritó dándole un manotazo que hizo

que todos la miraran y Shelma, horrorizada, se quedara pálida—. Me casé contigo

porque tú quisiste. Si realmente no me soportas, ¡vete y déjame en paz! Yo no te

necesito para continuar viviendo. Y retando a todos vociferó: ¡sí! Yo tampoco le

soporto.

—Te voy a matar —siseó fuera de sí Duncan, irguiéndose ante ella como lo hacía

ante cualquiera de sus adversarios—. Te juro que o callas tu boca de víbora o te mato.

Pero Sofía no estaba dispuesta a parar. No le importaban las consecuencias de

aquello. Su marido la había enfurecido y sin amilanarse respondió:

—Ten cuidado no te mate yo antes a ti.

Escuchar aquella provocación fue lo máximo que Duncan aceptó oír.

—¡Maldita seas! —gritó enfurecido, asiéndola del brazo con tal fuerza que al

zarandearla consumido por la rabia le hizo un daño atroz—. ¡He dicho que te calles y

te vas a callar aunque sea lo último que consiga de ti! ¡No voy a consentir que otra

mujerzuela me hunda!

—¡Suéltame, bruto, me haces daño! —chilló revolviéndose contra él mientras los

demás observaban la escena pasmados.

La rabia verde que Sofía , vio en sus ojos fue lo que la paralizó. A pesar del daño

que le hacía en la herida que aún tenía reciente en el brazo, consiguió tragarse su

llanto y, pateándole como una leona, liberarse de él, que fue a cogerla de nuevo, pero

Lolach y Niall lo impidieron. Duncan estaba enloquecido. Kieran, aturdido, tiró de

ella, y Shelma, al ver las lágrimas en los ojos de su hermana, cuando salió por la

arcada corriendo, fue tras ella.

—Duncan —gritó Niall incrédulo por cómo le había retorcido el brazo a su mujer

—, ¿qué estás haciendo?

—No lo sé. —Respiró con gran esfuerzo mientras las manos le temblaban por lo

que acababa de hacer—. Pero esa maldita mujer no podrá conmigo.

—¿Demasiada mujer para ti, McRae? —se mofó James, feliz de ser el artífice de

aquella discusión.

—¡Cállate, idiota! —gruñó Kieran al escucharle, pero al ver la maldad de su

sonrisa le soltó un puñetazo que le hizo caer contra la mesa.

—¡Basta, Kieran! —gritó McPherson.

—Eres un vendido, hermano —murmuró James mirándole.

—Soy cualquier cosa que no seas tú —siseó Kieran con odio.

—¡James, sal de aquí inmediatamente! —ordenó McPherson.

Cuando James se marchó, McPherson se volvió hacia Duncan, que aún estaba

lívido por la rabia.

—Duncan, deberás endurecer tus métodos con Sofía , porque, de momento, esa

mujer ya te ha podido.

1
Luisa Elena Leon Portillo
Excelente
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play