NovelToon NovelToon
Nueva Zelanda

Nueva Zelanda

Status: Terminada
Genre:Completas / Época / Matrimonio entre clanes / Secretos de la alta sociedad
Popularitas:6.3k
Nilai: 5
nombre de autor: Francia Laura

Como en toda historia de colonización hay esclavitud y prostitución. Pero veremos cómo Gerrit, gigante holandés, se enamora de una nativa que trabaja haciendo la limpieza y como Ismaël , el militar francés, pierde el juicio por una prostituta. Dos historias de dos hombres enamorados de mujeres con culturas muy diferentes alas suyas.

NovelToon tiene autorización de Francia Laura para publicar essa obra, el contenido del mismo representa el punto de vista del autor, y no el de NovelToon.

Nuevas tensiones

Ruud se va habituando a la rutina escolar, pero los días que no hay clases es muy feliz, puede ir a pasear en familia y también sale a jugar con Marama y su hermano.

Marama va al colegio con gusto porque aprende muchas cosas y quiere enseñar a su hermano. Hoku y Pounamu están aprendiendo a leer y escribir los idiomas de sus esposos con las tareas que hacen sus hijos en casa. Cabe mencionar que, los niños se comunican en maorí, les gusta jugar con la tierra y las plantas a los cuatro.

Una tarde, mientras los niños juegan bajo la supervisión de los adultos, se están esparciendo noticias de que hubo enfrentamiento verbal. Los padres están preocupados, puesto que temen por el futuro de sus hijos, aún son pequeños. Si bien es cierto la Isla del norte es grande, hay muchos poblados, un enfrentamiento físico puede ocurrir en cualquier momento, con cualquier tribu.

La zona norte de la isla Te ika a maui está ocupada por europeos, conforme pasan los meses, cada vez hay más desarrollo urbano, se mezclan culturalmente, los matrimonios internacionales, las oportunidades laborales para todos, los maoríes están aprendiendo muchas cosas y lo están difundiendo poco a poco, algunos nativos que aprendieron las técnicas de construcción están construyendo sus propias casas.

Las mujeres casadas con europeos están aprendiendo a leer y escribir cuando ayudan a sus hijos con las tareas escolares, poco a poco las mujeres aprenden a vestirse como las blancas, es un estilo nuevo, no se sienten cómodas, pero se adaptan. Aunque, hay mujeres que han desarrollado habilidades en la costura y con tela europea ellas se hacen sus propias ropas. No lo usan para ir a la calle, sino para estar en casa. Ese proceso es lento, el choque cultural es muy fuerte.

Esos cambios han provocado que las tensiones entre las dos islas aumenten, ya había problemas como en todas las culturas, la ambición de tener el control, la necesidad de conquistar más territorio para tener donde vivir o dónde conseguir alimento, todo era con negociación, aunque esa estrategia sigue siendo efectiva, es cada vez más difícil de mantenerse.

Estamos en 1786, hay tensiones, los reinos de Francia y Países Bajos no intervienen en absoluto por qué el pleito es entre nativos y no hay conflicto directo con ellos, aunque hay flujo de presencia militar, comerciantes y balleneros en aumento y en expansión, no hay reporte de actos violentos, hasta ahora todo está bajo control. Inglaterra tiene intenciones de conquistar toda la isla, quieren ser los únicos y están haciendo planes para expulsar a los holandeses y a los franceses, para poder llevar a cabo su plan, están iniciando con exploraciones por todas las tribus, están intentando colonizar por otros lugares. Eso tomaría un tiempo, pero están dispuestos a invertir todo el tiempo que fuese necesario para ejecutar su plan.

Los niños van al colegio acompañados por ambos padres, las madres conversan con los maestros sobre el avance académico y conducta mientras que los padres van como guardaespaldas, siempre atentos, especialmente Ismaël, ya le secuestraron a Hoku y ahora qué hay niños, eso aumenta la presión en él y en ella la vulnerabilidad.

Las tensiones entre nativos parecen menguar, pero no para Ismaël. En el puerto está desembarcando un galeón comercial francés, y con ellos varios pasajeros. Entre la multitud del va y viene de gente para descargar el navío, aparecen tres de los hermanos Malraux. Ellos han venido con regular cantidad de equipaje, ver a tanta gente circulando blancos y morenos con aspecto primitivo se sienten desorientados, la única manera de salir del puerto sin perderse es identificar a un soldado francés.

- Buenos días, disculpe la molestia. Es la primera vez que venimos aquí, no sabemos orientarnos.

- Buenos días. Identifíquese, por favor.

Los hermanos Malraux presentan sus papeles y el soldado los revisa.

- ¿Los tres son hermanos?

- Si, señor. Hemos venido a ver a nuestro hermano Ismaël. Son siete años que no sabemos nada de él.

- Los llevare a la oficina para que registren su llegada y allí tendrán a alguien que lo acompañe a la vivienda de su hermano.

Así fue, después de su registro, los hermanos fueron guiados a casa de Ismaël. Pero no había nadie, el soldado encargado de guiarlos les dice:

- Lo más probable es que la señora haya ido a recoger a los niños de la escuela.

- ¿Hay niños en casa? – preguntó Serge.

- Conozco a Ismaël, es más hoy le toca recoger mercancía para su negocio.

- Bueno, no se preocupe, podemos esperar. Gracias por todo. – responde uno de los hermanos.

No fue necesario esperar mucho, Hoku estaba regresando con los niños, ver esos tres hombres tuvo un poco de miedo, conforme se iba acercando nota que esos tipos se parecen a Ismaël.

- Buenas tardes – saluda Hoku - ¿A quién buscan?

- Buenas tardes, soy Marama, él es mi hermano y ella es mi mamá. - Ella presenta a la familia.

- Hola, señor. – saluda a Hori con un poco de timidez

- Gusto en conocerte pequeña – no le da la mano – soy Serge Malraux.

- ¡Mamá! – exclama sorprendida Marama – ¡El señor tiene el mismo nombre que el mío, que el de mi hermano y de mi papá!

- Compórtate. – Hoku regaña a su hija.

- Pórtate bien, o papá se enoja. – Hori apoya a su madre.

- Mucho gusto, señora – saluda a Serge con una sonrisa forzada – No sé preocupe, los niños no saben lo que dicen. Nosotros solo hemos venido a ver a nuestro hermano, porque no responde nuestras cartas.

- Ismaël solo ha recibido dos cartas, en una se habla de la muerte de su padre y en otra donde su madre estaba muy enferma.

- ¡Imposible!, nosotros escribimos con frecuencia a Ismaël inclusive nuestros hijos han escrito cartas a su tío. – contesta rápido el segundo hermano – Por eso hemos venido, porque Ismaël no responde.

- Dado el caso. Pueden esperar a que él regrese, pasen.

Hoku los invita a pasar, ellos aceptan la invitación. Ellos, observan la casa, tocan y revisan si está todo limpio. Hoku se siente incomoda, pero hace como si nada y da de comer a sus hijos. Luego ofrece algo de beber.

- ¿Algo caliente para beber? – ella ofrece.

- Muchas gracias. – responden los tres.

Minutos después se escucha un ruido de carromato proveniente de afuera. Hoku se asoma a la ventana y es Ismaël y su ayudante quienes están descargando el carromato con la mercancía.

- Mamá – habla Hori - ¿Es algo malo?

- No, cariño. Es papá quien ya llegó. - le habla en maorí.

-Yupi, papá llegó. - de la misma manera responde Hori.

Los tres hombres se miran, miran fríamente al niño, a Marama y a Hoku. La sirvienta se hace pasar por señora con su hijo, Marama se parece a Ismaël, así que ella si es la sobrina, pero el niño es inaceptable y menos la mujer.

Ismaël se da cuenta que Hoku mira mucho por la ventana y eso es un indicador que está ansiosa, deja a su ayudante y al conductor del carromato a qué sigan descargando la mercancía, mientras que él se dirige a casa.

Al entrar Ismaël a su casa, ve a sus tres hermanos. De inmediato Hoku sale del lugar con sus hijos, la mirada de Ismaël era fuerte y eso no es buena noticia.

- ¡Ismaël! Hermano querido. Tantos años sin tener noticias tuyas. – exclama uno

- Los muertos no viajan. – su actitud era muy fría - ¿Qué quieren?

- ¿De qué hablas hermano? – Serge está confundido – no nos vas a dar la bienvenida.

- ¿A qué han venido? – mantiene su postura.

- ¡No seas arrogante! – exclama Charles – Oye, la negra, esa, de tu sirvienta, sus hijos te dicen papá ¿Tu permites eso?

A Ismaël se le hierve la sangre, toma de la solapa del abrigo de su hermano y lo sacude.

- ¿Qué dijiste? – le gritó fuertemente.

- No te enojes. Es gentil, pero no permitas que esa tipa se crea la dueña de casa y esos mugrosos te digan papá.

Ismaël no dice nada, pero le propina un fuerte golpe que rompe la nariz de Charles.

- ¡Imbécil! – le gritó y esperó unos segundos para continuar – Esa negra es mi mujer y esos mugrosos son mis hijos.

- ¿Tus hijos? – los dos restantes se sorprenden - ¿Tienes dos hijos?

Charles se limpia la nariz, le duele mucho, pero le sangra a la vez, levanta la cabeza y comenta.

- Queríamos decirte que mamá murió hace tres años y ni siquiera respondiste a las cartas, te han escrito tus sobrinos, y tampoco a ellos le has respondido.

- Yo he visto en uno de los cajones del escritorio de papá que estaba mi acta de defunción para ustedes poder recibir toda la herencia.

A los hermanos se les heló la sangre, Ismaël descubrió la jugada de sus hermanos. Pero Julien trató de ocultar su asombro y comenta.

- ¿De qué acta de defunción hablas? Tú eres nuestro hermano, te habíamos esperado en las misas de conmemoración de fallecimiento de papá y de mamá, pero nunca viniste.

- Los muertos no viajan, los muertos no visitan, y ustedes tienen terminantemente prohibido pisar la casa de un difunto, y me respetan a mi familia. Fuera de mi casa.

- Los muertos no hablan – dijo con sarcasmo Serge.

Ismaël se abalanza sobre él y pelea ferozmente, Ismaël es separado por Julien.

- ¿Ya cálmate!, hemos venido en son de paz. Y mira, has lastimado a dos ¿Te has vuelto salvaje acaso? Esa mujer te ha hecho daño, bótala con sus hijos.

Ismaël abre la puerta y tiró a patadas a sus hermanos, tiró a patadas también los equipajes de sus hermanos. Esa escena fue vista por el ayudante y el conductor del carromato. Los gritos de Ismaël resonaron en la calle, parecía un león rabioso, nunca lo vieron así, jamás pensaron que el hombre blanco tuviera un genio tan fuerte.

En el interior de la casa, Hoku estaba aterrada, ella sabe Ismaël que tiene su genio, pero nunca jamás lo vio tan molesto y violento, ella teme por sus hijos, los recuerdos de haber sido secuestrada le vienen a la memoria, tiene la idea de que esos hombres le hagan lo mismo, no solo a ella, sino también a sus hijos.

Los hermanos de Ismaël se fueron adoloridos, ellos tampoco pensaron que Ismaël actuaría de esta manera en defensa de su familia. El lazo de la familia Malraux está roto, pero estos tres hermanos han conocido a Hoku y sus sobrinos, fue la primera y última vez que los verán.

1
Reina Martínez
gracias que no trajo a la mujer porque más rápido lo matan...Que hermano tiene Ismael asesino
Ale
Excelente
Ale: Gracias a vos x tu linda historia, me encanto. Soy de mucho leer, ahora estoy con tu otra historia. Felicitaciones
Francia Ortega: Gracias por valorar la historia ☺️
total 2 replies
Sandra Robles
bien por los esposos, leales a su espositas.
Sandra Robles
hermoso capitulo.
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play