NovelToon NovelToon
Nueva Zelanda

Nueva Zelanda

Status: Terminada
Genre:Completas / Época / Matrimonio entre clanes / Secretos de la alta sociedad
Popularitas:5.6k
Nilai: 5
nombre de autor: Francia Laura

Como en toda historia de colonización hay esclavitud y prostitución. Pero veremos cómo Gerrit, gigante holandés, se enamora de una nativa que trabaja haciendo la limpieza y como Ismaël , el militar francés, pierde el juicio por una prostituta. Dos historias de dos hombres enamorados de mujeres con culturas muy diferentes alas suyas.

NovelToon tiene autorización de Francia Laura para publicar essa obra, el contenido del mismo representa el punto de vista del autor, y no el de NovelToon.

Hora de estudiar

Los niños crecen y tienen sus hermanos a Ruud le llegó un hermano y a Marama también un hermano. Las tensiones entre Te ika a Maui y Te Wai Ponamu se han agudizado, la tribu que fue quemada por los franceses en el rescate de Hoku, han venido a hacer ajustes de cuenta, pero cuando vieron los militares y sus armas tuvieron que irse, no sin antes causar problemas.

Es que ahora estamos en el año 1786, Ruud está pronto a cumplir seis años y se prepara para ir a la escuela, como hijo de padre europeo tiene el privilegio de estudiar en una escuela, Marama por ser mujer no debería ir a la escuela, salvo las hijas de los nobles. Lo que no sabe Marama es que papá le consiguió una vacante, papá no es de la nobleza, solo tiene dinero, mucho dinero y eso bastó para conseguir la vacante.

A Jetta le gustaría que su hijo vaya también al colegio, pero hay una diferencia, el niño es de padre neozelandés, no europeo. Por lo tanto, en Europa no hay registro del nacimiento de ese niño, Jetta dio a luz en una aldea y los maoríes en ese momento no llevaban la cuenta o mejor dicho no hacían registro de nacimientos, matrimonio y tampoco de defunción. Por más que Jetta pruebe que es europea, que hable el holandés y algo de inglés, su matrimonio no existe en el registro civil de su país, no existe la partida de nacimiento, el hijo de Jetta no puede ir a estudiar.

El director de la escuela no puede aceptar el niño, pero dada la insistencia de la madre, el director le aconsejo que registre su matrimonio, que registre el nacimiento de su hijo, que el gobierno sepa de la existencia del menor para poder hacerse cargo de su educación y el maestro pueda considerarlo en su clase.

De eso habló con su esposo, el nuevo jefe de la aldea, el padre del niño, éste no quería que su hijo vaya al colegio, quería que su hijo aprenda a cazar y liderar la aldea, tenía que ser guerrero. Jetta tuvo que persuadirlo hasta que aceptó. Toda la familia fue a hacer su registro: Jetta y su esposo registraron su matrimonio, los dos niños también fueron registrados, Jetta tenía bien guardado los datos de los nacimientos, pues ella había previsto la inscripción escolar. El encargado de registrar a los holandeses notó la barriga de Jetta y le extendió una cita para registrar el nacimiento del tercer hijo cuando llegue el momento. Con los papeles en trámite, le dieron una solicitud donde la autoridad solicita la correspondiente inscripción del menor a la escuela.

El joven líder de la aldea no sabe leer ni escribir, pero hizo su máximo esfuerzo para que las autoridades lo reconozcan legalmente como esposo de Jetta

El hijo de Jetta estudiaría junto a Ruud. Solo había dos aulas uno para los de habla inglés y otro para los de habla holandés. El colegio donde va Marama es una sola aula y es exclusivo para los franceses.

Pero ¿qué hay de los hijos no reconocidos de los colonos y de los viajeros? Ellos no tienen acceso a la escuela por el mismo problema que tuvo Jetta, no existe registro de los nacimientos. Ellos simplemente crecen para convertirse en guerreros y con mayor razón que las tensiones entre norteños y sureños se ha intensificado.

En el primer día de clases Ruud es recogido por mamá junto a su hermano. Está contento por qué es hora de salida.

- Mamá, ¿Hunu? [significa Sol]

- ¿Cómo te fue en la escuela? – mamá le sonríe.

- Hice todo lo que el maestro me dijo, pero parece que no fue suficiente

- ¿Qué pasó? ¿Qué hiciste?

- El profesor dijo nos vemos mañana.

- ¿Mañana también te vas? – Hunu también se preocupa de no ver a su hermano otro día.

- Ruud, tú sabes muy bien que la escuela es todos los días, papá lo dijo.

- Sí, papá, dice. – Hunu apoya y refuerza lo que mamá dice.

- Bueno, tendré que volver mañana. - está disgustado.

-Tú padre quiere que aprendas muchas cosas que nosotros no sabemos, pero el maestro sí.

- Pero mamá. – se queja Ruud.

- Pero nada. Yo no sé leer, ni escribir, así que yo tendré que aprender contigo.

- Entonces dile a papá que te inscriba y me haces toda la tarea.

Por lo visto, a Ruud no le gustó mucho su primer día de clases. Veamos el caso de Marama, Hoku está esperando que salga su hija del colegio junto con otras madres. Hoku tiene por mano a Hori, su segundo hijo, ese nombre en español sería algo parecido a Jorge.

- ¡Mamá, mamá! – sale corriendo.

- Despacio. Te puedes caer. – le advierte.

- Hoy aprendí el abecedario y los números.

- Marama, hola. – le saluda su hermanito.

- ¡Hori! – estaba contenta de ver su hermano.

- A casa, un bebé. – lo decía despacio.

- ¿Un nuevo bebé, mamá?

- Es un tuatara pequeño, parece que salió del nido y se perdió.

- A jugar con él, mamá. – Hori piensa que es juguete con vida propia.

- Tenemos que buscar su nido y devolverlo, mamá lo está buscando.

- Pero nosotros jugamos con el tuatara mientras tú buscas el nido. – Marama explica la solución al problema.

- Bueno, pero el animal se va de casa cuando encuentre el nido.

- Yupi, a jugar. – Hori está feliz.

La familia se va a casa, Marama lava sus manos antes de comer porque así lo exige papá, después de comer, ella va con su hermano a jugar el tuatara, ese animal es de tamaño pequeño, pero una cría es muy pequeña, habita en la costa de la isla Te ika a maui, su aspecto físico se le puede confundir con la iguana, pero más bonita. Y es que, en casa de los Malraux, Hori encontró el animal en la sala. Los niños están jugando con esa mascota cuando el padre regresa del trabajo.

-Papá ya llegó, ¿dónde están mis pollitos?

Los niños ignoran a papá, están absortos con el nuevo juguete. El tuatara está caminando y los niños de rodillas que avanzan al ritmo del animal, sin darse cuenta de que van directo hacia papá.

- ¿Qué están haciendo mis pollitos? - papá es amoroso.

-Un bebé, papá. Mira. – Hori quiere compartir con su padre ese momento divertido.

- ¿Qué es eso? – la voz se vuelve autoritaria.

- Mamá dice que es un tuatara bebé, se ha perdido. Hay que buscar su nido.

- Mi casa no es una jungla para recolectar animales, basta con ustedes dos. – papá se molestó.

-Papá, no tiene dónde ir. – Marama está triste – es un bebé. Míralo – toma el reptil en su mano y se lo acerca a su padre.

- ¡Fuera ese lagarto de mi casa! – señala la puerta y levanta la voz

Marama tuvo que obedecer a su padre, pero Hori fue a llorar dónde su madre.

- Mamá, papá malo. – se queja sin dejar de llorar – papá malo.

- ¿Por qué dices que papá es malo?

- No quiere bebé.

- Ese animal debe estar en la naturaleza y no en casa. Te lo dije.

Hori llora con más esfuerzo, como si lo hubieran pegado.

- ¡Mamá!

- No llores amorcito. Papá tiene razón, el tuatara no puede quedarse en casa. Lo que nosotros comemos a él le hace daño y se puede morir.

- No. Mamá. - no deja de llorar

- Ya no llores cariño, vamos a atender a tu padre.

- No quiero. – y cesa de llorar.

- ¿No me vas a ayudar con el plato de comida para tu papá?

- No. - cruza sus brazos, bien hijo de Ismaël.

Hoku sirve la comida y encuentra a Ismaël que habla con su hija.

-Que no se te olvide, los animales salvajes deben estar en la naturaleza, pero hay animales que si podemos tener en casa.

- ¿Podemos tener un animal en casa?

- Por el momento no, pero haré lo posible por comprar un potro.

- ¿Un potro?

- Cuando yo vivía solo tenía un caballo, ahora ya no está aquí. Era un caballo joven, un potro es el bebé de un caballo.

- ¿Qué pasó con el caballo, papá?

- Tuve que viajar por muchos días y el caballo por hambre escapó de la casa.

- ¿Por qué no lo buscas?

- Cuando regresé a casa, eran muchos días que Libertad se había ido.

- ¿Así se llamaba el caballo?

-Sí, pero ahora a lavarte las manos porque has jugado con un animal.

- Hori, también jugó con el tuatara, debe lavarse las manos.

- Vamos los tres a lavarnos las manos.

Hoku no dice ni una sola palabra, Ismaël está relajado, arregló el asunto con su hija, le explicó por qué no se puede tener en casa ciertos animales. Ismaël puede que no sea tolerante a muchas cosas y reniega de inmediato, pero como padre es amoroso, a la hora de disciplinar es muy firme con sus palabras, los hijos obedecen, son traviesos, pero no malcriados.

Ismaël come la cena en compañía de toda su familia. Marama le contó a su hermano que papá tuvo un caballo como mascota. Y como tema familiar de conversación les contó la historia de Libertad el caballo que se escapó. Hori tenía muchas preguntas, tenía curiosidad de saber cómo es un caballo.

1
Ale
Excelente
Ale: Gracias a vos x tu linda historia, me encanto. Soy de mucho leer, ahora estoy con tu otra historia. Felicitaciones
Francia Ortega: Gracias por valorar la historia ☺️
total 2 replies
Sandra Robles
bien por los esposos, leales a su espositas.
Sandra Robles
hermoso capitulo.
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play