NovelToon NovelToon
El Silencio de la Sustituta.

El Silencio de la Sustituta.

Status: En proceso
Genre:Romance / Matrimonio contratado / Novia sustituta / Enfermizo
Popularitas:17.4k
Nilai: 5
nombre de autor: Saori França

Safira, una joven de veinte años que no tiene más esperanzas en la vida. Tras un trauma en su infancia, su psicológico se vio afectado y como siempre mal tratada por quien le amaba y protegía, su capacidad de lucha se vio afectada.

Con una hermana mayor que es la preferida de su madre, pero vendida por su padre, a un hombre temido por todos, conocido por ser implacable y cruel. Samira acabará casada con Alejandro Torreto, que tampoco está nada contento con esta unión.

Ahora Safira tiene que descubrir qué hacer y confirmar por sí misma si la fama de los Torreto es un hecho o sólo una leyenda...

NovelToon tiene autorización de Saori França para publicar essa obra, el contenido del mismo representa el punto de vista del autor, y no el de NovelToon.

13 capítulo.

Alejandro se encontra en su oficina en la mansión cuando alguien toca la puerta.

Alejandro: Adelante.

Piensa que es Samira, pero es Leo.

Leonardo: Hola, vine a ver a mi paciente.

Alejandro: Tu paciente está bien, ya puede irse.

Leonardo: Apenas acabo de llegar y ya me estás echando, que yo sepa, el médico aquí soy yo. ¿Cómo estás tan seguro de que ella está bien?

Alejandro: Pasé la mañana con ella y parecía estar estupenda.

Leonardo: ¡oh! Entonces pasaste toda la mañana juntos. ¿Hicieron algo divertido?

Alejandro le mira y se da cuenta de que Leo tiene una sonrisa maliciosa en la cara.

Alejandro: No es lo que estás pensando tu mente sucia.

Leonardo: No estoy pensando en nada, por eso te estoy preguntando. Cómo podrías hacer algo si ella tiene miedo de los hombres?

Alejandro: Bien, la llevé al parque, comimos galletas y luego fuimos de compras al centro comercial. Después vinimos a casa.

Leonardo: ¡Muy bien! Progreso. Felicidades.

Alejandro: Estoy manteniendo distancia. Creo que de alguna manera se siente más segura así.

Leonardo: Sí, estás logrando comunicarte con ella. Eso es muy bueno. Quizá más adelante podremos tratar su trastorno de ansiedad y también su problema con hablar.

Alejandro: Por ahora, dejaré que siga así. Cuando ella confíe más en nosotros, podrás recomendarme a un buen profesional.

Leonardo: De acuerdo. Entonces, ¿puedo verla o mi hermano me lo impedirá?

Alejandro: Claro, hazlo.

Leonardo: Hombre, viví para ver que tengas celos de alguien.

Se levanta y se dirige hacia la puerta.

Alejandro: ¿Y quién dijo que estoy celoso?

Le tiro una bola de papel.

Leonardo: ¿Estás enamorado, hermano?

Alejandro: ¿Yo? No seas ridículo, lo único que necesito es otra cosa.

Leonardo: Eso nunca te ha faltado, incluso tienes a tu secretaria en tu oficina.

Alejandro: No está pasando nada con ella, ya se fue el tiempo, sabes que ella no me ... cómo decirlo... atrae.

Leonardo: ¿Ya no te atrae?

Alejandro: Sí, no me atrae en absoluto.

Leonardo: ¿Necesitas unas pastillitas azules?

Alejandro: Vete de aquí, Leo, por amor de Dios.

Leo: Jajaja, me voy a ver a mi hermosa paciente. Tú pareces una bestia.

Abre la puerta y se va antes de que el pequeño libro que le tiré le diera.

Este Leo es un mujeriego, tiene que dejar en paz a la conejita, menos mal que ella tiene miedo a los hombres.

Safira.

Me despierto sintiéndome caliente, no sé si es porque tengo un poco de dolor en el cuerpo, tal vez por el piso de ayer.

Alguien llama a la puerta de mi habitación, me levanto para abrir y me encuentro con el médico.

Leonardo: Hola, Samira, ¿cómo estás? Vine a ver cómo estás, ¿está todo bien?

Asiento con la cabeza y abro la puerta para que entre, dejo la puerta abierta para sentirme segura.

Leonardo: ¿Cómo te sientes?

Muevo la mano para decir más o menos.

Leonardo: Ayer nos asustaste con una fiebre de 40 grados. Dejé a Ale cuidándote, ¿cuidó bien de ti?

Cuidó de mí, por eso cuando me desperté él estaba en el sofá.

Hago señas de que sí.

Leonardo: Genial, ¿y cómo te sientes ahora?

Hablo con señas.

Un poco caliente y dolorida.

Leonardo: Está bien, coloque el termómetro para medir su temperatura.

Él coloca el termómetro en la cama y se aleja, yo lo cojo y lo pongo en mí.

Algún tiempo después, retiro el ojo y hablo por señas.

37,5.

Leonardo: Estás empezando a tener fiebre otra vez, aquí, toma una pastilla y descansa, después de un tiempo repite la medición.

Asiento con la cabeza en señal afirmativa.

Leonardo: Voy a hablar con Ale para que se quede vigilando por si necesitas algo, ¿aún tienes mi tarjeta?

Asiento con la cabeza.

Leonardo: Genial, le voy a pedir a Margarida que te traiga agua.

Le doy las gracias.

Leonardo: Envíame un mensaje si necesitas algo, hasta luego.

Se va y yo me siento en la cama con el frasco de medicamentos, Margarida aparece con un vaso de agua.

Margarida: Aquí tienes el agua, niña.

Cojo el agua, la pastilla y bebo.

Margarida: Ahora acuéstate y descansa.

Asiento con la cabeza para ella, me acuesto y no tarda mucho en volver a quedarme dormida.

Siento una mano en mi frente, tan suave fue su toque que abro los ojos lentamente.

Alejandro: Perdona por tocarte, conejita, solo estaba viendo si tenías fiebre.

Le digo que todo está bien por señas.

Alejandro: ¿No te pusiste brava, verdad?

Niego con la cabeza y él sonríe.

Alejandro: Bien, casi es hora de la cena, así que paso por aquí para llamarte en un rato, ¿está bien?

Asiento con la cabeza en señal afirmativa.

Alejandro: Perfecto.

Sale del cuarto y yo me voy a tomar una ducha. Escojo un suéter nuevo que compré esta vez, más grande y muy cómodo. No tarda mucho y Ale llama a mi puerta.

Alejandro: Let's go.

I open the door and we go down the stairs, we are at the table when his father enters.

Pablo: Good evening, son. Why didn't you go to the factory today?

Alejandro: I took the day off to be with Samira, and worked from the home office, answered some emails and signed some reports, bureaucratic stuff.

He looks at me with an unpleasant face, and I lower my head with nervous hands squeezing under the table.

He sits down to eat and keeps staring at me, the food hardly goes down my throat, feels like a lump.

Alejandro: Dad, stop looking at Samira like that.

Pablo: I'm not doing anything.

Alejandro: Yes, you are. I know you.

Pablo: How did this girl turn you against me so easily?

Alejandro: It's you who's acting this way, I have to say it. That's not you.

Pablo: That's enough!

He hits the table and I startle.

Pablo: I lost my appetite.

He gets up, throws the napkin on the table and leaves angrily, and I continue with my head down.

Alejandro: It's okay, Coelhinha, he's just upset.

I nod, I'm also not hungry.

We finish there and I go up to my room. I'm coming out of the bathroom when he enters, more furious than ever, and grabs my arm. I start to panic as I look at him.

Pablo: Look here, girl. I don't know what you've done to my son, but your innocent and modest act doesn't work with me. You're already giving it up to him.

Trato de liberarme pero no puedo, estoy respirando rápido y temblando, quiero huir, quiero salir de aquí, quiero liberarme de su agarre y cuanto más intento, más aprieta mi brazo.

Pablo: Solo voy a decirlo una vez, no te metas en mi camino y no intentes enfrentarme con mi hijo, terminaré con tu vida, te destruiré, ¿oíste bien? Ahora sal de esta casa y regresa al lodo donde vives, si te veo cerca de mi hijo de nuevo, te arrepentirás.

Me suelta y caigo al suelo, me levanto rápidamente y salgo corriendo por las escaleras, paso por la sala y salgo de la mansión. No hay guardias en la puerta así que la abro y salgo corriendo todo lo que puedo, sin rumbo, sin destino, queriendo lanzarme del primer puente que veo.

Cuando me detengo un poco para respirar, estoy en una calle desierta y con poca iluminación, apresuro mis pasos cuando siento que alguien me sigue, todo es en vano cuando aparece un hombre frente a mí y cuando intento volver hay otro.

Hombre 1: La gatita está perdida.

Muevo la cabeza.

Hombre 2: Si la miras bien, no está tan mal.

Me agarra el brazo y trato de soltarme sin éxito, es fuerte y grande, el otro me acaricia el cabello.

Hombre 1: Mmm, hueles bien.

Trato de gritar, pero no sale ningún sonido, estoy aterrorizada, en pánico y empiezo a llorar.

Hombre 2: No llores, lindura.

Hombre 1: No te vamos a lastimar, jeje, solo un poco.

Me tira al suelo y se sienta encima de mí, trato de golpearlo y el otro me sujeta.

Homem 2: Es valiente, me gusta cuanto más difícil sea.

No otra vez, no lo soportaré de nuevo, por favor Dios alguien ayúdame, lágrimas caen de mi rostro, sentir a ese hombre encima de mí y no tener la fuerza para gritar, no tengo fuerzas para nada, espero que me maten así tendré paz.

1
Silvia Jaime
para cuando más capítulos, se pierde el hilo de la historia.
Anonymous
Muy buena
Anonymous
Qué hermosa esta novela sigue que vas bien continúa escribiendo es tan brillante que Dios te bendiga
Silvia Jaime
fotos ilustrativas de los personajes 💫💞
Yelbama Acosta
Excelente
Rosario JS
que bien Alejando es bueno con ella ojalá le. pase algo malo a la samira y a su madre por malas
Ofelia Paloma Rodriguez
Excelente
Ofelia Paloma Rodriguez
Bueno
Lourdes Gómez Sánchez
porque cambian de idioma..no entiendo nada.. español porfavor 🙏
Fannny Castro
Suban más capítulos por favor plissssss
Grecia Rebeca Ruiz
está buena la historia pero está en portugués
Gladys Aguilera
por favor yo no leo portugués, publicá en español
Veronica De cuadra
espero able con el le proteja eso locos
Anonymous
Cómo del español pasa al portugués?
Nora González: Que pasó aquí, medie capitulo en portugués, me quedé esperando la traducción. Me pregunto.: el escritor no revisa antes de enviar el material?
total 1 replies
Gloria Briseño
Bueno
Patricia Vilchis
hola podrás checar que todo este escrito en español. porfavor.
está muy interesante la novela...
Aurora Rico
Por favor no tarde en actualizar, tengo varias novelas inconclusas y leer a cuenta gotas es fastidioso, sobre todo si es interesante. Gracias por su atención
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play