Queda huérfana y tiene que cuidar de sus hermanos, así que con sólo 15 años se casa con un hombre ciego y malhumorado.
NovelToon tiene autorización de Regina Cruz C. para publicar esa obra, el contenido del mismo representa el punto de vista del autor, y no el de NovelToon.
Capitulo 1
Bruce Spencer nació en San Francisco, Estados Unidos, en una de las familias más importantes de ese país. El lo tenía todo, dinero, salud y un gran amor de sus padres.
A la edad de catorce años, tuvo un accidente mientras viajaba con sus amigos, y quedó completamente ciego, su familia se encargó de pagar los mejores especialistas, pero por muchas cirugías que se hizo, no pudo volver a ver. Eso lo convirtió en un hombre amargado e insensible.
Su madre intentó hacerlo feliz y le consiguió una esposa.
Una bella mujer de buena familia, Bruce se casó sin ganas al igual que ella, el sabía que ella sólo había aceptado por qué su familia tenía problemas económicos. Y cómo ella lo usaba, el decidió hacer lo mismo, usarla para satisfacer sus necesidades, con el paso de los meses, se dió cuenta de lo malo que era con ella y decidió ser un mejor esposo, Pero ya era tarde, ella no quiso seguir con el, dijo que se había enamorada de alguien más, le pidió el divorcio y se marchó, Bruce no se puso triste, al contrario, se sintió aliviado. El mejor gesto que podía tener hacia ella era darle su libertad sin objeción.
Unos meses más tarde, su madre le consiguió otra esposa. Está vez era una mujer de clase medía, que accedió a casarse para tener una vida más acomodada, pertenecer a la familia Spencer era algo muy codiciado, y no importaba si era un ciego o un deforme, cualquiera querría casarse con un miembro de esa familia, Bruce tenía apenas 19 años, y ya estaba en un segundo matrimonio. De nuevo se portó cómo un idiota con ella. Razón por la cual la chica terminó en los brazos de su hermano mayor. La descubrió un día mientras regresaba de ver a su médico, escuchó cómo ella gemía en los brazos alguien, y por su voz supo de quién se trataba.
No espero mucho y se volvió a divorciar, también le pidió a su madre que dejará de intentar hacerlo feliz con mujeres. Lo que quería era viajar. Tal vez no podía ver el mundo, pero podía sentirlo, y quería alejarse de su familia. Aunque lo de alejarse no le fue posible, ya que su madre lo acompañó a su viaje. Ella quería cuidar de él, sentía que algo malo le pasaría si viajaba sólo.
...— — —...
Por otra parte tenemos a Camila Jiménez, una niña de 9 años, que vive en Chiapas, al lado se su madre, su padre y sus tres hermanos. Ella no los quiere cómo debería, pues cuándo nacieron toda la atención de sus padres se fue a los trillizos. Ella se sintió excluida, por lo que prefirió la soledad. A ella le encanta vagar por las calles, los campos y en general todos lados, un día mientras camina por un hermoso río se encuentra con Bruce. El está muy cerca de la orilla y la corriente es muy fuerte, supone que es un turista, y seguro no sabe que el agua en estos tiempos es peligrosa. Bruce se está acercando casa vez más a la orilla, así que ella le toma la mano para que no continúe avanzando.
— ¿Acaso no ve que la corriente está brava? ¿Es ciego o qué? — Lo regaña ella, y el parece no entender nada de lo que dijo. Ella más enojada le repite lo mismo pero ahora en inglés. — Can't you see that the current is rough? Is he blind or what?
Bruce que no está acostumbrado a ese tipo de trato, se pone a la defensiva.
— Nobody asked you for help. You can go. ( Nadie te pidió ayuda. Puedes irte) — Camila observa los ojos de el, se da cuenta de que hay algo extraño en ellos.
— I'm going now. ( Ya me voy) — Dice y se aleja unos pasos. Espera en un lugar y luego el la llama.
— Did you really leave? ( ¿De verdad te fuiste?) — Pregunta y no escuchá una respuesta. — YOU ARE INCONSIDERATE. (ERES UNA DESCONSIDERADA) — Grita el muy enojado. — ¿How can you go and leave me alone? I don't know, did you realize that I'm blind? (Cómo se pudo ir y dejarme sólo. ¿No se dió cuenta de que soy ciego? )
Camila siente tristeza al escucharlo. Se acerca a el y nuevamente toma su mano.
— I didn't leave. If you are lost I can help you. I know the whole field and all the hotels in the town. (No me fui. Si está perdido puedo ayudarlo. Conozco todo el campo y todos los hoteles del pueblo). — Bruce se conmueve un poco con la chica. Pero no lo demuestra. Le dice el nombre de su hotel y ella lo lleva. En el camino ella le pregunta por qué no lleva un bastón, el responde que perdió el que tenía.
— Your voice sounds very girlish. And you look short. How old are you? (Tu voz suena muy aniñada. Y pareces bajita. ¿Cuántos años tienes?) — Pregunta el.
— Nine. (nueve) — Responde ella. El le pregunta por qué sabe hablar inglés si es tan pequeña. Camila le responde que su madre es profesora de inglés, y le enseñó. Se van platicando todo el camino, pero nunca se dicen el nombre del otro.
Cuándo llegan al hotel unos hombres corren al encuentro de Bruce, le preguntan si se encuentra bien y el asiente. Luego le da las gracias a Camila.
— De nada. — Le dice ella y le da un beso en la mejilla. — Eres hermoso. — Le dice en español, así el no la entenderá. Luego se marcha con las mejillas coloradas. Bruce le pregunta a los hombres que están a su lado que fue lo que dijo la niña. Ellos se lo repiten en inglés y eso le saca una sonrisa.
Su madre que vio lo que acaba de pasar, se sorprende. Ya que su hijo no ha sonreído así en mucho tiempo.
Si la niña fuera más grande pensaría en casarla con el, pero al ser tan pequeña ella no se atreve. Además de que la diferencia de edad se nota mucho.