อย่าเล่นกับความรู้สึก[ โตเกียว รีเซนเจอร์ส ]
8. รักกันดี ซัดกันตุย
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
//นอนกอดไม่ปล่อย
抱きしめて離さない
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
เฮ้อ~//หนัก
ため息〜//重い
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
ตัวใหญ่กว่ายังจะมานอนทับอีก;-;
もっと大きくなるでしょうか;-;
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
ฮาา~ บ่นอะไรนักหนาเนี่ย
はぁ~何の文句を言ってるの?
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
//ตื่น
//起きろ
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
รุ่นพี่น่ะสิครับ
私の先輩です。
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
ตัวใหญ่แถมหนักยังจะมานอนทับอีก
大きくて重いので寝てしまいます。
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
ฮ่าๆโทษทีละกันนะรันโปะ
はは、お互いを責め合う乱歩。
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
(ใจร้าย!༼;´༎ຶ ༎ຶ༽)
残酷な!༼;´༎ຶ ༎ຶ༽
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
วันนี้ไปเที่ยวทะเลกันมั้ย?^^
今日は海に行きませんか?^^
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
อ่าา~~ครับ
ああ〜〜はい
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
แต่...ก่อนที่จะไปเที่ยว..ขอ
でも…旅行に行く前に…お願いします
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
หือ?//สงสัย
え?//不思議だ
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
ไอบ้ารุ่นพี่!ตัวผมชาไปหมด!
狂った先輩! 全身がしびれています!
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
//ต่อยหน้าไมค์กี้+วิ่งไปเปิดประตู
//マイキーの顔を殴り、ドアを開けようと走った。
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
เอะ!?!//โดนต่อย+ไม่ทันตั้งตัว
え!?//予想外にパンチされた
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
เฮ้! อย่าทิ้งกันสิ!//ทำตาลูกหมา
ねえ! お互い離れないでね!//子犬のような目であなたを見つめてください。
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
เรื่อง!
主題!
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
ของ!
の!
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
รุ่นพี่!
シニア!
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
ครับ!
はい!
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
//ปิดประตูเสียงดัง
//大きな音でドアを閉めてください
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
ไม่น้าา!~(ᗒᗩᗕ)
いや!~(ᗒᗩᗕ)
ซาโนะ มันจิโร่(ไมค์กี้)
//งอแง
//泣いている
รันโปะ อิโดกาวะ(สมัยม.ต้น)
เฮ้อ~ไม่สน😎//ไม่สนใจเสียงงอแง
ため息~気にしない😎//ノイズを無視する
แค่นี้ก่อน
それは今のところすべてです。
Comments
Mook Mook
อัพพพ
2024-04-04
1