Ночь была настолько дождлива, что, благодаря шуму от удара капель о поверхности, можно было творить и вытворять даже самые шумные проказы, и вас бы никто не услышал. Да и кто мог услышать, когда все жильцы ста пятидесяти домов участка мирно спали под монотонный шум за окнами. Все, кроме лишь одной семьи.
– Где твой рюкзак? – шёпотом спрашивала женщина, не слыша саму себя от усилившегося дождя, который буквально дробил её зонт.
– Чего? Говори нормально. Ты бы ещё во время грома шептала, – нервно говорил мужчина, спеша к машине. Он был крайне зол и весь промок, но послушно исполнял указания жены.
– Рюкзак твой где, болван, в который я еду собрала? – недовольно ответила она, но мужчина никак не отреагировал и залез на заднее пассажирское сиденье.
– Ты решил не разговаривать со мной всю дорогу? Если ты не забирал рюкзак, то мы останемся голодными, – продолжала ворчать женщина, закрывая огромный зонт-трость и садясь на переднее пассажирское кресло.
– У тебя под ногами рюкзак, Марта. Дай спокойно переодеться! Я весь промок и замёрз, как бродячий пёс! И всё из-за твоей паранойи! – сорвался он на супругу.
– Значит, это я виновата, Болтон?! Ладно-ладно. Сейчас поговорим. И не ори на меня. – миссис Болтон уставилась на фонарь в конце улицы и смотрела на устремившиеся вниз капли словно заворожённая.
Джимми Болтон переоделся в сухую одежду, кое-как перелез на водительское кресло, зацепив ногой левое плечо Марты во время перемещения, и довольный от забавности ситуации, (ведь Марта разозлилась пуще прежнего), завёл машину.
– Ты рехнулся?
– Что уже не так, Марта?
– Очки одень!
– Они же треснутые.
– Болтон, – посмотрела она на мужа, и в этот момент Джимми понял, что Марта находится на той стадии, когда лучше молча сделать то, что она говорит. Он достал свои очки с разбитой левой линзой и демонстративно накинул их на переносицу.
По городу пара ехала в абсолютной тишине. Между ними не было никакого напряжения, но оба обдумывали произошедшее этим вечером. Анализируя ситуацию дома у мисс Эклз, каждый из супругов винил как себя, так и своего партнёра. И, когда они выехали на междугороднюю трассу, Марта начала:
– Предлагаю нарушить тишину и разобраться в случившемся, Джимми. То-То обязательно спросит с нас. Мы же не можем ему сказать, что Лидия нас в чём-то подозревает. Я боюсь самого страшного.
– Самое страшное уже произошло, Марта. Я уже говорил, нам лучше просто исчезнуть, – рассуждал мистер Болтон, всматриваясь в дорогу сквозь умеренный дождь и полосы трещин на линзе очков.
– Для тебя это так естественно, Джимми. Создать кучу проблем и исчезнуть. Кто тебя просил подходить к ней тем утром? Зачем ты вообще вышел из дома?
– А ты? Соврала про выставку. Тебе не кажется, что именно из-за этой лжи Лидия и вцепилась за нас? С себя начни сначала, – обиженно, но принимая свою вину в совершённых ошибках, сказал Джимми.
– Да, я была не права. Сама не понимала, что говорю. Я испугалась! Ну... – женщина растерялась, вспоминая то утро, но быстро собралась и решила атаковать мужа, выставляя себя не такой уж и виноватой по сравнению с его промахами: – Ты за розы вообще отдаешь себе отчёт? Мало того, что ляпнул про них, да ещё и знаниями блеснул. Сортовед великий!
– А ты зачем соврала, что не увидела руку? Ведь могло бы быть всё иначе! Я же тебе подмигнул. Енот так раскопал ту клумбу, что и слепой увидит.
– Ах, ну да! Я совсем забыла, что именно ты великим сыщиком у нас заделался! Это же ты первым увидел её руку и растрепал всем!
– Чего ты хочешь? Чтобы я признал, что идиот? Да! Да! Ступил! Но ты же не лучше, дорогая! Устроила этот цирк дружелюбия! А потом и вовсе растрепала, что Мур занялся делом лично. Ещё и в тот момент, когда я делаю вид, что ничего не знаю, чтобы хоть как-то снять с нас подозрения Лидии!
– Ну вот. И тут я оказалась права. Я же тебе говорила, что она что-то задумала, когда пригласила на пирог. А ты... Ладно. И во всём виноват этот мерзкий грызун, – миссис Болтон вдруг осенило, что не раскопай бы енот клумбу, ничего бы не произошло.
– А ты права, Марта. Как же я сразу не догадался, – рассмеялся громко Джимми, осознав, что Мистер Люк разоблачил их деяния.
– Тебе смешно? Скажи спасибо, что он не умеет говорить. Не забывай, что он всё видел, – уже спокойным тоном говорила женщина и быстро переключила своё внимание на несущуюся впереди легковушку с одной включённой фарой: – Посмотри на того идиота.
– Он что пьян? – насторожился Болтон. – Кажется, его так занесёт.
– Сбавь немножко, Джимми. О!
– Что ты делаешь, кретин?!
– Он на встречку выехал, Джимми!!
– Марта, держись!!!
***Загрузите NovelToon, чтобы насладиться лучшим впечатлением от чтения!***
Comments