Japan Sinks: 1989!

Japan Sinks: 1989!

Introduction to Disaster! The Call of Three Chosen Fiancés!

It all begins in the city of Furinkan, a community in Nerima, Tokyo, Japan. The city was at its normal pace. People get to and from their jobs, students walking to school for the summer quarter, and a certain martial artist. Change can be good, but sometimes, it's bad. But this story is all about the change of the land.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Angrily shouting* Ranma, you jerk! *Punches Ranma through the roof*
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Yelling, Grunts as he lands* Yep. She is still un-cute. Today, now, and forever.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Angrily* I HEARD THAT! Hmph! *Leaves to school*
This is Ranma Saotome. The girl who punched him through the roof of the house was none other than Akane Tendo, his fiancé. He lives with his father, Genma, his soon-to-be father-in-law, Soun Tendo, and his sisters-in-law, Nabiki and Kasumi.
Kasumi Tendō
Kasumi Tendō
Have a good day at school, you two.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Gets up* Hey, Akane, wait up! *Chases after her to get to school*
As you can see, their relationship isn't all that great. It's a love-hate relationship between them. They love the fact that they're going to take over the dojo one day, but they hate the fact that they have to get married to do so. But the thing Ranma hates the most is that the fact that when he gets splashed with cold water, he turns into a girl. It's been like this for a long time.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Akane, are you still mad about this morning? I told you that it was an accident and I thought no one was in there.
Akane Tendō
Akane Tendō
And why should I believe a pervert like you?
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Hey, watch it, tomboy.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Angry* Who are you calling a tomboy, you pervert!
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Mocking* Someone who sweeps with a little piggy named Ryoga.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Angry* And what does Ryoga have to deal with this? You keep P-chan out of this. Jeez, I can't believe that you're jealous of a little pig.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
And who would be jealous of someone like you? For one thing, your hips are too big, your legs are too thick, your hair is like a cowlick, you're stubborn as a mule, twice as ugly, and strong as a gorilla.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Angry* How dare you! *Swings at Ranma* Why don't you do me a favor and disappear from my life! I hate you! I hate you! I hate you!
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Mocking* You can't hit me.
Up on the rooftop of a house, Ryoga charges in and tries to fight Ranma on his way to school.
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
*Shouting* Ranma! How dare you insult Akane Tendo! You're a dead man!
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
NovelToon
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
*Grunting as he swings* Why don't you just fight me, you coward!
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Punches Ryoga* I don't have time for you right now, Ryoga.
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
Shut up! You're not going anywhere until we settle this!
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Fine. If you want to fight, then let's go! *Grunts as he gets landed on by Shampoo's bike*
Shampoo
Shampoo
*Happy* Ni Hao, Ranma!
Akane Tendō
Akane Tendō
Shampoo?
Shampoo
Shampoo
So Ranma, what do you say of taking Shampoo out to date?
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Grunts*
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
Now you're cheating on Akane, you're a despicable man, Ranma. *Running towards him* You're a dead man!
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Kicks Ryoga into the sky* Shut up, porky! *Turns to Shampoo* Listen Shampoo, I--
Akane Tendō
Akane Tendō
*Splashes Ranma and Shampoo*
Ranma Saotome (Female)
Ranma Saotome (Female)
*Coughing, yelling* Jeez, Akane, what the heck was that for?! It's not I like did anything to you!
Shampoo (Cat)
Shampoo (Cat)
*Meowing*
Ranma Saotome (Female)
Ranma Saotome (Female)
*Panicking* Ahh!!! Cat!!! Get it off! Get it off! Get it off! Get it off!
Akane Tendō
Akane Tendō
*Walks ahead, angry* Have fun, you two.
Akane walks ahead, ignoring Ranma's plead for head. Ranma keeps freaking out as Shampoo in her cat state freaked him out. This is the basic routine these two have every day that this happens. Akane doesn't care for what happens if he disappears from her life and if she only relies on herself from now on.
Well, she's about to get her wish. It didn't happen today or the next day, but this is what happens when you say things that can't be taken back. And how all of Japan, its history, and how the land was wiped from the face of the earth, for 300 years.
One afternoon, on a Saturday, everything was calm and peaceful. Ranma decided to go to his childhood friend and fiancé's store for some Okonomiyaki. Ukyo Kuonji runs this restaurant and is always happy for him to be there.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
Come on in! *Happy* Ranma honey, welcome!
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Hey, you got anything with Squid?
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
Coming right up, sugar.
Ukyo begins making Ranma's favorite Okonomiyaki. She begins adding the essential ingredients and the sauce as she grills it.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
So, I'm taking it that you and Akane are still not speaking to each other?
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Yeah. She's still upset about the whole incident. I didn't even get a single word in to explain myself. This is probably why Akane is never going to be honest and that she won't ever get a boyfriend.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
I agree with you, sweetie. Akane does come off as selfish, arrogant, stubborn...
Ranma Saotome
Ranma Saotome
You're forgetting uncute, unsexy, twice as strong as a gorilla, thighs to sick, flat, and never a good listener.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Giggles* Anyway, Ranma honey, do you have any plans tomorrow?
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Unfortunately, yeah. The old man and I are going to go train in the mountains for a bit. Why?
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
Huh? Oh, nothing! *Disappointed* (And here I thought I could ask him out to go to the amusement park that's coming to town tomorrow.)
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
Hey, then why not stay here for the night if you don't want to go back? That way, you can rest here and then go and do your training trip with your dad in the morning.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Thinking* Hmm, that would be a good idea, plus Akane wouldn't worry, and I can try to at least think of a way to apologize. But, thanks for the offer, but I think I'll go and brave it out. But, I can stay for three more of your Okonomiyaki.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
You do that, Sugar. *Gets back to cooking* But, since you're staying here for three hours, I can give you a discount.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
You mean I have to pay for the time I'm staying here?
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
You know how it is, Ranma Honey. A single girl staying in the city has got to make a living somehow.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Serves the Okonomiyaki* Here you are.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Gee, thanks! Time to dig in! *Eats the pancake* Delicious!
Meanwhile, at the Tendo Household...
Akane Tendō
Akane Tendō
*Grunting while lifting weights* Stupid Ranma! Stupid jerk face pervert!
Soun Tendō
Soun Tendō
*Moves a shogi piece* Ha, try to come back from that, Saotome.
Genma Saotome
Genma Saotome
Hmm...it appears that I'm at an impasse. What piece should I move?
Soun Tendō
Soun Tendō
*Giggling* (That's right, make your mistake.)
Kasumi Tendō
Kasumi Tendō
Hey, Akane, it's getting late. Do you know what has happened to Ranma?
Akane Tendō
Akane Tendō
*Angry* Who knows and who cares? I can think of a million things to do rather than worry about that jerk.
Nabiki Tendō
Nabiki Tendō
Why is it you have to be so stubborn, Akane? What has the dope ever done to tick you off this much? Are you still angry about this morning?
Akane Tendō
Akane Tendō
It's none of your business. And besides, I'm glad that I called off the engagement.
Soun Tendō
Soun Tendō
Akane, now don't be so brash about this decision. Sure, the boy has some flaws, but I'm sure that he'll come home safely and try to put things back to normal. After all its...
Akane Tendō
Akane Tendō
*Glaring* If you say all that fiancée stuff, I'm cutting ties with you.
Soun Tendō
Soun Tendō
*Crying* She's mean! Why would you say that to your own father?
Nabiki Tendō
Nabiki Tendō
Probably because you arranged this whole fiancé thing without their consent, Daddy.
Genma Saotome
Genma Saotome
Akane, you have to understand. We only did this for you, and the future of the anything goes school of martial arts. It's up to you and Ranma to carry on the legacy.
Nabiki Tendō
Nabiki Tendō
And I'm surprised that she hasn't cut ties with you now.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Angry* I'm going to bed. *Walks away*
Soun Tendō
Soun Tendō
*Begging* Please, Akane, you have to make up with Ranma. I'm sure he'll be home any minute and apologize for what he has done.
Akane walks away, not listening to a single word her own father said, and shuts herself in her room. Soun breaks down in despair knowing that her own daughter will be this stubborn to refuse the marriage.
Soun Tendō
Soun Tendō
*Sad* Akane. Akane. Why must you be stubborn and refuse to express yourself?
Kasumi Tendō
Kasumi Tendō
*Concerned* Oh dear, father. You know how Akane is. Maybe it is best that we leave her alone for a while. And Ranma will be home any minute. I better go and lay out his dinner in the kitchen.
Genma Saotome
Genma Saotome
Ah-ha! *Moves a piece* Check mate, Tendo! I win!
Soun Tendō
Soun Tendō
*Shocked* Huh?!
In Akane's room...
Akane Tendō
Akane Tendō
*Upset* (Honestly, why did our parents have to decide who we marry and who our fiancés should be?) *Angrily* Hmph. (And to be truthful, I would be glad if Ranma disappeared. I hate him.)
Akane Tendō
Akane Tendō
*Covers herself in her blankets, angrily* I hope I never have to speak to that creep again for as long as I live. *Looks around* But, where's P-chan?
At the Cat Café, Cologne and Shampoo were cleaning up the restaurant as it was closing time. They were also preparing fresh noodles from scratch and veggies to prepare for tomorrow's lunch and dinner rush.
Shampoo
Shampoo
*Chopping carrots* Stupid Akane. Can't she just leave Shampoo and Ranma alone for once to have time to selves?
Cologne
Cologne
Don't worry, dear, you'll have your chance to be alone with Sonny Boy.
Shampoo
Shampoo
But I feel I can't be alone with Ranma to do one date with him, Great Grandmother. What can Shampoo do?
Cologne
Cologne
Like I said, you don't need to worry. There will be a time when you two will be together, no matter what happens.
Cologne
Cologne
Anyway, are the noodles and vegetables ready for tomorrow's busy day?
Shampoo
Shampoo
*Happy* Yep. Shampoo is done with carrots and lettuce.
Cologne
Cologne
That's a good girl. Now then, why don't you go take a bath? You deserve a break after the hard work you did today. And, be sure to go to sleep early. We have a lot of deliveries tomorrow.
Shampoo
Shampoo
Right. Shampoo will do that. Goodnight, great-grandmother.
Shampoo goes to the bathroom to go and take her bath. Just as she left, Cologne finishes the last-minute closing. Before she could go and lock up, three strangers in white cloaks, glowing through the night, walked through the door and came into the restaurant.
Cologne
Cologne
Hm?
Isaiah
Isaiah
Do you have anything to give to someone who traveled a long way?
Cologne
Cologne
I'm sorry, but we're about to close up. May I ask why you're here?
Elijah
Elijah
We came a long way to eat. All three of us.
Cologne
Cologne
And may I ask who you are?
Elijah and Isaiah look at Queen Aleena to get the approval to reveal themselves and tell them their names.
Elijah
Elijah
*Puts down the hood flap* I am Elijah.
Isaiah
Isaiah
*Does the same thing as Elijah* And I am Isaiah.
Cologne
Cologne
Isaiah and Elijah.
Cologne looks at the last person with the white hood. As soon as she looked, she gasped in awe. As she got a closer look, she realized that the third person was none other than the Wife of God. She looks up at Cologne and smiles as she does a single nod.
Cologne
Cologne
*Reverence* My Lord. My God. My Queen to the Lord of Hosts. *Gets up and goes get Shampoo* Shampoo, get out of the bathroom quickly!
Two minutes later...
Shampoo
Shampoo
Try these noodles. They're our restaurant's specials.
Elijah
Elijah
Thank you. But first, let us give grace. *Closes his eyes and prays* Bless us, O God. Bless our food and our drink. And bless these two, O God, for they have pure and humble hearts. For they have shown hospitality, even though it was closing time. Amen.
Isaiah
Isaiah
*Eats the noodles* Delicious. I see you have a talent for cooking.
Shampoo
Shampoo
Shampoo is planning to use all the skills and materials necessary to please future husband's family.
Elijah
Elijah
Future husband? Is she betrothed?
Cologne
Cologne
To a young man who refuses the engagement, even though he was promised to another.
Isaiah
Isaiah
That's not good news. Do they perhaps can't find common ground?
Cologne
Cologne
The only common ground they have is that they absolutely refuse to get married to each other.
Elijah
Elijah
And who would this young man and woman be in this question?
Cologne
Cologne
His name is Ranma Saotome. The angry girl who gave the roof to the boy and his freeloading father, and the old pervert is Akane Tendo.
Elijah
Elijah
I see. And if I guess, then she doesn't listen to her betrothed on anything he has to say?
Cologne
Cologne
That's correct. I feel bad for the boy. I just wish he could be my son-in-law. But for now, I'm happy with the way things are.
Just then, Aleena whispered into Elijah's ear. She wants to talk to Shampoo privately.
Elijah
Elijah
Shampoo, the Queen wants to speak with you, alone.
Shampoo
Shampoo
The Queen wants to see Shampoo?
Cologne
Cologne
You should go, child. This could be important. No matter what happens, I'll be with you, child.
Isaiah
Isaiah
*Reassurance* Don't be afraid. She won't harm you.
Shampoo
Shampoo
*Concerned* Okay. *Leaves with the queen*
Shampoo and Aleena both walk outside in the night. This leaves Cologne, Elijah, and Isaiah to sit around and talk. After just ten minutes, Shampoo came back with some wonderful news.
Shampoo
Shampoo
*Humming happily*
Elijah
Elijah
Well, it looks like your talk with the Queen of the Lord was happy for you, wasn't it?
Shampoo
Shampoo
Great-grandmother, splash cold water on Shampoo. I have wonderful news!
Cologne
Cologne
You want me to splash you with cold water? You know what will happen, right?
Shampoo
Shampoo
Shampoo knows. *Giggling*
Cologne
Cologne
Okay, if you say so. *Gets cold water and splashes Shampoo, amazed* Huh?
Shampoo
Shampoo
*Chuckling* Ta-da!
Cologne
Cologne
*Surprised* Shampoo, you're, not a cat anymore?
Shampoo
Shampoo
*Cheerful* Ai ya! The Queen cured Shampoo of changing into cat with cold water!
Cologne
Cologne
*Happy* Well, I'll be. We must celebrate.
Elijah
Elijah
The Lord is with you, Cologne. Her majesty cured Shampoo outside with their private talk.
Cologne
Cologne
You mean...
Isaiah
Isaiah
Yes. God and His wife have seen how many people have suffered the drowning springs of Jusenkyo. That is part of the reason why she came down here today.
Cologne
Cologne
Then may I ask for the other reason?
Queen Aleena nods and gives Elijah and Isaiah permission to tell them about what's going to happen.
Elijah
Elijah
*Serious, stands up and puts on his cloak* To decide the fate of Japan.
Shampoo
Shampoo
*Confused* Shampoo confused. The fate of Japan?
Elijah
Elijah
Yes. *Sighs disappointed* The people here are calling upon their false gods instead of their creator and ruler of the heavens. They carve idols of people being gods and worshiping them.
Elijah
Elijah
They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see. Those who make them will be like them, and so will all who trust in them.
Cologne
Cologne
I see. But what does that have to do with the fate of Japan?
Isaiah
Isaiah
This is what the Lord has promised: The earth is polluted because its people disobeyed the laws of God, breaking their agreement that was to last forever.
Isaiah
Isaiah
And so, I am going to twist the earth out of shape and turn it into a desert. Everyone will be scattered, including ordinary people and priests, bosses and employees, buyers and sellers, lenders and borrowers, the rich and the poor. The earth will be stripped bare and left that way.
Isaiah
Isaiah
The people of Japan have been warned, but they have not listened. That is why Japan is going to be under a curse.
Shampoo
Shampoo
Ai ya. Japan is cursed already? Then what does that have to do with Ranma?
Isaiah
Isaiah
Do not worry. Ranma will be safe. And including you, the Queen will choose three women to be with Ranma to begin a new.
Cologne
Cologne
And Shampoo is...?
Elijah
Elijah
She's one of them. Where could we find a girl named Ukyo?
Cologne
Cologne
The girl with the big spatula lives down the corner and to the right.
Elijah
Elijah
Then that's where we will go. Excuse us. Thank you for your hospitality and generosity. *Leaves with Isaiah and Queen Aleena*
The three figures leave the Cat Café and head straight towards Ukyo's restaurant. The door closes, and Shampoo locks the door, all grinning and happy.
Cologne
Cologne
I must say, that night was eventful. So, Shampoo, I'm still glad about your curse being gone, but what did she say to you?
Shampoo
Shampoo
*Thinking back* Now what was it?
Back up to the moment with Shampoo and Queen Aleena, the wife of God came out and told Shampoo what she is planning to do about her and Ranma.
Shampoo
Shampoo
So then, what is the important matter of talking with Shampoo?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Shampoo, you are chosen by which your heart leads you to, and that of which you seek. And it's Ranma.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
So, my husband, the Lord, has permitted me to come down and tell you that you are selected to carry on a new generation.
Shampoo
Shampoo
You mean, Shampoo is pregnant?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Not at the moment of your age. But you shall conceive a child that grows in the womb after you, Ranma, and three other women of whom I will choose to rebuild Japan.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Do not be afraid of anyone's faces. For I am with you, to deliver you.
Shampoo
Shampoo
But Shampoo has a terrible curse upon her. I change into cat and Ranma is afraid of cats.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
I will grant your petition. I will deliver you from the curse of the drowned woman.
Shampoo
Shampoo
But how can Shampoo trust to know that you will take away this curse?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Fill the large jars in the back with cold water and bathe in it seven times.
Shampoo felt like this was an odd request and decided to get the jar and fill it with cold water. Where no one can see, she takes off her clothes and hangs her towel on the door post. She gets in and begins washing seven times. As she got in, she turns into a cat.
Shampoo (Cat)
Shampoo (Cat)
Meow. *Inhales dunks back in*
The first time was unsuccessful. She was still a cat in cold water.
Shampoo (Cat)
Shampoo (Cat)
*Comes up the second time, inhaling and exhaling* Meow. *Sad* Meow. *Inhales and dives back down*
After five attempts, Shampoo was on her last two attempts. The six were unsuccessful too, but then came the seventh time.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Do not be discouraged. You're almost done.
On the final dunk, Shampoo inhales one last breath in and submerged herself underwater. When she did, she felt something different. The curse from Jusenkyo washed away out of her pores and into the water. God has cleansed her, freeing Shampoo from the curse.
When she emerged, she was back to her old self from the cold water. Shampoo then breathed out as she sees that what Queen Aleena said worked.
Shampoo
Shampoo
*Happy, amazed* Ai ya! Shampoo is no longer a cat! Thank you! Thank you, thank you!
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
*Nods* My pleasure. *Walks to Shampoo* Shampoo, go and tell those who were affected what you have witnessed and seen done. God will always be with you. *Walks back to the restaurant*
Shampoo
Shampoo
*Shows tears of happiness* I'm no longer a cat. Now, Ranma will love Shampoo forever and ever!
Shampoo
Shampoo
Now I know that the Lord is with Shampoo forever! *Chuckling*
Back to real time...
Cologne
Cologne
Well then, I'm glad that you're happy and that everything worked out for you. Now then, let's get some sleep. We can show son-in-law what happened tonight.
Shampoo
Shampoo
Yeah! *Gets in her bed* (And maybe Ranma will take Shampoo on date after I tell him what happened.) *Chuckling*
Shampoo sleeps dreaming about her date with Ranma, now that she isn't a cat. In her dreams, she sees a wedding being held underneath a temple God made, with Sakura pedals falling down. In her second dream, she has two kids, a boy and a girl, while Ranma practices martial arts with them. Shampoo is smiling at her new family growing. Then, in her third dream, she sees the beginning of Japan and Mount Fuji in the distance erupting. The third dream was served as a warning.
Meanwhile, at Ukyo's restaurant, she was sweeping the dust from her shop and placing it in her trash can. At this moment, she's about to be called upon.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Ukyo.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Surprised* Huh? Who's there?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Ukyo.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Takes out her giant spatula* Could you please tell me whose there before I hit you in the upside of your head with my spatula?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Ukyo. Ukyo!
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
I'm here, so what is that you want?
Just as she wonders, inside her shop, and Okonomiyaki that she made was burning, but yet the flames do not consume it.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Shocked* My Okonomiyaki! *Runs over but then stops, curious* (The flames, it consumes the pancake, but it's not burning?)
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Ukyo, Ukyo!
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
You just called my name. So I'm here.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Do not draw near this place. Take your shoes off your feet, for the place where you stand is holy ground.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Concerned* Who are you?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
I AM OF THE WIFE OF WHO I AM.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
I don't understand.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
I am the Wife of the Lord. The God of your mother—the God of Tomoe, the God of Jitō, and the God of Genshō.
Ukyo drops her spatula and kneels down in Reverence.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
Why did you come to me?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Look at the sky and see if you can count the stars. That's how many descendants you will have. This is my promise, just as the Lord promised Abraham.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Blushing* You mean Ranma honey and me will have these many children? But how? We're both still in high school.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
But there will not be a high school to go to. See, I have seen the wickedness in Japan. I have warned them to change, but they did not. So, I will punish them for their foolishness.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Now go! Tomorrow, you must pack your Okonomiyaki stand and all of your possessions and take them with you. For I will give this land back when I cleanse it from its sins.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Thinking* (Ranma honey and me, traveling to get away from Japan and to a new land to start a family?) *Blushing red* (Oh my.)
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Realizes* But wait a second. Ranma honey won't believe that the Wife of God has spoken to me. Why would he listen to something he can't see?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Don't be afraid! I will protect you and reward you greatly. You will live to an old age and die in peace with the man who will help you make many generations to come.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
Suppose Ranma refuses to listen to my message, and he doesn't believe that you really appeared to me?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
What's that in your hand?
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
The two spatulas I use to make Okonomiyaki.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Cast it on the ground!
Ukyo does as she says, and in front of her, a Gaboon viper appears before her eyes. The snake moves along the ground and hisses. Ukyo jumps back a little from the spatula that got turned into a poisonous snake.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
*Shocked* Is that really my spatula?
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Reach out your hand, and take it by the tail.
Ukyo reaches out and grabs the snake by the tail, and it turns back into the spatula she had. She couldn't believe these signs.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
Oh my gosh. I can't believe this is happening to me. I'm not good at speaking my mind sometimes, and Ranma honey can see as good pals. Even though I'm his fiancé. I get nervous, and I can't speak fully.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
But yet, you appeared before me and told me of what's going to happen to me.
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
"Who makes a person’s mouth? Who decides whether people speak or do not speak, hear, or do not hear, see, or do not see? Is it not I, the Lord?"
Queen Aleena (Wife of God)
Queen Aleena (Wife of God)
Now go! When you leave Tokyo, and when you see Ranma, I will be with you. And give you the words to confess.
The flames die down, and the Queen of the Lord has left the room. Ukyo looks at her spatula and can't believe that this is what she's going to show Ranma tomorrow morning. She heads back inside and dwindles on the thought of the wife of God calling her.
Ukyō Kuonji
Ukyō Kuonji
(I can't believe it. Descendants as numerous as the stars. Which means...) *Blushing, smiling* (Me and Ranma will have lots of children together until old age.)
In her imagination, she sees two children, a male and a female, tackling Ranma playfully in a house built on a new foundation of Tokyo. Ukyo was in the kitchen, continuing to make Okonomiyaki for her new family. In her second dream, she sees the sea floor breaking apart. Rock and gas burst through and erupt all over the city. It was a sign.
Ukyo then gasps at the second dream as she stops thinking about her imagination.
At the Kuno residence...
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Looking at the stars* Ranma darling, wherefore art thou my love? And why is it must I be apart from my beloved husband in these times that are here?
Tatewaki Kunō
Tatewaki Kunō
Sister, what are you doing?
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
It's none of your business, brother. Can't you see I'm having a moment?
Tatewaki Kunō
Tatewaki Kunō
Don't tell me you're talking about that cretin Ranma Saotome.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
And so, what if I am. I will not let anyone talk about Ranma darling as if he's a scoundrel and a cretin.
Tatewaki Kunō
Tatewaki Kunō
He is! He is living with the pig-tailed girl and my beloved Akane Tendo.
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
Mistress Kodachi! I have some news to report. And it's about Ranma Saotome.
A little while later...
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Shocked* Whaaat?! Surely you jest. Are you sure that their engagement has been broken off?
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
Positive. Akane Tendo said, and I quote, "I hope I never see the creep ever again, for as long as I live!" That's what I heard. And it sounds like Ranma Saotome said the same thing.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Twinkling eyes* Could this be my chance at last? With one less rival in the way, Ranma will finally belong to me!
Tatewaki Kunō
Tatewaki Kunō
Sasuke, if what you're saying is true, then that means...*Face lights up* Akane Tendo is free to be with anyone!
Tatewaki Kunō
Tatewaki Kunō
*Confident* Courage, my dear Akane Tendo! For I, Tatewaki Kuno, will heal your heart after what that rapscallion Ranma Saotome has done!
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Passionate, confident* Courage, my darling! I, Kodachi the Black Rose, shall relieve you from your heartache and bane of your existence! *Chuckles as she heads to her room to sleep*
Tatewaki Kunō
Tatewaki Kunō
Sasuke, I must prepare for tomorrow. Prepare all of my things! I'll be moving into the Tendo household tomorrow! *Laughs triumphantly as he heads to his room*
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
I guess all that waiting and patience of this kind of thing happening has paid off.
Later that night, as Kodachi was sleeping in her room dreaming about Ranma, she blushed and chuckled in her sleep. Meanwhile, Tatewaki was having a dream of destroying Ranma and kissing Akane. Until, he fell off his bed and fell flat on his face.
With Sasuke, he was packing up Tatewaki's belongings to prepare him for the big move that hopefully will go well.
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
*Packing Tatewaki's things* I can't believe this is happening. Master Kuno has finally done it. And with Ranma out of the way, there's nothing that can stop him.
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
Now then, I think that's everything. I better do a double check. Let's see...
Just then, deep in the vault, there was a room dedicated to artifacts from the period that their ancestors lived in. A light shines on the chest deep on the vault, and it calls out...
God
God
Kodachi!
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Wakes up and springs out of her bed* Who said that?
Kodachi runs out of her room in her night gown to the room of her father, the principal of Furinkan High School.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
Father, did you call for me?
Principal Kunō
Principal Kunō
*Playing his Ukulele* I did not, my lovely keiki wahine. Now go back to your bed and have them sweet dreams, my little coconut.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
Good night then. *Closes his door, talks to herself* That's odd. I could've sworn I heard someone calling me. *Walks back to her room*
The second time, it happened again.
God
God
Kodachi!
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Wakes up and springs out of her bed* Again? Honestly. *Walks to see her father*
Kodachi runs out of her room in her night gown, again, to the room of her father, who was still playing the ukulele.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
Father, you did call for me. What is the meaning of this?
Principal Kunō
Principal Kunō
I did not call you, child. Now go lie down.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Closes the door again* What is going on?
Now Kodachi did not yet know the Lord or His wife: The word of the Lord had not yet been revealed to her. A third time the Lord called...
God
God
Kodachi!
Kodachi got up in the same night gown as before, but this time, she went to go see Sasuke, who was almost done packing Tatewaki's things to get ready for the big move to the Tendo Residence.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
Sasuke!
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
Mistress Kodachi, what's wrong?
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Conflicted* I'm having a rough night tonight. My father keeps calling me, but yet, he doesn't say why.
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
But, your father has been in his room the whole time, Mistress. I don't think anyone would be calling you during your beauty sleep.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Crying* Waaahh!! I don't know what to do anymore! I think I'm going crazy.
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
*Comforting Kodachi* Please, Mistress, calm down and tell me, what did the voice sound like?
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
It was so loud and clear that father was calling for me.
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
*Thinking* (A voice so loud and clear? What could that mean?)
After a moment of thinking about Kodachi's situation, Sasuke realized that the Lord was calling her. Which was a rare and big honor in Kuno history.
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
*Realizing* Mistress, I think I have the answer of which you seek.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
Really? What is it, Sasuke? Tell me! I need my beauty sleep.
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
Now listen carefully; I want you to go back to your room, and if he calls to you again, say, “Speak, Lord, your servant is listening.”
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
*Confused* Okay? *Sighs exhaustedly and goes back to her room*
Sarugakure Sasuke
Sarugakure Sasuke
Oh my. I can't believe this is happening. Our ancestors said that one day, this might happen. Even though a male should've gotten this call. This is a rare occasion, but why?
In her room, Kodachi was asleep until...
God
God
Kodachi!
Kodachi wakes up and is about to go see who calls her. But then, she stops in her tracks and remembers what Sasuke said to do.
Kodachi Kunō
Kodachi Kunō
Speak, Lord, your servant is listening.
Just then, the light and glory of the Lord appeared in Kodachi's room. The Lord walks towards Kodachi, and she falls on her rear on the floor at the sight of the Lord All-Powerful.
God
God
I am about to do something in Tokyo that will make the ears of everyone who hears about it tingle. I am going to carry out all my threats against Genma and Soun Tendo from beginning to end.
God
God
My wife and I have warned them that judgment is coming upon Japan forever because their master and daughters are blaspheming God.
God
God
So I have vowed that the sins of Soun Tendo and Genma Saotome and his daughters and master will never be forgiven by sacrifices, prayers, or offerings.
Stunned and shocked at the same time, Kodachi couldn't believe what she's seeing and what she's hearing. Meanwhile, in the streets, Ranma was walking home when he saw a tent in the middle of the empty lot.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Oh, man, that was good. I couldn't eat another bite. Hm? What's that? *Walks towards the tent*
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Annoyed* It must be Ryoga.
Ranma gets in for a closer look, but Ryoga wasn't there. It wasn't even his tent. He then smelled something good.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Sniffing* What's that? Huh? What is this? Is this a lamb? Hm...*Shouting* Hey, Ryoga! if you don't get your pork butt over here, I'm going to eat this roasted meat!
No answer...
Ranma Saotome
Ranma Saotome
I'm warning you, Ryoga, here I go! One... Two...
Just then, Ryoga appears and begins attacking Ranma.
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
*Angrily throws his umbrella* Ranma!
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Ha! Took you long enough to show up. So, what's with the lamb? You're going to eat it?
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
*Angrily* How shameless can you be to call yourself her fiancé? Stealing someone's food when you have a home to go to!
Ranma Saotome
Ranma Saotome
*Angrily* Hey, I was just minding my own business until you left your tent unguarded, you stupid swine.
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
Shut up! This time, I will beat you black and blue until your bones are broken into tiny pieces! *Charges towards Ranma*
Ranma Saotome
Ranma Saotome
I would like to see you try!
Before Ranma could attack, a small figure with a sling and a rock appeared underneath the darkness of night and the light of the moon. He swings the slingshot and launches a small round stone at Ryoga.
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
*Grunts in pain and falls to the floor*
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Huh? Ryoga? *Walks towards him* Hey, are you alright, man? *Punches Ryoga in the head*
David
David
Don't worry. He's not dead. He's out cold.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Huh? *Alert and jumps back* You?! You're the one who did that to Ryoga?
David
David
Yep.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
(How could a kid like this have the strength to take on Ryoga?)
David
David
We should probably get him in his tent. That way he can recover.
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Actually, I have a much better idea. *Carries Ryoga* I'll be right back. *Leaves with Ryoga*
Just as the young man waited, Ranma returns, but this time, I'm without Ryoga. He dusts his hands off as he returns.
David
David
So, where did you put your friend?
Ranma Saotome
Ranma Saotome
Ryoga? That guy isn't my friend. But don't worry, I put him somewhere safe.
By "safe," Ranma placed Ryoga in the women's bath house before it opened. When the bathhouse was open, Ryoga awakened, and he saw that he was inside.
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
*Groans* Ugh, what happened? *Realizes* That's right. The small person with the stone and the slingshot. He did this to me.
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
*Stands up* I'll get Ranma for this...
Just as he said that, naked women appeared, and Ryoga didn't know what to do. Just before he could think, he shrieked and all the ladies did too. They beat him up in an instant.
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
*Shouting angirly* I'll get you for this, Ranma!!
Back with Akane, she was sleeping until she heard noises coming from downstairs.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Worried* Dad? Mr. Saotome? Who's down there?
She grabs a baseball bat and moves silently down the stairs. She moves with caution. She then turned on the light and was almost about to put the hurt on a beaten up Ryoga.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Shocked* Ryoga? What happened to you?
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
*Weak* I swear, I'll get you for this, if it's the last thing I do.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Worried* Ryoga, who are you talking about? What happened to make you look like this? I bet you it was Ranma, wasn't it?
Ryōga Hibiki
Ryōga Hibiki
Part of it, Akane. But, there was someone else. He slung a rock at my head, and I could even react.
Akane Tendō
Akane Tendō
A rock? What do you mean?
Soun Tendō
Soun Tendō
*Walks to the door from his room* What is the meaning of this? It's almost twelve in the morning.
Nabiki Tendō
Nabiki Tendō
Would you look at that. It's Ryoga.
Genma Saotome
Genma Saotome
Ryoga, what happened to you?
Akane Tendō
Akane Tendō
*Angry* Ranma had something to do with this. I'm going to go find him and make him apologize! *Runs out of the house*
Kasumi Tendō
Kasumi Tendō
But Akane.
Akane Tendō
Akane Tendō
*Running* (I swear, when I find him, he's a dead man!) *Shouting* Ranma!!
Akane runs through the streets at the stroke of twelve.
To be continued...

Download

Like this story? Download the app to keep your reading history.
Download

Bonus

New users downloading the APP can read 10 episodes for free

Receive
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play