\ _ * * извините, что сегодня Интернет подводит меня, поэтому я буду загружать только эту главу, я постараюсь сделать ее очень интересной * *.
Была полночь, когда карета остановилась у дверей большого особняка.
Наконец-то я вернулся домой, сказал себе Себастьян.
затем сошел с лошади и пошел прямо в дом, оставив позади Мариселу и Сандру, которые ждали, пока герцог появится, чтобы пожать друг другу руки и выйти. Чего-то, чего никогда не было, вы видите, что герцог не появился, у них не было другого выбора, кроме как выйти и войти в дом в одиночку.
Сандра: "Мать, что не так с герцогом", - упрекнула она.
Марисела: ничего, может быть, она просто скучает по своему сопляку, но не волнуйся, по тебе никто не будет скучать, я позабочусь об этом.
Сандра: Конечно, мама, поэтому я люблю тебя.
Марисела: Вы знаете моего деда, я уже слышала о богатстве герцога, но не думала, что это будет так много.
- сказал он дочери, любуясь парадным входом в особняк.
Сандра: мы наконец-то сделали жизнь, которую заслужили, мама
Марисела: конечно, любовь моя, так и будет, так что придется убрать препятствия с нашего пути.
Озорное несчастье переходило от матери к дочери.
Когда две женщины вошли в дом, они не могли не быть с открытым ртом, дом освещался, как при дневном свете. Это стало возможным благодаря легким камням, но было известно, что они очень редки и дороги, а в этом доме их полно. Золотая отделка некоторых частей дома тоже не осталась незамеченной, без сомнения, эти женщины были с тем местом, куда они прибыли. они не пожалели, что воспользовались моментом.
Себастьян: Розита, пожалуйста, иди за моей дочерью, скажи ей, что я пришел, чтобы я попросил ее присутствия.
Розита: но дама спит
Себастьян: не важно, иди за ней, строго повторил он.
Розита, когда увидела гнев герцога, побежала в комнату Сола, обычно, когда герцог отправлялся на экскурсию, и он возвращался, она всегда ждала его у входа, но он всегда проходил мимо, он даже не принимал это во внимание, и на этот раз это была ночь, для герцога было необычно просить о его присутствии.
Розита: это должно быть для тех женщин, которые пришли с ним, ты, ублюдок, не мог дождаться завтра, моя мисс спит\ _ бормоча, когда я шел в комнату.
в солнечной комнате
Солнце упало, как раз за день до прибытия портнихи со всеми платьями и одеждой, которые она просила. Она любила все и провела день, одеваясь и раздеваясь. Я знаю, что они скажут... Что в этом такого утомительного. Ну, как бы просто я ни хотел вещи, вы не можете, среди прочего, пока нет закрытий, поэтому их удаление и надевание всегда было довольно трудоемким.
Затем она начала очищать свой шкаф, вынимать все те преувеличенные вещи, которые у нее были, но не раньше, чем забрала все драгоценные камни, которые были у платьях. что она могла продать его и заняться каким-то бизнесом, который в то время сработает. она не могла зависеть от герцога или возможного брака по договоренности, как они привыкли в то время.
Если бы она вышла замуж, потому что в конце концов она знает, что в то время уровень жизни был не очень долгим, и у нее были глаза, ну, ее мысли о наследном принце империи, это было то, чего она заслуживала. Кроме того, если автор этой книги должен был дать ей долгую жизнь, она не хотела оставаться как старая дева, чтобы одеваться в святых.
Ей снился этот принц, я мог представить его по тому, как мало она видела его в воспоминаниях Сола высоким красивым мужчиной с седыми волосами, с большим количеством сердечных приступов, ну, она может представить это, потому что правда в том, что он не детализировал это много.
Внезапно принц пересек ее взор, оставив его очарованным ее красотой, без колебаний подошел к ней и к ней за талию, а другой рукой поднял подбородок, чтобы увидеть ее лицо.
Он смотрел на ее лицо, переходя от ее глаз к губам, несомненно, детально их рассматривая, Сол не мог удержаться, чтобы не увлажнить губы перед тем, что ждет его. Лицо принца все ближе подходило к ее губам, когда он услышал.
"Проснись, герцог хочет, чтобы ты спустилась".
"Ах!" Я открываю глаза и вижу Розиту, которая смеется и говорит: "Сюрприз, миссис ха-ха-ха-ха-ха".
Из комнаты раздался крик, за которым последовал удар и еще один крик.
Сол вздрогнула и закричала, а Розите, находившейся поблизости, не удалось избежать удара, который сбил ее с ног, и крик тоже вырвался у нее из-за удара и падения.
"Болит, болит, - говорит Сол, при этом потирая лоб. - Розита, как тебе в голову пришло испортить мой первый поцелуй?"
"Ты, должно быть, слишком уперта в голову, Сол, - говорит она, поднимаясь и ласково прикасаясь к своему лбу".
В это время входит герцог с вынутым мечом, ища злоумышленника.
"Что случилось, ты в порядке, дочь?"
"Дочь? А, да, я в порядке, просто испугалась, когда Розита разбудила меня".
Герцог отложил меч и подошел к постели, взяв Сол в объятия.
Мысль Сол
"Что за муха его укусила, может быть, и он ударился головой и потерял память. Кроме того, он испортил мое представление, я хотела, чтобы все произошло так же, как в моем видении, только я точно собиралась ударить эту суку по самое не могу".
"Простите, у меня было еще много идей для этой главы, но, как я уже сказала, мой Интернет подводит меня, и это меня раздражает, потому что я не знаю, сохранится ли весь текст главы, поэтому, прежде чем его потерять, лучше опубликую его".
***Загрузите NovelToon, чтобы насладиться лучшим впечатлением от чтения!***
Обновлено 63 Эпизодов
Comments