อะแฮ่มๆ วันนี้ไนท์จะมาแปลคำว่าซึนที่ทุกคนใช้ในการแต่งนิยายกันค่ะ ซึน ย่อมาจากคำว่า ซึนเดเระ(ツンデレ) ในภาษาญี่ปุ่นใช้เรียกคนที่ตอนแรกดูไม่เป็นมิตร,ดูเย็นชาหรือฉุนใส่เราง่ายนั่นเองค่ะ แต่ลึกๆแล้วอ่อนหวานอ่อนโยน คำนี้ผสมคำว่าสึนสึน ที่แปลว่า ร้ายกาจ,โมโหร้าย หรืออารมณ์ร้อน กับคำว่า เดเระเดเระ ที่แปลว่า อ่อนไหว อ่อนหวาน หรือชดช้อยนั่นเอง แต่คนในสมัยนี่มักเข้าใจว่าเป็นคนที่รักแต่ชอบไม่แสดงออกค่ะ นักแต่งนิยายเลยชอบนำไปใช้ในการแต่งนิยายรวมถึงไนท์ด้วย เพราะตัวลครในลักษณะนี้จะเป็น ตอนแรกๆดูไม่ค่อยชอบแต่ในใจคือชอบเค้ามากกกกแต่ตัวเองดันไม่แสดงออก หรือ ปากไม่ตรงกับใจ
ลักษณะบุคลิกร่วมที่มักจะมีในสาวซึนเดเระนั้นจะมีดังนี้ค่ะ
-ฝีมือในการทำอาหารอยู่ในระดับต่ำมาก
-มักจะมีเรี่ยวแรงมหาศาล
-เมื่อหลุดอาการเดเระเดเระออกมา มักจะเขินอาย และตอบโต้ด้วยกำลัง
-มักจะเข้าใจผิดได้ง่าย
อันนี้คือไนท์ไปหาเนื้อหาจากกูเกิ้ลเพื่อให้ความแน่ใจบางส่วนค่ะ
Night