Flerte
š„ Enquanto isso em outro lugar š„
Arthur Florence š„§
*Tentando pescar*
Arthur jĆ” estava ali a meia hora falhando miseravelmente em pescar alguns peixes
Arthur Florence š„§
*Olha para os peixes que pegou*
Arthur Florence š„§
*Suspira*
Arthur Florence š„§
Terão que ser suficiente
Arthur desiste e comeƧa a se aprontar para sair de lƔ
Arthur Florence š„§
*Termina de se arrumar e olha novamente para Ɣgua com um pouco de tristeza*
Arthur vê de longe algo boiar sobre as Ôguas
Arthur Florence š„§
šE uma pessoa?š
Nicolas Ivanov š
N-não posso dormir
Nicolas da, um leve sorriso antes de afundar levemente para o fundo do lago
Nicolas Ivanov š
*Sem consciĆŖncia*
Arthur Florence š„§
*Puxa ele para fora da Ɣgua*
Arthur Florence š„§
EstĆ”-me ouvindo?
š„ No local da festa š„
Caleb Petrovš¹
*Olhando ao redor*
Caleb Petrovš¹
šAqui nĆ£o tem lugar para sentar?š
JoĆ£o Briskin š„
OlƔ belo Ɠmega, me daria a honra desta danƧa?
Caleb Petrovš¹
...
*Olha para sua mãe*
OlĆvia Petrovš
*Afirma com um sorriso*
JoĆ£o Briskin š„
*Estende a mão*
JoĆ£o Briskin š„
*Puxa Caleb para o meio do salão*
JoĆ£o Briskin š„
Não me lembro de velo nós bailes do ano passado senhor..?
Caleb Petrovš¹
Seria mesmo estranho que me visse, pois, eu não estava presente, nós bailes passados
JoĆ£o Briskin š„
NĆ£o queria arrumar um marido?
Caleb Petrovš¹
Não. E ainda não quero
JoĆ£o Briskin š„
Oh!.. Então eu não deveria perder o meu tempo certo?
Caleb Petrovš¹
Exatamente
Caleb Petrovš¹
*Separa e reverência João*
Caleb Petrovš¹
Obrigado pela danƧa milorde
Caleb Petrovš¹
*Se vira para sair*
JoĆ£o Briskin š„
*Segura a mão dele e o puxa de volta para o salão*
Caleb Petrovš¹
O que estĆ” fazendo?
JoĆ£o Briskin š„
*Segura sua cintura*
Caleb Petrovš¹
Eu acabei de dizer para não perder o seu tempo. Não estou aqui para arrumar um marido
JoĆ£o Briskin š„
Senhor Petrov, não sabe que e de estrema desonra um Ómega rejeitar um alpha?
JoĆ£o Briskin š„
Acho que deveria saber que a desonra e ainda maior pela rejeição de um visconde
Caleb Petrovš¹
V-visvonde?
JoĆ£o Briskin š„
Oh... NĆ£o sabia?
JoĆ£o Briskin š„
*Olha para Caleb esperando ele dar alguma desculpa*
Caleb Petrovš¹
Por favor, não conte para o meu irmão
JoĆ£o Briskin š„
O que eu ganharia com isso?
Caleb Petrovš¹
Eu...
*Interrompido*
Tiago Petrovā
NĆ£o esperava velo por aqui
JoĆ£o Briskin š„
*Para de danƧar e vai atƩ ele junto a Caleb*
Senhor Petrov
JoĆ£o Briskin š„
Mais que honra
Tiago Petrovā
Vejo que conheceu o meu irmão
JoĆ£o Briskin š„
Oh... Sim Caleb me apreciou com sua maravilhosa companhia
Caleb Petrovš¹
*Sorri nervoso*
Tiago Petrovā
Espero que as suas intenções sejam sérias por tê-lo tirado para duas danças
JoĆ£o Briskin š„
Não se preocupe, minhas intenções são as melhores
Tiago Petrovā
*Risada*
E então quando chegou a cidade?
JoĆ£o Briskin š„
Hoje de manhã
Tiago Petrovā
Pretende ficar aqui para estĆ” temporada, ou vai ficar de vez?
JoĆ£o Briskin š„
Eu queria poder ficar, mais você sabe como é. Em Paris as coisas estão muito complicadas
JoĆ£o Briskin š„
Eu vim por que preciso de um(a) Ɠmega para tomar o lugar de viscondessa de minha casa
JoĆ£o Briskin š„
Sem uma figura feminina o castelo estƔ uma bagunƧa
*Sorriso*
Tiago Petrovā
Oh... Nunca pensei que viveria para ver João Briskin a procura de um companheiro
JoĆ£o Briskin š„
*Leve risada*
E você não vai desencalhar nunca?
Tiago Petrovā
Na verdade acho que minha mãe estÔ sendo uma ótima viscondessa, acredito que eu não precise me preocupar com isso por enquanto
Gabriel Florenceš
*Chega no local*
Gabriel Florenceš
Senhor Petrov e senhor Briskin.
Tiago Petrovā
Vossa majestade
*Curva*
JoĆ£o Briskin š„
*Curva*
Caleb Petrovš¹
*Apenas observando*
Gabriel Florenceš
Não acham que estão chateando este belo Ómega com estes assuntos?
JoĆ£o Briskin š„
*Olha para Caleb*
Caleb Petrovš¹
*DistraĆdo olhando para algumas flores*
Tiago Petrovā
EstĆ” certo vossa autesa, nĆ£o deverĆamos tratar de assuntos como estes na presenƧa de um Ć“mega
Gabriel Florenceš
Não se preocupe Petrov. Não estou-te chamando a atenção
Gabriel Florenceš
Na verdade eu estava apenas pensando em tirar este belo Ɠmega para uma danƧa
Gabriel Florenceš
E então o que me diz?
Gabriel Florenceš
NĆ£o vocĆŖ ele
*Olha para Caleb*
Caleb Petrovš¹
*Completamente distraido*
Comments