Menina Órfã !
novo lar
nanaka
finalmente depois de 17anos vou sair desse orfanato
nanaka
apesar que é muito raro alguém ser adotada com 17anos eu estou ansiosa pra conhecer minha nova família...
sr.susako
olá vinhemos lhe buscar
sr.susako
e esse é o sr.chan
sr.susako
sei que deve ser difícil pra vocer ir morar com uma família nova
sr.susako
ainda mais pessoas que você não conhece
sr.susako
mais prometemos lhe da toda atenção que você nunca teve em seus 17 anos nesse lugar
nanaka
muito obrigado prometo também que vou me esforçar para ser uma boa filha..
nanaka
não vou da trabalho
sr.chan
claro sabemos que vocês será muito bem recebida...
nanaka
obrigado sr.chan e sr.susako
eu entro no carro com eles e confesso que não tive uma boa impressão talvez eu esteja um pouco nervosa pois quero que der tudo certo
sr.susako
está gostando do passeio ?
sr.susako
estávamos quase chegando
nanaka
tudo bem eu gosto de andar de carro
sr.chan
senhorita nanaka nos fale mais sobre você
nanaka
bom eu moro naquele orfanato Deis de que nasci
nanaka
vocês foram os primeiros
nanaka
fiquei um pouco assustada com a notícia que eu ia ser adotada
nanaka
achei que com 17 ninguém mais fosse se interessar em mim
sr.susako
nossa isso é muito triste de ser pensar..
nanaka
eu fiquei curiosa por que vocês insistiram e mim adotar ?
sr.chan
estamos chegando...
sr.susako
chegamos senhorita esse é seu novo lar
parece que eles ignoraram minha pergunta mais tudo bem em outra hora a gente entra no assunto de novo
nanaka
nossa a casa é muito grande
sr.chan
vamos você pode entrar vou chamar meu assistente para pegar suas malas
lee-min go
olá me chamo Lee min go assistente do senhor-chan
nanaka
muito prazer me chamo nanaka kanisho
sr.susako
vamos filha quer dizer eu posso te chamar assim?
nanaka
nossa eu nunca tinha escutado isso antes
sr.susako
eu também quero que você me chame de mãe
nanaka
aaa mais...tudo bem então eu vou me esforçar pra te chamar assim
sr.susako
fico feliz com isso
lee-min go
onde eu coloco as malas da senhorita nanaka?
sr.chan
coloca no quarto que preparamos apenas para ela
sr.chan
lá no segundo andar
sr.susako
venha entre vamos lhe mostrar a casa
nossa filhinha
sr.susako
essa é minha secretária
nanaka
parece que vocês tem muito s funcionários
sr.susako
você pode pedir qualquer coisa para qualquer um deles
sr.susako
eles estão aqui para lhe ajudar com o que precisa
nanaka
tudo bem eu não quero encomendar
sr.susako
não precisa se preocupar com isso
sr.susako
mais aqui temos algumas regras
sr.susako
que vamos lhe passar quando já estiver mais a vontade
nanaka
sim lá no orfanato era cheio de regras
nanaka
eu consigo seguir tudo perfeitamente
sr.chan
sim você vai conseguir seguir
caramba isso me pareceu meio assustador
como será que eles tratam os funcionários..
sr.susako
seu quarto fica lá em cima
sr.susako
Lee coloque as malas dela aqui e pode descer
sr.susako
filha você pode arrumar suas coisas agora
sr.susako
eu vou ficar lá em baixo com seu pai
sr.susako
troque de roupa e desça pra gente conversar
sr.susako
me chame de mãe ok
nanaka
ah...claro.. e que eu ainda não me acostumei
sr.susako
nao se preocupe logo você irá
sr.susako
até daqui a pouco
nanaka
bom acho que agora vou ficar um pouco sozinha
nanaka
vou desfazer minhas malas
*em quando isso na sala *
lee-min go
você não acha estranho eles querer adotar uma menina de 17 anos
Soraia
eles são meio esquisitos mesmo
Soraia
o senhor.chan me dá medo
lee-min go
eu só fiquei curioso
lee-min go
por algum motivo não tá me cherando bem
lee-min go
aquela garota parece tão inocente
Soraia
você não tá é interessado nela ?
lee-min go
que? sai fora eu só fiquei curioso
Soraia
mais ela é muito bonita
lee-min go
mais não interessa temos que trabalhar pra ela agora
*alguns minutos se passaram *
sr.chan
senhorita estamos esperando você na sala
sr.chan
queremos conversar logo
nanaka
eu já ia descer senhor
sr.chan
então vamos eu te acompanho
tomei um susto mais tá tudo bem o que eles querem conversa..
sr.chan
está usando perfume ?
nanaka
acho que é meu shampoo
nossa ele sentiu o cheiro do meu shampoo
sr.susako
mais que bom que já tão aqui
sr.susako
vamos nos sentar
sr.susako
Soraia vou pedir que você e o mingo se retire
sr.susako
e conversar particular
escritório do meu pai
nanaka
sobre o que querem conversar?
sr.susako
bom vamos estabelecer algumas regras
sr.susako
queremos que sempre que se referir a nois nos chame de pai e mãe
sr.susako
segundo aqui todos nois temos nossas tarefas
sr.susako
e você também precisa ter
sr.susako
você pode contar com a ajuda dos funcionários
sr.chan
você terá que fazer seus próprios deveres de casa
sr.susako
como arrumar seu quarto
sr.susako
e ajudar seu pai no escritório
nanaka
em que o senhor..digo meu pai trabalha
sr.susako
ele e gerente de do banco
sr.susako
sempre está ocupado
nanaka
entendi e como vou ajudar ele
sr.susako
pode tentar aprender algo no escritório dele
sr.susako
ele vau te ensinar
sr.susako
bom continuando..
sr.susako
você não pode sair de casa sem dizer pra onde
sr.susako
e pedir permissão para ir em qualquer lugar
sr.chan
se as regras forem quebras terá algumas punições
nanaka
que tipo de punição
sr.chan
bom dependendo do seu comportamento algumas coisas serão cortadas
sr.susako
que bom agora em diante você terá que seguir isso
sr.susako
bom já tá um pouco tarde amanhã você terá que se levantar as 6horas
sr.susako
sim vai começar a ajudar seu pai no escritório
nanaka
então é melhor eu subir
sr.susako
ok vá se deitar daqui a pouco vamos passa lá para lhe dá um beijo de boa noite
nanaka
ah ok então já tô indo boa noite
caramba eles são meio esquisitos será que vou mesmo ter q trabalhar
nanaka
bom não posso reclamar isso não é tão ruim assim
lee-min go
a senhora está bem ?
nanaka
você é o garoto que me ajudou com as malas
nanaka
não precisa me chamar de senhora
nanaka
mais prefiro que me chame só de nanaka
lee-min go
você é de onde?
lee-min go
desculpa me meter
nanaka
tudo bem não tem problema
nanaka
eu sou do orfanado***** cresci lá
nanaka
felizmente o senhor é a senhora susako me adotaram
nanaka
escuta você trabalha pra eles a muito tempo?
lee-min go
bom eu entrei faz poucos dias
lee-min go
eu não sei nada sobre eles
lee-min go
só sei que eles sempre estão trocando de funcionários
lee-min go
por isso não sei quanto tempo vão ficar por aqui
nanaka
pq não sei nada sobre eles estou um pouco nervosa
lee-min go
olha..fica tranquila
lee-min go
até agora eles não fizeram nada muito estranho
nanaka
kkkk isso foi engraçado
lee-min go
acho que falei besteira kk desculpa
*alguém está subindo as escadas*
lee-min go
acho que tem alguém vindo melhor vc entrar no quarto
nanaka
verdade já vou indo
sr.chan
olá rapaz o que faz no corredor ?
lee-min go
senhor estou apenas fazendo uma ronda
sr.chan
não precisa fazer ronda de agora em diante eu pesso que você permaneça apenas no andar de baixo
sr.chan
o adar de cima estará fechado para funcionários
lee-min go
até amanhã senhor
sr.susako
já deu o bejde boa noite da nossa filha ?
sr.chan
ainda não pode ir primeiro
*sr susaco entra no quarto
sr.susako
Oi meu bem já tá deitada ?
nanaka
sim acabei de me deitar
sr.susako
vou te da seu beijo de boa noite e já vou tá
sr.susako
boa noite até amanhã
sr*susako sai do quarto *
sr.susako
pode ir querido sua vez
*sr chan entra no quarto*
sr.chan
Oi meu anjo vim te da seu beijo também
*ele se aproxima e da um beijo na testa e pega em sua mão*
sr.chan
por quue tirou a mão?
nanaka
desculpa eu me assustei
nanaka
eu sei e que fiquei com vergonha
sr.chan
tudo bem vou apagar a luz você já pode dormir
nanaka
certo boa noite pai
nanaka
ele pegou na minha mão...
nanaka
tenho que parar de me preocupar
nanaka
vou dormi amanhã acordo cedo..
Para mais, baixe o APP de MangaToon!