¿Y Ahora? //Tsukiyama-ONESHOT//

¿Y Ahora? //Tsukiyama-ONESHOT//

One-shot

Nunca.
Nunca pensé en cómo se vería este momento.
Jamás había planificado nada similar.
Creo que, lo ideal es dejar que las palabras salgan de tu boca.
Dejar que hable tu alma.
Eso es algo que podría aconsejar ahora.
–––
Llegué.
Yamaguchi
Yamaguchi
Con permiso.
No tenía muy claro por qué decía eso si la casa estaba desierta.
Será costumbre, supongo.
Me adentré por los pasillos, no tenía un destino, solamente seguí y seguí.
Ingresé a su habitación. Esas paredes, nunca he podido decir con exactitud si son grises o beige, solo sabía que le pegaban a la perfección.
¿La cama siempre estuvo tan blanda?
Me pregunté al sentarme.
Yamaguchi
Yamaguchi
Llegaste.
Tsukishima
Tsukishima
Llegué.
Echaba de menos esto.
Su aroma suave inundó por completo la habitación.
Tsukishima
Tsukishima
¿Cuánto tiempo llevas esperándome?
Él me preguntó mientras se sentaba, a mi lado, en la cama.
Yamaguchi
Yamaguchi
Bastante poco, no te preocupes.
Le sonreí, como siempre hacía.
Él suspiró.
Tsukishima
Tsukishima
Siento que llevo años sin verte.
Tsukishima
Tsukishima
No puedo ni contar el tiempo que llevábamos sin quedar.
Yamaguchi
Yamaguchi
¿Me echabas de menos?
Con un tono burlón, simplemente me reí un poco.
Tsukishima
Tsukishima
Claro que te echaba de menos.
También lo dijo con un tono algo cómico, pero eso no impidió que me sintiera conmovido por sus palabras.
Tsukishima
Tsukishima
¿Qué piensas hacer?
Yamaguchi
Yamaguchi
¿A qué te refieres?
Tsukishima
Tsukishima
Con tu vida.
Tsukishima
Tsukishima
Digamos que ya no queda tiempo para seguir replanteándoselo.
Su cara hizo una mueca chistosa.
Me reí suave.
Yamaguchi
Yamaguchi
Lo sé.
Yamaguchi
Yamaguchi
Pensar en ello realmente es agotador.
Yamaguchi
Yamaguchi
No tengo ganas de pensar en nada.
Yamaguchi
Yamaguchi
¿A veces, no te apetece que las cosas fluyan sin más?
Tsukishima
Tsukishima
La mayor parte del tiempo.
Tsukishima
Tsukishima
Pero sabes que no podemos simplemente dejar que todo pase.
Tsukishima
Tsukishima
En estos casos, hay que planificar.
Sentí que me estaba dando una reprimenda.
Tal vez lo hacía.
Suspiré.
Yamaguchi
Yamaguchi
En verdad ya tienes pensado que hacer, ¿cierto, Tsukki?
Tsukishima
Tsukishima
No te creas...
Yamaguchi
Yamaguchi
¿No?
Tsukishima
Tsukishima
Estoy- bastante confundido.
Tsukishima
Tsukishima
No me había puesto a pensar en lo que iba a hacer.
Tsukishima
Tsukishima
Intenté posponerlo y ahora me cae todo junto.
Yamaguchi
Yamaguchi
Podemos pensarlo juntos ahora.
Tsukishima
Tsukishima
¿De verdad quieres malgastar el tiempo así?
Yamaguchi
Yamaguchi
¡No estoy malgastando el tiempo!
Yamaguchi
Yamaguchi
Esto es algo importante.
Tsukki solo sonrió levemente.
Tsukishima
Tsukishima
Pensemos entonces.
Yamaguchi
Yamaguchi
He pensado.....
Tsukishima
Tsukishima
¿Has pensado...?
Yamaguchi
Yamaguchi
He decidido que no voy a entrar a una universidad.
Tsukki se atragantó con su propia saliva.
Tsukishima
Tsukishima
¿Perdón—?
El ambiente se tornó un poco tenso.
Yamaguchi
Yamaguchi
Realmente- yo-
Yamaguchi
Yamaguchi
No quiero.
Yamaguchi
Yamaguchi
He terminado ya mis estudios obligatorios y-
Tsukishima
Tsukishima
Eso es una mala decisión.
Tsukishima
Tsukishima
No. Una horrible decisión.
Yamaguchi
Yamaguchi
Tsukki.
Yamaguchi
Yamaguchi
Sé lo que hago.
Yamaguchi
Yamaguchi
Si hago un estudio aparte donde estudie para un trabajo en específico-
Tsukishima
Tsukishima
¿Y si no te contratan en ese trabajo?
Tsukishima
Tsukishima
¿Qué piensas hacer?
Tsukki se veía furioso.
Yamaguchi
Yamaguchi
¡Aprender otra cosa!
Yamaguchi
Yamaguchi
También puedo conseguir trabajo en empleos que no requieran estudios.
Tsukishima
Tsukishima
¿Piensas trabajar en un MC Donald's toda tu vida?
Tsukishima
Tsukishima
¿Así te ganarás la vida?
Yamaguchi
Yamaguchi
¿Por qué asumes que no conseguiré trabajo de lo que estudie?
Tsukishima
Tsukishima
Porque el mundo es una mierda.
Yamaguchi
Yamaguchi
Si me saco una carrera universitaria puede pasar lo mismo.
Yamaguchi
Yamaguchi
Si no encuentro trabajo de eso, será lo mismo.
Yamaguchi
Yamaguchi
Da igual la alternativa, lo necesario es la perseverancia.
Tsukishima
Tsukishima
Tú te rindes muy rápido.
Yamaguchi
Yamaguchi
¿Perdón?
Tsukki se quedó callado.
Puso una expresión en específico, yo reconocía esa cara.
La cara de "no puedo justificar lo que dije".
Habitualmente simplemente se queda callado y luego se enfada.
Pero esta vez fue algo distinto.
Tsukishima
Tsukishima
Perdona, no quería decir eso.
Yamaguchi
Yamaguchi
Lo sé.
¿¿"Lo sé"?? ¿Por qué dije eso? ¡Si se está disculpando!
Yamaguchi
Yamaguchi
Digo– Yo- Está bien, no pasa nada.
Tsukki se rió suave, sonaba algo triste.
Tsukishima
Tsukishima
Creo que marcharé del país.
Yamaguchi
Yamaguchi
...
Yamaguchi
Yamaguchi
¿Qué?
Tsukishima
Tsukishima
Tengo pensado irme de Japón.
Mierda. Eso pegó duro dentro de mí.
Yamaguchi
Yamaguchi
Oh.
Yamaguchi
Yamaguchi
¿Por qué?
Tsukishima
Tsukishima
Yo... realmente no tengo amigos.
Tsukishima
Tsukishima
Solo te tengo a ti, y a mi madre......
Tsukishima
Tsukishima
No tengo conexión con nadie y me cansa estar aquí.
Tsukishima
Tsukishima
Creo que fuera puedo encontrar buenas oportunidades.
Tsukishima
Tsukishima
Tampoco es que tenga algo que hacer aquí.
Me quedé callado durante un buen tiempo.
Tsukishima
Tsukishima
No...... No pensaba decírtelo todavía.
Tsukishima
Tsukishima
No pensaba decirlo en general.
Tsukishima
Tsukishima
Estoy asustado por todo.
Yamaguchi
Yamaguchi
Está bien, Tsukki.
Oh no, no está bien.
Yamaguchi
Yamaguchi
Es tu decisión al fin y al cabo.
Su decisión me está destruyendo.
Yamaguchi
Yamaguchi
Podremos seguir en contacto, ¿cierto?
Me tiembla la voz.
Tsukishima
Tsukishima
No.
Joder.
Joder joder joder.
Yamaguchi
Yamaguchi
Oh... ¿por algún motivo?
Tsukishima
Tsukishima
...
No te quedes callado, ¿¿por qué te quedas callado??
Tsukishima
Tsukishima
Siento que esto esté siendo incómodo.
Tsukishima
Tsukishima
Mejor esperémos un rato.
No podía mirarle, creo que en ese momento me comenzaron a brotar lágrimas.
Me quedé quieto en mi sitio, no sabía qué hacer.
Todo estaba borroso en mi mente.
¿Por qué todo era tan complicado?
Hacían 2 meses desde nuestra graduación. En todo ese tiempo no vi a Tsukki en persona.
Cuando por fin lo veo, dice palabras tan hirientes para mí que termino en lágrimas.
Yo, llorando, en el cuarto de mi mejor amigo.
Mientras veo fotos nuestras en la pared, al lado de un dibujo que le entregué cuando éramos pequeños.
Realmente le importaba, o eso podías decir mirando aquello.
Pero me acababa de decir que iba a cortar lazos conmigo definitivamente.
Cómo me ardían los ojos.
Yamaguchi
Yamaguchi
Me duele, todo esto.
Yamaguchi
Yamaguchi
Creo que estás siendo muy cruel.
Empecé a murmurar. No estaba totalmente consciente de lo que estaba haciendo.
Era como pensar en voz alta.
Yamaguchi
Yamaguchi
Durante todo este tiempo he estado pensando en el futuro.
Yamaguchi
Yamaguchi
Realmente sí que he planeado el futuro.
Yamaguchi
Yamaguchi
Siempre te he incluído en mi futuro.
Yamaguchi
Yamaguchi
Me siento- tan impotente ahora mismo.
Yamaguchi
Yamaguchi
Solo quiero llorar.
Yamaguchi
Yamaguchi
Ya estoy llorando de hecho....
Yamaguchi
Yamaguchi
Solamente quiero que me expliques lo que en verdad piensas.
Yamaguchi
Yamaguchi
¿De verdad me odias?
Yamaguchi
Yamaguchi
Siempre- siempre pensé que tal vez yo te hacía feliz.
Yamaguchi
Yamaguchi
Siempre he querido hacerte feliz.
Yamaguchi
Yamaguchi
Me siento débil y asqueroso ahora mismo.
Me detuve, ¿qué estaba haciendo? era penoso.
Miré a Tsukki para ver su reacción.
Bien.
Tenía los auriculares puestos, ni siquiera escuchó lo que dije.
Patético.
Yamaguchi
Yamaguchi
Cuando te veo, me siento fuerte.
Yamaguchi
Yamaguchi
Siempre he pensado que eres la persona más perfecta que existe.
Yamaguchi
Yamaguchi
Me siento terriblemente insignificante a tu lado.
Yamaguchi
Yamaguchi
Eres brillante.
Yamaguchi
Yamaguchi
Para mí, eres perfecto.
Yamaguchi
Yamaguchi
En serio me dolió lo que dijiste...
Yamaguchi
Yamaguchi
No creí que algo me pudiese doler tanto.
Yamaguchi
Yamaguchi
Realmente deseo que te quedes aquí, conmigo.
Yamaguchi
Yamaguchi
Aunque no quieras hablarme, aunque sea poder verte por la calle...
Yamaguchi
Yamaguchi
Me da miedo alejarme de ti, porque me duele.
Yamaguchi
Yamaguchi
Me está doliendo y te tengo al lado.
Yamaguchi
Yamaguchi
En verdad, te quiero, no sabes lo mucho que te quiero.
Yamaguchi
Yamaguchi
Estoy- demasiado débil, maldición.
Me tapé la cara con ambas manos.
'Devastado', creo que esa es la palabra.
Aparté mis manos y erguí mi cabeza.
¿Qué estará escuchando Tsukki?
Cuando me di cuenta de que lo que había escuchado había sido mi voz, me paralicé.
Él estaba ahí, estaba mirándome.
Tenía un expresión sorprendida, y me atrevo a decir que sus mejillas estaban enrojecidas.
Tsukishima
Tsukishima
Ya-
Se creó un silencio sepulcral.
Ninguno sabía que decir, pero ambos queríamos hablar.
Yamaguchi
Yamaguchi
¿Me escuchaste....?
Oh venga ya, ¿qué pregunta es esa?
Él solo asintió.
Yamaguchi
Yamaguchi
¿A partir de cuándo......?
Tsukishima
Tsukishima
..... "siempre te he incluido en mi futuro"
Lo dijo como en un murmuro.
Quería volver a llorar, pero me sentía aliviado por dentro.
Tsukishima
Tsukishima
Yamaguchi.
No era el Tsukishima habitual, estaba nervioso. Hablaba con un tono preocupado y a su vez dulce.
Tsukishima
Tsukishima
Ahm...
Tsukishima
Tsukishima
Yo-
Tsukishima
Tsukishima
La razón por la que quería irme...
Tsukishima
Tsukishima
Yo–
Tsukishima
Tsukishima
Yamaguchi, ¿cómo afronto mis problemas?
Yamaguchi
Yamaguchi
¿Tú?
Tsukishima
Tsukishima
Mph.
Yamaguchi
Yamaguchi
Nor-normalmente huyendo de ellos...
Tsukishima
Tsukishima
Yamaguchi.
Tsukishima
Tsukishima
Yamaguchi.
Tsukishima
Tsukishima
Yamaguchi--
Parecía que iba a estallar.
Tsukishima
Tsukishima
Yama-
Tsukishima
Tsukishima
.....
¿Se rindió?
Nope, se posó suavemente en mi hombro.
Tsukishima
Tsukishima
Te quiero.
Tsukishima
Tsukishima
En varios sentidos de la palabra.
Yamaguchi
Yamaguchi
¿A... a qué te refieres?
Tsukishima
Tsukishima
Yo- creo que- yo- me enamoré de ti.
Tsukishima
Tsukishima
Solo-, por eso quiero irme.
Tsukishima
Tsukishima
No quiero, arruinar las cosas.
Tsukishima
Tsukishima
Siempre termino arruinando las cosas.
Ah, ¿volví a llorar de nuevo?
Tsukishima
Tsukishima
Ah—
Tsukishima
Tsukishima
Perdón.
Yamaguchi
Yamaguchi
Es-está bien.
Yamaguchi
Yamaguchi
Tsukki.
Yamaguchi
Yamaguchi
No haces nada mal, tranquilo.
Le acaricié suavemente el cabello, con mi mano increíblemente temblorosa.
Y con mi, al igual que mi mano, temblorosa voz, le dije:
Yamaguchi
Yamaguchi
Yo te amo.
Yamaguchi
Yamaguchi
No- no deberías preocuparte por eso–
Yamaguchi
Yamaguchi
En serio.
Yamaguchi
Yamaguchi
N-no arruinas nada, está bien.
Tsukishima
Tsukishima
... ¿de verdad?
Yamaguchi
Yamaguchi
De verdad.
Yamaguchi
Yamaguchi
Te quiero, en varios sentidos también...
Tsukishima
Tsukishima
¿En- ?
Yamaguchi
Yamaguchi
Sí, en ese.
Tsukishima
Tsukishima
Oh dios.
Esta vez fue él quién cubrió su rostro con sus manos.
Me dediqué a sonreír delicadamente.
Yamaguchi
Yamaguchi
Tsukki.
Lo llamé mientras le apartaba las manos de la cara.
Yamaguchi
Yamaguchi
Tan solo no te vayas, ¿sí?
Me miró suavemente.
Posé mis labios en los suyos y sellé un suave beso.
Tsukishima
Tsukishima
No me iré, lo prometo.
–––
Más populares

Comments

Brii

Brii

por que fue tan corto???? 😭😭😭😭😭

2024-08-18

0

Miau Wiss

Miau Wiss

Mal mal ahi

2024-05-06

1

tendo!! ❤️

tendo!! ❤️

Quero actualización por favor esta linda la historia por poquito lloro 😭😭😭❤️❤️❤️

2024-02-06

3

Total
Capítulos
Capítulos

Updated 1 Episodes

descargar

¿Te gustó esta historia? Descarga la APP para mantener tu historial de lectura
descargar

Beneficios

Nuevos usuarios que descargaron la APP, pueden leer hasta 10 capítulos gratis

Recibir
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play