Film and Written Literature

It is mainly because of this difference between film and literature that we should avoid making films out of books. The irrational dimension of a literary work, the germ of its existence, is often untranslatable into visual terms and it, in turn, destroys the special, irrational dimension of the film. If, despite this, we wish to translate something

literary into film terms, we must make an infinite number of complicated adjustments which often bear little or no fruit in proportion to the effort expended.

I myself have never had any ambition to be an author. I do not want to write novels, short stories, essays. biographies, or even plays for the theatre. I only want to make films-films about conditions, tensions, pictures. rhythms and characters which are in one way or another important to me. The motion picture, with its complicated process of birth, is my method of saying what I want to my fellow men. I am a film-maker, not an author.

Thus the writing of the script is a difficult period but a useful one, for it compels me to prove logically the validity of my ideas. In doing this. I am caught in a conflict-a conflict between my need to transmit a complicated situation through visual images, and my desire for absolute clarity. I do not intend my work to be solely for the benefit of myself or the few, but for the entertainment of the general public. The wishes of the public are imperative. But sometimes I risk following my own impulse, and it has been shown that the public can respond with surprising

sensitivity to the most unconventional line of development. When shooting begins, the most important thing is that those who work with me feel a definite contact, that all of us somehow cancel out our conflicts through working together. We must pull in one direction for the sake of the work at hand. Sometimes this leads to dispute. But the more definite and clear the 'marching orders, the easier it is to reach the goal which has been set. This is the basis for my conduct as director, and perhaps the explanation of much of the nonsense that has been written about me.

While I cannot let myself be concerned with what people think and say about me personally, I believe that reviewers and critics have every right to interpret my films as they like. I refuse to interpret my work to others, and I cannot tell the critic what to think: each person has the right to understand a film as he sees it. Either he is attracted or repelled. A film is made to create reaction. If the audience does not react one way or another. It is an indifferent work and worthless.

I do not mean by this that I believe in being 'different at any price. A lot has been said about the value of originality, and I find this foolish. Either you are original or you are not. It is completely natural for artists to take from and give to each other, to borrow from and experience one another. In my own life, my great literary experience was Strindberg. There are works of his which can still make my hair stand on end-The People of Hemso, for example. And it is my dream to produce Dream Play some day. Olof Molander's production of it in 1934 was for me a fundamental dramatic experience.

Download

Like this story? Download the app to keep your reading history.
Download

Bonus

New users downloading the APP can read 10 episodes for free

Receive
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download MangaToon APP on App Store and Google Play