Episode 4

EPISODE 4
Aimi Hata's flat, Easthaven, August 18, 0820 hours
Aimi finally awakens after a long night of good sleep.
Aimi Hata
Aimi Hata
*Yawns and stretches*
Aimi Hata
Aimi Hata
That felt gooooood.
Aimi Hata
Aimi Hata
*Fetches her smartphone*
Aimi Hata
Aimi Hata
Oh no...!
Aimi Hata
Aimi Hata
No, no, no, no!!!
Aimi Hata
Aimi Hata
I'll be late for work!
Like many university students in Easthaven, Aimi has taken a part-time job.
Aimi Hata
Aimi Hata
They guys will definitely kill me now!
Aimi Hata
Aimi Hata
*Quickly dials a number and waits nervously*
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Moshimoshi.
Aimi Hata
Aimi Hata
Hi boss.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
*Sigh*
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Are you telling me that you're going to be late again, Aimi-san?
Aimi Hata
Aimi Hata
Unfortunately yes, boss.
Aimi Hata
Aimi Hata
I... Overslept.
Aimi Hata
Aimi Hata
I...
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
We'll talk more about it when you're here.
Aimi Hata
Aimi Hata
Okay, bye.
Aimi Hata
Aimi Hata
*Hangs up*
Aimi quickly prepares for work.
After brushing her teeth (and trying in vain to change her clothes at the same time,) she makes two sandwiches.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
The bus stop 200 metres from Aimi Hata's block of flats, 0900 hours
Aimi arrives at the bus stop...
...And has to wait for the bus for more than 20 minutes because of the rush hour.
Aimi Hata
Aimi Hata
Arrrrgghhhh!
Aimi Hata
Aimi Hata
As if I haven't gotten enough problems...
In the meantime, Aimi looks at her smart phone and sees Courtney Carr's eulogy on Larieke Owen's Connect2u profile page.
Aimi Hata
Aimi Hata
Huh.
Aimi discovers Brett's and Mizuki's comments to the eulogy.
Aimi Hata
Aimi Hata
So you have calmed down now...
Aimi Hata
Aimi Hata
GOOD for you!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Taro Miyagawa's Japanese grocery store, 0935 hours
Mr. Miyagawa's store is the only one in the whole town of Easthaven where people can buy authentic ingredients to make delicious Japanese dishes.
Because of that, besides his famous customer service, makes Mr. Miyagawa's store very popular.
There are already lots of people in the grocery store.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Aimi-san, I'll manage the checkout counter in the meantime.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Now quickly get dressed!
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
You are more than an hour late!
Aimi Hata
Aimi Hata
Okay, okay!!!
Aimi quickly changes into her uniform and returns to her boss.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Now go to the back and help out Sam-san!
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
He is alone with the goods since Hagiwara-san has called in sick.
Aimi Hata
Aimi Hata
What?!
Aimi Hata
Aimi Hata
Hagiwara-san isn't here today?
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Nope.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Now go!
Aimi Hata
Aimi Hata
Got it, boss!
Aimi quickly hurries to the back of the store.
Aimi Hata
Aimi Hata
Yo!
Aimi Hata
Aimi Hata
Sam-senpai!
Aimi Hata
Aimi Hata
Where are you?
Sam Powell
Sam Powell
Over here, Lassie!
Sam Powell
Sam Powell
Can you help me with this big box?
Aimi Hata
Aimi Hata
Of course!
The back of the store has mountains of boxes that need to be unpacked and sorted out.
Aimi walks towards the source of Sam Powell's voice and finds him struggling with a big box.
Aimi Hata
Aimi Hata
Wait Sam-senpai!
Aimi Hata
Aimi Hata
Let me help... Oooffff!
Sam Powell
Sam Powell
Careful, Lassie!
Sam Powell
Sam Powell
It's very heavy.
Aimi Hata
Aimi Hata
Then let's do it together, shall we?
Both grocery clerks cautiously hold the heavy box and lower it to the floor.
Aimi Hata
Aimi Hata
Sam-senpai---
Sam Powell
Sam Powell
Lassie, haven't we agreed not to use honorifics between us?
Aimi Hata
Aimi Hata
Hehe, yes we have.
Sam Powell
Sam Powell
Calling me "Sam" is enough for me.
Sam Powell
Sam Powell
I'm not good enough to be your senpai even if I've worked for Mr. Miyagawa longer than you.
Sam Powell
Sam Powell
Besides, since we're not in Japan now...
Aimi Hata
Aimi Hata
I know, Sam. I know.
Aimi Hata
Aimi Hata
It's just strange to say your given name "just like that."
Sam Powell
Sam Powell
You'll get used to it, Lassie.
Aimi Hata
Aimi Hata
Hey!
Aimi Hata
Aimi Hata
If you keep on calling me "Lassie", then at least allow me to call you "Old Sam"!
Sam Powell
Sam Powell
Haha, alright then Aimi.
Sam Powell
Sam Powell
That's a deal.
Aimi Hata
Aimi Hata
That's settled then!
Sam Powell
Sam Powell
So, shall we take the next box?
Aimi Hata
Aimi Hata
Nah, I think it's better to empty this one first before going to the next one.
Aimi Hata
Aimi Hata
I mean, this box was really heavy!
Sam Powell
Sam Powell
True.
As they are opening the box filled with lots of beverages, Aimi suddenly thinks of something.
Aimi Hata
Aimi Hata
Old Sam?
Sam Powell
Sam Powell
Yeah?
Aimi Hata
Aimi Hata
Miyagawa-san told me Hagiwara-san has called in sick today.
Sam immediately stops unpacking the box, shakes his head and sighs.
Sam Powell
Sam Powell
That kid...
Since Sam Powell is the oldest of Mr. Miyagawa's employees, Aimi knows that Sam often refers to his younger colleagues as "children."
In fact, Tsutomu Hagiwara is only in his thirties.
Aimi Hata
Aimi Hata
What happened?
Aimi Hata
Aimi Hata
You look serious.
Sam Powell
Sam Powell
Oh, Lassie...
Sam Powell
Sam Powell
There are many things you don't know since you don't work here full-time.
Sam Powell
Sam Powell
In any case, Tsutomu...
Aimi Hata
Aimi Hata
What about Hagiwara-san?
Sam Powell
Sam Powell
I don't think Tsutomu Hagiwara will return to work for a while.
Aimi Hata
Aimi Hata
But why?
Aimi Hata
Aimi Hata
He's a healthy person.
Aimi Hata
Aimi Hata
He always comes on time, not like me...
Sam Powell
Sam Powell
He WAS a healthy person.
Sam Powell
Sam Powell
But not ever since he got that call...
Aimi immediately widens her eyes.
Aimi Hata
Aimi Hata
Wait, what?
Sam Powell
Sam Powell
Tsutomu is no longer well.
Aimi Hata
Aimi Hata
I know, but you said something about a call?
Sam sighs again and looks slightly annoyed at Aimi.
Sam Powell
Sam Powell
Really, Lassie?
Sam Powell
Sam Powell
Do you youngsters believe in that nonsense about calls that predict your death or fortune?
Aimi Hata
Aimi Hata
To be honest with you, I didn't hear about the rumour until I met with a group of friends yesterday.
Sam Powell
Sam Powell
Pffft!
Sam Powell
Sam Powell
That's the danger of rumours.
Sam Powell
Sam Powell
Once they're mentioned, then they're spread out like wildfire, making it difficult to stop them!
Aimi Hata
Aimi Hata
I agree with you, Old Sam.
Aimi Hata
Aimi Hata
But...
Aimi Hata
Aimi Hata
Don't you think there could be some truth in the rumours?
Sam Powell
Sam Powell
Pffft!
Aimi Hata
Aimi Hata
Old Sam...
Aimi Hata
Aimi Hata
If you had asked me about the rumour in the past, I wouldn't have believed it.
Sam Powell
Sam Powell
But now you suddenly do?
Sam Powell
Sam Powell
What made you change your mind?
Aimi Hata
Aimi Hata
It's...
Aimi struggles hard to keep calm and not cry.
Aimi Hata
Aimi Hata
A friend of mine died in a traffic accident yesterday.
Aimi Hata
Aimi Hata
She was supposed to meet up with us at the Rose Café.
Aimi Hata
Aimi Hata
According to her close friend, she had received a phone call that predicted her demise.
Sam Powell
Sam Powell
Wait, Lassie...
Sam Powell
Sam Powell
Are you talking about the traffic accident in Easthaven where a lorry rammed into two smaller cars...?
Aimi Hata
Aimi Hata
Yes, that's the one.
Aimi Hata
Aimi Hata
Larieke Owens, the first confirmed death victim, was my friend.
Sam Powell
Sam Powell
I'm so sorry to hear that.
Sam Powell
Sam Powell
So you now believe in the phone rumour because your friend has received a similar call?
Aimi nods, still trying her best not to cry.
Sam Powell
Sam Powell
Alright.
Sam Powell
Sam Powell
I believe you.
Sam Powell
Sam Powell
What did the call say?
Aimi Hata
Aimi Hata
Hehe, so you're convinced now?
Aimi Hata
Aimi Hata
Okay, the call went like this...
Aimi takes a deep breath.
Aimi Hata
Aimi Hata
"The hardworking daughter of Lucy will go head to head with a huge force. Boom! Boom! Afterwards, she will return to Him."
Aimi Hata
Aimi Hata
That's what I've heard.
Aimi Hata
Aimi Hata
My friends and I have speculated that the call was predicting this accident.
Aimi Hata
Aimi Hata
"The daughter of Lucy" is a reference to Larieke because of her African roots.
Aimi Hata
Aimi Hata
"Go head to head with a huge force" must mean the collision with the lorry.
Aimi Hata
Aimi Hata
"Boom! Boom!" means the two smaller cars being hit.
Aimi Hata
Aimi Hata
"Afterwards, she will return to Him," means Larieke's death.
Sam Powell
Sam Powell
"Him" as in God Himself...
Sam Powell
Sam Powell
Your way of reasoning is logical.
Sam Powell
Sam Powell
Then in that case...
Sam Powell
Sam Powell
If Tsutomu was serious with me about his call, then he's in grave danger.
Aimi Hata
Aimi Hata
What?
Sam Powell
Sam Powell
What time is it?
Sam Powell
Sam Powell
Already 10 a.m.?
Sam Powell
Sam Powell
Then perhaps...
Sam suddenly takes his smartphone from his right trouser pocket.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Moshimoshi.
Sam Powell
Sam Powell
Mr. Miayagawa, I urgently need to leave the grocery store for a while.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
What...?!
Sam Powell
Sam Powell
I don't have time to explain.
Sam Powell
Sam Powell
I need to borrow the work car.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Sam-san, what are you...?
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
We're severly understaffed today!
Sam Powell
Sam Powell
I know Mr. Miyagawa, please forgive me.
Sam Powell
Sam Powell
But it's about Tsutomu.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Hiragawa-san?
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
What has he to do with...?
Aimi quickly snatches the smartphone from Sam's hand.
Sam Powell
Sam Powell
Hey!
Sam Powell
Sam Powell
I was talking to---
Aimi Hata
Aimi Hata
Sorry boss, but Sam is right.
Aimi Hata
Aimi Hata
We believe that Hiragawa-san is in grave danger, so we must go.
Aimi Hata
Aimi Hata
Now!
Aimi Hata
Aimi Hata
Sam, go to the work car.
Sam Powell
Sam Powell
On it!
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Not you too!
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Aimi, this isn't time for a prank...!
Aimi Hata
Aimi Hata
It's not a prank, I promise!
Aimi Hata
Aimi Hata
I promise to explain everything afterwards!
Aimi Hata
Aimi Hata
Bye!
After obtaining the car key, the old and the young grocery clerk immediately sit in the car and drive off.
The owner of the grocery store forcibly opens the door to the back of the store and can only helplessly watch his work car driving far away from him.
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
Sam and Aimi...
Taro Miyagawa
Taro Miyagawa
You're so getting in trouble for this!
Why does Old Sam suddenly react strongly to the new knowledge of the phone predictions?
What is it that Aimi doesn't know?
What kind of danger is Tsutomu Hiragawa going to face?
Will his colleagues be able to save him from the dangerous situation?
TO BE CONTINUED...
Episodes

Download

Like this story? Download the app to keep your reading history.
Download

Bonus

New users downloading the APP can read 10 episodes for free

Receive
NovelToon
Step Into A Different WORLD!
Download NovelToon APP on App Store and Google Play