In Batavia, a city that was still colonized by Dutch colonialists. Mr and Mrs Reza lived side by side with the colonialists in a large alley, the alley of H. Slim (Houdt Slim Alley). Indonesians said in the Batavia or ancient Jakarta that they had betrayed their own people by joining to the colonialists. Mr Reza was a general of Indonesia. However, he was the general who joined to the colonialists. Meanwhile, his beloved wife was a leader of torture for Indonesian women who didn't want to work.
Mr Reza had a very thin body than usual thin people. Even, a bone in his hands could be visible. He'd also an oddity. He had a big neck that was an elliptical ball. He was even proud to have it Meanwhile, Mrs Reza. She'd a non-fat body. She'd also an oddity on her chin. Why could a beard grew on her chin? When she was five years old, she asked her mother. But she only said that it was just a birthmark. She'd also long hair down to her feet. If she tied them then a hundred rubbers wouldn't be enough. She just tied them up to her waist.
Mr and Mrs Reza had a daughter. They named her, Siska. They loved her very much. She'd a thin body like Mr Reza. She also had long hair like Mrs Reza.
Mr and Mrs Reza's life was very beautiful. They had special rights of the colonialists. They didn't know that the colonialists would also interfere with their life. They ware just scammers. They would never allow one of Indonesians to be successful or rich. If they were really kicked out then they would definitely be embarrassed by their own actions. They would definetely be embarrassed by their old neighbors who warned them not to join them. If an Indonesian commemorated them then they took their round glasses and wore them.
***
In the morning, audible some sounds of birds chirping, cocks crowing and cats meowing and also visible many butterflies flying in alley of H. Slim. Mr Reza sat relaxed with Mrs Reza and Siska, his beloved wife and daughter, at the dining room. They thought it was time to be happy. They didn't know what would happen. They only knew their fun.
Siska was very dear by Mr and Mrs Reza. She really liked to bite one of Mr Reza's hands when she was carried. Somehow she liked to bite it. Even when eating, he was very happy with her. He carried her. He forgot that she liked to bite it. And she bit his left hand. He gasped. He didn't think she would fall. As it turned out, she fell until she cried with all her might.
***
In the evening, Mr Reza sat on a yard bench. He awaited news from the colonialists. On the yard, he saw many geckos linped up towards a rambutan tree. He got a goosebump. He was afraid that they were silumans. He came back to his house. However, he wasn't so sure about them he encountered. He thought that he was just delusional. He went outside. He had relieved. They he saw were just fantasy beasts. He sat back down.
However, Mr Reza remembered his samurai sword that was in his bedroom. He was afraid that it would be taken by Siska. He went to his bedroom to took it. He was grateful that it was still safe in its usual place. It was under a black cupboard. He took it. He brought it out.
When Mr Reza came out, he saw a woman sitting in the yard bench. She was holding a small mirror to see how beautiful she was. He gasped until his head was hit on a doorknob. She felt annoyed. She came to him with a smile. He didn't move at all. He was only silent when she came to him. However, she suddenly disappeared before him. His heart was attacked so speed. He was afraid he was right that she was a same as the geckos earlier. They were the silumans. He entered into the house.
In the living room, a black small radio sounded suddenly song. Its sound let out a terrifying chanting song. It was a devil's favorite song. Then, Mr Reza turned it off.
In his bedroom, he thought that why was this happening? He was stuned in there. He froze in fear as the things he encountered could only be seen in a dream. He tried to sleep to get rid of the shadows that scared him.
When Mr Reza was about to sleep, suddenly he heard a sound of person knocking a roof of the house Not just he who gasped. It made Mrs Reza wake up from her dream of meeting her ex-boyfriend. He was surprised by it. It continued. He went to the person. He was afraid that the person was a thief. He left her who was freshening up.
Mrs Reza had refreshed up. She saw Mr Reza coming out. The sound she heard earlier was lost. She suddenly had a negative prejudice. She thought that he was going to another a woman outside. She was afraid if he had an affair. She followed him.
When Mr Reza opened the door, Mrs Reza was sad. The woman who came to him came back to him. However, she felt an astonish. He suddenly closed the door tightly. She thought she was a woman of his affair. But, why did he close the door? A devil whispered. He closed the door because he was afraid. He was confused whether he would be found out about his affair. He was consumed by it.
Mrs Reza's hunch was right. Mr Reza opened the door again. She followed him according to the woman of his affair. He was looking for her. She was right. He was looking for her. She was found by him under a banana tree. Didn't know why he could accord her to there.
The woman teased Mr Reza while carrying a male baby. Strange thoughts with Mrs Reza increased. She thought that he who made her had the baby. She thought that he was the baby of their affair.
"Hello, Mr. Reza! This is our boy! You had made me to become a mother of this boy. I want you to take care of him. I don't want to take care of him alone. You take care of him together with your wife who had been cheated on" The woman exclaimed with serious eyes and a flushed face.
Mrs Reza was shocked. She cried by running to her house. She closed the door of the house so tight that it made Mr Reza surprised. He suddenly wondered. Why could he carry a baby? Whose had him? And who closed the door so tightly? The woman had disappeared when he had been consciousness. He came back to his house by carrying him who didn't know why he was in his hands.
Arriving at the bedroom, Mr Reza was suddenly slapped by Mrs Reza. He saw her was very angry. He saw that her face was very red. He was confused by a strange nature of her. He put the baby beside their daughter.
"What's a matter? Why can you be this sad?" Mr Reza asked which he didn't know about before.
"Hey, a truvodo! Do you want to forget what you did before? You had had an affair. Even, you have a boy from her. To the extent that, you take him to this house to this bedroom too," said Mrs Reza, completely angry until the devil beside her became pleasure.
However, Mr Reza became even more clueless.
"Hey! I'm not having an affair. What you saw is wrong. I'm confused about why there is a baby in my hands. Don't tell me he...," said Mr Reza, with confusion, happened to him before, that was cut by Mrs Reza.
"I don't believe your nonsense moth. I saw in front of my own eyes. You had had the affair. First, you closed the door so as not to be known. Apparently, you opened it again. Then, you were looking for her to take the boy of your affair."
He was even more confused.
"I'm really not having the affair. I was suddenly surprised why I was there. I also wondered why I could hold him. I also wondered why it could ring. I also wondered why it was not locked," explained Mr Reza, confusedly. He though, he didn't do anything.
Then, Mrs Reza took the baby and tortured him. However, he didn't make a sound at all. Mr Reza felt sorry for him. He pushed her hands until she fell onto the floor.
"You have no a heart! You torture this cute baby. This is probably because you got involved with the colonial women, isn't this? You really don't have it," snapped Mr Reza, angrily at Mrs Reza. He didn't want her to torture the baby.
Mrs Reza stood up. Then, she slapped Mr Reza's left cheek.
"You who have no the heart! You drop me for the sake of him. Are you not satisfied to have a child from me? You don't want to have a daughter?" shouted Mrs Reza, angrily until his saliva splattered on Mr Reza's face.
Mr Reza who was slapped earlier felt pain in his cheek. He was angry at Mrs Reza's words.
"I'm not having the affair... I wonder that why I can carry this boy. I just feel sorry for him. I just don't want a mother to strangle her baby," growled Mr Reza, in shock. He didn't know that why did he came out. He was like hypnotized.
Mrs Reza turned back of Mr Reza. In her hair look awkward because she was so angry.
"Hahhh ... From your words it has been discovered. You want me to be the boy of your affair's mother, don't you? I don't want him in this house. I want him to get out of this house. He's boy of your affair," said Mrs Reza, with great anger up to the last word she put on her ugly face and mouth with very angry eyes.
"I didn't mean like that. I am your husband. You don't love me? You shout at me. Who do you think you are in this house without me. Do you think you can be the mistress here? I warn you, yeah. If you still accuse me of having the affair... I want you to get out of here and leave your old things too. Bracelets, necklaces, rings and earrings. Give them all back!" exclaimed Mr Reza, angrily. He didn't want to be accused of having an affair. Mrs Reza without him wouldn't be able to live. Hearing what he said, she was shocked. She didn't want his wealth to be taken back. She wanted to be a respectable woman.
"All right! I will take care of this illegitimate boy. I will raise him like I raise our daughter. However, if I am rude to him and educate him with my rudeness then you shouldn't interfere," said Mrs Reza, accepting the baby as her boy even though her heart was still angry.
"Hmm ... alright! I accept your decision. After all, this boy isn't my boy. He's also not the boy of my action. I didn't do anything negative at all. You want to educate him roughly. But, I beg you, I don't want him is educated so cruelly. And don't let him die!" said Mr Reza, as he calmed the baby who had suddenly cried.
"Okay, it will be safe!" replied Mrs Reza, with her heart was still very angry.
"And one more thing, don't let him enter to the hospital!" exclaimed Mr Reza, threateningly at Mrs Reza. If he was angry then nothing could hold him back. He could do anything even if it was his life.
***
In the morning, Mr Reza went out with the baby who still made him weird. He took him to the garden of N.V. Bloementum (Nederlandse Van Bloementuin garden). It was the day all jobs were closed. It was closed on every fridays, saturdays and sundays. He left Mrs Reza and Siska at home.
Mr Reza also brought the black small radio by placing it on top of the baby's body. While walking, it kept on so that he could hear the most popular news from the colonial center.
Two minutes later, the world would be dark. The sun's heat began to dim. Much later, Mr Reza couldn't see the garden. In the sky, he saw a planet that would cover it. It was huge. He could only see half of it. It was also very beautiful. It was Jupiter that covered it.
"Yes, viewers. This time, we have some news. Jupiter has lost control of its orbit. Where's Venus and Mercury? Do they collide with it? It looks like they're going to collide. We also think other planets will definitely collide. They'll become a hellish planet. Look at the sky! The moon wither without the sun. It seems, the astronomers will come to see the moon. They're afraid it will break. Oh, yeah viewers. We've three guests from all over the world. They're Professor Venner, a professor of astronomy, Sheikh Abdullah, a famous sheikh and Pastor Martin. First, we're with Professor Venner. Professor, why's it like this?"
"Look at me, Gaver! Orbit doesn't always allow Jupiter will be able to fly evenly. We think it can allow it to fly in unspecified directions."
"But, Professor. Will this be able to happen again?"
"Hmmm... looks like, this will be able to happen again after five million years. We also don't really know why Jupiter could lose control. We think ages of orbit what causes it to lose control."
"Is that so, sir?"
"Yes, that's what we know. We know the orbits can be weak too. Because they also have ages. That's all we know."
"Okay, viewers. This time we've listened the words of Profesor Venner. This time, we'll listen to the words of Islam from Sheikh Abdullah. Sheikh, from an Islamic point of view, what about this disaster?"
“Hmm… according to the Islamic view, this is an disaster that might happen. Because Muslims believe it. We believe that it is a greatness of Allah. We also believe that the universe will also grow old, especially with the orbits what the professor said earlier. All that, Allah is in control, sir. Prophet Muhammad, Koran, other books like Injil, Taurah and Zabur and other prophets like Nuh, Ibrahim, Musa, Isa and the other had said a long time ago."
"Ohh ... okay, viewers. Those are the words we got from Sheikh Abdullah. Viewers, this time, let's listen to Pastor Martin. Pastor, what do Christians think of Jupiter?"
"Yes, according to Christianity. We are the same as Islam. This is the power of Jesus. He is our God. He is the son of Him who is the son of the universe. We think he wants to spread power to people on earth because in Bible, it had said. It like what sheikh said, Noah, Abraham, Jacob, Joseph, Moses, Aaron, Zechariah and the other had said a long time ago."
"Okay, viewers. Those are the words we can get from them. Hopefully we can get what they say. We also know that this is God's power. Only He can make all this."
After hearing the news, the world turned so dark. Jupiter had covered a hundred percent of the sun. Everyone got scared. The people ran to their respective home. They were afraid that the sea would rise and the tsunami flooded their land. They were also afraid that the mountains would erupt. Mr Reza was also afraid of the incident. He ran with the baby in his hands and his radio which put out a lot of news.
However, Mr Reza fell. At that time, the sky had been completely dark. Darker than dark at night. The world became like blind. He couldn't see anything. The Radio that was above the baby fell. It also lost its sound. The news he heard also disappeared.
Mr Reza didn't know that there was a hole in front of him. The radio in fact fell into the hole. He slumped forward while carrying the baby. His left leg slid down. The baby followed to be fallen there. It was extremely slippery. His both feet fell there. Only his hands could hold the grass roots. But, they would also be pulled out. Was not it? It was right. He fell. It seemed very deep. He landed for a long time.
It was dark outside especially inside. In fact, the hole was very deep. Mr Reza still heard the baby's cry. He was surprised by him. Why wasn't he died? He looked for him. However, a person stepped on his left hand. He screamed in pain. Due to screaming in pain, he then lifted his leg from his step onto it.
"Mr Reza! It's been a long time I haven't seen you. Apparently, you also didn't die from the top of this hole. Yeah, I'm sure your leg... will break," whispered the person, very sharply.
"Hey! Who are you? Why are you in this hole? And how do you know... that I'm... Mr Reza?" snapped Mr Reza, feeling a pain in his hand.
Then, the person stepped on Mr Reza's head.
"Hmm... that's a secret!" whispered the person, turning his feet on Mr Reza's head.
However, Mr Reza was able to push the person's leg from his head.
The person laughed. His saliva scattered everywhere. It also spreaded all over Mr Reza's head.
"I want to kill the boy now," shouted the person, making Mr Reza's ears tortured.
"Don't!" snapped Mr Reza, in a sound stronger than the person.
"It's up to me! I will kill the boy using my death magic. You know what my death spell is? It's Getmek Loegin. It can also kill you. It's a spell from black magic," said the person, excitedly.
Mr Reza didn't want the boy to be killed. He tried to find him.
"Don't, sir! I don't want the boy to die. I want him to grow up and help me work. I beg you not to kill him," pleaded Mr Reza.
"Shut up! You're just a traitor who has betrayed your own people. You have joined the Dutch rats. You're only the traitor, fool! You can't defend this boy. You know he's the boy of your one people," growled the person. His face was red.
“Please don't kill the baby. Return this earth to its original state. Use your magic as best you can. Don't use it for evil deeds," pleaded Mr Reza, again.
Mr Reza kept going. He walked towards a very cold pool. His right hand went inside
"What pool is this? Where's the baby?" snapped Mr Reza, unable to get the boy.
The person whispered to him, "You know, trash? You're actually dead. You're in a hell. This is a coldest pool here. I'm an angel who resembles a wizard. It's dark. Now, you're not in the world again."
"You con! I'm not in a hell. I'm still on an earth. I can't believe what you said. I can't believe it," said Mr Reza, shaking his head.
The person laughed. Then, he licked Mr Reza's left ear to believe that he was in the hell. His saliva was very cold.
"You know, Reza. You may never be able to survive the hole whose fall's so long. You know, it that was dropped by you is very deep. It reaches half the depth of the earth," explained the person, terrifying Mr Reza in a sinister sound.
Mr Reza snapped, "No! I'm not dead. I'm not in the hell right now. I can't possibly die. I'm still alive... I'm still alive!"
The person laughed. He whispered, "You're in a hell, Reza... You're here. You know, besides you there are a lot of people who're tormented... you can't hear them because you're still a first to go inside."
Mr Reza hit the person's head. He hit the back of it.
"You're lying! You're a liar! If I go to hell why don't I feel hot? Why don't I feel like a person said I'm in hell after your words?" said Mr Reza, terrified that he would really go to the hell.
The person's head Mr Reza hit didn't feel anything. He didn't feel sick.
“Hmmm… I'll lit this hell for you. I'll lit it for you so that you can see that you're already here," said the person, seriously. He turned the hole into light from his wand. He said, "Alo Moj!" after that, he made himself invisible. He said, "Suru Unsichtbar!"
"I already lit this hell, didn't I? Can you see where you're now? You're in a cave, aren't you?" scoffed the person.
Mr Reza was surprised. He was in a very long cave. He wondered. What is it? He had never seen it so unique. A lot of greenery grew there.
"A cave?" said Mr Reza his face very pale. He saw a pool that felt very cold. It looked whitish blue. It was pale blue. He also saw that the cave walls were very pale. Their color was light blue.
"This is a coldest hell cave. You're here. This is a hell that's very hated by living things. Do you think hell is just fire?" whispered the invisible person.
Mr Reza stood up. His leg wasn't broken at all.
"Where're you? Show yourself! If you dare then show it. Don't be a coward!" exclaimed Mr Reza.
The invisible person laughed.
“Shhh… don't make a fuss. I'm afraid an Owner of this universe will wake up from His sleep. You'll always stay here. You see it's shaped like ice, don't you? This is a hell. This is called Aberdah hell. A coldest hell throughout a period. Indeed, for they who enter it, they won't be able to endure the coldness of it the person who first enters it,” explained the person, in order to frighten Mr Reza.
Mr Reza became furious, "I can't believe what you said. I'll never believe at your rotten words. I want you to tell where the baby is. Where's he? Let him go! Don't make him miserable! Don't torture him!"
The person replied, "Look up!"
Mr Reza looked up. He saw the baby hanging from a ceiling of the cave. His body looked down. His face was already very red. He was afraid that he would die.
Mr Reza snapped, "Let him go! He's still in baby. He doesn't know anything. Why do you want to kill him? Why?"
The invisible person suddenly became sad.
“In my past… I… I… I was always made worse by him. I was always bullied, ridiculed, slandered and even killed by him," explained the person.
"By whom?" Mr Reza exclaimed.
"What I mean by him is a father of the baby," answered the person, with a snarl.
The person threw many stones down the cave right wall.
The person whispered, "You know, his father failed me, scolded me and killed me. Luckily, I was brought back to life by a king of one of the three kings. King Azazel. He brought me to life. He's the king of jinn. Only the three of them are the ones who was watching me. King Yeh, a king of siluman, a beast half of jinn. King Azazel, a king of jinn. And King Mendark, a king of lapu, a human half of jinn."
“I don't understand what you're saying! I don't believe the siluman and lapu that you speak. I don't believe. Everything's fantasy," snapped Mr Reza.
"You know, Reza. That boy isn't of your one people," said the person, very slowly but sharply.
"Who?" Mr Reza exclaimed.
The person explained, "He's the boy of my one people. He comes from olivenia, a human half of beast-jinn. He has a king... I... I'm the king of olivenia. You know, he has an aunt from the line of olivenians... she's a queen of the komodo dragons of mebsub. His aunt's the queen of mebsub."
"You said you were an angel, you're a con artist!" snapped Mr Reza.
The person laughed really crazy.
"Yes! I'm a con artist. Everyone says I'm a fraud. Actually, I've problems in the past but people never think of me. You know, all the beings in this world say that I'm a liar, a fraud and a con artist. Sixty-four nations in the worlds plus one is God, the king of beings doesn't believe in me. Only three nations believe in me, the silumans, the jinns and the lapus. All nations in this world except the three say that I'm a liar. Especially with you, an artus. You're only an artus who you know nothing about the Sakti World. You know, your beloved wife's a former queen of the camels of zamzihar. The queen of zamzihar. A nation in the olivenian. A nation that had a power of camel," explained invisble person, with deep anger.
"What?" asked Mr Reza, startled as if that was impossible.
The person laughed.
"Your wife ... your wife isn't a human ... she's a camel woman. She's from the olivenia. You've a boy from our people. You heard me say," said he, very slowly but piercing the heart .
Mr Reza shouted, "No! Impossible! My wife isn't a camel woman! She's an ordinary woman! An ordinary woman like me! I can't believe what you're saying!"
Invisble person replied, "Oke if you don't believe me. I'm just telling you what's true. I'm not slandering your wife. I'm just telling a truth. You know, your wife's successor's her brother. Her sibling. Bashikal. Bashika's her younger brother. He's a man who replaced her ex-husband."
Mr Reza was shocked.
"My wife has an ex-husband?" muttered Mr Reza.
"He has an ex-husband. Her ex-husband is King Batlah," whispered the person, happily. He loved to see people suffer.
"I don't believe!" snapped Mr Reza.
The person replied, "Well, if you don't believe me. I'm okay. I'm just saying you've the wife who has the ex-husband. Her ex-husband is Batlah. You're her second husband. You know, because Batlah died in my hands. That's why she married with the someone. A Kaprah like you. You heard that."
Mr Reza became even more angry. He snapped with unbearable emotion, "How do you know about all my wife's identity, huh? I can't believe what you're saying. I can't believe it. I know my wife is the good woman. She has only one husband. He's me. I'm her one husband. Only one. "
"Very well," replied the person. He turned off the light. He said, "Khaide Pate!" He said it three times.
"Why did you turn off the light? What spell did you say earlier. Lit it back. I want to save the baby," exclaimed Mr Reza.
"Shut up, fool! You can't control my business. You're just a weak Artus. You won't be able to fight my magic. You're only the human!" replied the person, shouting too.
Mr Reza tried to save the baby. He wanted him not to be killed by the invisible person. However, the person he couldn't see brought him from the cave. He took him to a hidden place.
Because it was very dark, Mr Reza accidentally hit a very large rock. It went all the way to the end of the cave. It also made wall cracking. The sound of cracking grew bigger. The cracking made Mr Reza's heart even more scared. Then, he tried to get out of the cave. Apparently, the person came again. He lit the cave. He said, "Alo Moj!" He said them three times.
The light bursted out of his wand. The person was also still in the invisible state. He put the baby on the floor by throwing him as far as he could. However, the baby survived. Usually, if a baby was fallen, he/she would die or pass out. This couldn't be. He only cried.
"Thank God! Luckily the baby survived. If not. So, what can I do?" muttered Mr Reza.
However, the invisble person took the boy back.
"Seriously! Damn it, fool wizard. He just hit the baby but he survived. Now, he take him again. I'm sure. He won't be able to kill him. I'm sure," muttered Mr Reza, with an emotional face.
The invisible person exclaimed, "Hey! You think, if you mumble then I won't be able to hear? I can hear what you're saying. I can also hear what people are saying from inside. I'm not the ordinary Human like you. I'm the olivenian like your wife. "
"Shut up! You won't be able to say that to me anymore. I'm only asking to God to protect me from you. Only God will protect me from your actions," snapped Mr Reza, pointing to the sky.
The person laughed.
"God? You budgeted that your king is a God?" mocked the person.
"Yes! I said my king is the God. He is a Most Protecting," replied Mr Reza.
"You think you can ask to the God? Do you think a hypocrite like you can be granted? Only me, I was a most pious of you now. I'm a religious leader. I'm a sheikh. My name is sheikh... eit... I can't say my name," said the person.
"You? You're a sheikh?" mocked Mr. Reza.
The person snapped, "Yes, fool! Ask your wife. There was a person who was a sheikh before he became a wizard. You know, your wife is an older sister of the baby's real father. You keep my words carefully . Listen! Listen! Previously the father of this baby had three wives. The first wife was my mother, the second wife was Queen Oktalina's mother and the third wife was mother of this baby's real father. "
"I never believed. I never believed!" snapped Mr Reza.
"All right! If you don't believe it. I... I'll bewitch him with my death magic," said the person.
The person dropped the baby. He pointed his wand right at his head. He said, "Getmek Loegin!" He said with all his might until his sound made all of the cave sounded.
The light from the wand came out. Light blue mixed with pink, yellowish white and brown. The person aimed the light at the baby's right eye. He launched it until his spirit disappeared from his body.
However, the person took out the magic as well as mustered his strength. The baby survived from the invisible person's deadly magic. His wand was even thrown too. It was thrown far to the end of the cave. The cracked cave was even cracked back by it. It was very hard.
Since the rocks had already fallen in front of them, a person suddenly appeared from behind. He helped Mr Reza and the baby. He helped them by teleporting from the hole. He said, "Wisedenyi Hima!" Arriving at the top, he disappeared again with the teleportation spell that he had chanted earlier.
Mr Reza, who closed his eyes was surprised. Why didn't the rocks above hit them? He opened them. He saw the world shine. The sun had risen again with normal air. He was grateful that the incident didn't to them. He saw the baby asleep in front of him. He smiled at him. He took him and carried him home
"Come on, boy! Come on home!" muttered Mr Reza.
When Mr Reza got home, he saw Mrs Reza was sitting waiting for him in the front yard of their house. She was waiting for him angrily. She was furious at him.
Mrs Reza snapped, "Where have you been? Why you just come home at this hour. You know, the world's dark earlier."
"Move over! I'm so tired. Don't disturb my time! I'm not in a mood to talk to you. Leave me alone!" said Mr Reza, not responding Mrs Reza said.
When Mr Reza entered, he was blocked by Mrs Reza who was carrying Siska.
"Why're you block me?" snapped Mr Reza.
Mrs Reza also insulted, "Is this my husband? I don't want him to come and not pay attention to me. I want to have him who defends me. I'm sure you've the affair, aren't I?"
"Don't you think?" snapped Mr Reza.
"What must I think...?" answer Mrs Reza.
"Hey! You should be thinking... You've come to me. You said that you don't have an other husband. Be honest... you've the other husband, don't you?" said Mr Reza, in a very strong sound.
Mrs Reza was silent. She didn't move at all.
"It's true what a Malay proverb said, 'If a person's silent then he/she says yes.' Then, do you have the ex-husband? You're not a human, are you?" Mr Reza said, very angry.
Mrs Reza was surprised.
"How do you know, my husband? Who told you my identity? You know, they're...," replied Mrs Reza.
"Shhh... You know, this baby's not boy of my affair but your nephew. He's your brother's boy!" snapped Mr Reza.
"Who?" asked Mrs Reza, very quietly.
"I didn't really hear it clearly. Are you really not the human? Are you an olivenian? You're the olivenian, aren't you? You're a queen of zamzihar, aren't you?" said Mr Reza, telling all secrets his wife had.
"Zamzihar?" muttered Mrs Reza.
Mr Reza laughed.
"Why? What's with the name? Are you surprised? Are you shocked? You're afraid if your husband finds out, aren't you?" quipped Mr Reza.
Mrs Reza was crying.
“That's my past! Now, I want to become a human. It's been a long time since I didn't turn into a camel. I want to distance myself from the world,” explained Mrs Reza.
"Is that true?" added Mr Reza.
"Yes, that's true... I beg you, my husband. I want to tell you about my identity. But, I'm afraid if you'll be angry with me because I'm not a real human. I'm really an olivenian. A human half of jinn-beast," explained Mrs Reza, in a sound that was very slow.
Mr Reza sat down with the baby. He was sad too.
"I don't like the jinn. I prefer to marry a Gnome rather than marrying the jinn like you. That means my daughter can turn into a camel like you?" hissed Mr Reza.
Mrs Reza lowered her head. She prostrated at Mr Reza's feet.
"Husband, I apologize to you. I've come to your life. You know I love you very much. I even left my strength from olivenian to marry you. Since long time ago, I see your work very attractive. You defend them. What other people say is wrong. I see you are opposed by the Batavians and let what the Batavians say about you. I like you. You're fighting for this people. You pretend to be a general in the colonialists to defend this people. You want to know how so that the colonial end," said Mrs Reza, with tearing in her eyes.
"You ... you may not say it carelessly. I'm afraid the colonialists will find out about us. I'm afraid if they know what we say. Listen, I won't hate you even if you're the camel woman. But, you've to help me to stop this colonial," whispered Mr Reza.
"All right! I promise! But, hmm... what's the name of this boy?" Mrs Reza said slowly, gently and tearing.
"I want to make this boy's name with the name, Genna. I like the name. The name 'Genna' means heaven because I think this boy's from heaven. The name 'Genna' and our surname are added, a Reza family. I want to name him, Genna Reza. He'll become our family," replied Mr Reza.
Mrs Reza stood up. She helped Mr Reza up.
"Hmmm ... that's right. I agree with what you said. I want Genna to become a noble. I also want Genna to be a most popular boy in this people. I also don't want to put him into the Sakti World, " said Mrs Reza.
"Yeah, I'm proud of you. I think you're going to take him there. I beg you, don't you bring him, okay?" said Mr Reza, trying to get rid of all this incident.
Mrs Reza smiled
"Yes. If the matter's very safe. I won't take him to the world. I'll look after him like the ordinary person. I'll send him to a school in our world. I'll send him to the school with our daughter," said Mrs Reza.
Mr Reza was proud of Mrs Reza. He kissed her.
"But, honey! I saw Genna survived of death from an invisble person. He's a saved baby," said Mr Reza, proudly.
"The saved baby?" asked Mrs Reza, happily.
"Yes. He's the saved baby! Let's celebrate. We celebrate by making as many cakes and food as possible," said Mr Reza.
"Well… I'll make many cakes for him. I'll make as much food as possible," exclaimed Mrs Reza.
Mr and Mrs Reza came in. Mr Reza headed for Siska's room. He laid Genna on bed with her. Then, he kissed his both cheeks.
***
Dutch :
In Batavia, een stad die nog werd gekoloniseerd door Nederlandse kolonialisten. De heer en mevrouw Reza woonden zij aan zij met de kolonialisten in een grote steeg, de steeg van H. Slim (Houdt Slim steeg). Indonesiërs zeiden in Batavia of het oude Jakarta dat ze hun eigen volk hadden verraden door zich bij de kolonialisten aan te sluiten. De heer Reza was een generaal van Indonesië. Hij was echter de generaal die zich bij de kolonialisten voegde. Ondertussen was zijn geliefde vrouw een leider van de marteling van Indonesische vrouwen die niet wilden werken.
Meneer Reza had een heel mager lichaam dan gewone magere mensen. Zelfs een bot in zijn handen kan zichtbaar zijn. Hij had ook een eigenaardigheid. Hij had een grote nek die een elliptische bal was. Hij was er zelfs trots op dat hij het ondertussen had, mevrouw Reza. Ze had een vetvrij lichaam. Ze had ook een eigenaardigheid op haar kin. Waarom groeide er een baard op haar kin? Toen ze vijf jaar oud was, vroeg ze het aan haar moeder. Maar ze zei alleen dat het maar een moedervlek was. Ze had ook lang haar tot aan haar voeten. Als ze ze vastbond, zouden honderd rubbers niet genoeg zijn. Ze bond ze gewoon vast tot aan haar middel.
De heer en mevrouw Reza hadden een dochter. Ze noemden haar, Siska. Ze hielden heel veel van haar. Ze had een mager lichaam als meneer Reza. Ze had ook lang haar, net als mevrouw Reza.
Het leven van meneer en mevrouw Reza was erg mooi. Ze hadden speciale rechten van de kolonialisten. Ze wisten niet dat de kolonialisten zich ook in hun leven zouden mengen. Het waren gewoon oplichters. Ze zouden nooit toestaan dat een van de Indonesiërs succesvol of rijk zou zijn. Als ze er echt uit zouden worden gegooid, zouden ze zeker in verlegenheid worden gebracht door hun eigen acties. Ze zouden beslist in verlegenheid worden gebracht door hun oude buren die hen waarschuwden zich niet bij hen aan te sluiten. Als een Indonesiër ze herdacht, namen ze hun ronde bril en droegen ze die.
***
'S Morgens hoor je enkele geluiden van fluitende vogels, kraaiende hanen en miauwende katten en ook zichtbaar veel vlinders die in het steegje van H. Slim vliegen. Meneer Reza zat ontspannen met mevrouw Reza en Siska, zijn geliefde vrouw en dochter, in de eetkamer. Ze dachten dat het tijd was om gelukkig te zijn. Ze wisten niet wat er zou gebeuren. Ze kenden alleen hun plezier.
Siska was erg dierbaar door de heer en mevrouw Reza. Ze hield er echt van om in een van de handen van meneer Reza te bijten als ze werd gedragen. Op de een of andere manier vond ze het leuk om erin te bijten. Zelfs tijdens het eten was hij erg blij met haar. Hij droeg haar. Hij vergat dat ze er graag in bijt. En ze beet in zijn linkerhand. Hij snakte naar adem. Hij dacht niet dat ze zou vallen. Het bleek dat ze viel totdat ze uit alle macht huilde.
***
'S Avonds zat meneer Reza op een tuinbank. Hij wachtte op nieuws van de kolonialisten. Op het erf zag hij veel gekko's in de richting van een ramboetanboom lopen. Hij kreeg kippenvel. Hij was bang dat het silumans waren. Hij kwam terug naar zijn huis. Hij was echter niet zo zeker van hen die hij tegenkwam. Hij dacht dat hij gewoon een waanvoorstelling had. Hij ging naar buiten. Hij was opgelucht. Hij zag dat het gewoon fantasiebeesten waren. Hij ging weer zitten.
Meneer Reza herinnerde zich echter zijn samoeraizwaard dat in zijn slaapkamer lag. Hij was bang dat het door Siska zou worden ingenomen. Hij ging naar zijn slaapkamer om het te pakken. Hij was dankbaar dat het nog steeds veilig was op zijn gebruikelijke plaats. Het stond onder een zwarte kast. Hij nam het. Hij bracht het naar buiten.
Toen meneer Reza naar buiten kwam, zag hij een vrouw op de tuinbank zitten. Ze hield een kleine spiegel vast om te zien hoe mooi ze was. Hij hapte naar adem tot zijn hoofd tegen een deurknop werd geslagen. Ze voelde zich geïrriteerd. Ze kwam met een glimlach naar hem toe. Hij bewoog helemaal niet. Hij zweeg alleen toen ze naar hem toe kwam. Ze verdween echter plotseling voor hem. Zijn hart werd zo snel aangevallen. Hij was bang dat hij gelijk had dat ze hetzelfde was als de gekko's eerder. Ze waren de silumans. Hij ging het huis binnen.
In de woonkamer klonk opeens een zwarte kleine radio. Zijn geluid liet een angstaanjagend zingend lied horen. Het was het favoriete lied van de duivel. Toen zette meneer Reza het uit.
In zijn slaapkamer dacht hij: waarom gebeurde dit? Hij was daar stomverbaasd. Hij verstijfde van angst omdat de dingen die hij tegenkwam alleen in een droom te zien waren. Hij probeerde te slapen om zich te ontdoen van de schaduwen die hem bang maakten.
Toen meneer Reza op het punt stond te slapen, hoorde hij plotseling een geluid van een persoon die tegen het dak van het huis klopte. Niet alleen hij die hijgde. Het maakte mevrouw Reza wakker uit haar droom om haar ex-vriend te ontmoeten. Hij was erdoor verrast. Het ging door. Hij ging naar de persoon. Hij was bang dat de persoon een dief was. Hij verliet haar die zich aan het opfrissen was.
Mevrouw Reza was verfrist. Ze zag meneer Reza naar buiten komen. Het geluid dat ze eerder hoorde, ging verloren. Ze had opeens een negatief vooroordeel. Ze dacht dat hij naar een andere vrouw buiten ging. Ze was bang als hij een affaire had. Ze volgde hem.
Toen meneer Reza de deur opendeed, was mevrouw Reza verdrietig. De vrouw die bij hem kwam, kwam bij hem terug. Ze voelde zich echter verbaasd. Hij deed plotseling de deur stevig dicht. Ze dacht dat ze een vrouw was in zijn affaire. Maar waarom sloot hij de deur? Fluisterde een duivel. Hij sloot de deur omdat hij bang was. Hij was in de war of hij over zijn affaire te weten zou komen. Hij werd erdoor verteerd.
Het vermoeden van mevrouw Reza had gelijk. Meneer Reza deed de deur weer open. Ze volgde hem volgens de vrouw van zijn affaire. Hij zocht haar. Ze had gelijk. Hij zocht haar. Ze werd door hem gevonden onder een bananenboom. Ik wist niet waarom hij haar daar kon schenken.
De vrouw plaagde meneer Reza terwijl ze een mannelijke baby droeg. Vreemde gedachten bij mevrouw Reza namen toe. Ze dacht dat hij die haar had gemaakt, de baby had gekregen. Ze dacht dat hij de baby van hun affaire was.
"Hallo, meneer Reza! Dit is onze jongen! U had me ertoe gebracht moeder van deze jongen te worden. Ik wil dat u voor hem zorgt. Ik wil niet alleen voor hem zorgen. U zorgt voor hem. samen met je bedrogen vrouw 'riep de vrouw uit met serieuze ogen en een rood gezicht.
Mevrouw Reza was geschokt. Ze huilde door naar haar huis te rennen. Ze deed de deur van het huis zo dicht dicht dat meneer Reza er verbaasd over stond. Vroeg hij zich plotseling af. Waarom kon hij een baby dragen? Van wie had hij? En wie sloot de deur zo stevig? De vrouw was verdwenen toen hij bij bewustzijn was. Hij kwam terug naar zijn huis door hem te dragen die niet wist waarom hij in zijn handen was.
Bij de slaapkamer aangekomen, werd meneer Reza plotseling geslagen door mevrouw Reza. Hij zag dat ze erg boos was. Hij zag dat haar gezicht erg rood was. Hij was in de war door een vreemde aard van haar. Hij zette de baby naast hun dochter.
'Wat is er aan de hand? Waarom kun je zo verdrietig zijn?' De heer Reza vroeg wat hij eerder niet wist.
'Hé, een truvodo! Wil je vergeten wat je eerder deed? Je had een affaire gehad. Zelfs, je hebt een jongen van haar. Voor zover, neem je hem ook mee naar dit huis, naar deze slaapkamer,' zei mevrouw Reza, helemaal boos totdat de duivel naast haar een genoegen werd.
De heer Reza kreeg echter nog geen idee.
"Hé! Ik heb geen affaire. Wat je zag is verkeerd. Ik weet niet waarom er een baby in mijn handen is. Zeg me niet dat hij ..." zei meneer Reza, met verwarring, gebeurde tegen hem, dat werd gesneden door mevrouw Reza.
'Ik geloof je onzin-mot niet. Ik zag het voor mijn eigen ogen. Je had de affaire gehad. Eerst sloot je de deur om niet bekend te worden. Blijkbaar heb je hem weer geopend. voor haar om de jongen van je zaak te nemen. "
Hij was nog meer in de war.
"Ik heb de affaire echt niet. Ik was opeens verrast waarom ik daar was. Ik vroeg me ook af waarom ik hem kon vasthouden. Ik vroeg me ook af waarom hij kon rinkelen. Ik vroeg me ook af waarom hij niet op slot zat", legt meneer Reza uit, verward. Hij deed echter niets.
Vervolgens nam mevrouw Reza de baby en martelde hem. Hij maakte echter helemaal geen geluid. Meneer Reza had medelijden met hem. Hij duwde haar handen tot ze op de grond viel.
'Je hebt geen hart! Je martelt deze schattige baby. Dit komt waarschijnlijk omdat je betrokken bent geraakt bij de koloniale vrouwen, is dit niet? Je hebt het echt niet,' snauwde meneer Reza boos naar mevrouw Reza. Hij wilde niet dat ze de baby zou martelen.
Mevrouw Reza stond op. Toen sloeg ze meneer Reza op de linkerwang.
'Jij die het hart niet hebt! Je laat me vallen omwille van hem. Ben je niet tevreden met een kind van mij? Wil je geen dochter hebben?' schreeuwde mevrouw Reza, boos totdat zijn speeksel op het gezicht van meneer Reza spatte.
Meneer Reza die eerder een klap kreeg, voelde pijn in zijn wang. Hij was boos op de woorden van mevrouw Reza.
'Ik heb de affaire niet ... ik vraag me af waarom ik deze jongen kan dragen. Ik heb gewoon medelijden met hem. Ik wil gewoon niet dat een moeder haar baby wurgt,' gromde meneer Reza geschokt. Hij wist niet waarom hij naar buiten kwam. Hij was als gehypnotiseerd.
Mevrouw Reza wendde zich tot meneer Reza. In haar haar zien ze er vreemd uit omdat ze zo boos was.
"Hahhh ... Uit je woorden is het ontdekt. Je wilt dat ik de jongen van de moeder van je affaire ben, nietwaar? Ik wil hem niet in dit huis. Ik wil dat hij dit huis verlaat. Hij is de jongen van je zaak, 'zei mevrouw Reza, met grote woede tot aan het laatste woord dat ze met heel boze ogen op haar lelijke gezicht en mond zette.
'Dat bedoelde ik niet zo. Ik ben je man. Je houdt niet van me? Je schreeuwt tegen me. Wie denk je dat je in dit huis bent zonder mij. Denk je dat je hier de minnares kunt zijn? Ik waarschuw jij, ja. Als je me nog steeds beschuldigt dat ik de affaire heb ... Ik wil dat je hier weggaat en ook je oude spullen achterlaat. Armbanden, kettingen, ringen en oorbellen. Geef ze allemaal terug! ' riep meneer Reza boos uit. Hij wilde er niet van worden beschuldigd een affaire te hebben. Mevrouw Reza zou zonder hem niet kunnen leven. Toen ze hoorde wat hij zei, schrok ze. Ze wilde niet dat zijn rijkdom werd teruggenomen. Ze wilde een respectabele vrouw zijn.
"Oké! Ik zal voor deze onwettige jongen zorgen. Ik zal hem opvoeden zoals ik onze dochter opvoed. Maar als ik onbeleefd tegen hem ben en hem opvoed met mijn onbeschoftheid, dan moet je je er niet mee bemoeien", zei mevrouw Reza, die accepteerde de baby als haar jongen, ook al was haar hart nog steeds boos.
"Hmm ... oké! Ik accepteer je beslissing. Deze jongen is tenslotte niet mijn jongen. Hij is ook niet de jongen van mijn actie. Ik heb helemaal niets negatiefs gedaan. Je wilt hem een beetje opvoeden. Maar Ik smeek je, ik wil niet dat hij zo wreed wordt opgevoed. En laat hem niet doodgaan! ' zei meneer Reza, terwijl hij de baby kalmeerde die plotseling had gehuild.
"Oké, het zal veilig zijn!" antwoordde mevrouw Reza, met haar hart was nog steeds erg boos.
'En nog een ding, laat hem niet naar het ziekenhuis gaan!' riep de heer Reza dreigend uit naar mevrouw Reza. Als hij boos was, kon niets hem tegenhouden. Hij kon alles doen, ook al was het zijn leven.
***
'S Morgens ging meneer Reza uit met de baby die hem nog steeds raar maakte. Hij nam hem mee naar de tuin van de N.V. Bloementum (Nederlandse Van Bloementuin tuin). Het was de dag dat alle banen gesloten waren. Het was elke vrijdag, zaterdag en zondag gesloten. Hij liet mevrouw Reza en Siska thuis.
Meneer Reza bracht ook de zwarte kleine radio mee door deze op het lichaam van de baby te plaatsen. Al lopend ging het door zodat hij het populairste nieuws uit het koloniale centrum kon horen.
Twee minuten later zou de wereld donker zijn. De hitte van de zon begon te dimmen. Veel later kon meneer Reza de tuin niet zien. In de lucht zag hij een planeet die hem zou bedekken. Het was enorm. Hij kon er maar de helft van zien. Het was ook erg mooi. Het was Jupiter die het bedekte.
"Ja, kijkers. Deze keer hebben we nieuws. Jupiter heeft de controle over zijn baan verloren. Waar zijn Venus en Mercurius? Botsen ze ermee? Het lijkt erop dat ze zullen botsen. We denken ook dat andere planeten zeker zullen botsen. Ze zullen een helse planeet worden. Kijk naar de lucht! De maan verdort zonder de zon. Het lijkt erop dat de astronomen zullen komen om de maan te zien. Ze zijn bang dat hij zal breken. Oh, ja kijkers. We hebben er drie gasten van over de hele wereld. Dat zijn professor Venner, een professor in astronomie, sjeik Abdullah, een beroemde sjeik en pastoor Martin. Ten eerste zijn we bij professor Venner. Professor, waarom is het zo? '
'Kijk me aan, Gaver! Orbit staat niet altijd toe dat Jupiter gelijkmatig kan vliegen. We denken dat het hem in niet-gespecificeerde richtingen kan laten vliegen.'
'Maar, professor. Zal dit weer kunnen gebeuren?'
"Hmmm ... het lijkt erop dat dit na vijf miljoen jaar weer kan gebeuren. We weten ook niet echt waarom Jupiter de controle zou kunnen verliezen. We denken dat de eeuwen van de baan ervoor zorgen dat het de controle verliest."
'Is dat zo, meneer?'
'Ja, dat weten we. We weten dat de banen ook zwak kunnen zijn. Omdat ze ook leeftijden hebben. Dat is alles wat we weten.'
'Oké, kijkers. Deze keer hebben we geluisterd naar de woorden van professor Venner. Deze keer zullen we luisteren naar de woorden van de islam van sjeik Abdullah. Sjeik, vanuit islamitisch oogpunt, hoe zit het met deze ramp?'
“Hmm… volgens de islamitische visie is dit een ramp die kan gebeuren. Omdat moslims het geloven. Wij geloven dat het een grootheid van Allah is. We geloven ook dat het universum ook oud zal worden, vooral met de banen die de professor eerder zei. Dat alles, Allah heeft de touwtjes in handen, meneer. Profeet Mohammed, Koran, andere boeken zoals Injil, Taurah en Zabur en andere profeten zoals Noeh, Ibrahim, Musa, Isa en de ander hadden lang geleden gezegd. "
"Ohh ... oké, kijkers. Dat zijn de woorden die we van Sheikh Abdullah hebben gekregen. Kijkers, laten we deze keer naar Pastor Martin luisteren. Pastor, wat vinden christenen van Jupiter?"
"Ja, volgens het christendom. Wij zijn hetzelfde als de islam. Dit is de kracht van Jezus. Hij is onze God. Hij is de zoon van Hem die de zoon van het universum is. We denken dat hij macht wil verspreiden onder mensen op aarde omdat het in de Bijbel had gezegd. Het is zoals sjeik zei: Noach, Abraham, Jacob, Jozef, Mozes, Aäron, Zacharia en de ander lang geleden. "
"Oké, kijkers. Dat zijn de woorden die we van ze kunnen krijgen. Hopelijk kunnen we krijgen wat ze zeggen. We weten ook dat dit Gods kracht is. Alleen Hij kan dit allemaal maken."
Na het horen van het nieuws werd de wereld zo donker. Jupiter had honderd procent van de zon bedekt. Iedereen werd bang. De mensen renden naar hun respectievelijke huis. Ze waren bang dat de zee zou stijgen en dat de tsunami hun land zou overspoelen. Ze waren ook bang dat de bergen zouden uitbarsten. De heer Reza was ook bang voor het incident. Hij rende met de baby in zijn handen en zijn radio die veel nieuws uitzond.
De heer Reza viel echter. Op dat moment was de lucht helemaal donker. 'S Nachts donkerder dan donker. De wereld werd als blind. Hij kon niets zien. De radio die boven de baby was, viel. Het verloor ook zijn geluid. Het nieuws dat hij hoorde, verdween ook.
Meneer Reza wist niet dat er een gat voor hem was. De radio viel in feite in het gat. Hij zakte voorover terwijl hij de baby droeg. Zijn linkerbeen gleed naar beneden. De baby volgde om daar te vallen. Het was extreem glad. Zijn beide voeten vielen daar. Alleen zijn handen konden de graswortels vasthouden. Maar ze zouden ook worden teruggetrokken. Was het niet? Het was goed. Hij viel. Het leek erg diep. Hij is lang geland.
Vooral binnen was het donker buiten. In feite was het gat erg diep. Meneer Reza hoorde nog steeds het huilen van de baby. Hij was door hem verrast. Waarom stierf hij niet? Hij zocht hem. Een persoon stapte echter op zijn linkerhand. Hij schreeuwde van de pijn. Vanwege het schreeuwen van de pijn tilde hij zijn been van zijn stap erop.
"Meneer Reza! Het is lang geleden dat ik u niet heb gezien. Blijkbaar bent u ook niet gestorven vanaf de bovenkant van dit gat. Ja, ik weet zeker dat uw been ... zal breken," fluisterde de persoon, heel scherp.
'Hé! Wie ben je? Waarom zit je in dit gat? En hoe weet je ... dat ik ... meneer Reza ben?' snauwde meneer Reza, terwijl hij pijn in zijn hand voelde.
Toen trapte de persoon op het hoofd van meneer Reza.
"Hmm ... dat is een geheim!" fluisterde de persoon, terwijl hij zijn voeten op het hoofd van meneer Reza draaide.
De heer Reza kon echter het been van de persoon van zijn hoofd duwen.
De persoon lachte. Zijn speeksel verspreidde zich overal. Het verspreidde zich ook over het hoofd van meneer Reza.
'Ik wil de jongen nu vermoorden', riep de persoon, terwijl meneer Reza zijn oren martelde.
"Niet doen!" snauwde meneer Reza met een geluid dat sterker was dan de persoon.
"Het is aan mij! Ik zal de jongen vermoorden met mijn doodsmagie. Weet je wat mijn doods spreuk is? Het is Getmek Loegin. Het kan je ook doden. Het is een spreuk van zwarte magie," zei de persoon opgewonden.
Mr Reza wilde niet dat de jongen werd vermoord. Hij probeerde hem te vinden.
'Niet doen, meneer! Ik wil niet dat de jongen doodgaat. Ik wil dat hij opgroeit en me helpt met werken. Ik smeek u hem niet te doden,' smeekte meneer Reza.
"Zwijg! Je bent gewoon een verrader die je eigen volk heeft verraden. Je hebt je bij de Nederlandse ratten gevoegd. Je bent alleen de verrader, dwaas! Je kunt deze jongen niet verdedigen. Je weet dat hij de jongen van je enige volk is. , 'gromde de persoon. Zijn gezicht was rood.
'Dood de baby alsjeblieft niet. Breng deze aarde terug naar zijn oorspronkelijke staat. Gebruik je magie zo goed mogelijk. Gebruik het niet voor slechte daden, 'smeekte meneer Reza nogmaals.
Meneer Reza ging door. Hij liep naar een heel koud zwembad. Zijn rechterhand ging naar binnen
'Welk zwembad is dit? Waar is de baby?' snauwde meneer Reza, die de jongen niet kon pakken.
De persoon fluisterde tegen hem: "Weet je, rotzooi? Je bent echt dood. Je bent in een hel. Dit is een koudste poel hier. Ik ben een engel die op een tovenaar lijkt. Het is donker. Nu ben je niet weer in de wereld. "
'Jij bedriegt! Ik ben niet in een hel. Ik ben nog steeds op aarde. Ik kan niet geloven wat je zei. Ik kan het niet geloven,' zei meneer Reza hoofdschuddend.
De persoon lachte. Daarna likte hij meneer Reza aan zijn linkeroor om te geloven dat hij in de hel was. Zijn speeksel was erg koud.
'Weet je, Reza. Je zult het gat waarvan de val zo lang is misschien nooit kunnen overleven. Weet je, het dat door jou is gevallen is erg diep. Het reikt tot de helft van de diepte van de aarde', legde de persoon uit, angstaanjagende meneer Reza in een sinister geluid.
Snauwde meneer Reza: 'Nee! Ik ben niet dood. Ik ben nu niet in de hel. Ik kan onmogelijk doodgaan. Ik leef nog ... Ik leef nog!'
De persoon lachte. Hij fluisterde: "Je bent in een hel, Reza ... Je bent hier. Weet je, behalve jij zijn er veel mensen die gekweld worden ... je kunt ze niet horen omdat je nog steeds een eerst naar binnen. "
Mr Reza heeft de persoon op zijn hoofd gestoten. Hij sloeg de achterkant ervan.
'Je liegt! Je bent een leugenaar! Als ik naar de hel ga, waarom heb ik het dan niet warm? Waarom voel ik me niet alsof iemand zegt dat ik in de hel ben na je woorden?' zei meneer Reza, doodsbang dat hij echt naar de hel zou gaan.
Het hoofd van de persoon die Mr Reza sloeg, voelde niets. Hij voelde zich niet ziek.
“Hmmm… ik zal deze hel voor je aansteken. Ik zal het voor je aansteken zodat je kunt zien dat je er al bent, "zei de persoon serieus. Hij veranderde het gat in licht van zijn toverstok. Hij zei:" Alo Moj! "Daarna maakte hij zichzelf onzichtbaar. Hij zei: "Suru Unsichtbar!"
'Ik heb deze hel al aangestoken, nietwaar? Kun je zien waar je nu bent? Je bent in een grot, nietwaar?' spotte de persoon.
Meneer Reza was verrast. Hij was in een heel lange grot. Hij vroeg zich af. Wat is het? Hij had het nog nooit zo uniek gezien. Daar groeide veel groen.
"Een grot?" zei meneer Reza met een heel bleek gezicht. Hij zag een zwembad dat erg koud aanvoelde. Het zag er witachtig blauw uit. Het was bleekblauw. Hij zag ook dat de muren van de grot erg bleek waren. Hun kleur was lichtblauw.
'Dit is een koudste hellegrot. Je bent hier. Dit is een hel die erg gehaat wordt door levende wezens. Denk je dat de hel gewoon vuur is?' fluisterde de onzichtbare persoon.
Meneer Reza stond op. Zijn been was helemaal niet gebroken.
"Waar ben je? Laat jezelf zien! Als je durft, laat het dan zien. Wees geen lafaard!" riep meneer Reza uit.
De onzichtbare persoon lachte.
'Sst… maak je geen drukte. Ik ben bang dat een Eigenaar van dit universum uit Zijn slaap zal ontwaken. Je blijft hier altijd. Je ziet dat het de vorm heeft van ijs, nietwaar? Dit is een hel. Dit wordt de Aberdah-hel genoemd. Een koudste hel gedurende een hele periode. Inderdaad, voor degenen die het binnenkomen, zullen ze de kilte ervan niet kunnen verdragen van de persoon die het het eerst binnenkomt, 'legde de persoon uit om meneer Reza bang te maken.
Meneer Reza werd woedend: 'Ik kan niet geloven wat je zei. Ik zal nooit geloven in je rotte woorden. Ik wil dat je vertelt waar de baby is. Waar is hij? Laat hem gaan! Maak hem niet ellendig! Don martel hem niet! "
De persoon antwoordde: "Kijk omhoog!"
Meneer Reza keek op. Hij zag de baby aan het plafond van de grot hangen. Zijn lichaam keek naar beneden. Zijn gezicht was al erg rood. Hij was bang dat hij zou sterven.
Snauwde meneer Reza: 'Laat hem gaan! Hij is nog in de baby. Hij weet niets. Waarom wil je hem vermoorden? Waarom?'
De onzichtbare persoon werd plotseling verdrietig.
'In mijn verleden… ik… ik… werd ik altijd erger door hem. Ik werd altijd door hem gepest, belachelijk gemaakt, belasterd en zelfs vermoord '', legde de persoon uit.
"Door wie?" Riep meneer Reza uit.
'Wat ik met hem bedoel is een vader van de baby,' antwoordde de persoon met een snauw.
De persoon gooide veel stenen door de rechtermuur van de grot.
De persoon fluisterde: 'Weet je, zijn vader heeft me in de steek gelaten, schold me uit en vermoordde me. Gelukkig werd ik weer tot leven gewekt door een koning van een van de drie koningen. Koning Azazel. Hij bracht me tot leven. Hij is de koning van jinn. Alleen zij drieën waren degenen die naar me keken. Koning Yeh, een koning van siluman, een beest de helft van djinn. Koning Azazel, een koning van djinn. En koning Mendark, een koning van Lapu, een menselijke helft van jinn. "
'Ik begrijp niet wat je zegt! Ik geloof de siluman en lapu die je spreekt niet. Ik geloof het niet. Alles is fantasie, 'snauwde meneer Reza.
'Weet je, Reza. Die jongen behoort niet tot je enige volk,' zei de persoon heel langzaam maar scherp.
"WHO?" Riep meneer Reza uit.
De persoon legde uit: "Hij is de jongen van mijn enige volk. Hij komt uit Olivenia, een menselijke helft van beest-djinn. Hij heeft een koning ... ik ... ik ben de koning van Olivenia. Weet je, hij heeft een tante uit de lijn van olivenianen ... ze is een koningin van de komododraken van mebsub. Zijn tante is de koningin van mebsub. '
'Je zei dat je een engel was, je bent een oplichter!' snauwde meneer Reza.
De persoon lachte heel gek.
"Ja! Ik ben een oplichter. Iedereen zegt dat ik een oplichter ben. Eigenlijk heb ik problemen in het verleden, maar mensen denken nooit aan mij. Weet je, alle wezens in deze wereld zeggen dat ik een leugenaar ben. , een bedrieger en een oplichter. Vierenzestig naties in de werelden plus één is God, de koning der wezens gelooft niet in mij. Slechts drie naties geloven in mij, de silumans, de djinns en de lapus. Alle naties in deze wereld, behalve de drie, zeggen dat ik een leugenaar ben. Vooral met jou, een artus. Je bent alleen een artus die je niets weet over de Sakti-wereld. Weet je, je geliefde vrouw is een voormalige koningin van de kamelen van zamzihar. De koningin van zamzihar. Een natie in de olivenian. Een natie die de macht had van kamelen, 'legde de onzichtbare persoon met diepe woede uit.
"Wat?" vroeg de heer Reza, geschrokken alsof dat onmogelijk was.
De persoon lachte.
'Je vrouw ... je vrouw is geen mens ... ze is een kameelvrouw. Ze komt uit de olivenia. Je hebt een jongen van onze mensen. Je hoorde me zeggen,' zei hij, heel langzaam maar door het hart te dringen. .
Meneer Reza schreeuwde: 'Nee! Onmogelijk! Mijn vrouw is geen kameelvrouw! Ze is een gewone vrouw! Een gewone vrouw zoals ik! Ik kan niet geloven wat je zegt!'
Onzichtbare persoon antwoordde: "Oké, als je me niet gelooft. Ik vertel je alleen wat waar is. Ik laster je vrouw niet. Ik vertel gewoon de waarheid. Weet je, de opvolger van je vrouw is haar broer. Haar broer of zus. . Bashikal. Bashika is haar jongere broer. Hij is een man die haar ex-man heeft vervangen. '
Meneer Reza was geschokt.
'Mijn vrouw heeft een ex-man?' mompelde meneer Reza.
'Hij heeft een ex-man. Haar ex-man is koning Batlah,' fluisterde de persoon blij. Hij hield ervan mensen te zien lijden.
"Ik geloof het niet!" snauwde meneer Reza.
De persoon antwoordde: "Nou, als je me niet gelooft. Ik ben oké. Ik zeg alleen dat jij de vrouw bent die de ex-man heeft. Haar ex-man is Batlah. Je bent haar tweede echtgenoot. . Weet je, omdat Batlah in mijn handen stierf. Daarom trouwde ze met iemand. Een Kaprah zoals jij. Dat heb je gehoord. '
Meneer Reza werd nog bozer. Hij snauwde met ondraaglijke emotie: "Hoe weet je van de hele identiteit van mijn vrouw, huh? Ik kan niet geloven wat je zegt. Ik kan het niet geloven. Ik weet dat mijn vrouw de goede vrouw is. Ze heeft er maar één. echtgenoot. Hij is mij. Ik ben haar enige echtgenoot. Slechts één. "
"Heel goed," antwoordde de persoon. Hij deed het licht uit. Hij zei: "Khaide Pate!" Hij zei het drie keer.
"Waarom heb je het licht uitgedaan? Welke spreuk heb je eerder gezegd. Stak het terug aan. Ik wil de baby redden", riep meneer Reza uit.
'Zwijg, dwaas! Je hebt geen controle over mijn zaken. Je bent maar een zwakke Artus. Je zult niet tegen mijn magie kunnen vechten. Je bent maar de mens!' antwoordde de persoon, ook schreeuwend.
Meneer Reza probeerde de baby te redden. Hij wilde dat hij niet zou worden gedood door de onzichtbare persoon. De persoon die hij niet kon zien, bracht hem echter uit de grot. Hij bracht hem naar een verborgen plek.
Omdat het erg donker was, raakte meneer Reza per ongeluk een hele grote rots. Het ging helemaal tot aan het einde van de grot. Het veroorzaakte ook barsten in de muur. Het geluid van kraken werd groter. Het kraken maakte meneer Reza's hart nog banger. Toen probeerde hij uit de grot te komen. Blijkbaar kwam de persoon weer. Hij stak de grot aan. Hij zei: "Alo Moj!" Hij zei ze drie keer.
Het licht barstte uit zijn toverstok. De persoon was ook nog in de onzichtbare staat. Hij legde de baby op de grond door hem zo ver mogelijk te gooien. De baby heeft het echter overleefd. Meestal, als een baby was gevallen, zou hij / zij sterven of flauwvallen. Dit kon niet zijn. Hij huilde alleen maar.
'Godzijdank! Gelukkig heeft de baby het overleefd. Zo niet. Wat kan ik dan doen?' mompelde meneer Reza.
De onzichtbare persoon nam de jongen echter terug.
"Serieus! Verdomme, dwaze tovenaar. Hij heeft net de baby geslagen, maar hij heeft het overleefd. Nu neemt hij hem weer mee. Ik weet het zeker. Hij zal hem niet kunnen doden. Ik weet het zeker," mompelde meneer Reza, met een emotioneel gezicht.
De onzichtbare persoon riep uit: "Hé! Denk je, als je mompelt, dan kan ik het niet horen? Ik kan horen wat je zegt. Ik kan ook van binnenuit horen wat mensen zeggen. Ik ben niet de gewone Mensen zoals jij. Ik ben de Oliveniaan zoals je vrouw. '
"Zwijg! Dat kun je niet meer tegen me zeggen. Ik vraag God alleen om me tegen jou te beschermen. Alleen God zal me tegen je daden beschermen", snauwde meneer Reza, wijzend naar de lucht.
De persoon lachte.
'God? Heb je begroot dat je koning een God is?' bespotte de persoon.
'Ja! Ik zei dat mijn koning de God is. Hij beschermt het meest,' antwoordde meneer Reza.
'Denk je dat je het aan de God kunt vragen? Denk je dat een hypocriet zoals jij kan worden verleend? Alleen ik, ik was nu een zeer vrome van je. Ik ben een religieus leider. Ik ben een sjeik. Mijn naam is sjeik ... eit ... ik kan mijn naam niet zeggen, 'zei de persoon.
'Jij? Ben je een sjeik?' spotte meneer Reza.
De persoon snauwde: 'Ja, dwaas! Vraag het aan je vrouw. Er was een persoon die sjeik was voordat hij een tovenaar werd. Weet je, je vrouw is een oudere zus van de echte vader van de baby. Bewaar mijn woorden zorgvuldig. Luister! Luister! Eerder had de vader van deze baby drie vrouwen. De eerste vrouw was mijn moeder, de tweede vrouw was de moeder van koningin Oktalina en de derde vrouw was de moeder van de echte vader van deze baby. "
'Ik heb nooit geloofd. Ik heb nooit geloofd!' snauwde meneer Reza.
'Goed! Als je het niet gelooft. Ik ... Ik zal hem betoveren met mijn doodsmagie,' zei de persoon.
De persoon heeft de baby laten vallen. Hij wees met zijn toverstok recht op zijn hoofd. Hij zei: "Getmek Loegin!" Zei hij met al zijn kracht totdat zijn geluid de hele grot deed klinken.
Het licht van de toverstaf kwam uit. Lichtblauw gemengd met roze, geelachtig wit en bruin. De persoon richtte het licht op het rechteroog van de baby. Hij lanceerde het totdat zijn geest uit zijn lichaam verdween.
De persoon haalde echter de magie eruit en verzamelde zijn kracht. De baby heeft de dodelijke magie van de onzichtbare persoon overleefd. Zijn toverstok werd zelfs ook gegooid. Het werd ver naar het einde van de grot gegooid. De gebarsten grot werd er zelfs door teruggebarsten. Het was erg moeilijk.
Omdat de rotsen al voor hen waren gevallen, verscheen er plotseling een persoon van achteren. Hij hielp meneer Reza en de baby. Hij hielp hen door vanuit het gat te teleporteren. Hij zei: "Wisedenyi Hima!" Boven aangekomen verdween hij weer met de teleportatiespreuk die hij eerder had gezongen.
Meneer Reza, die zijn ogen sloot, was verrast. Waarom raakten de rotsen erboven niet? Hij opende ze. Hij zag de wereld stralen. De zon was weer opgekomen met normale lucht. Hij was dankbaar dat het incident hen niet was aangeslagen. Hij zag de baby voor zich slapen. Hij glimlachte naar hem. Hij nam hem mee en droeg hem naar huis
"Kom op, jongen! Kom naar huis!" mompelde meneer Reza.
Toen meneer Reza thuiskwam, zag hij dat mevrouw Reza in de voortuin van hun huis op hem zat te wachten. Ze wachtte boos op hem. Ze was woedend op hem.
Mevrouw Reza snauwde: 'Waar ben je geweest? Waarom kom je net op dit uur naar huis? Weet je, de wereld is vroeger donker.'
"Schuif op! Ik ben zo moe. Verstoor mijn tijd niet! Ik ben niet in de stemming om met je te praten. Laat me met rust!" zei de heer Reza, die niet reageerde, zei mevrouw Reza.
Toen meneer Reza binnenkwam, werd hij geblokkeerd door mevrouw Reza die Siska droeg.
"Waarom blokkeer je me?" snauwde meneer Reza.
Mevrouw Reza beledigde ook: "Is dit mijn man? Ik wil niet dat hij komt en geen aandacht aan mij schenkt. Ik wil hem hebben die mij verdedigt. Ik weet zeker dat jij de affaire hebt, nietwaar? "
"Vind je niet?" snauwde meneer Reza.
"Wat moet ik denken ...?" antwoord mevrouw Reza.
'Hé! Je zou moeten denken ... Je bent naar mij toe gekomen. Je zei dat je geen andere echtgenoot hebt. Wees eerlijk ... je hebt de andere echtgenoot, nietwaar?' zei de heer Reza met een zeer sterke klank.
Mevrouw Reza zweeg. Ze bewoog helemaal niet.
"Het is waar wat een Maleis spreekwoord zei: 'Als een persoon stil is, zegt hij / zij ja.' Heb je dan de ex-man? Je bent toch geen mens? ' Zei meneer Reza heel boos.
Mevrouw Reza was verrast.
'Hoe weet je dat, mijn man? Wie heeft je mijn identiteit verteld? Weet je, ze zijn ...', antwoordde mevrouw Reza.
'Sst ... Weet je, deze baby is niet de jongen van mijn affaire, maar je neefje. Hij is de jongen van je broer!' snauwde meneer Reza.
"WHO?" vroeg mevrouw Reza heel zachtjes.
'Ik heb het niet echt duidelijk gehoord. Ben je echt niet de mens? Ben je een oliveniaan? Jij bent toch de oliveniaan? Je bent toch een koningin van zamzihar?' zei meneer Reza, terwijl hij alle geheimen van zijn vrouw vertelde.
"Zamzihar?" mompelde mevrouw Reza.
Meneer Reza lachte.
'Waarom? Wat is er met de naam? Ben je verrast? Ben je geschokt? Je bent bang als je man erachter komt, nietwaar?' grapte meneer Reza.
Mevrouw Reza huilde.
'Dat is mijn verleden! Nu wil ik een mens worden. Het is lang geleden dat ik geen kameel ben geworden. Ik wil afstand nemen van de wereld ”, legt mevrouw Reza uit.
"Is dat waar?" voegde meneer Reza toe.
"Ja, dat is waar ... ik smeek het je, mijn man. Ik wil je vertellen over mijn identiteit. Maar ik ben bang als je boos op me zult zijn, want ik ben geen echt mens. echt een oliveniaan. Een menselijke helft van djinn-beest, 'legde mevrouw Reza uit met een heel langzaam geluid.
Meneer Reza ging bij de baby zitten. Hij was ook verdrietig.
'Ik hou niet van de djinn. Ik trouw liever met een kabouter dan met de djinn zoals jij. Dat betekent dat mijn dochter net als jij in een kameel kan veranderen?' siste meneer Reza.
Mevrouw Reza boog haar hoofd. Ze knielde neer aan de voeten van meneer Reza.
"Echtgenoot, ik bied je mijn excuses aan. Ik ben tot je leven gekomen. Je weet dat ik heel veel van je hou. Ik heb zelfs mijn kracht van Olivenian verlaten om met je te trouwen. Sinds lang geleden zie ik je werk erg aantrekkelijk. Je verdedigt ze. Wat andere mensen zeggen is verkeerd. Ik zie dat je wordt tegengewerkt door de Bataven en laat wat de Bataven over je zeggen. Ik mag je. Je vecht voor dit volk. Je doet alsof je een generaal bent in de kolonialisten om dit volk te verdedigen 'Je wilt weten hoe, zodat het koloniale einde komt,' zei mevrouw Reza met tranen in haar ogen.
'Jij ... je mag het niet achteloos zeggen. Ik ben bang dat de kolonialisten over ons te weten zullen komen. Ik ben bang als ze weten wat we zeggen. Luister, ik zal je niet haten, ook al ben je de kameel vrouw. Maar je moet me helpen om deze kolonie te stoppen, 'fluisterde meneer Reza.
'Oké! Ik beloof het! Maar, hmm ... hoe heet deze jongen?' Zei mevrouw Reza langzaam, zacht en tranen.
"Ik wil de naam van deze jongen maken met de naam, Genna. Ik hou van de naam. De naam 'Genna' betekent hemel omdat ik denk dat deze jongen uit de hemel komt. De naam 'Genna' en onze achternaam zijn toegevoegd, een Reza-familie. ik wil hem een naam geven, Genna Reza. Hij zal onze familie worden, 'antwoordde meneer Reza.
Mevrouw Reza stond op. Ze hielp meneer Reza overeind.
"Hmmm ... dat klopt. Ik ben het eens met wat je zei. Ik wil dat Genna een nobel wordt. Ik wil ook dat Genna een zeer populaire jongen wordt in dit volk. Ik wil hem ook niet in de Sakti-wereld plaatsen. ', zei mevrouw Reza.
'Ja, ik ben trots op je. Ik denk dat je hem daarheen gaat brengen. Ik smeek je, breng je hem niet mee, oké?' zei de heer Reza, terwijl hij probeerde van al dit incident af te komen.
Mevrouw Reza glimlachte
'Ja. Als de zaak heel veilig is. Ik zal hem niet naar de wereld brengen. Ik zal voor hem zorgen als een gewoon mens. Ik stuur hem naar een school in onze wereld. Ik stuur hem naar de school met onze dochter ', zei mevrouw Reza.
De heer Reza was trots op mevrouw Reza. Hij kuste haar.
'Maar lieverd! Ik zag dat Genna de dood van een onzichtbaar persoon overleefde. Hij is een geredde baby,' zei meneer Reza trots.
"De geredde baby?" vroeg mevrouw Reza blij.
"Ja. Hij is de geredde baby! Laten we vieren. We vieren het door zoveel mogelijk taarten en eten te maken", zei meneer Reza.
'Nou ... ik zal veel taarten voor hem maken. Ik zal zoveel mogelijk eten maken,' riep mevrouw Reza uit.
Meneer en mevrouw Reza kwamen binnen. Meneer Reza liep naar de kamer van Siska. Hij legde Genna bij haar op bed. Daarna kuste hij zijn beide wangen.
***
Dennish :
I Batavia, en by, der stadig var koloniseret af hollandske kolonialister. Hr. Og fru Reza boede side om side med kolonialisterne i en stor gyde, gyde af H. Slim (Houdt Slim-gyde). Indonesere sagde i Batavia eller det gamle Jakarta, at de havde forrådt deres eget folk ved at slutte sig til kolonialisterne. Hr. Reza var en general for Indonesien. Imidlertid var han generalen, der sluttede sig til kolonialisterne. I mellemtiden var hans elskede kone en leder af tortur for indonesiske kvinder, der ikke ønskede at arbejde.
Hr. Reza havde en meget tynd krop end normalt tynde mennesker. Selv en knogle i hans hænder kunne være synlig. Han havde også en underlighed. Han havde en stor hals, der var en elliptisk kugle. Han var endda stolt over at have det i mellemtiden, fru Reza. Hun havde en fedtfri krop. Hun havde også en underlighed på hagen. Hvorfor kunne et skæg vokse på hagen? Da hun var fem år, spurgte hun sin mor. Men hun sagde kun, at det bare var et fødselsmærke. Hun havde også langt hår ned til fødderne. Hvis hun bandt dem, ville hundrede gummier ikke være nok. Hun bandt dem bare op til livet.
Hr. Og fru Reza havde en datter. De kaldte hende Siska. De elskede hende meget. Hun havde en tynd krop som hr. Reza. Hun havde også langt hår som fru Reza.
Hr. Og fru Rezas liv var meget smukt. De havde kolonialisternes særlige rettigheder. De vidste ikke, at kolonialisterne også ville blande sig i deres liv. De har kun svindlere. De ville aldrig tillade en af indonesierne at få succes eller være rig. Hvis de virkelig blev smidt ud, ville de helt sikkert blive flov over deres egne handlinger. De ville helt sikkert blive flov over deres gamle naboer, der advarede dem om ikke at slutte sig til dem. Hvis en indonesisk mindes dem, tog de deres runde briller og havde dem på.
***
Om morgenen høres nogle lyde af fuglekvidrende, haner, der krager og katte, der miaverer og også synlige mange sommerfugle, der flyver i gaden af H. Slim. Hr. Reza sad afslappet med fru Reza og Siska, hans elskede kone og datter, i spisestuen. De troede, det var på tide at være lykkelig. De vidste ikke, hvad der ville ske. De kendte kun deres sjov.
Siska var meget kær af hr. Og fru Reza. Hun kunne virkelig godt lide at bide en af hr. Rezas hænder, da hun blev båret. På en eller anden måde kunne hun godt lide at bide det. Selv når han spiste, var han meget tilfreds med hende. Han bar hende. Han glemte, at hun kunne lide at bide det. Og hun bet hans venstre hånd. Han gispede. Han troede ikke, hun ville falde. Da det viste sig, faldt hun, indtil hun græd af al sin magt.
***
Om aftenen sad hr. Reza på en gårdbænk. Han ventede på nyheder fra kolonialisterne. På gården så han mange gekko sprang op mod et rambutantræ. Han fik en gåsehud. Han var bange for, at de var silumaner. Han kom tilbage til sit hus. Han var dog ikke så sikker på dem, han stødte på. Han troede, at han bare var vildfarende. Han gik ud. Han havde lettet. De, han så, var bare fantasidyr. Han satte sig ned igen.
Men hr. Reza huskede sit samurai-sværd, der var i hans soveværelse. Han var bange for, at det ville blive taget af Siska. Han gik til sit soveværelse for at tage det. Han var taknemmelig for, at det stadig var sikkert på det sædvanlige sted. Det var under et sort skab. Han tog det. Han bragte det ud.
Da hr. Reza kom ud, så han en kvinde sidde i gårdbænken. Hun holdt et lille spejl for at se, hvor smuk hun var. Han gispede, indtil hans hoved blev ramt på en dørhåndtag. Hun følte sig irriteret. Hun kom til ham med et smil. Han bevægede sig slet ikke. Han var kun tavs, da hun kom til ham. Imidlertid forsvandt hun pludselig foran ham. Hans hjerte blev angrebet så hurtigt. Han var bange for, at han havde ret i, at hun var den samme som tidligere gekko. De var silumans. Han gik ind i huset.
I stuen lød en sort lille radio pludselig sang. Dens lyd udsendte en skræmmende sang. Det var en djævels yndlingssang. Derefter slukkede hr. Reza det.
I sit soveværelse tænkte han, at hvorfor skete dette? Han blev bedøvet derinde. Han frøs af frygt, da de ting, han stødte på, kun kunne ses i en drøm. Han forsøgte at sove for at slippe af med skyggerne, der skræmte ham.
Da hr. Reza var ved at sove, hørte han pludselig en lyd af en person, der bankede på et tag på huset. Ikke kun han, der gispede. Det fik fru Reza til at vågne op af sin drøm om at møde sin tidligere kæreste. Han blev overrasket over det. Det fortsatte. Han gik hen til personen. Han var bange for, at personen var en tyv. Han forlod hende, der var ved at friske op.
Fru Reza var opdateret. Hun så hr. Reza komme ud. Den lyd, hun hørte tidligere, var tabt. Hun havde pludselig en negativ fordomme. Hun troede, at han skulle hen til en anden kvinde udenfor. Hun var bange, hvis han havde en affære. Hun fulgte ham.
Da hr. Reza åbnede døren, var fru Reza ked af det. Kvinden, der kom til ham, kom tilbage til ham. Imidlertid følte hun sig forbløffet. Han lukkede pludselig døren tæt. Hun troede, hun var en kvinde i hans affære. Men hvorfor lukkede han døren? En djævel hviskede. Han lukkede døren, fordi han var bange. Han var forvirret, om han ville få at vide om hans affære. Han blev fortæret af det.
Fru Rezas fornemmelse var rigtig. Hr. Reza åbnede døren igen. Hun fulgte ham ifølge kvinden i hans affære. Han ledte efter hende. Hun havde ret. Han ledte efter hende. Hun blev fundet af ham under et banantræ. Vidste ikke, hvorfor han kunne give hende dertil.
Kvinden drillede hr. Reza, mens hun bar en mandlig baby. Mærkelige tanker med fru Reza steg. Hun troede, at han, der skabte hende, havde babyen. Hun troede, at han var babyen i deres affære.
"Hej, Mr. Reza! Dette er vores dreng! Du havde fået mig til at blive mor til denne dreng. Jeg vil have dig til at tage sig af ham. Jeg ønsker ikke at tage sig af ham alene. Du tager sig af ham sammen med din kone, der var blevet snydt ”udbrød kvinden med alvorlige øjne og et rødt ansigt.
Fru Reza var chokeret. Hun græd ved at løbe til sit hus. Hun lukkede døren til huset så tæt, at det gjorde hr. Reza overrasket. Undrede han sig pludselig. Hvorfor kunne han bære en baby? Hvem havde ham? Og hvem lukkede døren så tæt? Kvinden var forsvundet, da han havde været bevidsthed. Han kom tilbage til sit hus ved at bære ham, der ikke vidste, hvorfor han var i hans hænder.
Da han ankom til soveværelset, blev hr. Reza pludselig slået af fru Reza. Han så hende var meget vred. Han så, at hendes ansigt var meget rødt. Han var forvirret af hendes underlige karakter. Han satte barnet ved siden af deres datter.
"Hvad er der i vejen? Hvorfor kan du være så trist?" Hr. Reza spurgte, som han ikke vidste om før.
"Hej, en truvodo! Vil du glemme, hvad du gjorde før? Du havde haft en affære. Selv har du en dreng fra hende. I det omfang tager du ham også med til dette hus til dette soveværelse," sagde fru. Reza, fuldstændig vred, indtil djævelen ved siden af hende blev fornøjelse.
Men hr. Reza blev endnu mere clueless.
"Hej! Jeg har ikke en affære. Det, du så, er forkert. Jeg er forvirret over, hvorfor der er en baby i mine hænder. Fortæl mig ikke, at han ...," sagde hr. Reza med forvirring, skete til ham før, der blev skåret af fru Reza.
"Jeg tror ikke på din nonsensmøl. Jeg så foran mine egne øjne. Du havde haft affæren. Først lukkede du døren for ikke at blive kendt. Åbenbart åbnede du den igen. Derefter så du ud for hende at tage drengen af din affære. "
Han var endnu mere forvirret.
"Jeg har virkelig ikke affæren. Jeg blev pludselig overrasket over, hvorfor jeg var der. Jeg spekulerede også på, hvorfor jeg kunne holde ham. Jeg spekulerede også på, hvorfor det kunne ringe. Jeg spekulerede også på, hvorfor det ikke var låst," forklarede hr. Reza, forvirret. Han gjorde dog ikke noget.
Så tog fru Reza barnet og torturerede ham. Imidlertid lavede han slet ikke nogen lyd. Hr. Reza syntes ondt af ham. Han skubbede hænderne, indtil hun faldt på gulvet.
"Du har ikke et hjerte! Du torturerer denne søde baby. Dette er sandsynligvis fordi du blev involveret med de koloniale kvinder, er det ikke? Du har det virkelig ikke," snappede hr. Reza, vred på fru Reza. Han ville ikke have hende til at torturere babyen.
Fru Reza rejste sig. Derefter slog hun hr. Rezas venstre kind.
"Du, der ikke har hjertet! Du smider mig for hans skyld. Er du ikke tilfreds med at få et barn fra mig? Du vil ikke have en datter?" råbte fru Reza vredt, indtil hans spyt sprøjtede i hr. Rezas ansigt.
Hr. Reza, der blev slået tidligere, følte smerter i kinden. Han var vred på fru Rezas ord.
"Jeg har ikke affæren ... Jeg undrer mig over, hvorfor jeg kan bære denne dreng. Jeg synes bare ondt af ham. Jeg vil bare ikke have en mor til at kvæle sin baby," brummede hr. Reza chokeret. Han vidste ikke, hvorfor kom han ud. Han var som hypnotiseret.
Fru Reza vendte tilbage til hr. Reza. I hendes hår ser akavet ud, fordi hun var så vred.
"Hahhh ... Fra dine ord er det blevet opdaget. Du vil have mig til at være dreng til din affæres mor, ikke sandt? Jeg vil ikke have ham i dette hus. Jeg vil have ham til at komme ud af dette hus. Han er dreng af din affære, "sagde fru Reza med stor vrede op til det sidste ord, hun lagde på sit grimme ansigt og mund med meget vrede øjne.
"Jeg mente ikke sådan. Jeg er din mand. Du elsker ikke mig? Du råber på mig. Hvem tror du, du er i dette hus uden mig. Tror du, at du kan være elskerinde her? Jeg advarer dig, ja. Hvis du stadig beskylder mig for at have en affære ... Jeg vil have dig ud herfra og lade dine gamle ting ligeledes. Armbånd, halskæder, ringe og øreringe. Giv dem alle tilbage! " udbrød hr. Reza vredt. Han ville ikke blive beskyldt for at have en affære. Fru Reza uden ham ville ikke være i stand til at leve. Da hun hørte hvad han sagde, blev hun chokeret. Hun ville ikke have taget hans rigdom tilbage. Hun ville være en respektabel kvinde.
"Okay! Jeg tager mig af denne uægte dreng. Jeg vil opdrage ham som jeg opdrager vores datter. Hvis jeg er uhøflig over for ham og uddanner ham med min uhøflighed, skal du ikke blande dig," sagde fru Reza og accepterede babyen som sin dreng, selvom hendes hjerte stadig var vred.
"Hmm ... okay! Jeg accepterer din beslutning. Når alt kommer til alt er denne dreng ikke min dreng. Han er heller ikke drengen til min handling. Jeg gjorde slet ikke noget negativt. Du vil uddanne ham nogenlunde. Men Jeg beder dig, jeg vil ikke have, at han er uddannet så grusomt. Og lad ham ikke dø! " sagde hr. Reza, da han roede babyen, der pludselig havde grædt.
"Okay, det vil være sikkert!" svarede fru Reza, med hendes hjerte stadig meget vred.
"Og en ting mere, lad ham ikke komme ind på hospitalet!" udbrød hr. Reza truende mod fru Reza. Hvis han var vred, kunne intet holde ham tilbage. Han kunne gøre hvad som helst, selvom det var hans liv.
***
Om morgenen gik hr. Reza ud med babyen, der stadig gjorde ham underlig. Han tog ham med til haven i N.V. Bloementum (Nederlandse Van Bloementuin haven). Det var dagen, hvor alle job blev lukket. Det var lukket hver fredag, lørdag og søndag. Han efterlod fru Reza og Siska derhjemme.
Hr. Reza bragte også den sorte lille radio ved at placere den oven på babyens krop. Mens han gik, fortsatte det, så han kunne høre de mest populære nyheder fra det koloniale centrum.
To minutter senere ville verden være mørk. Solens varme begyndte at blive svag. Meget senere kunne hr. Reza ikke se haven. På himlen så han en planet, der ville dække den. Det var enormt. Han kunne kun se halvdelen af det. Det var også meget smukt. Det var Jupiter, der dækkede det.
"Ja, seere. Denne gang har vi nogle nyheder. Jupiter har mistet kontrollen med sin bane. Hvor er Venus og Mercury? Kolliderer de med det? Det ser ud til, at de kolliderer. Vi tror også, at andre planeter helt sikkert vil kollidere. De bliver en helvedes planet. Se på himlen! Månen visner uden solen. Det ser ud til, astronomerne kommer for at se månen. De er bange for, at den vil gå i stykker. Åh, ja seere. Vi har tre gæster fra hele verden. De er professor Venner, professor i astronomi, Sheikh Abdullah, en berømt sheik og pastor Martin. For det første er vi sammen med professor Venner. Professor, hvorfor er det sådan? "
"Se på mig, Gaver! Orbit tillader ikke altid, at Jupiter vil være i stand til at flyve jævnt. Vi tror, det kan tillade, at det flyver i uspecificerede retninger."
"Men professor. Vil dette kunne ske igen?"
"Hmmm ... ser ud, dette vil være i stand til at ske igen efter fem millioner år. Vi ved heller ikke rigtig, hvorfor Jupiter kan miste kontrollen. Vi tror, at kredsløb i alderen, hvad der får det til at miste kontrol."
"Er det sådan, sir?"
"Ja, det er det, vi ved. Vi ved, at banerne også kan være svage. Fordi de også har aldre. Det er alt, hvad vi ved."
"Okay, seere. Denne gang har vi lyttet til Profesor Venner's ord. Denne gang vil vi lytte til islams ord fra Sheikh Abdullah. Sheikh, set fra et islamisk synspunkt, hvad med denne katastrofe?"
“Hmm ... ifølge den islamiske opfattelse er dette en katastrofe, der kan ske. Fordi muslimer tror på det. Vi tror på, at det er Allahs storhed. Vi tror også på, at universet også vil blive gammelt, især med banerne, hvad professoren sagde tidligere. Alt dette, Allah har kontrol, sir. Profeten Muhammad, Koranen, andre bøger som Injil, Taurah og Zabur og andre profeter som Nuh, Ibrahim, Musa, Isa og den anden havde sagt for længe siden. "
"Ohh ... okay, seere. Det er de ord, vi fik fra Sheikh Abdullah. Seere, denne gang, lad os lytte til pastor Martin. Pastor, hvad synes kristne om Jupiter?"
"Ja, ifølge kristendommen. Vi er de samme som islam. Dette er Jesu kraft. Han er vores Gud. Han er søn af ham, der er universets søn. Vi tror, at han vil sprede magt til mennesker på jorden, fordi det i Bibelen havde sagt. Det lignede det, som sjej sagde, Noa, Abraham, Jacob, Josef, Moses, Aron, Zakarias og den anden havde sagt for længe siden. "
"Okay, seere. Det er de ord, vi kan få fra dem. Forhåbentlig kan vi få, hvad de siger. Vi ved også, at dette er Guds kraft. Kun han kan gøre alt dette."
Efter at have hørt nyhederne blev verden så mørk. Jupiter havde dækket hundrede procent af solen. Alle blev bange. Folket løb til deres respektive hjem. De var bange for, at havet ville stige, og tsunamien oversvømmede deres land. De var også bange for, at bjergene skulle bryde ud. Hr. Reza var også bange for hændelsen. Han løb med babyen i hænderne og sin radio, der udsendte mange nyheder.
Men hr. Reza faldt. På det tidspunkt havde himlen været helt mørk. Mørkere end mørkt om natten. Verden blev som blind. Han kunne ikke se noget. Radioen, der var over babyen, faldt. Det mistede også sin lyd. Nyheden, han hørte, forsvandt også.
Hr. Reza vidste ikke, at der var et hul foran ham. Radioen faldt faktisk i hullet. Han faldt frem, mens han bar babyen. Hans venstre ben gled ned. Barnet fulgte for at blive faldet der. Det var ekstremt glat. Hans begge fødder faldt der. Kun hans hænder kunne holde græsrødderne. Men de ville også blive trukket ud. Var det ikke? Det var rigtigt. Han faldt. Det virkede meget dybt. Han landede i lang tid.
Det var mørkt udenfor, især indeni. Faktisk var hullet meget dybt. Hr. Reza hørte stadig babyens gråd. Han blev overrasket over ham. Hvorfor døde han ikke? Han ledte efter ham. Imidlertid trådte en person på sin venstre hånd. Han skreg af smerte. På grund af skrigende smerte løftede han derefter benet fra trin til det.
"Hr. Reza! Det har været lang tid, jeg ikke har set dig. Tilsyneladende døde du heller ikke fra toppen af dette hul. Ja, jeg er sikker på, at dit ben ... vil knække," hviskede personen, meget skarpt.
"Hej! Hvem er du? Hvorfor er du i dette hul? Og hvordan ved du ... at jeg er ... Hr. Reza?" snappede hr. Reza og følte en smerte i hånden.
Derefter trådte personen på hr. Rezas hoved.
"Hmm ... det er en hemmelighed!" hviskede personen og vendte benene på hr. Rezas hoved.
Men hr. Reza var i stand til at skubbe personens ben fra hovedet.
Personen lo. Hans spyt spredt overalt. Det spredte sig også over hr. Rezas hoved.
"Jeg vil dræbe drengen nu," råbte personen og fik hr. Rezas ører tortureret.
"Gør det ikke!" snappede hr. Reza i en lyd, der var stærkere end personen.
"Det er op til mig! Jeg vil dræbe drengen ved hjælp af min dødsmagi. Du ved hvad min dødsformular er? Det er Getmek Loegin. Det kan også dræbe dig. Det er en trylleformular fra sort magi," sagde personen ophidset.
Hr. Reza ville ikke have drengen dræbt. Han forsøgte at finde ham.
"Gør ikke, sir! Jeg vil ikke have drengen at dø. Jeg vil have ham til at vokse op og hjælpe mig med at arbejde. Jeg beder dig om ikke at dræbe ham," bønfaldt hr. Reza.
"Hold kæft! Du er bare en forræder, der har forrådt dit eget folk. Du har tilsluttet dig de hollandske rotter. Du er kun forræderen, fjols! Du kan ikke forsvare denne dreng. Du ved, at han er drengen til dit ene folk "brummede personen. Hans ansigt var rødt.
”Venligst dræb ikke babyen. Ret denne jord tilbage til sin oprindelige tilstand. Brug din magi så godt du kan. Brug det ikke til onde gerninger, ”bønfaldt hr. Reza igen.
Hr. Reza fortsatte. Han gik mod en meget kold pool. Hans højre hånd gik ind
"Hvilken pool er dette? Hvor er babyen?" snappede hr. Reza ud af stand til at få drengen.
Personen hviskede til ham: "Ved du, skrald? Du er faktisk død. Du er i et helvede. Dette er en koldeste pool her. Jeg er en engel, der ligner en troldmand. Det er mørkt. Nu er du ikke i verden igen. "
"Du er vild! Jeg er ikke i helvede. Jeg er stadig på jorden. Jeg kan ikke tro, hvad du sagde. Jeg kan ikke tro det," sagde hr. Reza og ryste på hovedet.
Personen lo. Derefter slikkede han hr. Rezas venstre øre for at tro, at han var i helvede. Hans spyt var meget koldt.
"Du ved, Reza. Du kan muligvis aldrig overleve hullet, hvis fald er så langt. Du ved, det, der blev droppet af dig, er meget dybt. Det når halvdelen af jordens dybde," forklarede personen og skræmte hr. Reza i en uhyggelig lyd.
Hr. Reza knap: "Nej! Jeg er ikke død. Jeg er ikke i helvede lige nu. Jeg kan umuligt dø. Jeg lever stadig ... Jeg lever stadig!"
Personen lo. Han hviskede, "Du er i helvede, Reza ... Du er her. Du ved, foruden dig er der mange mennesker, der plages ... du kan ikke høre dem, fordi du stadig er en først at gå ind. "
Hr. Reza ramte personens hoved. Han ramte bagsiden af det.
"Du lyver! Du er en løgner! Hvis jeg går i helvede, hvorfor føler jeg mig ikke varm? Hvorfor føler jeg ikke, at en person sagde, at jeg er i helvede efter dine ord?" sagde hr. Reza bange for, at han virkelig ville gå i helvede.
Personens hoved hr. Reza ramte følte ikke noget. Han følte sig ikke syg.
“Hmmm ... Jeg tænder helvede for dig. Jeg tænder det for dig, så du kan se, at du allerede er her, "sagde personen alvorligt. Han forvandlede hullet til lys fra sin tryllestav. Han sagde," Alo Moj! "Derefter lavede han sig selv usynlig. Han sagde, "Suru Unsichtbar!"
"Jeg har allerede tændt helvede, ikke? Kan du se, hvor du er nu? Du er i en hule, er du ikke?" spotte personen.
Hr. Reza var overrasket. Han var i en meget lang hule. Spekulerede han på. Hvad er det? Han havde aldrig set det så unikt. Der voksede meget grønt.
"En grotte?" sagde hr. Reza hans ansigt meget bleg. Han så en pool, der føltes meget kold. Det så hvidblåt ud. Det var lyseblåt. Han så også, at hulvæggene var meget bleg. Deres farve var lyseblå.
"Dette er en koldeste helvedehule. Du er her. Dette er et helvede, der er meget hadet af levende ting. Tror du helvede bare er ild?" hviskede den usynlige person.
Hr. Reza rejste sig. Hans ben var slet ikke brudt.
"Hvor er du? Vis dig selv! Hvis du tør så vise det. Vær ikke en fej!" udbrød hr. Reza.
Den usynlige person lo.
“Shhh ... gør ikke noget vrøvl. Jeg er bange for, at en ejer af dette univers vågner op af sin søvn. Du bliver altid her. Ser du, det er formet som is, ikke? Dette er et helvede. Dette kaldes Aberdah helvede. Et koldeste helvede gennem en periode. Faktisk for de, der kommer ind i det, vil de ikke kunne udholde kulden hos den, der først kommer ind i det, ”forklarede personen for at skræmme hr. Reza.
Hr. Reza blev rasende, "Jeg kan ikke tro, hvad du sagde. Jeg vil aldrig tro på dine rådne ord. Jeg vil have dig til at fortælle, hvor barnet er. Hvor er han? Lad ham gå! Gør ham ikke elendig! Don ikke torturere ham! "
Personen svarede: "Se op!"
Hr. Reza kiggede op. Han så babyen hænge ned fra hulens loft. Hans krop så ned. Hans ansigt var allerede meget rødt. Han var bange for, at han ville dø.
Hr. Reza knap: "Lad ham gå! Han er stadig i baby. Han ved ikke noget. Hvorfor vil du dræbe ham? Hvorfor?"
Den usynlige person blev pludselig trist.
“I min fortid ... jeg ... jeg ... jeg blev altid værre af ham. Jeg blev altid mobbet, latterliggjort, bagvasket og endda dræbt af ham, ”forklarede personen.
"Af hvem?" Hr. Reza udbrød.
"Hvad jeg mener med ham er en far til babyen," svarede personen med et snark.
Personen kastede mange sten ned ad hulens højre væg.
Personen hviskede: "Du ved, hans far svigtede mig, skældte ud og dræbte mig. Heldigvis blev jeg bragt tilbage til livet af en konge af en af de tre konger. Kong Azazel. Han bragte mig til liv. Han er kongen af kun de tre af dem er de, der fulgte med mig. Kong Yeh, en konge af siluman, et dyr halvt af jinn. Kong Azazel, en konge af jinn. Og kong Mendark, en konge af lapu, en menneskelig halvdel af jinn. "
”Jeg forstår ikke, hvad du siger! Jeg tror ikke på det siluman og lapu, du taler om. Jeg tror ikke. Alt er fantasi, "snappede hr. Reza.
"Du ved, Reza. Den dreng er ikke fra dit ene folk," sagde personen meget langsomt men skarpt.
"Hvem?" Hr. Reza udbrød.
Personen forklarede, "Han er drengen til mit ene folk. Han kommer fra olivenia, en menneskelig halvdel af dyr-jinn. Han har en konge ... Jeg ... jeg er kongen af olivenia. Du ved, han har en tante fra olivenianernes række ... hun er en dronning af komodo-dragerne fra mebsub. Hans tante er dronningen af mebsub. "
"Du sagde, du var en engel, du er en kunstner!" snappede hr. Reza.
Personen lo virkelig skør.
"Ja! Jeg er en kunstner. Alle siger, at jeg er bedrageri. Faktisk har jeg problemer tidligere, men folk tænker aldrig på mig. Du ved, alle væsener i denne verden siger, at jeg er en løgner. , bedrageri og svindler. 64 nationer i verdenen plus en er Gud, væsenens konge tror ikke på mig. Kun tre nationer tror på mig, silumans, jinns og lapus. Alle nationer i denne verden undtagen de tre siger, at jeg er en løgner. Især med dig, en artus. Du er kun en artus, som du ikke ved noget om Sakti-verdenen. Du ved, din elskede kone er en tidligere dronning af zamzihar kameler. Dronningen af zamzihar. En nation i den oliveniske. En nation, der havde en kamelstyrke, "forklarede den usynlige person med dyb vrede.
"Hvad?" spurgte hr. Reza forskrækket som om det var umuligt.
Personen lo.
"Din kone ... din kone er ikke et menneske ... hun er en kamelkvinde. Hun er fra Olivenia. Du har en dreng fra vores folk. Du hørte mig sige," sagde han meget langsomt, men gennemtrængende i hjertet. .
Hr. Reza råbte: "Nej! Umuligt! Min kone er ikke en kamelkvinde! Hun er en almindelig kvinde! En almindelig kvinde som mig! Jeg kan ikke tro, hvad du siger!"
Den usynlige person svarede: "Oke hvis du ikke tror på mig. Jeg fortæller dig bare hvad der er sandt. Jeg bagvaskes ikke din kone. Jeg taler bare en sandhed. Du ved, din kones efterfølger er hendes bror. Hendes søskende . Bashikal. Bashika er hendes yngre bror. Han er en mand, der erstattede sin tidligere mand. "
Hr. Reza var chokeret.
"Min kone har en tidligere mand?" mumlede hr. Reza.
"Han har en tidligere mand. Hendes eksmand er kong Batlah," hviskede personen lykkeligt. Han elskede at se folk lide.
"Jeg tror ikke!" snappede hr. Reza.
Personen svarede, "Nå, hvis du ikke tror på mig. Jeg er okay. Jeg siger bare, du har den kone, der har eksmanden. Hendes eksmand er Batlah. Du er hendes anden mand Du ved det, fordi Batlah døde i mine hænder. Derfor giftede hun sig med en person. En Kaprah som dig. Det har du hørt. "
Hr. Reza blev endnu mere vred. Han knap med uudholdelig følelse, "Hvordan ved du om al min kones identitet, he? Jeg kan ikke tro på, hvad du siger. Jeg kan ikke tro det. Jeg ved, at min kone er den gode kvinde. Hun har kun en mand. Han er mig. Jeg er hendes ene mand. Kun én. "
”Meget godt,” svarede personen. Han slukkede lyset. Han sagde: "Khaide Pate!" Han sagde det tre gange.
"Hvorfor slukkede du lyset? Hvilken trylleformular sagde du tidligere. Tænd det tilbage. Jeg vil redde barnet," udbrød hr. Reza.
"Hold kæft, fjols! Du kan ikke kontrollere min forretning. Du er bare en svag Artus. Du vil ikke være i stand til at bekæmpe min magi. Du er kun mennesket!" svarede personen og råbte også.
Hr. Reza forsøgte at redde babyen. Han ville have ham til ikke at blive dræbt af den usynlige person. Imidlertid bragte den person, han ikke kunne se, ham fra hulen. Han førte ham til et skjult sted.
Fordi det var meget mørkt, ramte hr. Reza ved et uheld en meget stor sten. Det gik helt til slutningen af hulen. Det gjorde også væg revner. Lyden af revner blev større. Krakningen gjorde hr. Rezas hjerte endnu mere bange. Derefter forsøgte han at komme ud af hulen. Tilsyneladende kom personen igen. Han tændte hulen. Han sagde, "Alo Moj!" Han sagde dem tre gange.
Lyset sprang ud af hans tryllestav. Personen var også stadig i den usynlige tilstand. Han satte babyen på gulvet ved at smide ham så langt han kunne. Imidlertid overlevede babyen. Normalt, hvis en baby var faldet, ville han / hun dø eller forsvinde. Dette kunne ikke være. Han græd kun.
"Gudskelov! Heldigvis overlevede babyen. Hvis ikke. Så hvad kan jeg gøre?" mumlede hr. Reza.
Den usynlige person tog dog drengen tilbage.
"Seriøst! Damn det, narre troldmand. Han slog bare babyen, men han overlevede. Nu tager han ham igen. Jeg er sikker. Han vil ikke være i stand til at dræbe ham. Jeg er sikker," mumlede hr. Reza, med et følelsesmæssigt ansigt.
Den usynlige person udbrød: "Hej! Tror du, hvis du mumler, kan jeg ikke høre? Jeg kan høre, hvad du siger. Jeg kan også høre, hvad folk siger indefra. Jeg er ikke den almindelige Menneske som dig. Jeg er den olivenian som din kone. "
"Hold kæft! Du kan ikke sige det mere til mig. Jeg beder kun Gud om at beskytte mig mod dig. Kun Gud vil beskytte mig mod dine handlinger," snappede hr. Reza og pegede på himlen.
Personen lo.
"Gud? Har du budgetteret med, at din konge er en Gud?" spotte personen.
"Ja! Jeg sagde, at min konge er Gud. Han er en mest beskyttende," svarede hr. Reza.
"Du tror, du kan bede til Gud? Tror du, at du får en hykler som dig? Kun mig, jeg var meget from af dig nu. Jeg er en religiøs leder. Jeg er en sheik. Mit navn er sheik ... eit ... Jeg kan ikke sige mit navn, "sagde personen.
"Dig? Du er en sheik?" spottede hr. Reza.
Personen snappede: "Ja, fjols! Spørg din kone. Der var en person, der var en sheik, før han blev troldmand. Du ved, din kone er en ældre søster til babyens rigtige far. Du holder mine ord omhyggeligt. Hør! Hør! Tidligere havde far til denne baby tre hustruer. Den første kone var min mor, den anden kone var dronning Oktalinas mor og den tredje kone var mor til denne babys rigtige far. "
"Jeg troede aldrig. Jeg troede aldrig!" snappede hr. Reza.
"Okay! Hvis du ikke tror på det. Jeg ... Jeg vil fortrylle ham med min dødsmagi," sagde personen.
Personen tabte babyen. Han pegede sin tryllestav lige på hovedet. Han sagde, "Getmek Loegin!" Han sagde med al sin magt, indtil hans lyd fik hele hulen til at lyde.
Lyset fra staven kom ud. Lyseblå blandet med lyserød, gulhvid og brun. Personen sigtede lyset mod babyens højre øje. Han lancerede den, indtil hans ånd forsvandt fra hans krop.
Imidlertid tog personen ud magien såvel som mønstrede sin styrke. Barnet overlevede fra den usynlige persons dødelige magi. Hans tryllestav blev endda kastet også. Det blev kastet langt til enden af hulen. Den revnede hule blev endda revet tilbage af den. Det var meget hårdt.
Da klipperne allerede var faldet foran dem, dukkede en person pludselig op bagfra. Han hjalp hr. Reza og barnet. Han hjalp dem ved at teleportere fra hullet. Han sagde, "Wisedenyi Hima!" Da han kom til toppen, forsvandt han igen med den teleporteringsformulering, som han tidligere havde sunget.
Hr. Reza, der lukkede øjnene, blev overrasket. Hvorfor ramte klipperne ovenfor dem ikke? Han åbnede dem. Han så verden skinne. Solen var rejst igen med normal luft. Han var taknemmelig for, at hændelsen ikke gjorde det for dem. Han så babyen sovende foran sig. Han smilede til ham. Han tog ham og bar ham hjem
"Kom nu, dreng! Kom hjem!" mumlede hr. Reza.
Da hr. Reza kom hjem, så han fru Reza sad og ventede på ham i forhaven i deres hus. Hun ventede vredt på ham. Hun var rasende på ham.
Fru Reza snappede: "Hvor har du været? Hvorfor kommer du bare hjem i denne time. Du ved, verdens mørke tidligere."
"Flyt over! Jeg er så træt. Forstyr ikke min tid! Jeg er ikke i humør til at tale med dig. Lad mig være i fred!" sagde hr. Reza og svarede ikke fru Reza sagde.
Da hr. Reza kom ind, blev han blokeret af fru Reza, der bar Siska.
"Hvorfor blokerer du mig?" snappede hr. Reza.
Fru Reza fornærmede også: "Er det min mand? Jeg vil ikke have ham til at komme og ikke være opmærksom på mig. Jeg vil have ham, der forsvarer mig. Jeg er sikker på, at du har affæren, er jeg ikke? "
"Tror du ikke?" snappede hr. Reza.
"Hvad skal jeg tænke ...?" svar fru Reza.
"Hej! Du skulle tænke ... Du er kommet til mig. Du sagde, at du ikke har en anden mand. Vær ærlig ... du har den anden mand, ikke sandt?" sagde hr. Reza i en meget stærk lyd.
Fru Reza tav. Hun bevægede sig slet ikke.
"Det er sandt, hvad et malaysisk ordsprog sagde: 'Hvis en person er tavs, siger han / hun ja.' Har du så den tidligere mand? Du er ikke et menneske, er du? " Sagde hr. Reza meget vred.
Fru Reza blev overrasket.
"Hvordan ved du det, min mand? Hvem fortalte dig min identitet? Du ved, de er ...", svarede fru Reza.
"Shhh ... Du ved, denne baby er ikke en dreng i min affære, men din nevø. Han er din brors dreng!" snappede hr. Reza.
"Hvem?" spurgte fru Reza meget stille.
"Jeg hørte det ikke rigtigt tydeligt. Er du virkelig ikke mennesket? Er du en olivenian? Du er den olivenian, er du ikke? Du er en dronning af zamzihar, er du ikke?" sagde hr. Reza og fortalte alle hemmeligheder, som hans kone havde.
"Zamzihar?" mumlede fru Reza.
Hr. Reza lo.
"Hvorfor? Hvad er der med navnet? Er du overrasket? Er du chokeret? Du er bange for, hvis din mand finder ud af det, er du ikke?" sagde hr. Reza.
Fru Reza græd.
”Det er min fortid! Nu vil jeg blive menneske. Det er lang tid siden jeg ikke blev en kamel. Jeg ønsker at tage afstand fra verden, ”forklarede fru Reza.
"Er det sandt?" tilføjede hr. Reza.
"Ja, det er sandt ... Jeg beder dig, min mand. Jeg vil fortælle dig om min identitet. Men jeg er bange for at hvis du bliver vred på mig, fordi jeg ikke er et rigtigt menneske. Jeg er virkelig en olivenian. En menneskelig halvdel af jinn-beast, "forklarede fru Reza i en lyd, der var meget langsom.
Hr. Reza satte sig ned med babyen. Han var også trist.
"Jeg kan ikke lide jinn. Jeg foretrækker at gifte mig med en kabine snarere end at gifte mig med jinn som dig. Det betyder, at min datter kan blive til en kamel som dig?" hviskede hr. Reza.
Fru Reza sænkede hovedet. Hun bøjede sig for hr. Rezas fødder.
"Mand, jeg undskylder dig. Jeg er kommet til dit liv. Du ved, jeg elsker dig meget. Jeg forlod endda min styrke fra olivenian til at gifte dig med dig. Siden længe siden ser jeg dit arbejde meget attraktivt. Du forsvarer dem Hvad andre siger, er forkert. Jeg ser, at du er modstandere af batavierne, og lad hvad batavierne siger om dig. Jeg kan godt lide dig. Du kæmper for dette folk. Du foregiver at være en general i kolonialisterne for at forsvare dette folk. . Du vil gerne vide, hvordan kolonien slutter, "sagde fru Reza med tåre i øjnene.
"Du ... du siger måske ikke skødesløst. Jeg er bange for, at kolonialisterne finder ud af os. Jeg er bange, hvis de ved, hvad vi siger. Hør, jeg hader dig ikke, selvom du er kamel "Okay! Jeg lover! Men hmm ... hvad hedder denne dreng?" Fru Reza sagde langsomt, blidt og rivende.
"Jeg vil lave navnet på denne dreng med navnet Genna. Jeg kan godt lide navnet. Navnet 'Genna' betyder himmel, fordi jeg tror, at denne dreng er fra himlen. Navnet 'Genna' og vores efternavn er tilføjet, en Reza-familie. Jeg vil navngive ham, Genna Reza. Han bliver vores familie, "svarede hr. Reza.
Fru Reza rejste sig. Hun hjalp hr. Reza op.
"Hmmm ... det er rigtigt. Jeg er enig med det, du sagde. Jeg vil have, at Genna skal blive en ædel. Jeg vil også have, at Genna skal være en mest populær dreng i dette folk. Jeg vil heller ikke placere ham i Sakti-verdenen. "sagde fru Reza.
"Ja, jeg er stolt af dig. Jeg tror, du vil føre ham derhen. Jeg beder dig, medbringer du ham ikke, okay?" sagde hr. Reza og prøvede at slippe af med al denne hændelse.
Fru Reza smilede
"Ja. Hvis sagen er meget sikker. Jeg tager ham ikke med til verden. Jeg vil passe på ham som den almindelige person. Jeg sender ham til en skole i vores verden. Jeg sender ham til skolen med vores datter, "sagde fru Reza.
Hr. Reza var stolt af fru Reza. Han kyssede hende.
"Men skat! Jeg så Genna overlevede fra døden fra en usynlig person. Han er en reddet baby," sagde hr. Reza stolt.
"Den frelste baby?" spurgte fru Reza med glæde.
"Ja. Han er den frelste baby! Lad os fejre. Vi fejrer ved at lave så mange kager og mad som muligt," sagde hr. Reza.
"Nå ... Jeg laver mange kager til ham. Jeg laver så meget mad som muligt," udbrød fru Reza.
Hr. Og fru Reza kom ind. Hr. Reza satte kursen mod Siskas værelse. Han lagde Genna på sengen med hende. Så kyssede han begge kinder.
***
Czech :
V Batavii, městě, které ještě kolonizovali holandští kolonialisté. Manželé Reza žili bok po boku s kolonialisty ve velké uličce, uličce H. Slima (Houdt Slim alej). Indonésané v Batavii nebo starověké Jakartě řekli, že zradili vlastní obyvatele tím, že se připojili ke kolonialistům. Pan Reza byl generálem v Indonésii. Byl to však generál, který se připojil ke kolonialistům. Mezitím byla jeho milovaná manželka vůdkyní mučení pro indonéské ženy, které nechtěly pracovat.
Pan Reza měl velmi tenké tělo než obvykle hubení lidé. Dokonce byla vidět kost v jeho rukou. Také by byl zvláštní. Měl velký krk, který byl eliptickou koulí. Byl dokonce hrdý na to, že to mezitím, paní Reza. Měla tělo bez tuku. Na bradě měla také zvláštnost. Proč jí na bradě mohly narůst vousy? Když jí bylo pět let, zeptala se své matky. Ale řekla jen, že to bylo jen mateřské znaménko. Také měla dlouhé vlasy po nohy. Kdyby je svázala, pak by sto gum nebylo dost. Prostě si je přivázala k pasu.
Manželé Rezovi měli dceru. Pojmenovali ji Siska. Milovali ji moc. Měla hubené tělo jako pan Reza. Měla také dlouhé vlasy jako paní Reza.
Život manželů Rezových byl velmi krásný. Měli zvláštní práva kolonialistů. Nevěděli, že kolonialisté také zasáhnou do jejich života. Skladují jen podvodníky. Nikdy by nedovolili, aby byl jeden z Indonésanů úspěšný nebo bohatý. Pokud by byli skutečně vyhozeni, pak by se svými vlastními činy rozhodně styděli. Určitě by se styděli svými starými sousedy, kteří je varovali, aby se k nim nepřipojili. Pokud si je Indonésan připomněl, vzali si kulaté brýle a nosili je.
***
Ráno byly slyšet zvuky cvrlikání ptáků, kokrhání kohoutů a mňoukání koček a také viditelné mnoho motýlů létajících v uličce H. Slima. Pan Reza seděl uvolněně s paní Rezou a Siskou, jeho milovanou manželkou a dcerou, v jídelně. Mysleli si, že je čas být šťastný. Nevěděli, co se stane. Znali jen jejich zábavu.
Sisku manželé Reza velmi milovali. Opravdu ráda kousla jednu z rukou pana Rezy, když ji nesli. Nějak to ráda kousla. I při jídle s ní byl velmi šťastný. Nesl ji. Zapomněl, že ji ráda kousne. A kousla mu levou ruku. Zalapal po dechu. Nemyslel si, že spadne. Jak se ukázalo, padla, dokud ze všech sil nerozplakala.
***
Večer seděl pan Reza na zahradní lavičce. Očekával zprávy od kolonialistů. Na dvoře viděl mnoho gekonů, kteří se seřadili k rambutanovému stromu. Dostal husí kůži. Bál se, že jsou to silumané. Vrátil se do svého domu. Nebyl si však tak jistý, o kterých se setkal. Myslel si, že byl jen klam. Vyšel ven. Ulevilo se mu. Viděli, že jsou to jen fantasy zvířata. Posadil se zpátky.
Pan Reza si však vzpomněl na svůj samurajský meč, který byl v jeho ložnici. Bál se, že by to Siska vzala. Šel do své ložnice, aby si to vzal. Byl vděčný za to, že je to stále bezpečné na svém obvyklém místě. Bylo to pod černou skříní. Vzal to. Vytáhl to.
Když pan Reza vyšel, uviděl ženu na lavičce ve dvoře. Držela malé zrcadlo, aby viděla, jak je krásná. Zalapal po dechu, až mu hlava narazila do kliky. Cítila se naštvaná. Přišla k němu s úsměvem. Vůbec se nehnul. Když k němu přišla, mlčel. Náhle však před ním zmizela. Jeho srdce bylo napadeno tak rychle. Bál se, že měl pravdu, že byla stejná jako gekoni dříve. Byli to silumané. Vešel do domu.
V obývacím pokoji náhle znělo černé malé rádio. Jeho zvuk vydával děsivou skandující píseň. Byla to ďáblova oblíbená píseň. Poté to pan Reza vypnul.
Ve své ložnici si myslel, že proč se to děje? Byl tam omráčen. Ztuhl strachem, protože věci, s nimiž se setkal, bylo vidět jen ve snu. Pokusil se spát, aby se zbavil stínů, které ho děsily.
Když se pan Reza chystal spát, najednou uslyšel zvuk člověka klepajícího na střechu domu, nejen toho, kdo zalapal po dechu. Paní Rezu to probudilo ze snu o setkání s jejím bývalým přítelem. Byl tím překvapen. Pokračovalo to. Šel k osobě. Bál se, že ten člověk je zloděj. Opustil ji, která se osvěžovala.
Paní Reza se občerstvila. Viděla, jak pan Reza vychází. Zvuk, který slyšela dříve, se ztratil. Najednou měla negativní předsudky. Myslela si, že jde k jiné ženě venku. Bála se, kdyby měl poměr. Následovala ho.
Když pan Reza otevřel dveře, paní Reza byla smutná. Žena, která k němu přišla, se k němu vrátila. Cítila však úžas. Najednou pevně zavřel dveře. Myslela si, že je to žena jeho záležitosti. Ale proč zavřel dveře? Zašeptal ďábel. Zavřel dveře, protože se bál. Byl zmatený, zda se o jeho aféře dozví. Byl tím pohlcen.
Tušení paní Rezy mělo pravdu. Pan Reza znovu otevřel dveře. Šla za ním podle ženy jeho záležitosti. Hledal ji. Měla pravdu. Hledal ji. Byla ho nalezena pod banánovým stromem. Nevěděl, proč jí tam může vyhovět.
Žena škádlila pana Rezu, když nosila dítě mužského pohlaví. Podivné myšlenky s paní Rezou zesílily. Myslela si, že ten, kdo ji vytvořil, má dítě. Myslela si, že je dítětem jejich vztahu.
„Ahoj, pane Rezo! Toto je náš chlapec! Přiměl jsi mě, abych se stal matkou tohoto chlapce. Chci, aby ses o něj postaral. Nechci se o něj postarat sám. Postarej se o něj spolu s tvou manželkou, která byla podvedena. “vykřikla žena s vážnýma očima a zrudlou tváří.
Paní Reza byla šokována. Plakala, když běžela do svého domu. Zavřela dveře domu tak pevně, že to pana Rezu překvapilo. Najednou přemýšlel. Proč by mohl mít dítě? Čí ho měl? A kdo tak pevně zavřel dveře? Žena zmizela, když byl při vědomí. Vrátil se do svého domu a nesl ho, kdo nevěděl, proč je v jeho rukou.
Když dorazil do ložnice, paní Reza ho náhle udeřila. Viděl, že je velmi naštvaná. Viděl, že její obličej byl velmi rudý. Byl zmaten její podivnou povahou. Položil dítě vedle jejich dcery.
„Co se děje? Proč můžeš být tak smutný?“ Pan Reza se zeptal, o čem předtím nevěděl.
„Hej, truvodo! Chceš zapomenout na to, co jsi dělala předtím? Měl jsi poměr. Dokonce máš od ní chlapce. Do té míry ho vezmeš také do tohoto domu do této ložnice,“ řekla paní Reza, úplně naštvaná, až se ďábel vedle ní stal potěšením.
Pan Reza se však stal ještě bezradnějším.
„Hej! Nemám milostný poměr. To, co jsi viděl, je špatně. Jsem zmatený, proč je v mých rukou dítě. Neříkej mi, že ...,“ řekl zmateně pan Reza. předtím mu to řekla paní Reza.
„Nevěřím tvým nesmyslným můrám. Viděl jsem před vlastními očima. Měl jsi tu aféru. Nejprve jsi zavřel dveře, aby o nich nebylo nic známo. Zjevně jsi je znovu otevřel. aby si vzala toho chlapce. “
Byl ještě zmatenější.
„Opravdu milostný poměr nemám. Najednou mě překvapilo, proč jsem tam byl. Také mě zajímalo, proč bych ho mohl držet. Také jsem přemýšlel, proč by to mohlo zazvonit. Také jsem se divil, proč to nebylo zamčené,“ vysvětlil pan Reza, zmateně. Přesto však nic neudělal.
Poté si paní Reza vzala dítě a mučila ho. Vůbec však nevydal žádný zvuk. Pan Reza ho litoval. Strkal jí ruce, dokud nespadla na podlahu.
„Nemáš srdce! Mučíš toto roztomilé dítě. Je to pravděpodobně proto, že jsi se zapletl s koloniálními ženami, že? Opravdu to nemáš,“ odsekl pan Reza rozzlobeně na paní Rezu. Nechtěl, aby dítě mučila.
Paní Reza vstala. Potom pleskala pana Rezu po levé tváři.
„Ty, kdo nemáš srdce! Pustíš mě kvůli němu. Nejsi spokojený, že ode mě máš dítě? Nechceš mít dceru?“ zakřičela rozzlobeně paní Reza, až mu sliny vystříkly na tvář.
Pan Reza, který dostal dříve facku, cítil bolest v tváři. Hněval se na slova paní Rezy.
„Nemám ten poměr ... Zajímalo by mě, proč můžu toho chlapce nést. Je mi ho líto. Jen nechci, aby matka uškrtila své dítě,“ zavrčel šokovaně Reza. To nevěděl, proč vyšel. Byl jako zhypnotizovaný.
Paní Reza se otočila zády k panu Rezovi. Ve vlasech vypadala trapně, protože byla tak naštvaná.
„Hahhh ... podle tvých slov to bylo objeveno. Chceš, abych byl chlapcem matky tvé aféry, že? Nechci ho v tomto domě. Chci, aby se z tohoto domu dostal. Je to váš milenec, “řekla paní Reza s velkým hněvem až do posledního slova, které si nasadila na ošklivý obličej a ústa velmi rozzlobenýma očima.
„Tak jsem to nemyslel. Jsem tvůj manžel. Ty mě nemiluješ? Křičíš na mě. Kdo si myslíš, že jsi v tomto domě beze mě. Myslíš si, že tady můžeš být paní? Varuji ty, jo. Pokud mě stále obviňuješ z milostného vztahu ... Chci, aby ses odsud dostal a nechal také ty staré věci. Náramky, náhrdelníky, prsteny a náušnice. Vrať je všem! " zvolal rozzlobeně pan Reza. Nechtěl být obviněn z milostného vztahu. Paní Reza bez něj by nemohla žít. Když uslyšela, co řekl, byla šokovaná. Nechtěla, aby bylo jeho bohatství vzato zpět. Chtěla být úctyhodnou ženou.
„Dobře! Postarám se o tohoto nelegitimního chlapce. Vychovám ho, jako vychovávám naši dceru. Pokud jsem k němu ale drzý a vychovávám ho svou hrubostí, neměli byste do toho zasahovat,“ řekla paní Reza a přijala dítě jako její chlapec, přestože její srdce bylo stále naštvané.
„Hmm ... v pořádku! Přijímám tvé rozhodnutí. Koneckonců, tento chlapec není můj chlapec. Také není chlapcem mé akce. Neudělal jsem vůbec nic negativního. Chceš ho zhruba vychovávat. "Prosím, nechci, aby byl tak krutě vzdělaný. A nenech ho zemřít!" řekl pan Reza, když uklidňoval dítě, které najednou plakalo.
„Dobře, bude to bezpečné!“ odpověděla paní Reza a její srdce bylo stále velmi rozzlobené.
„A ještě jedna věc, nenech ho vstoupit do nemocnice!“ zvolal pan Reza výhružně na paní Rezu. Pokud byl naštvaný, nemohlo ho nic zadržet. Mohl dělat cokoli, i když to byl jeho život.
***
Ráno šel pan Reza s dítětem, které mu stále způsobovalo divnost. Vzal ho do zahrady N.V. Bloementum (zahrada Nederlandse Van Bloementuin). Byl to den, kdy byly všechny práce zavřeny. Bylo zavřeno každý pátek, sobotu a neděli. Paní Rezu a Sisku nechal doma.
Pan Reza také přinesl černé malé rádio umístěním na horní část těla dítěte. Při chůzi to pokračovalo, aby slyšel nejoblíbenější zprávy z koloniálního centra.
O dvě minuty později bude svět temný. Sluneční světlo začalo slabnout. Mnohem později pan Reza nemohl zahradu vidět. Na obloze viděl planetu, která by ji zakrývala. Bylo to obrovské. Viděl jen polovinu. Bylo to také velmi krásné. Zakryl to Jupiter.
„Ano, diváci. Tentokrát máme nějaké zprávy. Jupiter ztratil kontrolu nad svou oběžnou dráhou. Kde je Venuše a Merkur? Srazí se s nimi? Vypadá to, že se srazí. Také si myslíme, že se určitě srazí i jiné planety. . Stanou se z nich pekelná planeta. Podívej se na oblohu! Měsíc chřadne bez slunce. Zdá se, že astronomové se na Měsíc přijdou podívat. Bojí se, že se zlomí. Ach, jo, diváci. Máme tři hosté z celého světa. Jsou to profesor Venner, profesor astronomie, šejk Abdullah, slavný šejk a pastor Martin. Nejprve jsme s profesorem Vennerem. Profesore, proč to tak je? "
„Podívej se na mě, Gavere! Orbit vždy neumožňuje, aby Jupiter dokázal létat rovnoměrně. Myslíme si, že mu to může umožnit létat neurčeným směrem.“
„Ale, profesore. Bude se to moci opakovat?“
„Hmmm ... vypadá to, že se to bude moci opakovat po pěti milionech let. Také nevíme, proč by Jupiter mohl ztratit kontrolu. Myslíme si, že věky oběžné dráhy způsobují, že ztratí kontrolu.“
„Je to tak, pane?“
„Ano, to víme. Víme, že i oběžné dráhy mohou být slabé. Protože také mají věk. To je vše, co víme.“
„Dobře, diváci. Tentokrát jsme poslouchali slova profesora Vennera. Tentokrát si poslechneme slova islámu od šejka Abdulláha. Šejku, z islámského hlediska, co ta katastrofa?“
"Hmm ... podle islámského pohledu se může stát katastrofa." Protože muslimové tomu věří. Věříme, že je to velikost Alláha. Věříme také, že vesmír také zestárne, zejména s oběžnými dráhami, které řekl profesor dříve. To vše má Alláh pod kontrolou, pane. Prorok Muhammad, Korán, další knihy jako Injil, Taurah a Zabur a další proroci jako Nuh, Ibrahim, Musa, Isa a další už dávno řekli. “
„Ach ... dobře, diváci. To jsou slova, která jsme dostali od šejka Abdullaha. Diváci, tentokrát si poslechneme pastora Martina. Pastore, co si křesťané myslí o Jupiteru?“
„Ano, podle křesťanství. Jsme stejní jako islám. Toto je Ježíšova moc. Je to náš Bůh. Je to Syn Něho, který je synem vesmíru. Myslíme si, že chce šířit moc na lidi Země, protože v Bibli to bylo řečeno. Je to jako to, co řekl šejk, už dávno řekli Noe, Abraham, Jákob, Josef, Mojžíš, Áron, Zachariáš a další. “
„Dobře, diváci. To jsou slova, která od nich můžeme dostat. Doufejme, že dokážeme získat to, co říkají. Víme také, že toto je Boží moc. To všechno může udělat jen on.“
Po vyslechnutí zprávy se svět tak ztemnil. Jupiter zakrýval sto procent slunce. Všichni se báli. Lidé utíkali do svých domovů. Báli se, že moře povstane a tsunami zaplaví jejich zemi. Báli se také, že hory vybuchnou. Reza se incidentu také bál. Běžel s dítětem v rukou a rádiem, které vydávalo spoustu zpráv.
Pan Reza však padl. V té době byla obloha úplně temná. Tmavší než tmavá v noci. Svět se stal jako slepý. Nic neviděl. Rádio, které bylo nad dítětem, spadlo. Také to ztratilo zvuk. Zprávy, které slyšel, také zmizely.
Pan Reza nevěděl, že je před ním díra. Rádio ve skutečnosti spadlo do díry. Při nošení dítěte se sklouzl dopředu. Jeho levá noha sklouzla dolů. Dítě následovalo, aby tam spadlo. Bylo to extrémně kluzké. Padly mu tam obě nohy. Pouze jeho ruce mohly držet kořeny trávy. Byly by však také vytaženy. Nebylo to? Bylo to správně. Spadl. Vypadalo to velmi hluboko. Přistál na dlouhou dobu.
Venku byla tma, zejména uvnitř. Ve skutečnosti byla díra velmi hluboká. Pan Reza stále slyšel pláč dítěte. Byl ním překvapen. Proč nezemřel? Hledal ho. Člověk však šlápl na levou ruku. Křičel bolestí. Kvůli křiku od bolesti pak zvedl nohu ze svého kroku na ni.
„Pane Rezo! Už je to dlouho, co jsem vás neviděl. Zjevně jste také nezemřel z vrcholu této díry. Ano, jsem si jistý, že se vám noha ... zlomí,“ zašeptal ten člověk, velmi ostře.
„Hej! Kdo jsi? Proč jsi v této díře? A jak víš ... že jsem ... pan Reza?“ odsekl pan Reza a ucítil bolest v ruce.
Poté osoba šla panu Rezovi na hlavu.
„Hmm ... to je tajemství!“ zašeptal člověk a otočil nohy na hlavu pana Rezy.
Pan Reza však dokázal té osobě odtlačit nohu z hlavy.
Osoba se zasmála. Jeho sliny se rozptýlily všude. Také se to rozšířilo po celé hlavě pana Rezy.
„Chci toho kluka zabít hned,“ zakřičel člověk a nechal Reza uši mučit.
„Ne!“ odsekl pan Reza zvukem silnějším než ten člověk.
„Je to na mně! Chlapce zabiju pomocí své magie smrti. Víš, jaké je moje kouzlo smrti? Je to Getmek Loegin. Může tě také zabít. Je to kouzlo z černé magie,“ řekla osoba vzrušeně.
Pan Reza nechtěl, aby byl chlapec zabit. Pokusil se ho najít.
„Ne, pane! Nechci, aby chlapec zemřel. Chci, aby vyrostl a pomohl mi pracovat. Žádám vás, abyste ho nezabili,“ prosil pan Reza.
„Drž hubu! Jsi jen zrádce, který zradil své vlastní lidi. Připojil jsi se k nizozemským krysám. Jsi jen zrádce, blázne! Nemůžeš toho chlapce bránit. Víš, že je to chlapec tvého jediného lidu. "zavrčel člověk." Jeho tvář byla rudá.
"Prosím, nezabíjejte dítě." Vraťte tuto Zemi do původního stavu. Použijte své kouzlo co nejlépe. Nepoužívejte to na zlé skutky, “prosil znovu pan Reza.
Pan Reza pokračoval dál. Kráčel k velmi studenému bazénu. Jeho pravá ruka vešla dovnitř
„Co je to za bazén? Kde je dítě?“ vyštěkl pan Reza, chlapce se mu nepodařilo získat.
Ten člověk mu zašeptal: „Víš, smetí? Ve skutečnosti jsi mrtvý. Jsi v pekle. Toto je nejchladnější kaluž. Jsem anděl, který se podobá kouzelníkovi. Je tma. už ne na světě. “
„Ty víš! Nejsem v pekle. Jsem stále na zemi. Nemůžu uvěřit tomu, co jsi řekl. Nemůžu tomu uvěřit,“ řekl pan Reza a zavrtěl hlavou.
Osoba se zasmála. Potom olízl panu Rezovi levé ucho, aby uvěřil, že je v pekle. Jeho sliny byly velmi chladné.
„Víš, Rezo. Možná nikdy nebudeš schopen přežít díru, jejíž pád je tak dlouhý. Víš, ta, kterou jsi upustil, je velmi hluboká. Zasahuje do poloviny hloubky Země,“ vysvětlil ten člověk děsivě pana Rezu. v zlověstném zvuku.
Odsekl pan Reza: „Ne! Nejsem mrtvý. Momentálně nejsem v pekle. Nemohu zemřít. Jsem stále naživu ... Jsem stále naživu!“
Osoba se zasmála. Zašeptal: „Jsi v pekle, Rezo ... jsi tady. Víš, kromě tebe je spousta lidí, kteří jsou mučeni ... neslyšíš je, protože jsi stále první jít dovnitř. “
Pan Reza zasáhl osobu do hlavy. Zasáhl to.
„Lžeš! Jsi lhář! Když půjdu do pekla, proč mi není horko? Proč se necítím, jako by někdo řekl, že jsem po tvých slovech v pekle?“ řekl pan Reza vyděšený tím, že opravdu půjde do pekla.
Vedoucí osoby, kterého zasáhl pan Reza, nic necítil. Necítil se nemocný.
"Hmmm ... zapálím ti tohle peklo." Zapálím vám to, abyste viděli, že už jste tady, "řekl člověk vážně. Z hůlky proměnil díru ve světlo. Potom řekl:„ Alo Moj! " neviditelný. Řekl: „Suru Unsichtbar!“
„Už jsem to peklo zapálil, že? Vidíš, kde jsi teď? Jsi v jeskyni, že?“ posmíval se člověku.
Pan Reza byl překvapen. Byl ve velmi dlouhé jeskyni. Přemýšlel. Co je to? Nikdy to neviděl tak jedinečně. Vyrostlo tam hodně zeleně.
"Jeskyně?" řekl pan Reza s velmi bledým obličejem. Viděl bazén, který byl velmi chladný. Vypadalo to bělavě modré. Byla bledě modrá. Také viděl, že stěny jeskyně byly velmi bledé. Jejich barva byla světle modrá.
„Toto je nejchladnější pekelná jeskyně. Jsi tady. Toto je peklo, které je živými bytostmi velmi nenáviděné. Myslíš si, že peklo je jen oheň?“ zašeptal neviditelná osoba.
Pan Reza vstal. Jeho noha nebyla vůbec zlomená.
„Kde jsi? Ukaž se! Pokud se odvážíš, ukaž to. Nebuď zbabělec!“ zvolal pan Reza.
Neviditelná osoba se zasmála.
"Pšššš ... nedělej si starosti." Obávám se, že se majitel tohoto vesmíru probudí ze spánku. Vždy tu zůstaneš. Vidíte, že má tvar ledu, že? To je peklo. Tomu se říká peklo Aberdah. Nejchladnější peklo po celé období. Pro ty, kdo do ní vstupují, nebudou schopni snést chlad toho, kdo do ní vstoupí jako první, “vysvětlil dotyčnou osobu, aby vystrašil pana Rezu.
Pan Reza zuřil: „Nemůžu uvěřit tomu, co jste řekli. Nikdy nevěřím vašim zkaženým slovům. Chci, abyste řekli, kde je to dítě. Kde je? Nechte ho jít! nemučím ho! “
Osoba odpověděla: „Vyhledejte!“
Pan Reza vzhlédl. Viděl dítě viset ze stropu jeskyně. Jeho tělo pohlédlo dolů. Jeho tvář už byla velmi rudá. Bál se, že zemře.
Pan Reza odsekl: „Nechte ho jít! Je stále v děťátku. Nic neví. Proč ho chcete zabít? Proč?“
Neviditelná osoba najednou zarmoutila.
"V mé minulosti ... já ... já ... vždycky jsem se o něj zhoršoval." Byl jsem od něj vždy šikanován, zesměšňován, pomlouván a dokonce zabit, “vysvětlil ten člověk.
"Kým?" Zvolal pan Reza.
„Chci tím říci, že je to otec dítěte,“ odpověděla osoba se zavrčením.
Osoba hodila mnoho kamenů do pravé stěny jeskyně.
Osoba zašeptala: „Víš, jeho otec mi neuspěl, nadával mi a zabil mě. Naštěstí mě k životu přivedl král jednoho ze tří králů. Král Azazel. Přivedl mě k životu. Je králem Jenn tři. Ti tři mě sledovali. Král Yeh, král silumanů, zvíře polovina džinů. Král Azazel, král džinů. A král Mendark, král lapu, lidská polovina džin. “
"Nechápu, co říkáš!" Nevěřím siluman a lapu, kterým mluvíš. Nevěřím. Všechno je fantazie, “odsekl pan Reza.
„Víš, Rezo. Ten chlapec není z tvých jediných lidí,“ řekl ten člověk velmi pomalu, ale ostře.
"SZO?" Zvolal pan Reza.
Osoba vysvětlila: "Je to chlapec mého jediného lidu. Pochází z olivénie, lidské poloviny bestie-džinů. Má krále ... já ... já jsem král olivénie. Víš, má teta z řady olivéňanů ... je královnou komodských draků mebsubu. Jeho teta je královnou mebsubu. “
„Řekl jsi, že jsi anděl, jsi podvodník!“ odsekl pan Reza.
Osoba se zasmála opravdu šíleně.
„Ano! Jsem podvodník. Každý říká, že jsem podvodník. Ve skutečnosti jsem měl v minulosti problémy, ale lidé na mě nikdy nemysleli. Víš, všechny bytosti na tomto světě říkají, že jsem lhář , podvodník a podvodník. Šedesát čtyři národů na světě plus jeden je Bůh, král bytostí ve mě nevěří. Pouze tři národy věří ve mě, silumany, džiny a lapusy. Všechny národy v tento svět kromě tří říká, že jsem lhář. Zvláště s tebou, artus. Jsi jen artus, o kterém nevíš nic o světě Sakti. Víš, tvá milovaná manželka je bývalá královna velbloudů zamzihar. Královna zamziharu. Národ v olivenštině. Národ, který měl sílu velblouda, “vysvětlil s hlubokým hněvem neviditelný člověk.
"Co?" zeptal se pan Reza vyděšeně, jako by to bylo nemožné.
Osoba se zasmála.
„Vaše žena ... vaše žena není člověk ... je to velbloudí žena. Je z olivenií. Máte chlapce z našich lidí. Slyšeli jste mě říkat,“ řekl velmi pomalu, ale prorazil srdce .
Pan Reza zakřičel: "Ne! Nemožné! Moje žena není velbloudí žena! Je to obyčejná žena! Obyčejná žena jako já! Nemůžu uvěřit tomu, co říkáte!"
Neviditelná osoba odpověděla: "Dobře, pokud mi nevěříš. Jen ti říkám, co je pravda. Neohovárám tvou manželku. Jen říkám pravdu. Víš, nástupce tvé manželky, její bratr. Její sourozenec." Bashikal. Bashika je její mladší bratr. Je to muž, který nahradil jejího bývalého manžela. “
Pan Reza byl šokován.
„Moje žena má bývalého manžela?“ zamumlal pan Reza.
„Má bývalého manžela. Její bývalý manžel je král Batlah,“ šeptala šťastně osoba. Rád viděl, jak lidé trpí.
„Nevěřím!“ odsekl pan Reza.
Osoba odpověděla: "Pokud mi nevěříš. Jsem v pořádku. Říkám jen, že máš manželku, která má bývalého manžela. Její bývalý manžel je Batlah. Jsi její druhý manžel." „Víš, protože Batlah zemřel v mých rukou. Proto se s někým provdala. Kaprah jako ty. To jsi slyšel.“
Pan Reza se ještě více naštval. Vyštěkl s nesnesitelnými emocemi: „Jak víš o totožnosti celé mé ženy, hm? Nemůžu uvěřit tomu, co říkáš. Nemůžu tomu uvěřit. Vím, že moje žena je dobrá žena. Má jen jednu manžel. Je to já. Jsem její jediný manžel. Pouze jeden. "
„Výborně,“ odpověděl člověk. Zhasl světlo. Řekl: „Khaide Pate!“ Řekl to třikrát.
„Proč jste zhasli světlo? Jaké kouzlo jste řekli dříve. Zapálil to. Chci zachránit dítě,“ zvolal pan Reza.
„Drž hubu, blázne! Nemůžeš ovládat můj obchod. Jsi jen slabý Artus. Nebudeš schopen bojovat proti mé magii. Jsi jen člověk!“ odpověděl člověk a křičel také.
Pan Reza se pokusil dítě zachránit. Chtěl, aby ho neviditelná osoba nezabila. Osoba, kterou neviděl, ho však přivedla z jeskyně. Vzal ho na skryté místo.
Protože byla velká tma, pan Reza náhodou narazil na velmi velkou skálu. Šlo to až na konec jeskyně. Rovněž to způsobilo praskání zdi. Zvuk praskání se zvětšoval. Praskání ještě více vyděsilo srdce pana Rezy. Potom se pokusil dostat z jeskyně. Zdá se, že ten člověk přišel znovu. Zapálil jeskyni. Řekl: „Alo Moji!“ Řekl je třikrát.
Z jeho hůlky vybuchlo světlo. Osoba byla také stále v neviditelném stavu. Položil dítě na podlahu tím, že ho odhodil tak daleko, jak jen mohl. Dítě však přežilo. Obvykle, pokud bylo dítě padlé, zemřelo nebo zemřelo. To nemohlo být. Jen plakal.
„Díky bohu! Dítě naštěstí přežilo. Pokud ne. Co tedy mohu dělat?“ zamumlal pan Reza.
Neviditelná osoba však chlapce vzala zpět.
„Vážně! Sakra, bláznivý kouzelník. Právě uhodil dítě, ale přežil. Nyní ho znovu vezme. Jsem si jistý. Nebude ho moci zabít. Jsem si jistý,“ zamumlal pan Reza. s emotivní tváří.
Neviditelná osoba zvolala: „Hej! Myslíš si, že když mumláš, nebudu moci slyšet? Slyším, co říkáš. Slyším také, co říkají lidé zevnitř. Nejsem obyčejný Člověk jako ty. Jsem Olivenčan jako tvoje žena. “
„Sklapni! Už mi to nebudeš moci říct. Žádám jen Boha, aby mě ochránil před tebou. Pouze Bůh mě ochrání před tvými činy,“ odsekl pan Reza a ukázal na oblohu.
Osoba se zasmála.
„Bože? Počítal jsi s tím, že tvůj král je Bůh?“ zesměšňoval osobu.
„Ano! Řekl jsem, že můj král je Bůh. Je to nejvíce ochraňující,“ odpověděl pan Reza.
„Myslíš si, že můžeš požádat Boha? Myslíš si, že může být udělen pokrytec, jako jsi ty? Jen já, teď jsem byl od tebe nejzbožnější. Jsem náboženský vůdce. Jsem šejk. Jmenuji se šejk ... eit ... nemohu říci své jméno, “řekl člověk.
„Ty? Jsi šejk?“ posmíval se panu Rezovi.
Osoba vyštěkla: „Ano, blázne! Zeptej se své manželky. Byla tu osoba, která byla šejkem, než se stal kouzelníkem. Víš, tvá žena je starší sestra skutečného otce dítěte. Důkladně dodržuj moje slova. Poslouchej! Poslouchejte! Dříve měl otec tohoto dítěte tři manželky. První manželkou byla moje matka, druhou manželkou byla matka královny Oktaliny a třetí manželka byla matkou skutečného otce tohoto dítěte. “
„Nikdy jsem nevěřil. Nikdy jsem nevěřil!“ odsekl pan Reza.
„Dobře! Pokud tomu nevěříš. Já ... očaruji ho svou smrtící magií,“ řekl ten člověk.
Osoba dítě upustila. Ukázal hůlkou přímo na hlavu. Řekl: „Getmek Loegin!“ Řekl ze všech sil, dokud jeho zvuk nerozezněl celou jeskyni.
Světlo z hůlky vyšlo. Světle modrá ve směsi s růžovou, žlutavě bílou a hnědou. Osoba zaměřila světlo na pravé oko dítěte. Spustil ho, dokud jeho duch nezmizel z jeho těla.
Osoba však vytáhla magii a sebrala sílu. Dítě přežilo smrtící kouzlo neviditelné osoby. Jeho hůlka byla dokonce hodena také. Bylo to hozeno daleko na konec jeskyně. Prasklá jeskyně byla dokonce popraskaná zpět. Bylo to velmi těžké.
Vzhledem k tomu, že skály již před nimi spadly, zezadu se náhle objevila osoba. Pomohl panu Rezovi a dítěti. Pomohl jim teleportováním z díry. Řekl: „Wisedenyi Hima!“ Když dorazil na vrchol, znovu zmizel s teleportačním kouzlem, které zpíval dříve.
Pan Reza, který zavřel oči, byl překvapen. Proč je horní kameny nezasáhly? Otevřel je. Viděl svět zářit. Slunce opět vycházelo s normálním vzduchem. Byl vděčný za to, že se jim incident nestal. Viděl dítě spát před sebou. Usmál se na něj. Vzal ho a odnesl domů
„Pojď, chlapče! Pojď domů!“ zamumlal pan Reza.
Když se pan Reza vrátil domů, viděl, jak na něj paní Reza sedí a čeká na dvoře jejich domu. Rozzlobeně na něj čekala. Zuřila na něj.
Paní Reza odsekla: „Kde jste byli? Proč jste právě v tuto hodinu přišli domů. Víte, svět je temný dříve.“
„Přesuň se! Jsem tak unavený. Nerušíš můj čas! Nemám náladu s tebou mluvit. Nech mě na pokoji!“ řekl pan Reza, nereagoval, řekla paní Reza.
Když vešel pan Reza, byl blokován paní Rezou, která nesla Sisku.
„Proč mě blokuješ?“ odsekl pan Reza.
Paní Reza také urazila: „Je to můj manžel? Nechci, aby přišel a nevěnoval mi pozornost. Chci mít toho, kdo mě hájí. Jsem si jistý, že ten poměr máš, že? "
„Nemyslíš?“ odsekl pan Reza.
„Co si musím myslet ...?“ odpovězte paní Reza.
„Hej! Měl by sis myslet ... Přišel jsi ke mně. Řekl jsi, že jiného manžela nemáš. řekl pan Reza velmi silným zvukem.
Paní Reza mlčela. Vůbec se nehýbala.
„Je pravda, co říkalo malajské přísloví:‚ Pokud člověk mlčí, pak říká ano. ' Máte tedy bývalého manžela? Nejste člověk, že? “ Řekl pan Reza velmi rozzlobeně.
Paní Reza byla překvapená.
„Jak to víš, můj manžel? Kdo ti řekl moji totožnost? Víš, jsou ...,“ odpověděla paní Reza.
„Pšššš ... víš, to dítě není chlapec mého vztahu, ale tvůj synovec. Je to chlapec tvého bratra!“ odsekl pan Reza.
"SZO?" zeptala se paní Reza velmi tiše.
„Opravdu jsem to jasně neslyšel. Opravdu nejsi člověk? Jsi olivén? Ty jsi olivén, že? Jsi královna zamziharu, že?“ řekl pan Reza a řekl všechna tajemství, která jeho žena měla.
„Zamzihar?“ zamumlala paní Reza.
Pan Reza se zasmál.
„Proč? Co se jmenuje? Jsi překvapen? Jsi šokován? Bojíš se, když to tvůj manžel zjistí, že?“ zavtipkoval pan Reza.
Paní Reza plakala.
"To je moje minulost!" Nyní se chci stát člověkem. Už je to dlouho, co jsem se nezměnil na velblouda. Chci se distancovat od světa, “vysvětlila paní Reza.
"Je to pravda?" dodal pan Reza.
„Ano, to je pravda ... prosím vás, můj manžele. Chci vám říct o své totožnosti. Ale obávám se, že se na mě budete hněvat, protože nejsem skutečný člověk. opravdu olivenian. Lidská polovina džinů, “vysvětlila paní Reza zvukem, který byl velmi pomalý.
Pan Reza se posadil s dítětem. Byl také smutný.
„Nemám rád džiny. Raději bych si vzal Gnome, než abych si vzal džina jako ty. To znamená, že moje dcera se může změnit na velblouda jako ty?“ zasyčel pan Reza.
Paní Reza sklonila hlavu. Poklonila se panu Rezovi u nohou.
„Manžele, omlouvám se ti. Přišel jsem k tvému životu. Víš, že tě mám moc rád. Dokonce jsem nechal svou sílu z olivenštiny, abych si tě vzal. Od té doby vidím tvou práci velmi atraktivní. .Co říkají ostatní lidé, je špatné. Vidím, že se stavíte proti Batavianům a nechte to, co o vás říkají Batavians. „Chceš vědět, jak to, aby koloniální konec,“ řekla paní Reza se slzami v očích.
„Ty ... možná to neřekneš nedbale. Obávám se, že se o nás kolonialisté dozvědí. Obávám se, že budou vědět, co říkáme. Poslouchej, nebudu tě nenávidět, i když jsi velbloud žena. Ale musíš mi pomoci zastavit tu koloniální, “zašeptal pan Reza
„Dobře! Slibuji! Ale, hmm ... jak se ten chlapec jmenuje?“ Řekla paní Reza pomalu, jemně a trhaně.
„Chci tomuto chlapci dát jméno se jménem Genna. Líbí se mi jméno. Jméno„ Genna “znamená nebe, protože si myslím, že tento chlapec je z nebe. Jméno„ Genna “a naše příjmení jsou přidány, rodina Reza. chci ho pojmenovat, Genno Rezo. Stane se naší rodinou, “odpověděl pan Reza.
Paní Reza vstala. Pomohla panu Rezovi vstát.
„Hmmm ... to je pravda. Souhlasím s tím, co jsi řekl. Chci, aby se Genna stala šlechtou. Také chci, aby Genna byla nejoblíbenějším chlapcem tohoto lidu. Také ho nechci dát do světa Sakti. , “řekla paní Reza.
„Jo, jsem na tebe hrdý. Myslím, že ho tam vezmeš. Prosím tě, nepřivedeš ho, ano?“ řekl pan Reza a snažil se zbavit toho incidentu.
Paní Reza se usmála
„Ano. Pokud je záležitost velmi bezpečná. Nevezmu ho na svět. Postarám se o něj jako o obyčejného člověka. Pošlu ho do školy v našem světě. Pošlu ho do školy s naší dcerou, “řekla paní Reza.
Pan Reza byl na paní Rezu hrdý. Políbil ji.
„Ale, zlato! Viděl jsem, že Genna přežila smrt neviditelného člověka. Je to zachránené dítě,“ řekl hrdě Reza.
„Zachráněné dítě?“ zeptala se šťastně paní Reza.
„Ano. Je to zachránené dítě! Oslavme to. Oslavujeme tím, že připravíme co nejvíce dortů a jídla,“ řekl pan Reza.
„No ... udělám pro něj mnoho koláčů. Udělám co nejvíce jídla,“ zvolala paní Reza.
Vešli manželé Rezovi. Pan Reza zamířil do Siskina pokoje. Položil s ní Gennu na postel. Potom políbil obě tváře.
***
Indonesian :
Di Batavia, kota yang masih dijajah oleh penjajah Belanda. Bapak dan Ibu Reza tinggal berdampingan dengan para penjajah di gang besar, gang H. Slim (gang Houdt Slim). Orang Indonesia berkata di Batavia atau Jakarta kuno bahwa mereka telah mengkhianati rakyat mereka sendiri dengan bergabung dengan penjajah. Pak Reza adalah seorang jenderal Indonesia. Namun, dia adalah jenderal yang bergabung dengan penjajah. Sedangkan istri tercinta adalah pemimpin penyiksaan bagi perempuan Indonesia yang tidak mau bekerja.
Pak Reza memiliki tubuh yang sangat kurus dibandingkan orang kurus biasanya. Bahkan tulang di tangannya bisa terlihat. Dia juga punya keanehan. Dia memiliki leher besar yang berbentuk bola elips. Dia malah bangga memilikinya. Sedangkan Bu Reza. Dia memiliki tubuh tanpa lemak. Dia juga memiliki keanehan di dagunya. Mengapa jenggot tumbuh di dagunya? Ketika dia berumur lima tahun, dia bertanya pada ibunya. Tetapi dia hanya mengatakan bahwa itu hanya tanda lahir. Dia juga memiliki rambut panjang sampai ke kakinya. Jika dia mengikatnya maka seratus karet tidak akan cukup. Dia hanya mengikatnya di pinggangnya.
Tuan dan Nyonya Reza memiliki seorang putri. Mereka menamainya, Siska. Mereka sangat mencintainya. Dia bertubuh kurus seperti Pak Reza. Dia juga memiliki rambut panjang seperti Nyonya Reza.
Kehidupan Tuan dan Nyonya Reza sangat indah. Mereka memiliki hak khusus para penjajah. Mereka tidak tahu bahwa penjajah juga akan mengganggu kehidupan mereka. Mereka hanya scammer. Mereka tidak akan pernah membiarkan salah satu orang Indonesia menjadi sukses atau kaya. Jika mereka benar-benar diusir maka mereka pasti akan malu dengan tindakan mereka sendiri. Mereka pasti akan merasa malu dengan tetangga lama mereka yang memperingatkan mereka untuk tidak bergabung dengan mereka. Jika orang Indonesia memperingati mereka maka mereka mengambil kacamata bundar dan memakainya.
***
Pagi harinya terdengar suara kicau burung, ayam berkokok dan kucing mengeong serta terlihat banyak kupu-kupu beterbangan di gang H. Slim. Pak Reza duduk santai bersama Ibu Reza dan Siska, istri dan anak kesayangannya, di ruang makan. Mereka pikir sudah waktunya berbahagia. Mereka tidak tahu apa yang akan terjadi. Mereka hanya tahu kesenangan mereka.
Siska sangat disayang oleh Bapak dan Ibu Reza. Dia sangat suka menggigit salah satu tangan Pak Reza saat digendong. Entah bagaimana dia suka menggigitnya. Bahkan saat makan, dia sangat senang dengannya. Dia menggendongnya. Dia lupa bahwa dia suka menggigitnya. Dan dia menggigit tangan kirinya. Dia tersentak. Dia tidak berpikir dia akan jatuh. Ternyata, dia jatuh sampai dia menangis dengan sekuat tenaga.
***
Sore harinya, Pak Reza duduk di bangku halaman. Dia menunggu kabar dari penjajah. Di halaman, ia melihat banyak tokek berbaris menuju pohon rambutan. Dia merinding. Dia takut mereka siluman. Dia kembali ke rumahnya. Namun, dia tidak begitu yakin tentang mereka yang dia temui. Dia pikir dia hanya delusi. Dia pergi keluar. Dia lega. Mereka yang dia lihat hanyalah binatang fantasi. Dia duduk kembali.
Namun, Tuan Reza ingat pedang samurai yang ada di kamar tidurnya. Ia takut diambil oleh Siska. Dia pergi ke kamar tidurnya untuk mengambilnya. Dia bersyukur masih aman di tempat biasanya. Itu di bawah lemari hitam. Dia mengambilnya. Dia membawanya keluar.
Ketika Pak Reza keluar, dia melihat seorang wanita duduk di bangku halaman. Dia memegang cermin kecil untuk melihat betapa cantiknya dia. Dia tersentak sampai kepalanya dipukul di gagang pintu. Dia merasa kesal. Dia mendatanginya sambil tersenyum. Dia tidak bergerak sama sekali. Dia hanya diam ketika dia mendatanginya. Namun, dia tiba-tiba menghilang di hadapannya. Jantungnya diserang begitu cepat. Dia takut dia benar bahwa dia sama dengan tokek sebelumnya. Mereka adalah siluman. Dia masuk ke dalam rumah.
Di ruang tamu, radio kecil berwarna hitam tiba-tiba membunyikan lagu. Suaranya mengeluarkan nyanyian yang menakutkan. Itu adalah lagu favorit iblis. Kemudian, Pak Reza mematikannya.
Di kamar tidurnya, dia berpikir mengapa ini terjadi? Dia tertegun di sana. Dia membeku ketakutan karena hal-hal yang dia temui hanya bisa dilihat dalam mimpi. Dia mencoba tidur untuk menghilangkan bayangan yang membuatnya takut.
Saat Pak Reza hendak tidur, tiba-tiba terdengar suara orang mengetuk atap rumah. Bukan hanya dia yang megap-megap. Hal itu membuat Nyonya Reza terbangun dari mimpinya bertemu dengan mantan pacarnya. Dia terkejut karenanya. Itu berlanjut. Dia pergi ke orang itu. Dia takut orang itu adalah pencuri. Dia meninggalkan dia yang sedang menyegarkan diri.
Nyonya Reza sudah segar kembali. Dia melihat Tuan Reza keluar. Suara yang dia dengar sebelumnya hilang. Dia tiba-tiba memiliki prasangka negatif. Dia berpikir bahwa dia akan pergi ke wanita lain di luar. Dia takut jika dia selingkuh. Dia mengikutinya.
Ketika Pak Reza membukakan pintu, Bu Reza sedih. Wanita yang mendatanginya kembali padanya. Namun, dia merasa heran. Dia tiba-tiba menutup pintu dengan rapat. Dia pikir dia wanita selingkuhannya. Tapi, kenapa dia menutup pintu? Seorang iblis berbisik. Dia menutup pintu karena dia takut. Dia bingung apakah dia akan ketahuan tentang perselingkuhannya. Dia dikonsumsi olehnya.
Firasat Nyonya Reza benar. Pak Reza membuka pintu lagi. Dia mengikutinya menurut wanita selingkuhannya. Dia mencarinya. Dia benar. Dia mencarinya. Dia ditemukan olehnya di bawah pohon pisang. Tidak tahu mengapa dia bisa mengantarnya ke sana.
Wanita itu menggoda Pak Reza sambil menggendong bayi laki-laki. Pikiran aneh dengan Nyonya Reza meningkat. Dia mengira bahwa dialah yang membuatnya melahirkan bayi. Dia mengira bahwa dia adalah bayi perselingkuhan mereka.
"Halo, Tuan Reza! Ini anak laki-laki kami! Anda telah membuat saya menjadi ibu dari anak laki-laki ini. Saya ingin Anda merawatnya. Saya tidak ingin merawatnya sendirian. Anda menjaganya bersama dengan istrimu yang telah diselingkuhi "seru wanita itu dengan mata serius dan wajah yang memerah.
Bu Reza kaget. Dia menangis dengan berlari ke rumahnya. Dia menutup pintu rumah begitu rapat sehingga membuat Pak Reza terkejut. Dia tiba-tiba bertanya-tanya. Mengapa dia bisa menggendong bayi? Siapa yang memilikinya? Dan siapa yang menutup pintu begitu rapat? Wanita itu menghilang saat dia sadar. Dia kembali ke rumahnya dengan menggendongnya yang tidak tahu mengapa dia ada di tangannya.
Sesampai di kamar tidur, Pak Reza tiba-tiba ditampar oleh Bu Reza. Dia melihatnya sangat marah. Dia melihat wajahnya sangat merah. Dia bingung dengan sifat anehnya. Dia meletakkan bayi itu di samping putri mereka.
"Ada apa? Kenapa kamu bisa sesedih ini?" Pak Reza bertanya yang sebelumnya tidak dia ketahui.
“Hei, seorang truvodo! Mau lupakan apa yang kamu lakukan sebelumnya? Kamu pernah selingkuh. Bahkan, kamu punya anak laki-laki darinya. Sampai-sampai kamu bawa dia ke rumah ini ke kamar tidur ini juga,” kata Ny. Reza, sangat marah hingga iblis di sampingnya menjadi kesenangan.
Namun, Tuan Reza menjadi lebih tidak mengerti.
"Hei! Aku tidak selingkuh. Yang kamu lihat itu salah. Aku bingung kenapa ada bayi di tanganku. Jangan bilang dia ...," ucap Pak Reza dengan bingung, terjadi. kepadanya sebelumnya, itu dipotong oleh Nyonya Reza.
"Saya tidak percaya ngengat omong kosong Anda. Saya melihat di depan mata saya sendiri. Anda pernah berselingkuh. Pertama, Anda menutup pintu agar tidak diketahui. Rupanya, Anda membukanya lagi. Lalu, Anda melihat-lihat. baginya untuk mengambil anak laki-laki selingkuh Anda. "
Dia bahkan lebih bingung.
“Aku benar-benar tidak selingkuh. Tiba-tiba aku heran kenapa aku ada di sana. Aku juga heran kenapa aku bisa menggendongnya. Aku juga heran kenapa bisa berdering. Aku juga heran kenapa tidak dikunci,” jelas Pak Reza, membingungkan. Dia meskipun, dia tidak melakukan apapun.
Kemudian Bu Reza mengambil bayi itu dan menyiksanya. Namun, dia tidak bersuara sama sekali. Pak Reza merasa kasihan padanya. Dia mendorong tangannya sampai dia jatuh ke lantai.
"Kamu tidak punya hati! Kamu menyiksa bayi imut ini. Ini mungkin karena kamu terlibat dengan wanita kolonial, bukan? Kamu benar-benar tidak memilikinya," bentak Pak Reza dengan marah pada Bu Reza. Dia tidak ingin dia menyiksa bayinya.
Nyonya Reza berdiri. Kemudian, dia menampar pipi kiri Tuan Reza.
"Kamu yang tidak tega! Kamu menjatuhkan aku demi dia. Kamu nggak puas punya anak dariku? Kamu nggak mau punya anak perempuan?" teriak Nyonya Reza dengan marah sampai air liurnya berceceran di wajah Pak Reza.
Pak Reza yang ditampar tadi merasakan sakit di pipinya. Dia marah atas kata-kata Nyonya Reza.
“Aku tidak berselingkuh… Aku heran mengapa aku bisa menggendong anak ini. Aku hanya kasihan padanya. Aku hanya tidak ingin seorang ibu mencekik bayinya,” geram Pak Reza kaget. Dia tidak tahu mengapa dia keluar. Dia seperti terhipnotis.
Nyonya Reza berpaling dari Tuan Reza. Di rambutnya terlihat canggung karena dia sangat marah.
“Hahhh… Dari kata-katamu itu sudah ketahuan. Kamu ingin aku menjadi anak laki-laki dari ibu perselingkuhanmu, bukan? Aku tidak ingin dia ada di rumah ini. Aku ingin dia keluar dari rumah ini. Dia cowok perselingkuhanmu, "kata Nyonya Reza, dengan amarah yang luar biasa sampai kata terakhir dia memasang wajah jelek dan mulutnya dengan mata yang sangat marah.
"Aku tidak bermaksud seperti itu. Aku suamimu. Kamu tidak mencintaiku? Kamu berteriak padaku. Kamu pikir kamu siapa di rumah ini tanpa aku. Kamu pikir kamu bisa menjadi nyonya di sini? Aku peringatkan kamu, ya. Jika kamu masih menuduhku berselingkuh ... Aku ingin kamu keluar dari sini dan meninggalkan barang-barang lamamu juga. Gelang, kalung, cincin dan anting-anting. Kembalikan semuanya! " seru Pak Reza dengan marah. Ia tak mau dituduh selingkuh. Nyonya Reza tanpa dia tidak akan bisa hidup. Mendengar apa yang dia katakan, dia terkejut. Dia tidak ingin kekayaannya diambil kembali. Dia ingin menjadi wanita terhormat.
"Baiklah! Saya akan menjaga anak haram ini. Saya akan membesarkannya seperti saya membesarkan putri kami. Namun, jika saya kasar padanya dan mendidiknya dengan kekasaran saya maka Anda tidak boleh ikut campur," kata Bu Reza, menerima bayi sebagai anaknya meskipun hatinya masih marah.
"Hmm ... baiklah! Aku menerima keputusanmu. Lagipula, anak laki-laki ini bukan anakku. Dia juga bukan anak laki-laki tindakanku. Aku tidak melakukan hal negatif sama sekali. Kamu ingin mendidiknya dengan kasar. Tapi , Saya mohon, saya tidak ingin dia dididik begitu kejam. Dan jangan biarkan dia mati! " kata Pak Reza sambil menenangkan bayi yang tiba-tiba menangis itu.
"Oke, itu akan aman!" jawab Bu Reza dengan hati yang masih sangat marah.
"Dan satu hal lagi, jangan biarkan dia masuk ke rumah sakit!" seru Tuan Reza, mengancam pada Nyonya Reza. Jika dia marah maka tidak ada yang bisa menahannya. Dia bisa melakukan apapun bahkan jika itu adalah hidupnya.
***
Pagi harinya Pak Reza berpacaran dengan bayi yang masih membuatnya aneh. Dia membawanya ke taman N.V. Bloementum (taman Nederlandse Van Bloementuin). Itu adalah hari dimana semua pekerjaan ditutup. Itu tutup setiap hari Jumat, Sabtu, dan Minggu. Ia meninggalkan Bu Reza dan Siska di rumah.
Pak Reza juga membawa radio kecil berwarna hitam tersebut dengan meletakkannya di atas tubuh bayi. Sambil berjalan, itu terus sehingga dia bisa mendengar berita terpopuler dari pusat kolonial.
Dua menit kemudian, dunia akan menjadi gelap. Panas matahari mulai meredup. Belakangan, Tuan Reza tidak bisa melihat taman itu. Di langit, dia melihat planet yang akan menutupinya. Itu sangat besar. Dia hanya bisa melihat setengahnya. Itu juga sangat indah. Yupiter yang menutupinya.
"Ya, pemirsa. Kali ini, kita punya berita. Jupiter kehilangan kendali atas orbitnya. Di mana Venus dan Merkurius? Apakah mereka bertabrakan dengannya? Sepertinya mereka akan bertabrakan. Kami juga berpikir planet lain pasti akan bertabrakan. Mereka akan menjadi planet neraka. Lihat ke langit! Bulan layu tanpa matahari. Tampaknya, para astronom akan datang untuk melihat bulan. Mereka takut bulan akan pecah. Oh, ya pemirsa. Kita sudah bertiga tamu dari seluruh dunia. Mereka Profesor Venner, seorang profesor astronomi, Sheikh Abdullah, seorang syekh terkenal dan Pastor Martin. Pertama, kami bersama Profesor Venner. Profesor, kenapa seperti ini? "
"Lihat aku, Gaver! Orbit tidak selalu memungkinkan Jupiter bisa terbang secara merata. Menurut kami, Orbit bisa membuatnya terbang ke arah yang tidak ditentukan."
"Tapi, Profesor. Apakah ini bisa terjadi lagi?"
"Hmmm ... sepertinya, ini akan bisa terjadi lagi setelah lima juta tahun. Kami juga tidak benar-benar tahu mengapa Jupiter bisa kehilangan kendali. Kami pikir usia orbit yang menyebabkannya kehilangan kendali."
"Begitukah, Tuan?"
"Ya, itulah yang kami tahu. Kami tahu orbitnya juga bisa lemah. Karena mereka juga memiliki usia. Hanya itu yang kami tahu."
"Baiklah, pemirsa. Kali ini kita mendengarkan perkataan Profesor Venner. Kali ini kita akan mendengarkan kata-kata Islam dari Syekh Abdullah. Syekh, dari segi Islam, bagaimana dengan bencana ini?"
“Hmm… menurut pandangan Islam, ini bencana yang mungkin saja terjadi. Karena umat Islam mempercayainya. Kami percaya bahwa itu adalah keagungan Allah. Kami juga percaya bahwa alam semesta juga akan menjadi tua, terutama dengan orbitnya seperti yang dikatakan profesor tadi. Semua itu, Allah yang mengatur, tuan. Nabi Muhammad, Alquran, kitab-kitab lain seperti Injil, Taurah dan Zabur dan nabi-nabi lain seperti Nuh, Ibrahim, Musa, Isa dan yang lainnya telah mengatakannya sejak lama. "
"Ohh ... oke, pemirsa. Itulah kata-kata yang kami dapat dari Syekh Abdullah. Pemirsa, kali ini, mari kita dengarkan Pastor Martin. Pendeta, apa pendapat orang Kristen tentang Jupiter?"
"Ya, menurut agama Kristen. Kami sama dengan Islam. Ini adalah kekuatan Yesus. Dia adalah Tuhan kami. Dia adalah putra-Nya yang adalah putra alam semesta. Kami pikir dia ingin menyebarkan kekuasaan kepada orang-orang di bumi karena dalam Alkitab, telah dikatakan. Itu seperti yang dikatakan syekh, Nuh, Abraham, Yakub, Yusuf, Musa, Harun, Zakharia dan yang lainnya telah mengatakan dahulu kala. "
"Oke, pemirsa. Itulah kata-kata yang bisa kita peroleh dari mereka. Mudah-mudahan kita bisa mengerti apa yang mereka katakan. Kita juga tahu bahwa ini adalah kekuatan Tuhan. Hanya Dia yang bisa membuat semua ini."
Setelah mendengar berita itu, dunia menjadi sangat gelap. Jupiter telah menutupi seratus persen matahari. Semua orang ketakutan. Orang-orang itu lari ke rumah masing-masing. Mereka takut laut akan naik dan tsunami membanjiri daratan mereka. Mereka juga takut gunung akan meletus. Pak Reza juga takut dengan kejadian itu. Dia berlari dengan bayi di tangannya dan radionya yang menyebarkan banyak berita.
Namun, Pak Reza terjatuh. Saat itu, langit benar-benar gelap. Lebih gelap dari gelap di malam hari. Dunia menjadi seperti buta. Dia tidak bisa melihat apapun. Radio yang berada di atas bayi jatuh. Itu juga kehilangan suaranya. Berita yang dia dengar juga menghilang.
Pak Reza tidak tahu bahwa ada lubang di depannya. Radio ternyata jatuh ke dalam lubang. Dia merosot ke depan sambil menggendong bayi itu. Kaki kirinya meluncur ke bawah. Bayi itu mengikutinya hingga jatuh di sana. Itu sangat licin. Kedua kakinya jatuh di sana. Hanya tangannya yang bisa memegang akar rumput. Tapi, mereka juga akan ditarik keluar. Bukankah begitu? Benar. Dia jatuh. Sepertinya sangat dalam. Dia mendarat untuk waktu yang lama.
Di luar gelap terutama di dalam. Padahal, lubang itu sangat dalam. Pak Reza masih mendengar tangisan bayi itu. Dia terkejut olehnya. Kenapa dia tidak mati? Dia mencarinya. Namun, seseorang menginjak tangan kirinya. Dia berteriak kesakitan. Karena menjerit kesakitan, dia kemudian mengangkat kakinya dari langkahnya ke atasnya.
"Pak Reza! Sudah lama sekali aku tidak melihatmu. Ternyata, kau juga tidak mati dari atas lubang ini. Iya, aku yakin kakimu ... akan patah," bisik orang itu. sangat tajam.
"Hei! Kamu siapa? Kenapa kamu ada di lubang ini? Dan bagaimana kamu tahu ... bahwa aku ... Tuan Reza?" bentak Pak Reza, merasakan sakit di tangannya.
Kemudian, orang tersebut menginjak kepala Pak Reza.
"Hmm ... itu rahasia!" bisik orang itu, sambil membalikkan kaki di atas kepala Pak Reza.
Namun, Pak Reza mampu mendorong kaki orang tersebut dari kepalanya.
Orang itu tertawa. Air liurnya bertebaran dimana-mana. Itu juga menyebar ke seluruh kepala Pak Reza.
"Aku ingin membunuh bocah itu sekarang," teriak orang itu, membuat telinga Pak Reza tersiksa.
"Jangan!" bentak Pak Reza, dengan suara yang lebih kuat dari orang itu.
"Terserah aku! Aku akan membunuh bocah itu menggunakan sihir mautku. Kau tahu apa mantra mautku? Itu Getmek Loegin. Itu juga bisa membunuhmu. Itu mantra dari ilmu hitam," kata orang itu dengan penuh semangat.
Tuan Reza tidak ingin bocah itu dibunuh. Dia mencoba menemukannya.
"Jangan, Pak! Saya tidak ingin anak itu mati. Saya ingin dia tumbuh besar dan membantu saya bekerja. Saya mohon Anda tidak membunuhnya," pinta Tuan Reza.
"Diam! Kamu hanya pengkhianat yang mengkhianati bangsamu sendiri. Kamu telah bergabung dengan tikus Belanda. Kamu hanya pengkhianat, bodoh! Kamu tidak bisa membela anak ini. Kamu tahu dia anak dari satu bangsamu , "geram orang itu. Wajahnya merah.
“Tolong jangan bunuh bayinya. Kembalikan bumi ini ke keadaan semula. Gunakan sihir Anda sebaik mungkin. Jangan gunakan untuk perbuatan jahat, "pinta Pak Reza lagi.
Tuan Reza terus berjalan. Dia berjalan menuju kolam yang sangat dingin. Tangan kanannya masuk ke dalam
"Kolam apa ini? Di mana bayinya?" bentak Mr Reza, tidak bisa mendapatkan anak itu.
Orang itu berbisik kepadanya, "Kamu tahu, sampah? Kamu benar-benar mati. Kamu ada di neraka. Ini kolam terdingin di sini. Aku malaikat yang menyerupai penyihir. Gelap. Sekarang, kamu tidak di dunia lagi. "
"Kamu penipu! Aku tidak di neraka. Aku masih di bumi. Aku tidak percaya apa yang kamu katakan. Aku tidak percaya," kata Pak Reza sambil menggelengkan kepalanya.
Orang itu tertawa. Kemudian, dia menjilat telinga kiri Tuan Reza untuk percaya bahwa dia ada di neraka. Air liurnya sangat dingin.
"Kamu tahu, Reza. Kamu mungkin tidak akan pernah bisa selamat dari lubang yang kejatuhannya begitu lama. Kamu tahu, itu yang dijatuhkan olehmu sangat dalam. Mencapai setengah dari kedalaman bumi," jelas orang tersebut, membuat Tuan Reza ketakutan. dengan suara yang menyeramkan.
Pak Reza membentak, "Tidak! Saya belum mati. Saya tidak berada di neraka sekarang. Saya tidak mungkin mati. Saya masih hidup ... saya masih hidup!"
Orang itu tertawa. Dia berbisik, "Kamu di neraka, Reza ... Kamu di sini. Kamu tahu, selain kamu ada banyak orang yang tersiksa ... kamu tidak dapat mendengar mereka karena kamu masih pertama masuk ke dalam. "
Pak Reza memukul kepala orang itu. Dia memukul bagian belakangnya.
"Kamu bohong! Kamu pembohong! Kalau aku masuk neraka kenapa aku tidak merasa panas? Kenapa aku tidak merasa seperti seseorang berkata aku di neraka setelah kata-katamu?" kata Pak Reza, takut dia akan benar-benar pergi ke neraka.
Kepala orang yang dipukul Reza tidak merasakan apapun. Dia tidak merasa sakit.
“Hmmm… Aku akan menyalakan neraka ini untukmu. Saya akan menyalakannya untuk Anda sehingga Anda dapat melihat bahwa Anda sudah ada di sini, "kata orang itu, serius. Dia mengubah lubang menjadi cahaya dari tongkatnya. Dia berkata," Alo Moj! "Setelah itu, dia membuat dirinya sendiri tak terlihat. Dia berkata, "Suru Unsichtbar!"
"Aku sudah menyalakan neraka ini, bukan? Bisakah kamu melihat di mana kamu sekarang? Kamu ada di dalam gua, bukan?" ejek orang itu.
Pak Reza terkejut. Dia berada di dalam gua yang sangat panjang. Dia bertanya-tanya. Apa itu? Dia belum pernah melihatnya begitu unik. Banyak tanaman hijau tumbuh di sana.
"Sebuah gua?" kata Pak Reza wajahnya sangat pucat. Ia melihat sebuah kolam yang terasa sangat dingin. Itu tampak biru keputihan. Warnanya biru pucat. Dia juga melihat bahwa dinding gua sangat pucat. Warnanya biru muda.
"Ini gua neraka paling dingin. Kamu ada di sini. Ini neraka yang sangat dibenci makhluk hidup. Menurutmu apakah neraka itu hanya api?" bisik orang yang tak terlihat.
Tuan Reza berdiri. Kakinya tidak patah sama sekali.
"Di mana kamu? Tunjukkan dirimu! Jika kamu berani tunjukkan saja. Jangan jadi pengecut!" seru Pak Reza.
Orang yang tak terlihat itu tertawa.
“Ssst… jangan repot-repot. Saya khawatir Pemilik alam semesta ini akan bangun dari tidur-Nya. Anda akan selalu tinggal di sini. Anda lihat itu berbentuk seperti es, bukan? Ini neraka. Ini disebut neraka Aberdah. Neraka terdingin sepanjang periode. Memang bagi mereka yang memasukinya tidak akan bisa menahan dinginnya orang yang pertama kali memasukinya, ”jelas orang tersebut, guna menakut-nakuti Pak Reza.
Pak Reza menjadi sangat marah, "Aku tidak percaya apa yang kamu katakan. Aku tidak akan pernah percaya dengan kata-katamu yang busuk. Aku ingin kamu memberitahu di mana bayinya. Di mana dia? Lepaskan dia! Jangan membuatnya sengsara! Don tidak menyiksanya! "
Orang itu menjawab, "Lihat!"
Pak Reza mendongak. Dia melihat bayi itu tergantung di langit-langit gua. Tubuhnya menunduk. Wajahnya sudah sangat merah. Dia takut dia akan mati.
Pak Reza membentak, "Lepaskan dia! Dia masih bayi. Dia tidak tahu apa-apa. Kenapa kamu ingin membunuhnya? Kenapa?"
Orang yang tidak terlihat tiba-tiba menjadi sedih.
“Di masa laluku… aku… aku… aku selalu diperparah olehnya. Saya selalu diintimidasi, diejek, difitnah bahkan dibunuh olehnya, "jelas orang tersebut.
"Oleh siapa?" Pak Reza berseru.
"Yang saya maksud dengan dia adalah ayah dari bayi itu," jawab orang itu dengan geraman.
Orang itu melempar banyak batu ke dinding kanan gua.
Orang itu berbisik, "Kamu tahu, ayahnya mengecewakanku, memarahiku dan membunuhku. Untungnya, aku dihidupkan kembali oleh seorang raja dari salah satu dari tiga raja. Raja Azazel. Dia menghidupkanku. Dia adalah raja dari jin. Hanya mereka bertiga yang memperhatikanku. Raja Yeh, raja siluman, makhluk setengah jin. Raja Azazel, raja jin. Dan Raja Mendark, raja lapu, separuh manusia jin."
“Saya tidak mengerti apa yang Anda katakan! Saya tidak percaya siluman dan lapu yang Anda bicarakan. Saya tidak percaya. Semuanya fantasi, "bentak Pak Reza.
"Kau tahu, Reza. Anak laki-laki itu bukan salah satu bangsamu," kata orang itu, sangat lambat tapi tajam.
"WHO?" Pak Reza berseru.
Orang itu menjelaskan, "Dia anak laki-laki dari satu bangsaku. Dia berasal dari olivenia, setengah manusia dari binatang-jin. Dia memiliki seorang raja ... aku ... aku adalah raja olivenia. Kau tahu, dia punya bibi dari garis keturunan olivenians ... dia ratu komodo mebsub. Bibinya ratu mebsub. "
"Kamu bilang kamu malaikat, kamu penipu!" bentak Pak Reza.
Orang itu tertawa sangat gila.
"Ya! Saya seorang penipu. Semua orang bilang saya penipu. Sebenarnya saya punya masalah di masa lalu tetapi orang tidak pernah memikirkan saya. Anda tahu, semua makhluk di dunia ini mengatakan bahwa saya pembohong , penipu dan penipu. Enam puluh empat negara di dunia ditambah satu adalah Tuhan, raja makhluk tidak percaya pada saya. Hanya tiga negara yang percaya pada saya, siluman, jin dan lapus. Semua negara di dunia ini kecuali tiga mengatakan bahwa saya pembohong Terutama dengan Anda, seorang artus. Anda hanya seorang artus yang Anda tidak tahu apa-apa tentang Dunia Sakti. Anda tahu, istri tercinta Anda adalah mantan ratu unta zamzihar. Ratu zamzihar. Bangsa di olivenian. Bangsa yang punya kekuatan unta, "jelas orang yang tidak kasat mata, dengan amarah yang dalam.
"Apa?" tanya Pak Reza, kaget seolah itu tidak mungkin.
Orang itu tertawa.
"Istrimu ... istrimu bukan manusia ... dia perempuan unta. Dia dari olivenia. Kau anak laki-laki dari suku kita. Kau dengar aku berkata," katanya, sangat lambat tapi menusuk hati .
Pak Reza berteriak, "Tidak! Tidak mungkin! Istri saya bukan wanita unta! Dia wanita biasa! Wanita biasa seperti saya! Saya tidak percaya apa yang Anda katakan!"
Orang yang gaib menjawab, "Oke kalau kamu tidak percaya padaku. Aku hanya memberitahumu apa yang benar. Aku tidak memfitnah istrimu. Aku hanya mengatakan yang sebenarnya. Kamu tahu, penerus istrimu adalah kakaknya. Kakaknya . Bashikal. Bashika adalah adik laki-lakinya. Dia laki-laki yang menggantikan mantan suaminya. "
Pak Reza kaget.
"Istri saya punya mantan suami?" gumam Tuan Reza.
“Dia punya mantan suami. Mantan suaminya adalah Raja Batlah,” bisik orang itu dengan gembira. Dia senang melihat orang menderita.
"Saya tidak percaya!" bentak Pak Reza.
Orang itu menjawab, "Baiklah, jika kamu tidak percaya padaku. Aku baik-baik saja. Aku hanya mengatakan kamu adalah istri yang memiliki mantan suami. Mantan suaminya adalah Batlah. Kamu adalah suami keduanya. . Kamu tahu, karena Batlah mati di tanganku. Makanya dia menikah dengan seseorang. Kaprah sepertimu. Kamu dengar itu. "
Pak Reza menjadi semakin marah. Dia membentak dengan emosi yang tak tertahankan, "Bagaimana kamu tahu tentang semua identitas istriku, ya? Aku tidak percaya apa yang kamu katakan. Aku tidak percaya. Aku tahu istriku adalah wanita yang baik. Dia hanya memiliki satu suami. Dia aku. Aku adalah satu-satunya suaminya. Hanya satu. "
"Baiklah," jawab orang itu. Dia mematikan lampu. Dia berkata, "Khaide Pate!" Dia mengatakannya tiga kali.
“Kenapa kamu matikan lampunya? Mantra apa yang kamu ucapkan tadi. Nyalakan kembali. Aku ingin menyelamatkan bayinya,” seru Pak Reza.
"Diam, bodoh! Kamu tidak bisa mengendalikan bisnisku. Kamu hanya Artus yang lemah. Kamu tidak akan bisa melawan sihirku. Kamu hanya manusia!" jawab orang itu, berteriak juga.
Pak Reza berusaha menyelamatkan bayinya. Dia ingin dia tidak dibunuh oleh orang yang tidak terlihat. Namun, orang yang tidak bisa dia lihat membawanya dari gua. Dia membawanya ke tempat tersembunyi.
Karena hari sangat gelap, Pak Reza tanpa sengaja menabrak batu yang sangat besar. Itu pergi sampai ke ujung gua. Itu juga membuat dinding retak. Suara retakan semakin besar. Retakan itu membuat hati Pak Reza semakin ketakutan. Kemudian, dia mencoba keluar dari gua. Ternyata, orang itu datang lagi. Dia menyalakan gua. Dia berkata, "Alo Moj!" Dia mengatakannya tiga kali.
Cahaya keluar dari tongkatnya. Orang itu juga masih dalam keadaan tak terlihat. Dia meletakkan bayi itu di lantai dengan melemparkannya sejauh yang dia bisa. Namun, bayinya selamat. Biasanya jika bayi terjatuh akan mati atau pingsan. Ini tidak mungkin. Dia hanya menangis.
"Alhamdulillah! Beruntung bayinya selamat. Jika tidak. Lalu, apa yang bisa saya lakukan?" gumam Tuan Reza.
Namun, orang yang tidak terlihat itu membawa anak itu kembali.
"Serius! Sialan, penyihir bodoh. Dia baru saja memukul bayinya tapi dia selamat. Sekarang, dia bawa dia lagi. Aku yakin. Dia tidak akan bisa membunuhnya. Aku yakin," gumam Pak Reza, dengan wajah emosional.
Orang yang tak terlihat berseru, "Hei! Kamu pikir, jika kamu bergumam maka aku tidak akan bisa mendengar? Aku bisa mendengar apa yang kamu katakan. Aku juga bisa mendengar apa yang dikatakan orang dari dalam. Aku bukan orang biasa Manusia sepertimu. Aku orang olivenia seperti istrimu. "
"Diam! Kamu tidak akan bisa mengatakan itu lagi padaku. Aku hanya meminta kepada Tuhan untuk melindungiku darimu. Hanya Tuhan yang akan melindungiku dari tindakanmu," bentak Pak Reza sambil menunjuk ke langit.
Orang itu tertawa.
"Tuhan? Kamu menganggarkan bahwa rajamu adalah Dewa?" mengejek orang itu.
"Ya! Kubilang rajaku adalah Tuhan. Dia Yang Maha Melindungi," jawab Pak Reza.
"Kamu pikir kamu bisa memohon kepada Tuhan? Menurutmu apakah orang munafik seperti kamu bisa dikabulkan? Hanya saya, saya adalah yang paling saleh dari kamu sekarang. Saya seorang pemimpin agama. Saya seorang syekh. Nama saya syekh. ... eit ... Saya tidak bisa menyebutkan nama saya, "kata orang itu.
"Kamu? Kamu seorang syekh?" ejek Mr Reza.
Orang itu membentak, "Ya, bodoh! Tanya istrimu. Ada seseorang yang dulunya adalah seorang syekh sebelum dia menjadi penyihir. Kamu tahu, istrimu adalah kakak perempuan dari ayah kandung bayi itu. Kamu simpan kata-kataku dengan hati-hati. Dengar! Dengar! Dulu ayah bayi ini punya tiga istri. Istri pertama ibuku, istri kedua ibu Ratu Oktalina dan istri ketiga ibu ayah kandung bayi ini. "
"Saya tidak pernah percaya. Saya tidak pernah percaya!" bentak Pak Reza.
"Baiklah! Jika kamu tidak percaya. Aku ... Aku akan menyihir dia dengan sihir kematianku," kata orang itu.
Orang itu menjatuhkan bayinya. Dia mengarahkan tongkatnya tepat ke kepalanya. Dia berkata, "Getmek Loegin!" Dia berkata dengan sekuat tenaga sampai suaranya membuat seluruh gua terdengar.
Cahaya dari tongkat itu keluar. Biru muda bercampur merah muda, putih kekuningan dan coklat. Orang tersebut mengarahkan cahaya ke mata kanan bayi. Dia meluncurkannya sampai rohnya menghilang dari tubuhnya.
Namun, orang itu mengeluarkan sihir serta mengumpulkan kekuatannya. Bayi itu selamat dari sihir mematikan milik orang yang tak terlihat itu. Tongkatnya bahkan terlempar juga. Itu terlempar jauh ke ujung gua. Gua yang retak bahkan retak kembali olehnya. Itu sangat sulit.
Karena bebatuan sudah jatuh di depan mereka, seseorang tiba-tiba muncul dari belakang. Dia membantu Tuan Reza dan bayinya. Dia membantu mereka dengan teleportasi dari lubang. Dia berkata, "Wisedenyi Hima!" Sesampainya di atas, dia menghilang lagi dengan mantra teleportasi yang dia ucapkan sebelumnya.
Pak Reza yang memejamkan mata terkejut. Mengapa batu di atas tidak menghantam mereka? Dia membukanya. Dia melihat dunia bersinar. Matahari telah terbit kembali dengan udara normal. Dia bersyukur bahwa kejadian itu tidak menimpa mereka. Dia melihat bayi itu tertidur di depannya. Dia tersenyum padanya. Dia membawanya dan membawanya pulang
"Ayo, Nak! Ayo pulang!" gumam Tuan Reza.
Sesampainya di rumah, Pak Reza melihat Bu Reza sedang duduk menunggunya di halaman depan rumahnya. Dia menunggunya dengan marah. Dia sangat marah padanya.
Nyonya Reza membentak, "Kemana saja kamu? Kenapa kamu baru pulang jam segini. Kamu tahu, dunia gelap tadi."
"Minggir! Aku capek sekali. Jangan ganggu waktuku! Aku sedang tidak mood bicara denganmu. Tinggalkan aku sendiri!" ucap Pak Reza, tidak menanggapi ucap Bu Reza.
Saat Pak Reza masuk, dia dihadang oleh Bu Reza yang sedang menggendong Siska.
"Mengapa Anda memblokir saya?" bentak Pak Reza.
Nyonya Reza juga menghina, “Apakah ini suamiku? Aku tidak ingin dia datang dan tidak memperhatikanku. Aku ingin dia yang membelaku. Aku yakin kamu berselingkuh, bukan? "
"Tidakkah menurutmu?" bentak Pak Reza.
"Apa yang harus saya pikirkan ...?" jawab Bu Reza.
"Hei! Kamu seharusnya berpikir ... Kamu datang kepadaku. Kamu bilang kamu tidak punya suami lain. Jujur saja ... kamu punya suami lain, bukan?" kata Pak Reza dengan suara yang sangat keras.
Nyonya Reza diam. Dia tidak bergerak sama sekali.
“Memang benar kata pepatah Melayu, 'Kalau ada yang diam maka dia bilang iya.' Lalu, apakah Anda memiliki mantan suami? Anda bukan manusia, bukan? " Kata Pak Reza, sangat marah.
Nyonya Reza kaget.
“Bagaimana kamu tahu, suamiku? Siapa yang memberitahumu identitasku? Kamu tahu, mereka…,” jawab Bu Reza.
"Ssst ... Kau tahu, bayi ini bukan anak laki-laki selingkuhku tapi keponakanmu. Dia anak laki-lakimu!" bentak Pak Reza.
"WHO?" tanya Bu Reza dengan sangat pelan.
"Aku tidak benar-benar mendengarnya dengan jelas. Apakah kamu benar-benar bukan manusia? Apakah kamu seorang olivenian? Kamu adalah olivenian, bukan? Kamu adalah ratu zamzihar, bukan?" kata Pak Reza, menceritakan semua rahasia yang dimiliki istrinya.
"Zamzihar?" gumam Nyonya Reza.
Pak Reza tertawa.
"Kenapa? Ada apa dengan namanya? Apa kamu terkejut? Apa kamu kaget? Kamu takut kalau suamimu tahu, bukan?" gurau Tuan Reza.
Nyonya Reza menangis.
“Itu masa laluku! Sekarang, saya ingin menjadi manusia. Sudah lama sekali aku tidak berubah menjadi unta. Saya ingin menjauhkan diri dari dunia, ”jelas Bu Reza.
"Benarkah itu?" tambah Mr Reza.
"Ya, itu benar ... Aku mohon, suamiku. Aku ingin memberitahumu tentang identitasku. Tapi, aku takut jika kamu akan marah kepadaku karena aku bukan manusia nyata. Aku Benar-benar seorang olivenian. Setengah manusia dari jin-beast, "Nyonya Reza menjelaskan, dengan suara yang sangat lambat.
Tuan Reza duduk dengan bayi itu. Dia juga sedih.
"Aku tidak suka jin. Aku lebih suka menikah dengan Gnome daripada menikahi jin sepertimu. Artinya putriku bisa berubah menjadi unta sepertimu?" desis Tuan Reza.
Nyonya Reza menunduk. Dia bersujud di kaki Tuan Reza.
"Suamiku, aku minta maaf padamu. Aku datang ke hidupmu. Kamu tahu aku sangat mencintaimu. Aku bahkan meninggalkan kekuatanku dari olivenian untuk menikah denganmu. Sejak dulu, aku melihat pekerjaanmu sangat menarik. Kamu membela mereka. Apa yang dikatakan orang lain adalah salah. Saya melihat Anda ditentang oleh orang Batavia dan biarkan apa yang dikatakan orang Batavia tentang Anda. Saya suka Anda. Anda berjuang untuk orang ini. Anda berpura-pura menjadi jenderal di penjajah untuk membela orang-orang ini . Anda ingin tahu bagaimana agar penjajahan itu berakhir, "kata Bu Reza dengan mata berkaca-kaca.
"Kamu ... kamu tidak boleh mengatakannya sembarangan. Aku takut para penjajah akan mengetahui tentang kita. Aku takut jika mereka tahu apa yang kita katakan. Dengar, aku tidak akan membencimu bahkan jika kamu unta Wanita. Tapi, Anda telah membantu saya untuk menghentikan kolonial ini, "bisik Pak Reza.
"Baiklah! Aku janji! Tapi, hmm ... siapa nama anak ini?" Nyonya Reza berkata perlahan, lembut dan merobek.
"Aku ingin membuat nama anak laki-laki ini dengan nama Genna. Aku suka namanya. Nama 'Genna' berarti surga karena menurutku anak ini dari surga. Nama 'Genna' dan nama keluarga kita ditambahkan, sebuah keluarga Reza. Aku ingin menamainya, Genna Reza. Dia akan menjadi keluarga kita, "jawab Pak Reza.
Nyonya Reza berdiri. Dia membantu Tuan Reza berdiri.
“Hmmm… betul. Aku setuju dengan apa yang kamu katakan. Aku ingin Genna menjadi bangsawan. Aku juga ingin Genna menjadi anak laki-laki paling populer di masyarakat ini. Aku juga tidak ingin memasukkannya ke Dunia Sakti , "kata Nyonya Reza.
"Yeah, aku bangga padamu. Kupikir kau akan membawanya ke sana. Aku mohon, jangan bawa dia, oke?" kata Pak Reza, berusaha menyingkirkan semua kejadian ini.
Nyonya Reza tersenyum
"Ya. Jika masalahnya sangat aman. Aku tidak akan membawanya ke dunia ini. Aku akan menjaganya seperti orang biasa. Aku akan mengirimnya ke sekolah di dunia kita. Aku akan mengirimnya ke sekolah. dengan putri kami, "kata Nyonya Reza.
Pak Reza bangga dengan Bu Reza. Dia menciumnya.
"Tapi, Sayang! Aku melihat Genna selamat dari kematian dari orang yang tidak terlihat. Dia bayi yang diselamatkan," kata Pak Reza bangga.
"Bayi yang diselamatkan?" tanya Bu Reza dengan senang hati.
“Iya. Dia bayi yang diselamatkan! Ayo kita rayakan. Kita rayakan dengan membuat kue dan makanan sebanyak-banyaknya,” ucap Pak Reza.
“Baiklah… saya akan membuatkan banyak kue untuknya. Saya akan membuatkan makanan sebanyak mungkin,” seru Bu Reza.
Tuan dan Nyonya Reza masuk. Tuan Reza menuju kamar Siska. Dia membaringkan Genna di tempat tidur bersamanya. Lalu, dia mencium kedua pipinya.
***
Ten years had passed. Genna had grown up with Siska. Mr and Mrs Reza loved him like their son. They also hated him. His nature was very similar to that of his real father. He was very naughty. He always bullied his school friends. Moreover, Siska.
Siska had the same characteristics as Mr and Mrs Reza. She had straight black hair, thin eyebrows, narrow eyes, a sharp nose, yellowish-white skin and a tall and thin body. Meanwhile, Genna. He had slightly broad eyes, red lips, clear white cheeks, straight blonde hair, a sharp nose like an eagle's beak and blue eyes. There was a something strange that he had. His pupil on his right eye wasn't like a normal human pupil. He had a blue z pupil. Not that Genna was embarrassed. He was very proud with the shape of his pupil. He was tall, sturdy like his father. He was thin with a little fat.
Very bright morning. Audible the sound of birds chirping, cats meowing and chickens crowing, and also visble butterflies flying in H.S Alley. Nothing else had changed the alley excent one more thing was heard a sound of the morning there. Geckos' beeps in a disgusting sound. Genna would go to school together with Siska. They attended Chique School. The biggest school in Batavia. They were usually escorted by Mr Reza in a colonial car. He drove them at once to go to his office.
"Come on, children! Don't take too long!" called Mr. Reza. He headed for the front yard.
Genna was in his bedroom. His bedroom was small and square. Habit of boy. His bedroom was never tidy. He was preparing his school stuff. His bag were scattered. Pens and books lay haphazardly. In fact, Genna had to scrub his school clothes every morning at his bedroom.
"Yes!" answered Genna, to Mr Reza from his bedroom.
Genna finished wearing his school clothes. His iron had been removed. Then, he took out his sketch book. It was under a black cupboard of his bedroom. It was on the left side of a window. He rarely carried it. He took it with him at a time when he was having a lesson being taught by a teacher he didn't like. He brought it to describe his illusory things that were on his mind. It was thick. It had a brown cover. School cluff had been prepared up. Genna headed for the front yard. He left his bed scattered.
Genna was dumbfounded. He saw Mr Reza carrying a large burlap from the front door. It contained a lot of heavy guns. It was put in the car. Colonial army car. Genna had a plan. He wanted to take a gun out of it. He wanted to carry it. He wanted to take it to the school.
Siska's cluff had also been prepared. She headed forward. She was shocked. She could be defeated by Genna. She saw him getting into the car together Mr Reza. She suddenly got angry. She saw him taking a gun from the burlap She approached him slowly. She startled him. Her face glared at his hands. He was taken aback. He saw her eyes bulging.
"Genna! What are you doing? Are you going to get the gun in the burlap?" whispered Siska, in a sharp sound.
Genna shook his head. He saw Mr Reza. He was afraid he would be found out. He looked back at Siska.
"No, sis! I didn't take it. I watch just it," replied Genna, who was very worried. He said to Siska in a whisper. He didn't want Mr Reza to know what he had done.
Siska looked at Genna's face. She looked at him to make him afraid. She laughed. He was terrified. She was very observant of him. She didn't want to allow him to take the gun. They was very dangerous for children. She pretended to believe. She opened the car door.
"Move! I'm going in!" exclaimed Siska.
***
School had arrived. Siska and Genna's school was very beautiful and special. They got out of the car. Genna still wanted the either of the guns. He wanted to take it. His eyes were always staring at it that had popped out its head. Suddenly ones called Siska. He became happy. The ones who called her were her friends. She went first with her friends. Her friend accidentally met Siska. She looked at him.
"Genna! I'll go first, yes," said Siska. She kissed Genna on his forehead. That was a culture of the Reza family. They must love each other. Luckily she didn't have a jealous and vengeful nature. If she had it then he would be killed in an instant.
Genna was actually ashamed of being kissed like that. Luckily his friends didn't see him. His face became sullen.
"Yes! I'll follow. I want to wait for my friends here," replied Genna. His face was still sullen. He was also still eager. He still wanted to take the gun. Various things he did.
Mr Reza looked at the clock. The clock was approaching seven a.m. He got out of the car. Genna must kissed his hand. This time, he didn't get in his way. Dear parents to their children was something that must be done. This was a colonial rule. The goal was that the children would want to obey what their father ordered.
"Genna! I'll go first, OK," said Mr Reza, to Genna. He said with a smile. He really loved him even though he wasn't his son.
Mr Reza would get into the car. However, Genna held his left hand into the car. He looked at him. He turned around him looking for an excuse.
"Hmm ... you don't want to wait for me? Wait until Guer and Saber come," said he, full of play. From the smile that would make Mr Reza's heart touched.
Mr Reza already knew. He knew Genna's cunning trick. He knew he wanted to take one of his job guns. He didn't forbid it on purpose. It was a month of the saved baby. It was April. It was he was born. He was looking for an excuse to go first. He pretended to look at the clock.
"I can't, boy! I have a lot to do. I'll go ahead, yes. Just wait by yourself, okay. Bye!" said Mr Reza, disappointing Genna. His mouth melted. His z right eye lit up. It would shine when he was disappointed, happy, sad, angry and other emotions.
Mr Reza got into the car. He winked his left eye at Genna. He opened the driver's door. He turned the car on. He went.
Genna gave up. He couldn't take the gun. It was his wish that Mr Reza refused for a first time. He became disappointed. He didn't want to wait for his friends. He had also left him alone in a parking lot. He was bored. He went to school.
A classroom had arrived. Its door that bad boys didn't like. It was pink. He walked into classroom. He saw his two friends had come. Saber and Guer were sleeping. Then, he came to them and yanked their table.
Guer was a most naughty student. He had a same skin as Genna. He had curly hair. Meanwhile, Saber. He was also a very naughty but he wasn't as bad as Guer. He had a chubby body. He also had a same skin color as Genna and Saber. They were often said by other students as Trio Bandalists.
"Wake up! It's still early to sleep!" snapped Genna, at them.
Saber and Guer were shocked. They wake up. Their eyes filled with sleep. Guer was actually lazy to serve Genna. He saw that he was very hazy. Gradually, he could see him. His face became displeased.
"What's a matter, Genna? You're disturbing my sleep. I'm so sleepy," said Guer, who was very sleepy. His eyes were very red.
Genna clutched Guer's shirt. He lifted him. He was very strong. He also let out angry eyes. It bulged before him. He growled. His teeth rattled.
Genna said, "Are you brave with me? You want me to defeat you up? You want? Come on fight."
Guer lowered his head. He was afraid that Genna would hit him. He had fought with him before. He was very super at battle. He could beat him.
"Sorry, Genna! Sorry!" asked Guer.
Guer became ridiculed by other students. He was very embarrassed at the time. Genna also had feelings. He took him down.
"Well, I forgive... But, on one condition! You know the most geeky student in this school, don't you? Rian... we have to put him in a warehouse of this school. Do you want?" said Genna, who was eagerly awaiting Guer and Saber's reply. He firmly believed they would agree.
Saber yawned. His bad breath got into Saber's nose. He covered it because of it. He also liked when Genna ordered them. He told them there was usually a reward to be paid to them. He would treat them.
"Fine! If you order us, boss. We'll do it but usually?" said Saber, hoping to be given money. That was their principle. If they weren't given money then Genna would be embarrassed by the rest of his friends. He was afraid that he would be said as stingy.
"Hmmm ... alright! I'll pay for your food today. You guys are crazy to eat. I'm surprised by your stomach," replied Genna. He joked a little to them. He wasn't really serious about them. He really liked acting.
***
Ten minutes had passed. Rian came to the school. He came up with a very geeky style. Saber and Guer were already at the classroom door. They blocked him from entering. He was a most geeky student. He had a short stature and a very white skin color. He ware glasses. They were old man square glasses. He ware a white bag that was very long down to his knees.
"You can't enter! You must come with us!" snapped Guer, at Rian in an almost strong voice. He wasn't happy with him either. Because of him. He was threatened by Genna. He hated all the students at school.
Guer flirted with Saber. He complied. He held Rian's hands. He held him close. He put his hands behind his bag.
Rian was brought by Guer and Saber to the school warehouse. Genna had been at the warehouse door ever since he had warned them. He was there to lock him. He had a goal so that he couldn't study with them. He was very jealous of him. He was very smart. He had defeated his intelligence. He had replaced him to become first champion.
Rian was brought in very rudely. Genna smiled at him. He smiled indignantly. He saw Saber holding his hand very tightly. He also saw he clutched his hair. His hair became scattered. He came to him. He poked his chin.
"You want to defeat me? If it's about intelligence I'm really defeated. If it's about physics? Can you defeat me?" snorted Genna.
Rian tried to free himself. He didn't want to be locked on by Genna. He was very angry with him. He always got bullied by him.
"Let go of me! What's my fault with you, Genna? I've nothing wrong with you, don't I?" said he, very strongly. He wanted a teacher to hear his sound. He was still disappointed. No teacher heard he said. The teachers also rarely went to the warehouse.
Genna laughed. He turned back to them.
"Yes. You have no wrong. But, you've made me second champion after your arrival from Holland. Previously, I was a smartest student in this school. I got a lot of first prize trophies but you came and ruined all my achievements," said Genna, with his last word glaring at Rian. A lot of his saliva came out. They also spreaded Rian's face.
"I didn't ruin your achievements," snapped Rian. His white face turned red. His clothes were messy.
Genna turned around. He folded his hands. He said like an arrogant boy. Genna didn't have an arrogant character. However, it was his mischief that was hated by the teachers and students. Before Rian came, he was idolized by his teachers. For the teachers that if male students were naughty then that was normal for them. They also had childhood. They really understood.
"Yes, that's right. But, your intelligence ruined my achievements. I hope you can't get a lesson today. Or I want you to die today," said Genna, very quietly. He turned back. He also raised his right eyebrow.
Genna looked at Guer. He gave a code to him. His face had long been unhappy with him.
"Guer, take off his school shirt!" ordered Genna.
Guer must carry out Genna's order. He let go of his trawler. He faced Rian. He took off his school shirt. He unbuttoned it one by one. The first button was opened. The second, third and fourth buttons were also opened. On the fifth button, there was a sports teacher watching them.
The sports teacher called them, "Hey! What are you doing there?"
Guer stopped his action. Rian was relieved. Meanwhile, Saber. He also let free of his hands. They didn't answer the teacher's question. He wasn't just silent. He came to them. He saw Guer, Saber and Genna scared. He also looked at Rian. His face was very sad. He saw his shirt. It was messy. He also saw his buttons opened. Luckily, he didn't open all his shirt buttons.
"What are you doing? And what's with your shirt, Rian?" asked the sports teacher.
Rian was shocked. He put on his buttons fast. He saw Genna. Genna's eyes glared at him. He lowered his head.
"Hmm ... no, I just tidied my shirt, sir. Sorry, sir!" replied Rian.
The teacher shook his head. He thought what was wrong. He was also surprised. He was very strange about their nature. Especially with Genna. He was a naughtiest student. He looked at him. He looked suspiciously at him. He ever become a boy too. He sighed.
"All right! Go to class. Genna ... Saber ... Guer ... you guys also go to class," ordered the sports teacher.
Genna, Saber, Guer and Rian get into classroom. Genna glared at Rian. He came to him. He pulled his shirt. He tugged on him very angrily. He had a plan for him. He winked at Guer and Saber. They came. Guer held his right hand. Meanwhile, Saber. He held his left hand.
"What do you want to do to me? What's my fault?" snapped Rian. His face turned red. His white teeth shone like the sun shining on them.
Genna smiled. He also lifted his lips one side. He stuck out his middle finger. He pressed it against Rian's mouth. He didn't want him to be noisy.
"Just shut up! I just want to take off your shirt. I want you to be expelled from this school!" exclaimed Genna, in a sharp voice. He made Rian's face even redder.
The first, second and third buttons were opened. There was someone that made them disappointed. There was a math teacher who was very fierce. She walked into their class. In fact, a bell hadn't rang yet. She entered in a state of senility.
"What are you doing?" asked the math taeacher, softly. The day was her fun day. Her husband got a lottery. Lottery from school. The school had held a massive lottery.
Genna stopped his action. Saber and Guer also let free of Rian's hands. They became children who sweated a lot. Genna looked at the teacher in horror. His eyes were just looking at her. His face lowered down.
"Hmmm ... Nothing, ma'am. We were just playing," said Genna, terrified.
Because the day was his pleasure. She didn't scold them. She told them to sit down, "All right! Sit down!" They took their chair. Genna sat down with Sisi. A smart female student too. Genna sat behind Guer and Saber's chair.
"Children! Why hasn't a bell rung yet? And why am I able to come in, but I haven't? Children, the bell is broken. The bell is being repaired by them. All right! Open your book. We study in a last chapter. We learn about a fraction. Do you know what fraction is?"
"We know, mom!" answered they, in unison.
Then, the teacher pointed to Genna.
"Try, Genna. Tell me what is the fraction?" ordered the teacher.
Genna was taken aback. He got scared. He sighed.
Genna answered, "A fraction is a set of numbers with the form a per b where a and b are integers and b does not equal zero. The values of a and b are prime numbers, meaning that no factor or divisor can divide a and b at once. In fraction, a is called a numerator while b is called a fraction denominator. "
The teacher smiled at him.
"Yes," replied the math teacher.
Genna grew cocky. He looked at Rian. He smirked at him. He raised one eyebrow. He was displeased. It seemed on his face. It was very displeased with him.
The teacher would explain. But, there was someone that maked her unable to explain. An assistant principal came. She came to their class. She knocked on the door. She knocked it three times. It was a sign that there was a very important need. Maybe, it took her a really long time.
"Excuse me! Mr Satleo Danber, a principal called you to come into his room," said the Assistant, softly. The assistant was a woman. She was wearing very red lipstick. Her powder was very thick. She was thin. She ware a female teacher shirt. The shirt like an office shirt. That was a Dutch regulation. Her name was Sandia Harigataa.
"Well, Mrs. Sandia. Go first. I'll follow," replied Mrs Verga. Math teacher who had a very sturdy body. Her face was like a male's. She had short hair. Her muscles in her arms were visible. Her full name was Verga Hekeltje.
Mrs Sandia smiled.
"All right, ma'am! I'll go first!" said Mrs Sandia. She immediately left their class. She headed to other teachers. The teachers who were ruled by their principal.
Mrs Verga turned to look at the students.
"Children! I was called by the principal of this school. So, I want to go there. Can I leave you here?" said Mrs Verga, in a soft sound.
"Yes, Ma'am!" replied the students, in unison.
She smiled. She pinned them up.
"Good! I'll go first, okay. I'll leave you guys. Don't make a fuss, okay. Bendy, you're class president here, aren't you? Write down your noisy friends!" said Mrs Verga, hastily.
Bendy replied, "Yes, ma'am! I'll write it down."
This was an opportunity for Genna. The chance to lock Rian in the warehouse. He looked at him. He was taking off his glasses. Geeky glasses. He also lifted his lips one side. He wanted to do it now. He called out to Saber and Guer. He tapped their shoulders. Saber and Guer looked at him.
"Guer ... Saber! The math teacher is out, right?" whispered Genna.
They nod. The one who was most displeased was Guer. He was afraid that the math teacher would come in. He was also afraid that she would not see them. What would happen to him, later? He thought more mature.
Saber was very congested. He ate in class. He hid his food in drawer. His food was scattered in his mouth.
"Why?" asked Saber, with the food full in his mouth.
Genna also looked at Rian. He was reading his novel. The book of a man very much possessed his very strong military traits. He was Khalid bin Walid. Friends of the prophet of Muslims. He really liked to read it even though he wasn't the Muslim. He claimed to be a Buddhist. The cover was only a picture of a wandering horse.
"I want Rian locked up too. I want him not to get the lesson from this math lesson. I want to defeat him. Do you want?" whispered Genna, with his last word looking at them.
Guer complained, "But, I'm afraid of being scolded by the teacher. You know she's fierce, don't you? You can see from her fat body, can't you?"
He nodded at them three times. He took out his Dutch money. His money was very much. He smiled one-sidedly while raising his eyebrows.
He said, "You don't want money? Money? Money? You don't want? I'll treat you. I'll treat as much as I can!"
Guer was forced to accept his offer. He really needed a lot of money. His money in his pocket was low. He needed to save much money for his younger brother. His brother wanted to buy a bicycle. Guer Toomante Sangeer had a younger brother named Samerata Davaalk Sangeer.
Guer replied, "Very well! Me and Saber will carry out your order."
Genna was delighted. He rose from his chair. He walked over to Bendy. Bendy Kaplohan was a class president with a fairly fat body. He threatened him so that he didn't write down their name.
"Bendy! Don't write down our name, okay! If you write down ours, you'll be done! You know who I'm, right?" whispered Genna, with a very red face.
Who didn't know Genna? Genna was a very naughty student. He had more strength than usual normal children. Bendy was also afraid of Genna.
"Yes, Genna. I won't write your name down," said Bendy, in a terrified sound.
Bendy had been conquered. He looked back at Saber and Guer. They moved. They carried out their order. Saber went outside to scout teachers. Whereas Guer. He came to Rian. He immediately held his hands together until he dropped his drinking bottle. The floor got wet.
"What are you doing? What are you going to do with me? Look! You spilled my drink!" snapped Rian.
Saber was silent. Genna laughed at Rian's words. He came to Rian in a boss-like manner.
He said, "it's easy! Said! Clean up spilled water."
Said looked at him. He was afraid of Genna too.
"Okay, Genna!" replied Said. Said wasn't Indonesian. The name 'Said' he used didn't mean Master or Pleasure. Said also didn't mean to said. The name 'Said' was made from the combined names of his parents. They were Salade Baminchong and Identiteit Baminchong. He was their first child. He was Said Baminchong.
The yard was deserted. Saber beckoned them. His right hand waved at him. They left quietly. Rian's mouth was always covered by Genna. He glared at him. His goal was so that he was not noisy.
"Shut up! If you're still noisy then I'll kill you," whispered Genna, very sharply.
Rian became silent.
They'd reached the warehouse. They looked to the right and to the left. They didn't want their plan to be discovered. They opened the warehouse. It was only locked like a bathroom key. They came inside. Saber immediately closed the door from inside. Their goal was so that Rian couldn't come out. Genna opened of his mouth.
Genna chuckled, "Hahaha! You can't defeat to me, Rian. Your intelligence isn't as smart as mine. You're too geeky. Look at them! Everyone submits to me. I'm their most feared boss."
Rian tried to free himself. His face was red.
"Let go of me! I can report you to the principal!" snapped he. His clothes were messy because he was being held back by Saber and Guer.
Genna laughed. He clutched Rian's hair.
"You? You want to report me to the principal? Do you want to die by my hands? Do you want?" Genna threatened.
Rian became even more angry. His face got even redder.
"I'm not afraid! You're only the human like me. You're only the human who eat food that is not sharp. So, don't be like a boss to me! You think I'm scared!" exclaimed Rian.
Genna found it funny. His stomach tingled. He clapped for Rian.
"You dare me? You dare to challenge me? Don't you love your life? Don't you love your parents? You're just a geek who has no strength. You're just the geek with a very thin body. Look at my body! Big, right? I'm not like you. Your bones just are visible," insulted Genna.
His red face grew even more. Somehow his hair could stand up like broom sticks.
He snapped at him, "Don't be arrogant! You think you're someone who can influence me? You know who I'm? You know that?"
Genna's stomach tingled even more. He laughed together with Guer and Saber. He saw that Rian's face was very red.
"You? You're just the geeky human with a kiss on your cheek that comes from your mother. You're just the geek," insulted Genna, again.
His face became even redder. It could be seen that his cheeks were red. His veins on his cheeks were visible. His hands was furious.
"Don't get on my nerves, Genna. I'm not what you see." snapped Rian, at Genna emotionally. His emotions couldn't be contained.
"You? You're not what I see? You dare me? You dare?" scoffed Genna. He was actually angry too. He was angry if anyone dared to yell at him. Because Rian was the geeky student, he held back his anger.
Rian was angry, "I dare. I'm not afraid of you. You know who I'm? Guer, let me free. Let me free! A smallest, a dawneye, a greenish, a reddish, a biggest, a ringking, a seabluish, a pretyeye and a wanderking will defend me."
Guer let Rian free. He was also afraid of his emotions.
Rian's eyes turned red. The red was like the red of vampire's eyes. Genna became afraid of him. Who was that Rian? They ran. They opened the warehouse door very wide. They ran screaming, "Rian is a monster! Rian is a monster!"
Rian's red eyes returned to normal. He walked out of the warehouse in his previous style. The geeky style. Genna, Guer and Saber were known to the math teacher. She heard them screaming. She walked out of the principal's office for a bit. They stopped. She was right in front of them. They looked down.
"Genna ... Guer ... Saber! You dare to leave the classroom? You're not afraid of me? Go to class!" snapped Mrs Verga.
"Yes, ma'am," replied they, in unison. They ran fast.
Genna, Guer and Saber had reached the classroom. They beceme frustrated. They were very tired. They said, "Rian! Rian!" They wanted to tell what they saw from Rian. The other students became curious about what they were going to say.
"What about Rian? Why?" asked Said Baminchong, son of Salade Baminchong.
Saber sighed.
Saber said in a panic, "Rian! Rian is a monster. His eyes are red. Red like vampire eyes. I'm afraid he's a vampire. He also mentioned the names of the nine lords of the sky."
All the students laughed. Genna got angry. He hit a table of front of him.
"Hey!" snapped Genna.
They fell silent. They looked down. Genna was like their class boss. One bluff instantly became bald. Those were the words of Medan children.
"We weren't kidding. When we locked him in the warehouse. He was angry with us. He said, 'You know who I'm?' So we insulted him. He also said that the nine lords of the sky would help him. After that, he pulled his red eyes towards us. After that, we ran," explained Genna.
All the students whispered to each other.
"You're saying right? You're not kidding, are you? Are we friends with people who pretend to be geeky? Who is he?" asked Bendy. He looked to the right and to the left. He looked at his friends.
"That! I don't know who he's. I thought he's a human like that, well... animal half of human or jinn half of human," replied Genna.
Wewok was a dumbest student. If it was about fantasy worlds then he was a smartest boy. He knew all about it very well. He knew very well about the fantasy worlds.
"There is a jinn in our class? Does he want to find out about the humans?" said Wewok, seriously. Wewok had a full name, Wewok Kampunesta Gahanrer Kolopasta Gablotaak. He was thin with slightly black skin. He was son of Vacoik Davalames Ueoap Haies Gablotaak and Dawalia Saderasta Gablotaak.
The words of Wewok surprised Genna.
"You know about that, wok?" asked Genna.
Wewok nodded. He stood up.
Wewok said, "I saw in a book. The book called Four Fantasy Worlds. I looked at chapter... I forget what chapter. According to them, in this world, they believe that there are sixty-five beings."
"Sixty-five beings? All I know, humans, angels, jinns, silumans, gods, animals and plants," continued Saber Kupaerasker, son of Galokalok Kupaerasker and Analima Lolmenarotor Kupaerasker.
Wewok pointed at Saber.
"That... that is one of the sixty-five... usually the one who frequently comes to the world of Kaprahs...."
The Kaprahs? What is the Kaprah? Genna thought that way. He interrupted Wewok's words.
"Hold on! What are the Kaprahs?" cut Genna Reza.
"Kaprahs are they who know nothing about the Sakti World. Like us, we're called Kaprahs," explained Wewok.
Guer was surprised. They were the Kaprahs?
"We're Kaprah?" asked Guer.
Wewok nodded.
"Yes... There are three groups in the worlds they say. The Kaprahs, the Sakti and the Kudus. The Kaprahs are like us. They live in the world of Kaprahs. The Sakti are them. They live in the world of Sakti. And the Kudus are the inhabitants of the sky. They call their world the Kudus world, the sky world is called the Kudus world, Our world is called the Kaprah world and their world is called the Sakti world, but there are two kinds of Kudus world, the Ghaib Kudus world and the Ejawantah Kudus world, meaning we're just like them. If on earth, visible is the world of Kaprah and the invisible is the Sakti world. Likewise with them. The visible Kudus world is the Ejawantah Kudus world and invisible is the Ghaib Kudus world. And they believe that the other eight earths have properties like us," explained Wewok, again.
The word Kaprah had confused. Especially with the Sakti and Kudus.
"Wait a minute! What is it again Sakti and Kudus?" continued Genna. Genna was amazed. So many worlds. The world of Kaprah, the world of Sakti, the world of the Ghaib Kudus and the world of the Ejawantah Kudus.
"Sakti is the word for people from the Sakti world and the Kudus is people from the Kudus world," answered Wewok.
All the students said, "Ohh!"
But, what did it have to do with Rian? What did it have to do with his eyes? Genna thought that way.
"Then, what has to do with Rian's eyes? Is he really the person you say?" asked he.
"Wait ... I'ven't told you about any nations that came to the Kaprah world. First, the Olivenians. The humans half of beasts-jinns. Second, the Lapus. The humans half of jinns. Third, the Jinns. Fourth, the Silumans. The jinns half of beasts. And fifth, the Laikasians. The humans half of beasts. The Olivenians are usually one of them who can turn into one of these eleven beasts, tigers, komodo dragons, pandas, bears, elephants, bulls, wolves, cobras, dolphins, lions and camels," explained Wewok, long in a low sound.
Guer laughed.
"Camels? Why camels? What are the advantages of camels?" joked Guer.
Wewok replied, "I don't know! Looks like they got camels because camels are animals... animals that can tolerate the sun's heat. That, maybe."
"Then, what is the relationship with Rian?" continued Said.
"Oops, Saud. You actually have your name Said Attaw Saud? A very confusing person. Look, Saud Tamblon. Someone who is full of questions. Maybe, he's the student who entered one of the eleven animals," regretted Wewok.
Said also replied to his argument.
"Yes, Bewok Taplostek. A very knowledgeable person. But, in what category is he in? You know Riancyplok Kamproch. A geeky disguise. Which beast does he belong to?" replied he.
"Maybe, Riansolek Davelek is included... he belongs to... in the category... maybe, he belongs to one of these categories, a tiger, a lion, a komodo dragon, a wolf, a cobra and a bull. I don't really understand" replied Wewok .
"So? He's one of them?" continued Genna, surprised.
Wewok nodded.
"Maybe," replied Wewok, simply.
They were very busy talking. They didn't know Rian was coming to class. He walked around in his geeky manner. Everyone was silent. Previously, they used to make fun of him. When they found out, they just kept quiet. They became afraid of him. He looked at them very strange. He walked on.
Genna looked at Rian. He didn't want to be fooled by his style anymore. He came to him. He clutched his shirt. His face turned red.
"You don't need to pretend anymore, Rian! You're not human, are you? You're from the Olivenia, aren't you?" exclaimed he.
Rian was angry with him.
He snapped at him, "You also belong to the people, fool! You're the human of Komodo dragon brought by your uncle and aunt from the murderous wizard in the three worlds. You're the saved baby. Your news is already the most popular there."
Genna became shocked at his words. He took off his shirt grip. He shook his head. He sat on the floor.
"What? I'm not one people with you. I'm an ordinary human being and not a komodo dragon like what you said," said Genna, incredulously to Rian. He stared at the floor full of sand. His z eye glowed.
Rian laughed. He looked at the door. He leaned against the door. He leaned back like a manly man. That was his style before. His real style.
Rian said, "Genna ... Genna! All this time, you were never told by your fake father and mother. They're not your real father and mother. They're just your uncle and aunt. You know, your aunt whom you consider to be your mother is also a former queen of the Zamzihars; the camels of Zamzihar queen."
Genna turned to him. Genna wanted to talk. There was one thing that cut it. Wewok cut it. He plugged in on their trouble.
Wewok said, "Her name is Barbie?"
Rian looked at Genna. Rian's chin that Genna often poked alternately. He poked his chin. He looked at a blackboard. He wrote what he said. He wrote it in a chalk in his trouser pocket.
Rian explained, "Well, her name is Barbie Zamrud Reza. You know, the word Zamrud is one of the 35 tribes of Oliven...."
Wewok cut off his conversation.
"Zamrud is a tribe from Zamzihar, isn't it? I know thirty-five tribes. Zamrud, Zilzalam and Hariz from Zamzihar. Deli, Linjumen and Deshenna from Delinde. Medan, Bukik, Sungaidareh and Barabarten from Mebsub. Penge, Tarfin and Bakba from Petba. Andia, Dollyna and Taskia from Andot. Sorcan, Buzzio and Novorio from Sorbun. Magean, Tatamud and Penpent from Matap. Dizza, Malevoh and Satsue from Dimsa. Thirdone, Geblith and Mizkaland from Thigmiz. Vehther, Harley, Swednow and Shrinner from Vehswesh. And Seronok, Becareh and Merreg from Sebem. That's right, isn't this? "
Rian nodded. He looked back at Genna.
"Genna, if you want to know that you're an Olivenian. You can see a white light in the corner of the hallway from bathroom. It will tell you who you really are. If you can see it then you really are an Olivenian. And if you can't see it then you're not what I say. And once again, your right eye, Genna... your z eye. It is a sign of a curse of the murderous wizard. He casts his deadly magic into your eye and consumes his strength. You cannot die from his deadly magic. you're called the saved baby. And only the z scratch marks his deadly magic. Do you know what that means?'
Genna came to him.
"What?" said Genna, eager to know.
Rian went to a back window.
"People say, the z symbol is a symbol of the three worlds. The one with the eye is called a noble person in the three worlds. The Kaprah world, the Sakti world and the two Kudus worlds. Did you know? You got this attribute from your father. Your father was a criminal. In the past, he had killed the murderous wizard. They said he could be brought back to life by the king of the jinns. One of the three demon kings. They are a king of the Silumans, a king of the jinns and a king of the Lapus."
Rian also took Genna to the bathroom. He pulled him fast. He didn't care about the teachers who saw them. He took him down a hallway from the bathroom.
Rian told Genna, "Look! Can you see a white light?"
"White light? Who is he that stands up and smiles at me. Whose father is that?" asked Genna.
"That's your father, Genna. Your father's named Teon Lichien. He's from the Medan tribe. One of the thirty-five tribes in the Olivenians. You're not from the Reza family, Genna. You're the son of the Lichien family. Your grandfather and father were bad people in the Kaprah and Sakti world. Come here and take your father's hand," whispered Rian, so that Genna's real father wouldn't hear what they were saying.
Really! His fatner couldn't hear Rian and Genna said. Then, Genna turned to him. Genna also stepped into the white light. He also touched his entire palm towards the light. The light was like a mirror.
His father was very similar to him. He had the same body as him. Their different only his father had a mustache and a beard.
"Genna! You've to be careful with that murderous wizard. Calm yourself, Genna! Now, I'm not in a hell. I'm in a heaven with your grandfather," said his father, very softly.
Genna was sad. However, he didn't see his mother.
"Daddy! Where's my mother? I want to meet my mother," said Genna, very weakly when he met his real father.
Teon was sad. What should he say?
"Your mother? I couldn't show your mother to you," said Teon, so curtly.
"Why? What about my mother? Did she go to the hell? If so, why did she go to the hell?" said Genna, anxiously.
Teon didn't know how to answer.
Teon said, "Hmm ... You're going to find out. You'll definitely know where your mother is now. If you already know, don't be sad! I'll go first, okay."
Teon immediately left Genna. He, who wasn't answered to his question, was crying. He called him ten times.
Genna looked at Rian. He stomped his shoulders.
"Where's my mother now? Where?" snapped Genna.
Rian replied, "I don't know. If I know then I say. I'm just a kid. I'm just a kid like you. After you come home from school, ask them. Ask where your mother is now. Ask your aunt and uncle who you consider them parents. Don't think about it anymore. Look again at the white light. "
"What else?" asked Genna.
"See who you really are. You'll know that you're a human of komodo dragon as I said earlier. Of course what I tell you is true," replied Rian.
Genna looked back at the white light. It he saw earlier was round. It changed shape into a long ellipse. Length as high as him. It could read his mind.
He saw himself. It was a human of komodo dragon. His tongue often came out of his mouth. His skin was greenish black. His hands were like komodo dragon hands usually. His eyes were like snake eyes.
"Why am I terrible? Why am I so ugly?" asked Genna.
Rian smiled.
"That's you if you become a beast. You can turn into three beings. You can become the jinn, the human and the beast. It's all up to you," replied Rian.
"You? What people are you from?" asked Genna.
Rian turned around.
"I'm just like you. I come from the komodo dragons. I'm a human of komodo dragon. We're brothers. Calm down! I'm not geeky as you can see. I purposely became a geeky boy to be seen by the humans but I'm a descendant of people who are short and young family who also had a most powerful compared to other families. I'm a boy of the family of the Paelaka. Paelaka is a original family of the Olivenians," replied Rian.
"Why did you become human?" Genna was surprised by Rian's strange behavior.
Rian laughed.
Rian said, "Why did I become human? Because ... because I have a problem. You must not know my problem. This is my family problem."
Genna approached him.
"What's the problem? Tell me. I'm not going to tell anyone else. Just tell me. Hopefully we can be friends," replied Genna.
Rian looked down. He closed his eyes. They turned red.
"I'll tell you. But, I'll tell you when we get home. I'll tell you everything about my family."
However, Genna was very curious. He wanted to know right away. Rian's red eyes returned normal.
"Hmm ... just tell me here. I want to know your story. Tell me!" coaxed Genna.
Rian replied, "alright! But, you have to promise to keep my secret, yes. You've to promise."
Rian raised his little finger.
Genna replied with his little finger.
"Yes. I promise," replied Genna.
Rian also let go of his finger.
"Look! I have an extraordinary problem. My parents have been dead for thousands of centuries. I just live alone in the world of the Sakti. I was brought by my uncle to his house. Once there, I was always ordered by him to do work that children were not allowed to do. It's a very aggressive job for me," explained Rian, at length.
"What's that job?" continued Genna.
Rian turned around. He turned to look at the bathroom courtyard.
"I can't tell you about the job. I can only tell you about my past," replied Rian.
Genna came to him.
"All right! Just tell me your past."
He turned around. He looked at the white light.
"Look at the white light!" ordered Rian.
Genna also looked at the white light. It was looked like an image of Rian who was still a fifty years boy.
"It was me. In the past, I was very ugly. I was not good at how to change into the human. I can only change with two creatures. The jinn and the komodo dragon. That's all I can change. The human I can not. You see my story," explained Rian, long.
The white light also showed Rian running towards a barrier door of their world.
He also replied, "That is a barrier between the world of Kaprah and the world of Sakti. It is in the city of Medan. A city that was once a very quiet city. I walked out of the door. Actually I accidentally walked out of the door. First out, I met a lot of humans. I was afraid because at that time I never saw humans. I thought humans were very cruel beings. Said the Sakti like that. They said, the Kaprahs are the same as the devils.
"Devils?" asked Genna, in surprise.
"Yes, devils. Devils are the name for evil Sakti. Sakti who like to play with magic. Remember, Sakti is not magic. Most of the Kaprahs say that Sakti is magic. Sakti is the power from God that is given to us. Meanwhile That, magic. Magic is evil or good power that is given but used with a chanted spell. Sakti is not necessarily magic. Magic is certainly Sakti. Many Sakti don't use magic," explained Rian, at length.
However, Rian told Genna to look at the image in the light carefully, "Look at the light with careful. Did you see I was holding a magic wand?"
"Yes. I saw it. But, why are you holding the wand?" asked Genna, curiously.
Rian explained to Genna, "It was accidentally taken in front of the barrier door. Turns out, the wand is the wand of the Murderous Wizard. You know the Murderous Wizard, don't you?"
"Who is he?" asked Genna.
"He's a person most hated by other people. Not only do the Sakti know his identity but the Kaprahs and the Kudus know that he's the Murderous Wizard He killed my father and mother. He used the wand I held to kill them," said Rian, quietly. However, he smiled.
"Then?" asked Genna.
Rian pointed back at the light.
Rian said, "Look again at the white light. Do you see who is behind me? He's wearing a wizard's hat and a black cloak. His cloak is the wizards' cloak. He's wearing a very scary mask."
There was indeed a wizard behind Rian.
"Who is that?" asked Genna, who was even more curious.
"He's the Murderous Wizard. You know, he has killed many children. Not only children he kills. Baby, young children, teenagers, young people, old people and very old people. He kills anyone he meets," replied Rian, with a serious and cold face. Heart started churning. Genna got a goosebump too.
"Is it so terrible?" asked Genna, with the goosebump.
"Yes. He killed the Sakti with his wand. He could be said to be the Lord of Wizards and Witches. He was a deadly wizard in three worlds. He often wore masks, disguised himself and he often hid. In Kaprah world, he often frightened them by disguising himself as a ghost. what we often hear. They say it's a ghost. In fact, the ghost don't exist. It's a jinn who scare the Kaprahs," replied Rian, sharply.
"How do you make him disappear from these three worlds?" asked Genna.
He laughed.
"How do you make it disappear?" asked Rian.
Genna nodded.
Rian answered in a rather sinister sound, "We won't be able to make him disappear, Genna. He's very strong, Genna. You can't defeat him, Genna. A headmaster of Olivenia University can't kill him. Especially you. Yo...."
Genna interrupted, "Wait a minute! You said there was a headmaster? I was going to ask who was the headmaster of Olivenia University that you said that?"
Rian replied, "He's Professor Mavlid. He's the headmaster of a very wealthy Olivenia family. His family is the Guopero family. Guo means an outer city wall and Pero means but. It means family which is a family living in the outer wall of the city but there are anyway. That means but they're at a bottom... a foundation of richest people. After all, surnames in the Sakti World have hidden meanings. You hae to be careful with their surname. Your father's surname is Lichien, do you know the spelling? "
"No, I don't?" replied Genna.
"L-I-C-H-I-E-N," said Rian, very slowly.
"Lichien?"
Rian replied, "Yes, the surname of Lichien has a very important meaning. The name is taken from the word of Lic which means cunning and Hi which means high, and En which means ending. It means high cunning but end. You know what does that mean? "
"No, what does that mean?" asked Genna, who wanted to know.
Rian pointed at the light again. The light suddenly became an ellipse to the side.
Rian told Genna, "Look at the white light! You see the image? It's your father's past. That's what your father's family name means. Your father is cunning like you."
Genna was shocked.
"Cunning? What's he doing?" asked Genna.
Rian suddenly snapped, "He killed the murderous wizard. He killed the wizard when he was seventeen years old."
Genna was surprised.
"Hey! Why are you angry?" asked Genna.
Rian fell silent.
"No! I'm not angry. I'm just obsessed. Because he was evil. He killed my father. Sorry! Sorry!" explained Rian.
Then, Genna looked at his wriswatch. The clock was half past nine. The fierce math teacher would be mad at them.
"Hey, what time is it? She must be very angry. Maybe he'll beat us with rattan," said Genna, in a panic.
Rian smiled. He patted Genna twice on the left shoulder.
Rian said, "calm down! I can spell her a little."
Genna was surprised. Why was Rian good at using magic? He also wanted to learn magic.
Genna said, "Can you? Teach me, yes. I want to learn magic. I really like magic."
Rian also scratched his head.
"Hmmm... all right! I'll teach you about magic. I'll teach you about a most basic magic. Tomorrow, we meet at a Dutch cafe, yes," replied Rian.
Genna was happy.
"Yes," replied Genna
"Okay, tomorrow we go to the cafe. I'll show you a book of magic that came from my father. Now, we go to the classroom. Soon we'll be home. Today is our math teacher's fun day."
They returned to their class.
***
Download NovelToon APP on App Store and Google Play