The Story Of Mr.Turbulent [เรื่องวุ่นวายของนายสุดป่วน]
[The episode 2 ออกเดินทาง ]
// การกระทำ กริยา
" " เน้นคำ
💬 คุยแชท
📞 โทร
( ) คิดในใจ
{ } กระซิบ
[ ] แปล
-- โดนพูดแทรก
x เซ็นเซอร์
แอดขออนุญาตเจ้าของภาพด้วยนะครับ
* หากมีส่วนไหนผิดพลาดช่วยเมนท์บอกแอดด้วยนะครับแอดจะไปปรับปรุง *
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
Ah, it's time to get on the plane.
[อาได้เวลาขึ้นเครื่องแล้วนะครับ]
Okinawa 🍂⚜️[พระเอก]
Yes, let's go.
[อื้ม ไปกันเถอะครับ]
sashinaki🔥🎮[เพื่อนพระเอก]
Wait, me too.
[เห้ รอผมด้วยสิ]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
Have you all come together, right?😄
[มากันครบแล้วใช่มั้ยครับ]
Okinawa 🍂⚜️[พระเอก]
Yes!
[ใช่]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
Let's go
[ไปกันเถอะครับ]
sashinaki🔥🎮[เพื่อนพระเอก]
Um
[อื้ม]
Okinawa 🍂⚜️[พระเอก]
Go!
[ไปกัน!]
Okinawa 🍂⚜️[พระเอก]
//ลงเครื่อง
sashinaki🔥🎮[เพื่อนพระเอก]
//ลงเครื่อง
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
//ลงเครื่อง
sashinaki🔥🎮[เพื่อนพระเอก]
Who's the phone?
[โทรศัพท์ใครน่ะ]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
My own
[ของผมเองครับ]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
📞 ฮัลโหลครับ
kamisuo💜👾[พี่ชายนายเอก]
📞 ถึงไทยรึยัง
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
📞 ถึงแล้วครับ
kamisuo💜👾[พี่ชายนายเอก]
📞 เดี๋ยวพี่ไปรับ
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
📞 ครับ เดี๋ยวผมรออยู่ที่ cafe my catstudio นะครับ
kamisuo💜👾[พี่ชายนายเอก]
📞 อื้ม
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
//วางสาย
Okinawa 🍂⚜️[พระเอก]
Who called?
[ใครโทรมาหรอ]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
My brother
[พี่ชายน่ะ]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
Then stay here You guys have to speak Thai.
[แล้วอยู่ที่นี่พวกนายต้องพูดไทยนะ]
Okinawa 🍂⚜️[พระเอก]
ด..ได้ครับ[พูดไม่ชัด]
sashinaki🔥🎮[เพื่อนพระเอก]
But I can't speak Thai.
[แต่ผมพูดไทยไม่ได้นะครับ]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
And can you listen to Thai?
[แล้วนายฟังภาษาไทยออกมั้ย]
sashinaki🔥🎮[เพื่อนพระเอก]
Hear it out
[ฟังออกครับ]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
สวัสดี What does that mean
[ สวัสดี แปลว่าอะไร]
sashinaki🔥🎮[เพื่อนพระเอก]
That means hello, right?
[แปลว่า hello ใช่มั้ยครับ]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
yes
[ใช่]
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
จากนี้ผมจะสอนภาษาไทยให้คุณเอง
sashinaki🔥🎮[เพื่อนพระเอก]
Thank you
[ขอบคุณครับ]
kamisuo💜👾[พี่ชายนายเอก]
สึกะ! พี่มาแล้ว!//เดินมาหา
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
มาแล้วหรอครับ
kamisuo💜👾[พี่ชายนายเอก]
อื้ม
rolisuka⚜️👑[นายเอก]
ไปกันเถอะครับ[บอกทั้งสอง]
Comments