...\= Po Jian \=...
...\= ออกจากรังไหม \=...
...\= Ost. Douluo dalu ( Soul Land ) \=...
...\= ตำนานจอมยุทธ์ภูตถังซาน \=...
...\= Lyrics Thai Version by BeamSuparat \=...
...https://youtu.be/e1\_4y8RJ5xU...
______________________________________________
***ลืมตาขึ้นมาจากความฝันกราย
เผชิญความจริงที่มีเภทภัย
รับรู้เรื่องราวที่ข้างในใจ
ช่างนึกอาลัยไม่ทันพูดลา
ถ้าทางที่เดินคือเวทนา
ไม่เคยกลัวเกรงลิขิตชะตา
เเม่ต้องทนเจ็บที่ก้าวฟันฝ่า
นั้นคือชะตาที่ต้องเผชิญ
กอบกุมมือ ก้าวเดินไป
ราตรีทิวา ไม่ยั้งเรา
เเม้ว่าจะต้องเจ็บเจียนตาย เเทบขาดใจ
ยังคงสู้ไป ไม่ถอยมา
ดั่งวีรชน
เชิดชัน คู่ต่อสู้ประลอง
หันมอง เธอข้างเคียงไม่ถอย
เปลี่ยนเเปลง เส้นทางที่ก้าวเดิน
ให้ตามใจต้องการ
พลัง เผยออกไปไม่เหลือ
เพื่อเธอ พร้อมเเบกรับให้เเทน
จากนี้ เเม้เรื่องราวสาดมา
ฉันยืนกรานเผชิญ
ลืมตาขึ้นมาจากความฝันกราย
เผชิญความจริงที่มีเภทภัย
รับรู้เรื่องราวที่ข้างในใจ
ช่างนึกอาลัยไม่ทันพูดลา
ถ้าทางที่เดินคือเวทนา
ไม่เคยกลัวเกรงลิขิตชะตา
เเม่ต้องทนเจ็บที่ก้าวฟันฝ่า
นั่นคือชะตาที่ต้องเผชิญ
กอบกุมมือ ก้าวเดินไป
ราตรีทิวา ไม่ยั่งเรา
เเม้ว่าจะต้องเจ็บเจียนตาย เเทบขาดใจ
ยังคงสู้ไป ไม่ถอยมา
ดั่งวีรชน
เชิดชัย คู่ต่อสู้ประลอง
หันมอง เธอข้างเคียงไม่ถอย
เปลี่ยนแปลง เส้นทางที่ก้าวเดิน
ให้ตามใจต้องการ
พลัง เผยออกไปไม่เหลือ
เพื่อเธอ พร้อมเเบกรับให้เเทน
จากนี้เเม่เรื่องราวสาดมา
ฉันยืนกรานเผชิญ
ต่อให้หมดเส้นทางหลบหนี
ความหวังที่มีเพียงนิดน้อย
จะคอยตั้งรับอย่างไม่สนใจ
กำลังมือซ้ายป้องคือมือขวา
เเรงกายปะทุอย่างหนักหนา
จะตาต่อตา ฝ่าไปไม่เกรง
เชิดชัน คู่ต่อสู้ประลอง
หันมอง เธอข้างเคียงไม่ถอย
เปลี่ยนเเปลง เส้นทางที่ก้าวเดิน ให้ตามใจต้องการ
พลัง เผยออกไปไม่เหลือ
เพื่อเธอ พร้อมเเบกรับให้เเทน
จากนี้ เเม้เรื่องราวสาดมา ฉันยืนกรานเผชิญ
ต่อให้หมดเส้นทางหลบหนี ความหวังที่มีเพียงนิดน้อย
จะคอยตั้งรับอย่างไม่สนใจ
กำลังมือซ้ายป้องมือขวา เเรงกายปะทุอย่างหนักหนา
จะตาต่อตา ฝ่าไปไม่เกรง
เเละไม่ยอมถอยไป***
_____________________________________________
...\= ***lan yin see did hai \=...
...\= ทะเลเงินคราม \=...
\= Ost. Douluo dalu ( Soul Land ) Game Ver. \=
...\=ตำนานจอมยุทธ์ภูตถังซาน \=...
...\= Lyrics Thai Version by BeamSuprat \=...
...https://youtu.be/uImKbkjiu6Y...
_____________________________________________
สอง วิญญาณผกผัน
วิญญาณคู่นั้น ไม่ดับไป
ฝืน เส้นทางชีวิต
ชะตากรรมมืดมิด ไร้หนทางหนี
ทั่วร่างกาย ไม่กระวาย ก้าวต่อไปไม่หนีถอยมา
ครั้งวันวาน ที่ผ่านมา โชคชะตาจะเริ่มขึ้นใหม่
ทุกอุปสรรคที่ฉันสู่ฝ่าฟันก็เพื่อเธอ
ฝืนก้าวเดินไปจะรวดร้าวเเค่ไหนเพื่อนข้างเธอ
พลังที่มีได้ฟื้นขึ้นมากมายก็จากเธอ
ดั่งเเสงทะเลเงินคราม ไสววาบตา
เเสง ประกายบางเบา
พร่างพราวเป็นเงา รอบรอบกาย
ฝัน ที่เคยวาดฝัน
สุดท้ายปล่อยวางมัน เเละเริ่มเปลี่ยนเเปลง
ครั้งวันวาน ที่ผ่านมา โชคชะตาจะเริ่มขึ้นใหม่
ทุกอุปสรรคที่ฉันสู้ฝ่าฟันก็เพื่อเธอ
ฝืนก้าวเดอนไปจะรวดร้าวเเค่ไหนเพื่อนข้างเธอ
พลังที่มีได้ฟื้นมากมายก็จากเธอ
ดั่งเเสงทะเลเงินคราม ไสววาบตา
เพราะเธอนั้นคือชีวี
เพราะรักเรานั้นได้มี
เพราะเธอนั้นคือชีวี
เพราะรักเรานั้นได้มี
อย่างหวั่นกลัวอะไร อย่าท้อเเละก้าวไป หยัดยืนด้วยหัวใจ
ทุกอุปสรรคที่ฉันสู้ฝ่าฟันก็เพื่อเธอ
ฝืนก้าวเดินไปจะราดร้าวเเค่ไหนเพื่อข้างเธอ
พลังที่มีได้ฟื้นขึ้นมากมายก็จากเธอ
ดั่งเเสงทะเลเงินคราม ไสววาบตา
ทุกอุปสรรคที่ฉันสู้ฝ่าฟันก็เพื่อเธอ
ฝืนก้าวเดินไปจะรวดร้าวเเค่ไหนเพื่อนข้างเธอ
พลังที่มีได้ฟื้นขึ้นมากมายก็จากเธอ
ดั่งเเสงทะเลเงินคราม ไสววาบตา
______________________________________________
เอาไว้ฝึกร้องได้
https://youtu.be/uImKbkjiu6Y
จะนำเพลงจากในอนิเมะจีนหรือซีรีย์จีนมาเเปลไทยให้หนีจะให้นำเพลงอะไรมาเดปลก็เม้นเอาไว้เลยนะครับ
ขอให้ทุกคนเข้ามาอ่านกันเยอะๆน่ะครับ
......***ทะเลเงินคราม ost. ตำนานจอมยุทธ์ภูตถึงซาน......
...\= Lan yin see di hai \=...
...\= ทะเลเงินคราม \=...
...\= Ost. Douluo dalu (Soul Land) Game Ver. \=...
...\= ตำนานจอมยุทธ์ภูตถังซาน \=...
...\= Lyrics Thai Version by BeamSuparat \=...
ขอขอบคุณช่อง BeamSuparat ที่เเปลเนื้อเพลงให้ได้อ่านนะครับ ที่ได้เเปลเพลงจีนให้เป็นซับไทยของขอบคุณมากครับ***
...\= ไม่อาจตัดสินใจ/ยังอาซาน \=...
...\=ตำนานจอมยุทธ์ภูตถังซาน\=...
...https://youtu.be/qhVDQlrypgo...
______________________________________________
Still have to separate without the courage to keep your farewell figure
ยังคงพลัดพรากกัน โดยไร้ซึ่งความกล้าหาญที่จะเก็บภาพการอำลาของเจ้าไว้
The lost forest who is crying
เเต่เป็นใครกันที่รํ่าร้องหลงทางในป่าเขา
Still not giving up l don't want to hear Heaven's Will
ยังคงไม่ยอมเเพ้ ฉันไม่ต้องการจะยินเสียเจตจำนงของเบื้องบน
Desperately looking for something about you
เพ่งพิศหาบางสิ่งที่เกี่ยวกับเจ้าไปอย่างสิ้นหวัง
Xing Dou bleak moonlight illuminated
ความอ้างว้างในซิงโต่วมีเเต่เเสดงจันทราสาดส่อง
The world in your eyes is not impersonal
โลกในเเววตาของเจ้าไม่ไร้ซึ่งตัวต
Missing spreads and grows that time
ความคิดถึงเบ่งบานมาในช่วงเวลาอันสั้น
l haven't told you too much except vows
นอกจากคำสัตย์สาบาน ยังมีคำพูดอีกมากมายที่ข้าไม่ได้บอกกับเจ้า
You are the time l don't want to forget
เจ้าเปรียบดั่งห้วงกาลที่ข้าไม่อาจลืมเลือน
lt's also my desperate madness
มันเป็นความบ้าคลั่งที่โง่เขลาน่าสิ้นหวังของข้า
Do you hear
ได้ยินไหม
The sound of my shout
เสียงกู่ตะโกนของข้า
Across sadness
ที่ก้าวเดินผ่านความเศร้าโศก
Running towards your ches
วิ่งเข้าหาอ้อมกอดนั้นของเจ้า
You are my dream of combing my long hair
เจ้าเปรียบเป็นฝันในการหวีผมยาวสลวยของข้า
let's also the wish l made with my head down
มันเป็นความปรารถนาเดียวที่ทำให้ข้ายอมค้อมศีรษะให้
Someday
ในสักวัน
You will make a grand debal
เจ้าจะเเสดงตัวตนได้อย่างผ่าเผย
Hold me
กอดข้าไว้
To see the long years
เพื่อมองวันกาลที่ยาวนานนับปีเหล่านั้น
l'm still weak , dreaming of your tender eyes countless times
ข้ายังคงอ่อนเเอ คอยเฝ้าฝันถึงเเววตาอันอ่อนโยนของเจ้าอยู่ทุกครา
Who is sighing in the long night
เป็นใครกันที่ถอดถอนใจในราตรีที่ยาวนาน
l still miss the four seasons you have been with and still longing for it
ยังคงคิดถึงห่วงหา ในทุกช่วงสี่ฤดูกาลที่เคยมีเจ้า ข้าโหยหามันตลอด
All the scenery is inferior to you
ทุกทิวทัศน์ไม่อาจเทียบได้เลยกับเจ้า
Xing Dou bleak moonlight illuminated
ความอ้างว้างในซิงโต่วมีเเต่เเสงจันทร์สาดส่อง
The world in your eyes is not impersonal.
โลกในเเววตาของเจ้าไม่ไร้ซึ่งตัวตน
l haven't told you too much except vows
นอกจากคำสัตย์สาบาน ยังมีคำพูดอีกมากมายที่ข้าไม่ได้บอกกับเจ้า
memorable
ยังตรึงตาในหัวใจ
***Distance across mountains and seas
ระยะทางที่ข้ามหับเขาเเละมหาสมุทร
Hand in hand to break the taboo of fate
กุมมือกันเพื่อพังทะลายทุกชะตากรรมเเห่งโชคชะตา
Love you from the fature to the past
รักเพียงเจ้า ไม่ว่าจะจากอนาคตหรือหวนคืนสู่อดีต
You are the time l don't want to forget
เจ้าเปรียบดั่งห้วงกาลที่ข้าไม่อาจลืมเลือน
let's also my desperate madness
มันเป็นความบ้าคลั่งที่โง่เขลาน่าสิ้นหวังของข้า
Do you hear
ได้ยินไหม
The , sound of my shaut
เสียงกู่ตะโกนของข้า
Across sadness
ที่ก้าวเดินผ่านความเศร้าโศก
Ranning towards your chest
วิ่งเข้าหาอ้อมกอดนั้นของเจ้า
You are my dream of combing my lorg hair
เจ้าเปรียบเป็นฝันในการหวีผมยาวสลวยของข้า
let's also the wish l made with my head down
มันเป็นความปรารถนาเดียวที่ทำให้ข้ายอมค้อมศีรษะให้
Someday
ในสักวัน
You will make a grand debut
เจ้าจะเเสดงตัวตนได้อย่างผ่าเผย
Hold me
กอดข้าไว้
To see the long years
เพื่อมองวันกาลที่ยาวนานนับปีเหล่านั้น
Hold me
กอดข้าไว้
To see that lovesick heartbroken
เพื่อดูความรักของในที่เเหลกสลาย
______________________________________________
เพื่อวิธีการเล่นเพิ่มโปรดดาวน์โหลดMangatoon APP!