Ed è lì che è iniziato tutto (E foi aí que tudo começou)

A dona Irmínia quase não me deixa sair da casa dela, mas eu insisto que estou bem, ela paga um táxi para me levar ao hotel afirmando que só assim terá certeza da minha segurança.

Chego no hotel pensando em tudo que ela disse, o Lucca virá mesmo atrás de mim? Seria capaz de me matar mesmo depois de ouvir de todas aquelas pessoas que eu não falo italiano?Agora faz sentido ter me chamado de espiã, ele é da máfia e certamente estava em uma reunião secreta, ~Ai Helena, que bela hora que você teve a ideia de sair andando por aí como louca, em um lugar estranho!~ Agora não adianta mais eu chorar, ou querer voltar no tempo nada vai mudar o que aconteceu, preciso pensar em como me manter segura, livre das garras da máfia, lembro que preciso ligar para minha mãe mas essa hora?se bem que na verdade não sei que horas são lá, esse fuso horário me deixa louca, então eu mando alguns áudios dizendo que estou bem perguntando sobre tudo, e justifico que meu sumiço é devido a correria do curso.~Antes fosse~

...Narrada por dona Irmínia:...

Eu não posso deixar a pobre menina cair nas garras dos sádicos Trovatto, eles vão matar ela sem nenhuma dó ou piedade, o único jeito de resolver isso é indo até a mansão, conversarei com o chefe e tentarei encontrar esse menino Lucca, preciso afastar ele da Helena.

Chego a casa dos Trovatto e peço que a empregada me anuncie ao senhor da casa, ela diz que ele não está, mas sei que é mentira, então insisto e digo que sou uma velha amiga da família,ela pede que eu aguarde na sala, ou melhor em uma das salas, a tanto tempo que não venho aqui percebo que foram feitas reformas, sem dúvidas a nova Dama Trovatto está registrado sua identidade na decoração da casa, a empregada retorna e me diz para segui-la, ela me leva até o escritório do chefe Trovatto, ele me recebe com um sorriso, e diz que faz muito tempo,eu afirmo que sim, pois fui sua babá por um curto período na época ele devia ter uns doze anos, era um bom menino, ele diz que lembra um pouco de mim,pois já faz muito tempo, o chefe Trovatto me convida para o almoço, aí está uma oportunidade de ver o rapaz, o Lucca, pois bem eu aceito o convite e pergunto se posso conhecer o resto da família ele sorri e diz que sim, em breve.

Antes do almoço temos uma conversa, e relembramos os velhos tempos apesar da pouca diferença de idade, as minhas memórias estão mais vivas do que as dele, ele disse que não entendeu meu sumiço que minha mãe sofreu muito por minha ausência, e que sentia muito por eu não ter tido a oportunidade de vê-la ainda com vida, sem perceber uma lágrima escorre no meu rosto, o Chefe Trovatto me oferece uma caixa de lenços de papel,~ quem o vê assim não imagina as atrocidades que ele prática diariamente, as ordens que dá, as famílias que destrói~. O assunto ainda não se dá por encerrado ele me pergunta porque fui embora sem me despedir digo apenas que não houve tempo para isso, ele balança a cabeça, mas seu rosto mostra que não acreditou nas minhas palavras, ~Será que ele sabe a verdade?, se soubesse seria o meu fim!~ Quando termino de pensar nisso ouço uma voz de mulher um tanto aguda entrando de supetão na sala, ela está elegantemente vestida trajando um vestido vermelho, seu cabelo está em um coque perfeitamente arrumado, quando me vê me olha dos pés a cabeça,se dirige ao chefe Trovatto dizendo:Amore mio, chi è questa signora? ( meu amor quem é essa senhora). O Trovatto responde: Essa é Irmínia uma antiga empregada da família, na verdade uma amiga de infância minha, você deve se lembrar da Signora Dorotéia ela era mãe de Irmínia! A dama responde : Sì, certo mi ricordo che era l'unica che sapeva fare il mio tè preferito, sempre molto discreta le nutrivo molto affetto, peccato che se n'è andata! (sim, claro que me lembro ela era a única que sabia fazer meu chá favorito, sempre muito discreta uma pena que se foi). Por fim ele conclui: Sim querida, uma perda irreparável! Mais uma vez uma voz adentra a sala dessa vez uma voz grave e masculina, observo a figura entrando na sala certamente esse é o Lucca mas não tenho certeza pois existem muitos jovens rapazes que trabalham para o Trovatto, só confirmo minha suspeita quando a Dama grita: Mio dolce e bellissimo figlio, arrivato giusto in tempo per il pranzo! (Meu doce e belo filho, chegou bem a tempo para o almoço!) Aí está o meu alvo, esse rapaz que ameaçou a menina Helena é com ele que quero falar na verdade, a governanta diz a todos nós que o almoço está pronto o senhor Trovatto me apresenta ao seu filho que me cumprimenta friamente, seguimos para a sala de jantar, durante o almoço o senhor Trovatto tras algumas recordações do passado e diz que muitas coisas mudaram desde a última vez que eu estive lá, após o almoço ele covida para que todos tomemos um café,a senhora Trovatto se recusa alegando que tem hora marcada no SPA, pede desculpas e sai rapidamente, já o rapaz Trovatto aceita o convite, na verdade ele parece ansioso para ficar a sós com o pai, leio o olhar do pai pedindo para que ele espere um pouco.

Durante o café o chefe Trovatto recebe uma ligação e sai, fico sozinha com o Lucca então me aproximo dele e digo: - Lucca... esse é seu nome certo? ele apenas balança a cabeça mas não me dá muita atenção, eu sigo : - Meu rapaz, eu soube do incidente que houve na festa de aniversário da sua mãe sexta passada. Nesse momento ele ergue o olhar e fixa os olhos nos meus, antes que ele diga algo eu prossigo: - Aquela ragazza, Helena é uma amiga minha ela está sob os meus cuidados aqui, quero que você se afaste dela, ela veio do Brasil e se quer sabe dizer uma frase inteira em italiano, ela não oferece perigo para você ou para o seus negócios então a deixe em paz,só peço isso a você, ela é só uma menina. ele retruca : - se ela não sabe de nada não há o que temer, não posso confiar nas palavras de alguém que não conheço, e o fato da senhora defender ela deixa tudo ainda mais interessante. Eu respondo: - Rapaz, eu nasci e fui criada dentro dessa casa eu conheço os segredos do seu avô, do seu bisavô, minha família sempre serviu a sua, eu sei quão perigosos e mortais vocês são, por onde passam deixam um rastro de destruição, mas a Lena ela não é daqui não sabe de nada, eu sou muito mais perigosa do que ela,então se quiser ficar de olho em alguém que seja em mim, deixa ela em paz! Ele diz: - Porque eu vigiaria a senhora? se a senhora conhece minha família sabe que não pode abrir a boca a respeito de nada, e ademais eu não tenho interesse algum naquela garota estou apenas a observando para ter certeza que ela não está mentindo para mim. Neste momento o chefe Trovatto adentra a sala e diz que ele e Lucca precisão ir a uma reunião urgente. penso ~ deve ser algum serviço sujo deles~,balanço a cabeça, agradeço pelo café e vou embora.

Não confio nas palavras daquele rapaz por isso preciso convencer a Helena a se mudar para minha casa, lá ela estará mais bem protegida.

Mais populares

Comments

Noemia Santos

Noemia Santos

D.Erminia aguçou a curiosidade de Lucca...😍😍😍😏😏😏🤔🤔🤔🤐🤐🤐😈😈😈😈

2023-06-23

2

Apaixonada012

Apaixonada012

a mulher tinha q de mete

2022-07-16

0

SRC93

SRC93

ela colocou a Helena ainda mais na mira dele

2022-07-05

1

Ver todos
Capítulos
1 Mi chiamo Helena Costa (me chamo Helena Costa)
2 ciao italia (olá Itália)
3 Un sogno o un incubo?(Um sonho ou um pesadelo?)
4 Solitudine (solidão)
5 Un passo più vicino a te (Um passo mais perto de você)
6 Un appuntamento con il destino (Um encontro com o destino)
7 Non parlo italiano (não falo italiano)
8 Sono Lucca Trovatto (Sou Lucca Trovatto)
9 Conseguenze (Consequências)
10 Ed è lì che è iniziato tutto (E foi aí que tudo começou)
11 i cambiamenti (mudanças)
12 la mia frase (minha sentença)
13 morte ou matrimonio (morte ou casamento)
14 contratto di matrimonio (contrato de casamento)
15 ignifugo(a prova de fogo)
16 È un brutto scherzo? (Isso é uma piada de mau gosto?)
17 Le mie ragioni (Meus motivos)
18 Benvenuto nel tuo peggior incubo (Bem-vinda ao seu pior pesadelo)
19 L'asciugamano (A toalha)
20 Il bacio (O beijo)
21 vi dichiaro marito e moglie....(Eu os declaro marido e mulher....)
22 Attrazione (Atração)
23 io ti proteggo (eu protejo você)
24 il tuo eroe (Seu herói)
25 forse è un errore...(talvez seja um erro...)
26 Sono un codardo (Eu sou um covarde)
27 Scappare via (Fugir)
28 l'affare (o acordo)
29 la cagna selvaggia (a cadela selvagem)
30 Il traditore ( O traidor)
31 Falsità (falsidade)
32 Scoperta (A descoberta)
33 sogno lucido ( sonho lúcido)
34 l'informatore ( O informante)
35 la barca del serpente (o bote da serpente)
36 Tentazione (tentação)
37 l'asta (O leilão)
38 Fiducia (Confiar)
39 fortuna o sfortuna (Sorte ou Azar)
40 Persecuzione (perseguição)
41 scomparsa (desaparecimento)
42 James Santorini
43 visitare notturna (visita Noturna)
44 il salvataggio (o resgate)
45 Continuazione (Sequelas)
46 il consigliere (o conselheiro)
47 l'amore sostiene tutto(o amor tudo suporta)
48 Capítulo Especial ( personagens)
49 Nella gioia e nella tristezza (na alegria e na tristeza)
50 Amicizia, lacrime e scoperte (Amizade, lágrimas e descobertas)
51 filiazione(filiação)
52 Sfogo (desabafo)
53 Tacchino (Turquia)
54 Visitare (a visita)
55 insieme (juntos)
56 sensazioni (sensações)
57 segreti (segredos)
58 Il ritorno di Vittoria (o retorno de Victória)
59 Errori e bugie (enganos e mentiras)
60 perdonare e dimenticare(perdoar e esquecer)
61 Riconciliazione ( reconciliação)
62 amici amici donne a parte (amigos, amigos mulheres a parte)
63 requisiti (exigências)
64 Il tuo errore sbatte la porta (o seu erro bate a porta)
65 Effetti collaterali (efeitos colaterais)
66 la via del ritorno al tuo cuore (o caminho de volta ao seu coração)
67 Perdonare (perdoar)
68 il vero traditore (o verdadeiro traidor)
69 Le azioni dicono più delle parole.(As ações dizem mais do que as palavras)
70 addio silenzioso( Despedida silenciosa)
71 Camuffare (camuflagem)
72 nemico nascosto(inimigo oculto)
73 La laurea (a formatura)
74 Nuove strategie, vecchie bugie (Novas estratégias, velhas mentiras )
75 la vita scorre veloce (a vida se move depressa)
76 Addio amore per ora ( Adeus amor,por enquanto)
77 Ritorno a casa(De volta ao lar)
78 La morte ?(A morte?)
79 gioco del decennio(jogo do destino)
80 il mio abisso (meu abismo)
81 Finali difficili, inizi inaspettati (Finais difíceis, começos inesperados)
82 il ritorno (O retorno)
83 Risorgimento di Lucca Trovatto (Ressurgimento de Lucca Trovatto)
84 l'impegno (o noivado)
85 Decisioni drastiche (decisões drásticas)
86 Chi semina, miete!(Quem planta,colhe!)
87 Non sottovalutarmi(Não me subestime)
88 Il buon Figlio torna a casa ( o bom filho a casa torna)
89 il nuovo ordine (A nova ordem)
90 la mascherata (o baile de máscaras)
91 Strategia, pazienza,amore e....(Estratégia, paciência,amor..e consequências)
92 Non è ancora fumo(Ainda não é o fim)
93 Para sempre não é para sempre se não estivermos juntos.
Capítulos

Atualizado até capítulo 93

1
Mi chiamo Helena Costa (me chamo Helena Costa)
2
ciao italia (olá Itália)
3
Un sogno o un incubo?(Um sonho ou um pesadelo?)
4
Solitudine (solidão)
5
Un passo più vicino a te (Um passo mais perto de você)
6
Un appuntamento con il destino (Um encontro com o destino)
7
Non parlo italiano (não falo italiano)
8
Sono Lucca Trovatto (Sou Lucca Trovatto)
9
Conseguenze (Consequências)
10
Ed è lì che è iniziato tutto (E foi aí que tudo começou)
11
i cambiamenti (mudanças)
12
la mia frase (minha sentença)
13
morte ou matrimonio (morte ou casamento)
14
contratto di matrimonio (contrato de casamento)
15
ignifugo(a prova de fogo)
16
È un brutto scherzo? (Isso é uma piada de mau gosto?)
17
Le mie ragioni (Meus motivos)
18
Benvenuto nel tuo peggior incubo (Bem-vinda ao seu pior pesadelo)
19
L'asciugamano (A toalha)
20
Il bacio (O beijo)
21
vi dichiaro marito e moglie....(Eu os declaro marido e mulher....)
22
Attrazione (Atração)
23
io ti proteggo (eu protejo você)
24
il tuo eroe (Seu herói)
25
forse è un errore...(talvez seja um erro...)
26
Sono un codardo (Eu sou um covarde)
27
Scappare via (Fugir)
28
l'affare (o acordo)
29
la cagna selvaggia (a cadela selvagem)
30
Il traditore ( O traidor)
31
Falsità (falsidade)
32
Scoperta (A descoberta)
33
sogno lucido ( sonho lúcido)
34
l'informatore ( O informante)
35
la barca del serpente (o bote da serpente)
36
Tentazione (tentação)
37
l'asta (O leilão)
38
Fiducia (Confiar)
39
fortuna o sfortuna (Sorte ou Azar)
40
Persecuzione (perseguição)
41
scomparsa (desaparecimento)
42
James Santorini
43
visitare notturna (visita Noturna)
44
il salvataggio (o resgate)
45
Continuazione (Sequelas)
46
il consigliere (o conselheiro)
47
l'amore sostiene tutto(o amor tudo suporta)
48
Capítulo Especial ( personagens)
49
Nella gioia e nella tristezza (na alegria e na tristeza)
50
Amicizia, lacrime e scoperte (Amizade, lágrimas e descobertas)
51
filiazione(filiação)
52
Sfogo (desabafo)
53
Tacchino (Turquia)
54
Visitare (a visita)
55
insieme (juntos)
56
sensazioni (sensações)
57
segreti (segredos)
58
Il ritorno di Vittoria (o retorno de Victória)
59
Errori e bugie (enganos e mentiras)
60
perdonare e dimenticare(perdoar e esquecer)
61
Riconciliazione ( reconciliação)
62
amici amici donne a parte (amigos, amigos mulheres a parte)
63
requisiti (exigências)
64
Il tuo errore sbatte la porta (o seu erro bate a porta)
65
Effetti collaterali (efeitos colaterais)
66
la via del ritorno al tuo cuore (o caminho de volta ao seu coração)
67
Perdonare (perdoar)
68
il vero traditore (o verdadeiro traidor)
69
Le azioni dicono più delle parole.(As ações dizem mais do que as palavras)
70
addio silenzioso( Despedida silenciosa)
71
Camuffare (camuflagem)
72
nemico nascosto(inimigo oculto)
73
La laurea (a formatura)
74
Nuove strategie, vecchie bugie (Novas estratégias, velhas mentiras )
75
la vita scorre veloce (a vida se move depressa)
76
Addio amore per ora ( Adeus amor,por enquanto)
77
Ritorno a casa(De volta ao lar)
78
La morte ?(A morte?)
79
gioco del decennio(jogo do destino)
80
il mio abisso (meu abismo)
81
Finali difficili, inizi inaspettati (Finais difíceis, começos inesperados)
82
il ritorno (O retorno)
83
Risorgimento di Lucca Trovatto (Ressurgimento de Lucca Trovatto)
84
l'impegno (o noivado)
85
Decisioni drastiche (decisões drásticas)
86
Chi semina, miete!(Quem planta,colhe!)
87
Non sottovalutarmi(Não me subestime)
88
Il buon Figlio torna a casa ( o bom filho a casa torna)
89
il nuovo ordine (A nova ordem)
90
la mascherata (o baile de máscaras)
91
Strategia, pazienza,amore e....(Estratégia, paciência,amor..e consequências)
92
Non è ancora fumo(Ainda não é o fim)
93
Para sempre não é para sempre se não estivermos juntos.

Baixar agora

Gostou dessa história? Baixe o APP para manter seu histórico de leitura
Baixar agora

Benefícios

Novos usuários que baixam o APP podem ler 10 capítulos gratuitamente

Receber
NovelToon
Um passo para um novo mundo!
Para mais, baixe o APP de MangaToon!