A Terrified Teacher At Ghoul School! Love Me!
Pindah Tubuh
Aria Imube (Original)
Kakek?! *berdiri
Aria Imube (Original)
Kenapa kakek turun! Bagaimana jika dewa lain-
Aria Imube (Original)
Ba-baiklah kakek.. *duduk
Izanagi
Hum.. apakah kekuatan milik Yamata-no-Orochi dalam tubuhmu bisa digunakan..
Aria Imube (Original)
Ya..
Izanagi
Bagaimana dengan kekuatan Amaterasu..
Aria Imube (Original)
Itu.. hanya.. aku.. hanya sedikit kesulitan mengendalikannya..
Aria Imube (Original)
Terkadang.. saat saya di kuil milik Amaterasu.. kekuatan itu tiba-tiba tidak bisa saya kendalikan..
Aria Imube (Original)
Dan membuat saya pingsan..
Aria Imube (Original)
Tapi.. setelahnya.. kekuatan itu, menjadi dua kali lebih kuat dan..
Aria Imube (Original)
kekuatan Yamata-no-Orochi milikku.. menjadi lebih mudah untuk dikendalikan..
Izanagi
.... (Aku tau dia adalah kesalahan, tapi... aku tidak percaya dirinya bisa mengendalikan dua kekuatan yang bertentangan dengan hukum, didalam dirinya)
Izanagi
(Mungkin Amaterasu juga tau tentangnya, tapi dia juga tidak yakin.. alhasil.. Aria tidak bisa mengunakan kekuatan Amaterasu miliknya)
Izanagi
Lanjutkan saja aktifitas mu.. suatu saat nanti akan kuberi tahu Amaterasu tentang keberadaanmu..
Aria Imube (Original)
*senang
Izanagi
Jika kau bisa mengabulkan keinginanku.. aku akan langsung memberitahukan nya..
Aria Imube (Original)
Tentu!
Aria Imube (Original)
Akan ku tunjukkan bahwa aku layak! jadi apa yang anda inginkan!
Izanagi
Menikahlah- tidak.. buatlah hubungan dengan klan Abe.. dan lebih baik jika kau bisa mendapatkan hatinya..
Aria Imube (Original)
Siapa yang harus aku-
Izanagi
Abe no Seimei.. Onmyōji terkuat mereka saat ini..
Aria Imube (Original)
Baik-
Izanagi
Keturunan dari jiwanya, harus selalu kau dekati..
Aria Imube (Original)
kenapa? bukankah itu sedikit-
Izanagi
Lagipula walaupun dia Onmyōji terkuat, dia tetaplah manusia..
Aria Imube (Original)
Aku.. aku paham..
Aria Imube (Original)
Akan..
Aria Imube (Original)
Akan kulakukan
Izanagi
Bagus, itu mempermudah semuanya..
Izanagi
Mungkin akan lama sampai Amaterasu menerimamu..
Izanagi
Tapi.. jangan lupa juga.. kau memiliki aku dan paman-mu..
Aria Imube (Original)
Ya, kakek!
Izanagi
Kalau begitu, itu saja... *perlahan menghilang
Naruna Gojo
Hey! Itu sudah ribuan tahun yang lalu!
Aria Imube (Original)
Tapi kau sudah lahir..
Naruna Gojo
(Sial, bener juga..)
Naruna Gojo
(Saat itu kan lagi perang tahta, aku hanya bisa bertahan hidup atau mati karena para saudara-saudariku!)
Naruna Gojo
Gak jadi, lanjutkan
Aria Imube (Original)
Tapi tak lama setelah itu, kekuatan Amaterasu dalam tubuhku mulai bisa aku gunakan..
Aria Imube (Original)
Contohnya, Hīringu.. mantra api penyembuhan yang sering ku gunakan untuk menyembuhkan mu..
Aria Imube (Original)
Tapi bukankan kau sudah pernah aku ceritakan ya?
Naruna Gojo
Entahlah, mungkin..
Aria Imube (Original)
Aku juga lupa, jadi ga papa lah..
???
um.. terang sekali... *terbangun
???
Aku.. dimana air ku.. *menoleh kesana-kemari
???
inikan kamar milik Imube..
???
Apa kemarin aku tertidur disini? Enggak, aku masih ingat aku pulang kerumah dan tidur dikamar..
???
Nyonya.. seseorang datang mencari anda..
???
Baiklah.. biarkan aku bersia..
???
Baik, nyonya Imube.. *memberi hormat dan pergi
???
Apa?! Tunggu! Dia bilang siapa?!!
Aria Imube (Original)
Imube?!!!
Comments