अध्याय 2

सर रॉबर्ट चिल्टर्न के घर के मॉर्निंग-रूम।

[लॉर्ड गोरिंग, फैशन के मेंदोधारी कपड़े पहने, एक आर्मचेयर में लुंगते हैं। सर रॉबर्ट चिल्टर्न भी उससे अग्रभूत रूप से आत्मनबोध और परेशानी की अवस्था में हैं। दृश्य कुछ देर बाद विकसित होती है, वह क्रोध और चिंता के बावजूद कमरे में थके-हारे हैं।]

लॉर्ड गोरिंग: मेरे प्रिय रॉबर्ट, यह एक बहुत बेझिझक सियासत है, बेहद बेजिजी सियासत है। तुम्हें अपनी पत्नी को पूरी बात बताना चाहिए थी। दूसरे लोगों की पत्नियों के साथ रहस्य रखना आधुनिक जीवन में आवश्यक रसोईघर में लक्ष्य-प्रबंधता होता है। कम से कम, यही तो मेरे क्लब के लोग मुझे हमेशा कहते रहते हैं, जो बाल झड़ते हुए भी ज्ञानी हैं। लेकिन कोई भी आदमी अपनी पत्नी के सामने एक रहस्य नहीं रखना चाहिए। वह उसे हमेशा समझती है। महिलाओं की एक चमत्कारी संवेदनशीलता होती है। वे सब कुछ खोज सकती हैं, केवल सर्वसाधारण को नहीं।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: आर्थर, मैंने अपनी पत्नी से नहीं कहा सकता। मैं उसे कब कहता? कल रात नहीं। यह हमारी जीवन-भर विच्छेद की वजह बनता, और मैं दुनिया में मेरे कल्पना की एक औरत, मेरे का बस्‍त्री, मेरे अंतर में प्यार जगाने वाली एकमात्र महिला के प्रेम को गँवादेता। कल रात यह सम्भवतः संभव नहीं था। वह हो जाती किनारे उठा दूंगी। जभी तक डर... घृणा में।

लॉर्ड गोरिंग: क्‍या चिल्टर्न लेडी ऐसी परिपूर्ण हैं कि सब कुछ वैसा है?

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: हाँ, मेरी पत्नी वैसी ही मुकम्मल है जैसा कि हर चीज में होती है।

लॉर्ड गोरिंग [अपना बाएं हाथ के दस्ताने उतारते हुए]: इतना दुख होता है! क्षमा करें, मेरे प्यारे मित्र, मुझे ठीक से याद नहीं रहता था। लेकिन अगर जो आप मुझसे कह रहे हैं वह सच है, तो मुझे लेडी चिल्टर्न के साथ जीवन पर गंभीर बातचीत करनी चाहिएगी।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: उससे कोई फायदा नहीं होगा।

लॉर्ड गोरिंग: क्या मैं कोशिश कर सकता हूं?

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: हाँ; लेकिन कोई बातें उनके दृष्टिकोण को बदल नहीं सकती।

लॉर्ड गोरिंग: ठीक है, बढ़तिया हालात में यह सामाजिक मनोवैज्ञानिक प्रयोग ही होगा।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: ऐसे सभी प्रयोग भयानक खतरनाक होते हैं।

लॉर्ड गोरिंग: हर चीज़ खतरनाक होती है, मेरे प्रिय मित्र। अगर ऐसा न होता, तो जीवन जीने योग्य नहीं होता। ... वही, मुझे कहना सनोई है कि मुझे लगता है कि तुम्हें उसे बारस पहले बता देना चाहिए।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: कब? हम जब रिश्ते में थे। क्या आपको लगता है कि वह मुझसे शादी करती, अगर उसे पता होता कि मेरी संपत्ति की मूल प्राथमिकता यह है या जो सारे व्यवसाय की आधार है और कि मैंने एक ऐसी गलती की है जिसे लोग शर्मनाक और अवमाननीय कहेंगे?

लॉर्ड गोरिंग [धीमी आवाज में]: हाँ, अधिकांश आदमी इसे बदसिर नाम से बुलाएंगे। इसमें कोई संदेह नहीं।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न [तिक्ष्णतापूर्वक]: दिन-पूरा वैसा ही करने वाले लोग हैं। जिनके हर एक अपने जीवन में बुरे रहस्य होते हैं।

लॉर्ड गोरिंग: इसी वजह से उन्हें दूसरों के रहस्य खोजने में इतनी खुशी होती है। यह उनकी सार्वजनिक ध्यान को अलगता कर देता है।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: और फिर, मैंने जो बात की है, उससे सबको क्या नुकसान हुआ? किसीका नहीं।

लॉर्ड गोरिंग: [स्थिरता से उसे देखते हुए] खुद को छोड़कर, रॉबर्ट।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: [रुके-रुके] बेशक, मुझे एक निश्चित कार्रवाई के बारे में निजी जानकारी हुई थी, और मैं उसके आधार पर कार्रवाई की। निजी जानकारी प्रायः हर बड़ी समकालीन संपत्ति की जड़ है।

लॉर्ड गोरिंग: [अपनी चबुक से अपने जूते पर टिपपतियों का ठोंकते हुए] और सार्वजनिक विवाद अवश्य ही इसका परिणाम होता है।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: [कमरे में वाइट होते हुए] आर्थर, क्या तुम सोचते हो कि मैंने अठारह साल पहले जो किया, वह मुझे आज बदला पड़ेगा? क्या यह न्यायपूर्ण है कि किसी आदमी के पूरे करियर को बिगाड़ दिया जाए उसकी जोवर्शिप के लिए आई वह बाते केवल मेरे बचपन की ग़लती थी। मैं उस समय 22 वर्ष का था, और मेरे पास पैसे न होने की दोहरी दुर्गति थी, आधुनिक युग में अपराध मानी जाने वाली दो विचित्रताएं। ज्यादातर ऐसा किया किया है? क्या यह न्यायपूर्ण है कि अगर लोगों ने इसे एक पाप माना तो मेरी जैसी एक जिंदगी को उजड़ दिया जाए, मेरा जो काम किया है, मेरी जो प्रगति कराई है? क्या यह न्यायपूर्ण है, आर्थर?

लॉर्ड गोरिंग: जीवन कभी न्यायपूर्ण नहीं होता, रॉबर्ट। और शायद यह ज्यादातर लोगों के लिए अच्छी बात है कि यह ऐसा नहीं है।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: हर अभियांत्रित आदमी को अपनी जग के किंतु साधनों के साथ अभियांत्रित करना होता है। इस युग में तो धन ही पूज्य है। इसलिए सफल होने के लिए, धन होना चाहिए। संपूर्ण लागत पर, संपूर्ण कीमत पर, संपूर्ण प्रायाश्चित्त होना चाहिए।

भगवान गोरिंग. रोबर्ट, आप खुद को कम महत्त्व दे रहे हैं। मुझ पर विश्वास कीजिए, धन के बिना आप इतनी सफलता प्राप्त कर सकते थे।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न. शायद जब मैं बूढ़ा हो जाता, जबकि जब मेरी अधिकार भावना खत्म होती थी या मुझे इसका उपयोग न कर पाता था। जब मैं थक जाता, बहुत थक जाता, निराश हो जाता। मुझे तब सफलता चाहिए थी जब मैं जवान था। युवावस्था सफलता की देने की अवधि होती है। मैं इंतजार नहीं कर सकता था।

भगवान गोरिंग. हाँ, आपने निश्चित रूप से अपनी सफलता को जवान होकर ही अरहदे पाई है। हमारे समय में किसी के पास ऐसी चमकदार सफलता नहीं हुई है। चालीस साल की उम्र में विदेशी मामलों के उप-मंत्री; ये काम किसी के लिए पूर्णतः पुरुषार्थ पूर्वक है, मेरी राय में इससे अच्छा कुछ नहीं हो सकता है।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न. और यदि अब यह सब मेरे पास से हो जाए? यदि मेरी जिन्दगी के सारे मामले दर्शाने के बाद से उड़ जाएं? यदि मैं जनमंत्रमंडल से खरीददारबाजी के चलते हर चीज़ गंवा दूं? यदि मैं सार्वजनिक जीवन से घिरा जाऊं?

भगवान गोरिंग. रॉबर्ट, आपने धन के लिए अपना स्वयं काट दिया?

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: कमज़ोर? ओह, मुझे उस वाक्य को सुनने से तंग आ गया है। दूसरों के बारे में उसका इस्तेमाल करने से भी थक गया हूं। क्या आपको सचमुच लगता है, आर्थर, कि इच्छाओं का सामर्थ्य करते होना कमज़ोरी होती है? मैं आपसे कह रहा हूं कि ऐसे डरावने प्रलोभन हैं जिनके लिए साहस, साहस और साहस की आवश्यकता होती है। अपने पूरे जीवन को एक ही पल पर टिकाने के लिए, सब कुछ एक ही मुक्का पर रखने के लिए जो भी व्यक्त या आनंद का हो, मुझे फर्क नहीं पड़ता - उसमें कमज़ोरी कहीं नहीं है। उसमें भयानक, डरावनी साहस है। मेरे पास वह साहस था। मैंने उसी दिनों बैठकर उसी ओरत द्वारा लिए जाने वाले आर्नहिम बारों को एक पत्र लिखा था। उस लेनदेन से उन्होंने करीब तीन-चौथाई करोड़ कमाए थे।

लॉर्ड गोरिंग: और आप?

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: मैंने बारों से 1,10,000 पाउंड प्राप्त किये थे।

लॉर्ड गोरिंग: रॉबर्ट, आपकी कीमत अधिक थी।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: नहीं; वह पैसा मुझे वास्तविक रूप से वह दिया था जो मुझे चाहिए था, दूसरों पर सत्ता। मैंने तुरंत संसद में प्रवेश किया। बारों ने मुझे समय-समय पर वित्तीय मुद्दों में सलाह दी। पांच साल के अंदर ही मैंने अपनी संपत्ति को लगभग तीन गुना कर लिया। तब से जो कुछ भी मैंने छूने वाली उसे सफलता ही प्राप्त की है। पैसों से जुड़ी सभी चीजों में मुझे एक अत्याधिक सौभाग्य मिला है, जिसने कभी-कभी मुझे डरा दिया है। मैं कहीं पढ़ा है, कहीं अनोखी पुस्तक में, कि जब देवताओं को हम पर दंड देना चाहिए तो वे हमारी प्रार्थनाओं का जवाब देते हैं।

लॉर्ड गोरिंग: लेकिन बताइए, रॉबर्ट, क्या आपने जो किया है उसके लिए कभी कोई पछतावा नहीं महसूस किया?

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: नहीं, मैंने यह महसूस नहीं किया। मैंने अपाराधिक महसूस नहीं किया, शब्द का सामान्य, थोड़ी बेवकूफाना अर्थ में। लेकिन मैंने अपनी अन्‍धेरे कीमत कई बार चुकाई है। आर्नहेइम बारों ने मुझे दिये गए राशि को मैंने तब तक दो बार सार्वजनिक धर्मार्थों में बांट दिया है।

लॉर्ड गोरिंग: (उठते हुए) सार्वजनिक धर्मार्थों में? ओह, वाह! रॉबर्ट! आपने कितना नुकसान कर दिया होगा।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: ओह, ऐसा न कहें, आर्थर; ऐसा न बातचीत करें!

लॉर्ड गोरिंग: जो भी मैं कह रहा हूँ, रॉबर्ट! मैं हमेशा वही कहता हूँ जो मुझे नहीं कहना चाहिए। वास्तव में, मैं आमतौर पर वही कहता हूँ जो मैं वाकई मानता हूँ। हालांकि, इस भयावह वादा के मामले में, एक स्वीकार काम नहीं करेगा। पैसा, यदि आप मुझे इतनी इजाज़त दें, तो . . . बहुत कठिना है। अलावा, अगर आप पूरी घटना के बारे में साफ़ पाना चाहें, तो कभी भी नैतिकता की बात नहीं कर पाएंगे। और इंग्लैंड में एक आदर्श नेता के रूप में एक ऐसा व्यक्ति जो हर हफ्ते एक बड़ी, लोकप्रिय, अनैतिक श्रोताओं के साथ नैतिकता की बात नहीं कर सकता, वास्तव में अधिकारिक रूप में खत्म हो जाता है। उसके रूप में कुछ नहीं बचता। स्वीक्रिया नहीं होगी। यह आपको बर्बाद कर देगा।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: इससे मुझे बर्बाद कर देगा। आर्थर, अब मेरे लिए करने के लिए केवल एक बात ही है, रण करने की।

लॉर्ड गोरिंग: (अपनी कुर्सी से उठते हुए) मैं आपके इसे कहने का इंतज़ार कर रहा था, रॉबर्ट। अब वापसी करने के लिए बस यही है। और आपको अपनी पत्नी को पूरी कहानी सुनानी चाहिए।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: वह मैं नहीं करूंगा।

लॉर्ड गोरिंग: रॉबर्ट, मुझ पर विश्वास करें, आप गलत हैं।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: मैं ऐसा नहीं कर सकता। यह मेरी भावना को मर देगा। और अब इस औरत, मिसेज़ चिवली के बारे में? इसके ख़िलाफ़ मैं कैसे अपनी रक्षा कर सकता हूँ? आप उसे पहले से जानते थे, ऐर्थर, लगभग।

लॉर्ड गोरिंग: हाँ।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: इसे आप उसे अच्छे से जानते थे?

लॉर्ड गोरिंग: [अपना गला बांधते हैं।] बहुत कम था जब मैं एक बार टेंबियों के यहां ठहरा हुआ था और उसके साथ शादी कर लेने की बात की थी। वह सब लगभग तीन दिन चला ... लगभग।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: तो उसे तोड़ दिया क्यों हुआ था?

लॉर्ड गोरिंग: [उदासी से।] ओह, मैं भूल गया। कम से कम, यह मायने नहीं रखता।वैसे, क्या तुमने उससे पैसों के साथ प्रयास किया है? वह पैसे से लगभग पागल थी।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: मैंने उसे जितनी भी धन चाहिए दी। उसने इनकार कर दिया।

लॉर्ड गोरिंग: तो अब ऐसा सोने का सिद्धांत सबकुछ ख़त्म कर देता है कभी-कभी। अमीर हर चीज़ नहीं कर सकते, बाद में भी।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: सब कुछ नहीं। मुझे लगता है आप सही हैं। आर्थर, मुझे लगता है कि जनता के सामने अपमान तय है। मुझे यकीन है कि यही है। मैं पहले कभी डर को नहीं जानता था। मुझे अब यह मालूम है। जैसे कोई बर्फ का हाथ किसी के दिल पर रख दिया हो। जैसे कीसी खाली छीज़े में किसी का दिल अपने आप को मरता हुआ महसूस हो रहा है।

लॉर्ड गोरिंग: [तालियों से मेज पर मारते हैं।] रॉबर्ट, तुम्हें उसके खिलाफ लड़ना होगा। तुम्हें उसके खिलाफ लड़ना होगा।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: लेकिन कैसे?

लॉर्ड गोरिंग: अभी मैं तुम्हें यह नहीं बता सकता। मेरे पास बिल्कुल छोटा सा विचार नहीं है। लेकिन हर किसी की कुछ कमियाँ होती हैं। हर व्यक्ति में कोई न कोई कमी होती है। [आगे चलते हैं और आईने में खुद को देखते हैं।] मेरे पिता मुझे बताते हैं कि मेरी भी कुछ खताएँ हैं। शायद मेरी भी हों। मुझे पता नहीं।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: मिस्ट्रेस चेवली के खिलाफ खुद को बचाने के लिए, मुझे किसी भी हथियार का उपयोग करने का अधिकार है, क्या नहीं?

लॉर्ड गोरिंग: [आज़ादाना होते हुए।] तुम्हारी जगह पर, मुझे लगता है मेरे पास बिल्कुल उचितता नहीं होगी। वह खुद को ठीक से संभाल लेने के लिए पूरी तरह से काबू में है।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: [मेज पर बैठते हैं और एक पेन पकड़ते हैं।] अच्छा, मैं वियना के दूतावास को एक साइपर टेलीग्राम भेजने के लिए कहूंगा, ताकि क्‍या उसके बारे में कुछ जानता हैं। उसके पास कुछ गुप्त संदेह हो सकते हैं।

लॉर्ड गोरिंग: [अपनी सुढ़-बुझ बनाते हुए।] ओह, मुझे लगता है मिस्ट्रेस चेवली उन आधुनिक महिलाओं में से एक हैं जो एक नई ख़बर एक नए हैट की समझती हैं, और रोज़ाना पार्क में 5:30 बजे औरतों की तरह वह सब व कुछ ख़ास होता है शायद वह ख़बरों से प्यार करती है, और वर्तमान में उसकी दुःख है कि वह उनमें से पर्याप्त नहीं कर पाती है।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: [लिखते हैं।] तुम यह क्यों कहते हो?

लॉर्ड गोरिंग: [घूरते हुए।] वैसे, कल रात उसने बहुत ज्यादा सिंदूर लगाया था, और कपड़ों में थोड़ा कम। यह हमेशा एक समय महिला के निराशा का संकेत होता है।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: [घंटी बजातें हैं।] जियोटेफ मिस्टर ट्रैफ़ोर्ड के कमरे में है क्या?

मेसन: हां, सर रॉबर्ट।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: [जो कुछ लिखा है एक लिफ़ाफ़े में डालते हैं, जिसे उन्होंने ध्यान से बंद किया है।] उसे तुरंत साइपर में भेजने के लिए कहो। कोई लंबी विलंब नहीं होनी चाहिए।

मेसन: हां, सर रॉबर्ट।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: ओह! बस वह मुझसे वापस कर दो।

[लिफ़ाफ़े पर कुछ लिखते हैं। मेसन फिर पत्र के साथ बाहर जाते हैं।]

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: उसे बारन आर्नहेम पर कुछ आश्चर्यजनक काबिज होने चाहिए था। मुझे देखने को हमेशा दिलचस्पी है कि वह क्या था।

लॉर्ड गोरिंग: [मुस्कानते हैं.] मैं भी देखना चाहता हूँ।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: जब तक मेरी पत्नी को कुछ पता न हो, मैं उससे मौत के लिए लड़ूंगा।

लॉर्ड गोरिंग: [मजबूती से।] ओह, लड़ो, चाहे जैसा भी हो, लड़ो।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: [निराशा के इशारे के साथ।] अगर मेरी पत्नी को पता चल जाए, तो लिड़ा ही कुछ बचता है। अच्छा, जैसी ही मैं वियना से सुनेगा, मैं तुम्हें परिणाम बताऊंगा। यह मौका है, बस एक मौका है, लेकिन मैं इस पर विश्वास रखता हूँ। और जब मैंने अपनी पत्नी के सामरिक उपकरणों के साथ युद्ध किया, मैं उसे उसके सामरिक उपकरणों के साथ लड़ूंगा। यह सही है, और वह एक ऐसी महिला की तरह लगती है जिसका अतीत है, क्या नहीं?

लॉर्ड गोरिंग: ज्यादातर सुंदर महिलाएं ऐसा करती हैं। लेकिन पिछलों में भी फैशन होती हैं, सामंती वस्त्रों की तरह। शायद मिसेज चेवली का भूतकाल सिर्फ थोड़ा सामयिक हो, और आजकल ये बंदिंदाज विवादपूर्ण रहते हैं। इसके अलावा, मेरे प्यारे रॉबर्ट, मुझे चिंता नहीं करनी चाहिए कि मिसेज चेवली को डराने पर आशा करें। मुझे लगता है मिसेज चेवली ऐसी महिला नहीं हैं जिसे आसानी से डराया जा सके। वह तो अपने सभी करेडिटर्स के खिलाफ जीवित रही हैं, और उनमें अद्भुत सामर्थ्य है।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: हाँ! मैं अभी सिर्फ आशाओं पर जी रहा हूँ। हर मौके पर मैं उम्मीदों को पकड़ता हूँ। मैं वह आदमी की तरह हूँ जो एक ढलती हुई जहाज़ में है। पानी मेरे पैरों के चारों ओर है, और हवा ख़ुदी में तूफ़ानी है। शीशा! मैं अपनी पत्नी की आवाज़ सुन रहा हूँ।

[चल रही हैं लेडी चिल्टर्न वॉकिंग ड्रेस में।]

लेडी चिल्टर्न: गुड आफ्टरनून, लॉर्ड गोरिंग!

लॉर्ड गोरिंग: गुड आफ्टरनून, लेडी चिल्टर्न! आप पार्क में थीं?

लेडी चिल्टर्न: नहीं; मैं अभी महिला लिबरल संघ से आई हूँ, जहाँ, ठीक है, रॉबर्ट, आपका नाम उच्च तालियों के साथ स्वागत किया गया था, और अब में अपने चाय पीने आ गई हूँ। [लॉर्ड गोरिंग से] आप थोड़ी देर रुकेंगे और चाय पीयेंगे, ना?

लॉर्ड गोरिंग: मैं थोड़ी देर के लिए रुक जाऊंगा, धन्यवाद।

लेडी चिल्टर्न: मैं एक पल में वापस आती हूँ। मैं अपनी टोपी उतारने जा रही हूँ।

लॉर्ड गोरिंग: [अपनी सबसे गंभीर शैली में] ओह! प्लीज़ न करें। यह इतनी सुंदर है। मैंने अबतक देखी हुई सबसे सुंदर टोपी में से एक है। मुझे उम्मीद है महिला लिबरल संघ ने इसे उच्च तालियों के साथ प्राप्त किया हो।

लेडी चिल्टर्न: [मुस्कान के साथ] हमें ये तस्वीरें देखने के अतिरिक्त महत्वपूर्ण काम हैं, लॉर्ड गोरिंग।

[लेडी चिल्टर्न अपने बूडवार से बाहर जाती हैं।]

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: [लॉर्ड गोरिंग का हाथ पकड़ते हैं] तुमने मेरे लिए एक अच्छा दोस्त बनाया है, आर्थर, एक सच्ची अच्छी दोस्त।

लॉर्ड गोरिंग: मुझे लगता है मैंने अभी तक आपके लिए बहुत कुछ नहीं किया है, रॉबर्ट। वास्तव में, मुझे लगता है मैं खुद से पूरी तरह से निराश हूँ।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: तुमने मुझे सच्चाई बताने की आपात रखी है, वह कुछ है। सच्चाई ने हमेशा मुझे दबोच लिया है।

लॉर्ड गोरिंग: हाँ! सच्चाई एक ऐसी चीज़ है जिसे मैं जल्दी से छोड़ देता हूँ! बुरी आदत है, वैसे। क्लब में बहुत अप्रियता आती है। पुराने सदस्यों के साथ कहते हैं कि इसे अपने आपमें मनोभावित होने कहते हैं। शायद ऐसा है।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: मैं चाहता हूँ कि तब परमेश्वर मुझे सच्चाई बतला सकता था . . . सच्चाई जीना, वही जीवन में बड़ी बात है। [तंग होते हुए, द्वार की ओर जाते हैं] मैं तुमसे जल्दी ही फिर मिलूँगा, आर्थर, हाँ?

लॉर्ड गोरिंग: जब तुम चाहो। मैं आज रात बैचलर्स बॉल में जाने वाला हूँ, अगर कुछ बेहतर करने का मौका मिले तो। लेकिन मैं कल सुबह आ जाऊंगा। अगर तुम्हें रात को किसी संकट के बारे में मेरी जरूरत पड़े तो, कुर्ज़न स्ट्रीट पर एक नोट भेज दो।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: धन्यवाद।

[जब वे द्वार तक पहुंचते हैं, लेडी चिल्टर्न अपने बूडवार से आती हैं।]

लेडी चिल्टर्न: तुम नहीं जा रहे हो, रॉबर्ट?

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: मुझे पत्र लिखने हैं, प्यारी।

लेडी चिल्टर्न: [उसके पास जाती हैं] तुम बहुत कठिन काम करते हो, रॉबर्ट। आप सिर्फ़ खुद के बारे में सोचते ही नहीं हैं, और आप बहुत थक लग रहे हो।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: ये कुछ नहीं, प्यारी, कुछ नहीं है।

[उसने उसे चुम्बन दिया और बाहर चला गया।]

लेडी चिल्टर्न: [लॉर्ड गोरिंग के पास] बैठो ना। मुझे बड़ी ख़ुशी हुई कि तुमने बुलाया है। मैं तुमसे बात करना चाहती हूँ . . . वैसे, टोपियों के बारे में नहीं, और न ही महिला लिबरल संघ के बारे में। तुम पहले मुद्दे में बहुत दिलचस्पी लेते हो, और दूसरे में बहुत कम।

लॉर्ड गोरिंग: तुम मुझसे मिसेज चेवली के बारे में बात करना चाहती हो?

लेडी चिल्टर्न: हाँ, तुमने सहीता समझ ली है। जब तुम कल रात को गए, तब मैंने जान लिया कि जो उसने कहा था वो सच था। तब मैंने रॉबर्ट को उसका वादा वापस लेने के लिए एक पत्र लिखवाया।

लॉर्ड गोरिंग: तो वह मुझे समझा ही रही थी।

महिला चिल्टर्न: अगर उसे एक साफ करके रखने की बजाय इसे रखा होता तो यह एक ऐसा दाग होता जो इस करियर पर खड़ा किये हुए सदा के लिए निष्पाप होता। रोबर्ट आरोपों से परे होना चाहिए। वह दूसरे पुरुषों की तरह नहीं है। उसे वह कर सकने की अनुमति नहीं है जो दूसरे लोग करते हैं। [वे लॉर्ड ग्लोरिंग की तरफ देखती हैं, जो खामोश रहते हैं] क्या आप मेरे साथ सहमत नहीं हैं? आप रोबर्ट के सबसे बड़े दोस्त हैं। आप हमारे सबसे अच्छे दोस्त हैं, लॉर्ड ग्लोरिंग। कोई, सिवाय मुझे, आपसे रोबर्ट को बेहतर नहीं जानता है। मेरे पास उसकी कोई गुप्त बातें नहीं हैं, और मुझे लगता है कि आपके पास भी ऐसी कोई नहीं हैं।

लॉर्ड ग्लोरिंग: वास्तव में उसकी कोई गुप्त बातें मेरे पास नहीं हैं। कम से कम मुझे ऐसा लगता नहीं है।

महिला चिल्टर्न: फिर क्या मैं उसकी मान्यता में सही हूं? मुझे पता है कि मैं सही हूँ। लेकिन मुझसे सचेत रहने का कहो।

लॉर्ड ग्लोरिंग: [उसकी ओर सीधे देखते हुए] पूरी ईमानदारी से?

महिला चिल्टर्न: बिल्कुल। क्या आपके पास कोई छिपा हुआ नहीं है?

लॉर्ड ग्लोरिंग: कोई नहीं। लेकिन, मेरी प्यारी लेडी चिल्टर्न, मैं सोचता हूँ, अगर आप मेरे विचार करने की अनुमति दें, तो अमली जीवन में -

महिला चिल्टर्न: [हँसते हुए] जिसके बारे में आप नहीं जानते हैं, लॉर्ड ग्लोरिंग -

लॉर्ड ग्लोरिंग: जिसके बारे में अनुभव से मुझे कुछ ज्ञाति है, हालांकि मैं ऐसे जीवन की अनुभव से पूरी तरह से नहीं जानता हूँ। मैं सोचता हूँ कि अमली जीवन में सफलता, वास्तविक सफलता, में कुछ अमोरलता होती है, अभिलाषा में हमेशा कुछ अमोरल होती है। एक बार जब किसी आदमी ने वह लक्ष्य प्राप्त करने के लिए अपना हृदय और आत्माको अर्पण किया है, अगर उसे उच्च स्थान तक पहुँचने के लिए पहाड़ पर चढ़ना होता है, तो वह पहाड़ पर चढ़ता है। अगर कीचड़ में चलने की आवश्यकता होती है तो वह कीचड़ में चलता है। [लड़की चिल्टर्न से पूछते हैं] तो?

महिला चिल्टर्न: वस्तुस्थिती क्या होगी?

लॉर्ड ग्लोरिंग: वह कीचड़ में चलेगा। बेशक, मैं जीवन के बारे में सामान्य बात कर रहा हूँ।

महिला चिल्टर्न: [गंभीरता से] उम्मीद है। लॉर्ड ग्लोरिंग, आप मुझे ऐसे अजीब अंदाज से क्यों देख रहे हैं?

लॉर्ड ग्लोरिंग: मैडम चिल्टर्न, कभी-कभी मुझे लगता है कि . . . शायद आप कुछ ज्यादा ही कठोर हो अपने जीवन की दृष्टि में। मुझे लगता है कि . . . आप जीवन के प्रति सही मोट तकनीक नहीं करती हैं। हर स्वभाव में कमजोरी की तत्त्व होती है, या इससे भी बदतर होती है। मान लीजिए, मानलिये, कि - किसी लोकप्रिय व्यक्ति, मेरे पिताजी, या लॉर्ड मर्टन, या रोबर्ट, कहें तो, कुछ सालों पहले, किसी को एक मूर्ख अक्षर लिख दिया हो था . . .

महिला चिल्टर्न: मतलब आप मूर्ख अक्षर से क्या मतलब है?

लॉर्ड ग्लोरिंग: एक पत्र, जो स्थिति को गंभीरता से प्रभावित करता है। मैं बस एक काल्पनिक मामला पेश कर रहा हूँ।

महिला चिल्टर्न: रोबर्ट किसी मूर्खता को करने के लिए सक्षम नहीं है, जैसे कि वह किसी गलत काम को करने के लिए सक्षम नहीं है।

लॉर्ड ग्लोरिंग: [लंबी जिरक] किसी का कोई ऐसी कोई गलती करने की समर्थन नहीं है। किसी का कोई ऐसी कोई मूर्खता करने की समर्थन नहीं है।

महिला चिल्टर्न: क्या आप पेसिमिस्ट हैं? दूसरे शानदार लोग क्या कहेंगे? सबको शोक में चलने पड़ जाएँगे।

लॉर्ड ग्लोरिंग: [उठकर] नहीं, मैडम चिल्टर्न, मैं पेसिमिस्ट नहीं हूँ। वास्तव में मुझे कुछ ऐसा लगता है कि मैं ठीक से नहीं जानता कि पेसिमिज्म वास्तव में क्या मतलब होता है। मुझे बस इतना पता है कि जीवन बहुत ही दया के बिना समझा नहीं जा सकता है, बहुत ही दया के बिना जिया नहीं जा सकता है। इस दुनिया का सच्चा समझावट तो प्यार है, नाकि जर्मन दर्शन। और अगर आपको कभी मुसीबत में पड़ने की आवश्यकता पड़े, मैडम चिल्टर्न, तो मेरी पूरी तरह से भरोसा कीजिए, और मैं आपकी हर संभव मदद करूँगा। अगर कभी जरूरत हो तो मुझसे मदद मांगें, और आपको मिलेगी। तुरंत मेरे पास आ जाएँ।

महिला चिल्टर्न: [अचंभिती से उसे देखते हुए] लॉर्ड ग्लोरिंग, आप बिल्कुल सीरियस हो रहे हैं। मुझे लगता है मैंने पहले कभी आपको सीरियस नहीं बोलते सुना।

लॉर्ड ग्लोरिंग: [हँसते हुए] आप मुझे माफ करें, मैडम चिल्टर्न। यदि संभव हो तो, फिर कभी ऐसा नहीं होगा।

मेबल चिल्टर्न: प्यारी गर्त्रूड, इतनी भयानक बात लॉर्ड ग्लोरिंग से मत कहिए। उनके लिए गंभीरता उचित नहीं होगी। अच्छा दोपहर लॉर्ड ग्लोरिंग! कृपया आप जितना ही छोटू करें।

लॉर्ड ग्लोरिंग: जैसा कि मैसेल मेबल, लेकिन मुझे डर लग रहा है कि मैं यह सब आजकल से भूल गया हूँ। और साथ ही, मुझे अब जाना होगा।

मेबल चिल्टर्न: जब मैं आ रही हूँ! आप कितने खराब तरह से शिक्षित बिगड़ गए हैं।

लॉर्ड ग्लोरिंग: हाँ, मैसेल?

मेबल चिल्टर्न: मुझे अपनाना चाहिए था!

लॉर्ड ग्लोरिंग: मुझे बहुत खेद है कि नहीं हुआ।

मेबल चिल्टर्न: क्या यह अब देर हो जाएगा?

लॉर्ड ग्लोरिंग: [हँसते हुए] अब मुझे इसके बारे में इतनी शान्ति नहीं है।

मेबल चिल्टर्न: क्या आप शाम को घोड़े पर सवारी करेंगे?

लॉर्ड ग्लोरिंग: हाँ, दस बजे।

मेबल चिल्टर्न: भूलना मत।

लॉर्ड गोरिंग: बेशक, मैं भूल नहीं जाऊंगा। वैसे, लेडी चिल्टर्न, आज के The Morning Post में आपके मेहमानों की सूची नहीं है। शायद काउंटी काउंसिल या लैम्बेथ कॉन्फ्रेंस की कारण से वहां से हटा दी गई है। क्या आप मुझे एक सूची दे सकती हैं? मेरे पास इसके लिए एक विशेष कारण है।

लेडी चिल्टर्न: मुझे लगता है मिस्टर ट्रैफ़ोर्ड आपको एक सूची दे सकेंगे।

लॉर्ड गोरिंग: बहुत धन्यवाद।

मेबल चिल्टर्न: टॉमी लंदन का सबसे महत्वपूर्ण व्यक्ति है।

लॉर्ड गोरिंग [उसकी ओर मुड़ते हैं]: और कौन सबसे आकर्षक है?

मेबल चिल्टर्न [जीतोते हुए]: मैं हूँ।

लॉर्ड गोरिंग: कितने चतुर हो आप कि आपने इसका अंदाजा लगा लिया। [अपनी टोपी और छड़ी उठाते हैं] अलविदा, लेडी चिल्टर्न! आप याद रखेंगी ना मैंने जो कुछ कहा, क्या?

लेडी चिल्टर्न: हाँ; लेकिन मुझे पता नहीं कि आपने मुझसे वह क्यों कहा।

लॉर्ड गोरिंग: मुझे भी अज्ञात है। अलविदा, मिस मेबल!

मेबल चिल्टर्न [निराशा के साथ]: मुझे चाहिए नहीं था कि आप जा रहे हो। मैंने आज सुबह चार अद्भुत साहसिक कार्य किए हैं; बिलकुल यकीनन चार और आधा। आप थोड़ी देर रुक कर मुझसे कुछ सुन सकते थे।

लॉर्ड गोरिंग: आपके पास चार और आधे करना बहुत स्वार्थी है! मेरे लिए कुछ बचेगा तो नहीं।

मेबल चिल्टर्न: मुझे चाहिए नहीं कि आपको कुछ मिले। वह आपके लिए अच्छे नहीं होंगे।

लॉर्ड गोरिंग: यह वह पहली बुरी बात है जो आपने मेरे लिए कही है। आपने बहुत आकर्षक ढंग से कहा है! कल दस बजे।

मेबल चिल्टर्न: रजट जैसे।

लॉर्ड गोरिंग: बिलकुल रजट। लेकिन मिस्टर ट्रैफ़ोर्ड ना लाइएगा।

मेबल चिल्टर्न [सिर का थोड़ा सा उछाल कर]: बेशक ही लायेंगे टॉमी ट्रैफ़ोर्ड को। वह बहुत नाराज है।

लॉर्ड गोरिंग: यह सुन कर मुझे खुशी हुई। [नमस्ते करते हैं और जाते हैं]।

मेबल चिल्टर्न: गर्त्रूड, मैं चाहती हूँ कि आप टॉमी ट्रैफ़ोर्ड से बात करें।

लेडी चिल्टर्न: यह बात फिर से हुई क्या? रॉबर्ट कहते हैं कि वह उनके सबसे अच्छे सचिव हैं।

मेबल चिल्टर्न: अरे! मैं किसी के साथ शादी नहीं करूंगी जिसके पास एक भविष्य हो।

लेडी चिल्टर्न: मेबल!

मेबल चिल्टर्न। मैं जानती हूँ, प्यारी। आपने एक ऐसे आदमी से शादी की है, जिसका भविष्य है, ना? लेकिन फिर भी रॉबर्ट तो एक महानतम हैं, और आपका उदारतापूर्ण चरित्र है। आप महानत्वकाशी का सामना कर सकती हैं। मेरे पास कोई चरित्र ही नहीं है, और रॉबर्ट ही ऐसा महान व्यक्ति हैं जिसका मैं सहन कर सकती हूँ। शास्त्रीय नियम के अनुसार, मुझे लगता है की वे काफी असंभव होते हैं। महानत्वकाशी इतना ज्यादा बात करते हैं, ना? बहुत बुरा आदत है ऐसी। और हमेशा खुद के बारे में ही सोचते रहते हैं, जबकि मैं चाहती हूँ की वे मेरे बारे में सोचें। मुझे अब चलना चाहिए और लेडी बेसिल्डन के यहाँ आभ्यास करने जाना है। आप याद करती हैं, हम तालियों का आयोजन कर रहे हैं, ना? कुछ का सिद्धि। मुझे उम्मीद है की यह मेरी सिद्धि होगी। वही सिद्धि जिस में मुझे सचमुच रुचि है। [महिला चिल्टर्न को चुमता है और बाहर जाता है; पुनः चलते-चलते वापस आता है।] ओह,गर्त्रूड, क्या आप जानती हैं की आप से मिलने को कौन आ रहा है? वह भयानक मिसेस चेवली, बहुत खूबसूरती से ताजा-सा। आपने इन्हे बुलाया था?

महिला चिल्टर्न. [उठती है।] मिसेस चेवली! मुझसे मिलने के लिए? असंभव!

मेबल चिल्टर्न. मैं आपको आश्वस्त करती हूँ की वे यहाँ उपर आ रही हैं,बहुत ही सबसे बड़ी और इतनी प्राकृतिक नहीं।

महिला चिल्टर्न. आपको प्रतीक्षा करने की जरूरत नहीं है, मेबल। याद रखिए, लेडी बेसिल्डन आपकी प्रतीक्षा में हैं।

मेबल चिल्टर्न. ओह! मुझे उस लेडी मार्कबी के साथ हाथ मिलाना चाहिए। वो बहुत मनमर्जी होती हैं।

[मेसन आता है।]

मेसन. लेडी मार्कबी, मिसेज चेवली।

[लेडी मार्कबी और मिसेज चेवली आती हैं।]

महिला चिल्टर्न. [मिलने के लिए आगे बढ़ते हैं।] प्यारी लेडी मार्कबी, आपको मेरे पास आने के लिए कितना अच्छा हुआ! [उनके साथ हाथ मिलाती हैं, और मिसेज चेवली को थोड़ी दूर से झुकी नमस्ते करती हैं.] क्या आप बैठेंगीं, मिसेज चेवली?

मिसेज चेवली. धन्यवाद। क्या वो मिस चिल्टर्न हैं? मुझे उन्हें जानना बहुत अच्छा लगेगा।

महिला चिल्टर्न. मेबल, मिसेज चेवली को आपसे मिलना चाहती हैं।

[मेबल चिल्टर्न थोड़ा सा सिर हिलाती हैं.]

मिसेज चेवली [बैठते हैं.] मैंने सोचा की आपका पोशाक कल रात बेहद आकर्षक था, मिस चिल्टर्न। बहुत सरल और... उचित।

मेबल चिल्टर्न. सच? मुझे अपने दर्जी को कहना पड़ेगा। उसे यह इतनी सरप्राइज होगी। अलविदा, लेडी मार्कबी!

लेडी मार्कबी. अब ही जा रहीं हैं?

मेबल चिल्टर्न. मुझे बहुत दुःख है, लेकिन मैं मजबूर हूँ। मैं अभी आभ्यास पर जा रही हूँ। मुझे कुछ टेब्लो में सिर पर खड़ी होनी हैं।

लेडी मार्कबी. सिर पर, बच्ची? ओह! क्या अस्वस्थ करवाती हो। [सोफे पर एक सीट पर जगह लेती हैं, महिला चिल्टर्न के पास।]

मेबल चिल्टर्न. लेकिन यह एक उत्कृष्ट चैरिटी के लिए हैं: वह अर्जित, वह व्यक्तियाँ जिनका मुझे साचमुच रुचि हैं। मैं सचिव हूँ, और टॉमी ट्रेफ़ार्ड के पगदंडी हैं।

मिसेज चेवली. और लॉर्ड गोरिंग क्या हैं?

मेबल चिल्टर्न. ओह! लॉर्ड गोरिंग अध्यक्ष हैं।

मिसेज चेवली. यह पद उसे बेहद अच्छी रूप में लगेगा, यदि मैंने उन्हें पहले जानते ही हैं।

लेडी मार्कबी. [विचार करते हैं.] आप बहुत ही आधुनिक हैं, मेबल। कभी-कभी यह थोड़ा अधुनिकतम भी हो जाता हैं। अधुनिकता से और भी खतरनाक कुछ नहीं होता हैं। मैंने कई ऐसे मामले देखे हैं।

मेबल चिल्टर्न. कितना भयानक दृष्टिकोण!

लेडी मार्कबी. हाँ! मेरे प्यारी, आपको घबराने की ज़रूरत नहीं हैं। आप सदा संभावित रूप से सुंदर रहेंगीं। यही सबसे अच्छा फैशन होता हैं, और यही वो फैशन हैं जिस में इंग्लैंड को सफलता मिलती हैं।

मेबल चिल्टर्न. [नमस्कार करके.] धन्यवाद, लेडी मार्कबी, इंग्लैंड . . . और मेरे लिए। [निकल जाती हैं।]

लेडी मार्कबी. [महिला चिल्टर्न की ओर मुड़ते हैं.] प्यारी गर्त्रूड, हम बस यह जानने आये हैं की क्या मिसेज चेवली का हीरे की ब्रोच मिल गया हैं।

महिला चिल्टर्न. यहाँ?

मिसेज चेवली. हाँ। मैंने तो वह अपने गुप्त कक्षी जाते समय खो दिया, और मैं सोची की शायद मैं यहाँ गिरा सकती हूँ।

महिला चिल्टर्न. मुझे इसके बारे में कुछ पता नहीं हैं। लेकिन मैं बटलर को बुलाऊंगी और पूछूंगी। [घंटी छूतती हैं।]

मिसेज चेवली. ओह, बारामद होने की चिंता मत कीजिए, लेडी चिल्टर्न। कायर्ब्स पर ही मैंने इसे खो दिया होगा, यहाँ आने से पहले ओपेरा में।

लेडी मार्कबी: हाँ, मुझे लगता है कि शायद वो अपेरा में ही हुआ था। यह सच है, आजकल हम सब इतना भीड़-भाड़ करते हैं कि मुझे हैरानी होती है कि शायद शाम को कुछ भी बचता है या नहीं हमारे ऊपर। मैं खुद ही जानती हूँ कि जब मैं ड्रॉइंग रूम से लौट रही होती हूँ, तो मुझे ऐसा लगता है कि मेरे पास कुछ भी बचा है ही नहीं, केवल भारतीय जनता पार्टी आम आदमी द्वारा कार्यशाला के खिड़की के माध्यम से तकलीफदेह टिप्पणियों को नहीं करने के लिए कुछ अच्छी छवि का रेशा, बस इतना ही। वास्तव में, हमारी समाज में खौफनाक अधिक जनसंख्या है। सचमुच, कोई आदर्श यात्रा की क्षेत्रीय योजना एकटीव करनी चाहिए। इससे बहुत सहायता होगी।

मिस्स चेवली: मुझे बिल्कुल सहमत हूँ, लेडी मार्कबी। शहर में सीज़न के लिए छठे साल होने वाले हैं और मुझे यह कहना है कि समाज भयानक रूप से विविध हो गया है। सभी अजीब लोग हर जगह दिखाई देते हैं।

लेडी मार्कबी: वह तो बिल्कुल सच है, दोस्त। लेकिन इन्हें पहचानने की जरूरत नहीं है। मुझे लगता है मेरे घर आने वाले लोगों का आधा हिस्सा भी मुझे पता नहीं होता। बगैरियों की मदद से कुछ सुनकर कला में रची अवधारणा भी मुझे पसंद नहीं होती।

(मेसन एंटर करता है)

लेडी चिल्टर्न: मिसेज़ चेवली, आपने कौन सा ब्रोच खो दिया था?

मिसेज़ चेवली: एक रुबी और डायमंड सर्प-ब्रोच, एक बड़ी रुबी के साथ।

लेडी मार्कबी: मुझे लगा आपने कहा था कि सिर पर सैफायर है, दोस्त?

मिसेज़ चेवली (हंसते हुए) : नहीं, लेडी मार्कबी - रुबी।

लेडी मार्कबी (सिर हिलाकर) : और बहुत खूबसूरत, मुझे पूरी यकीन है।

लेडी चिल्टर्न: क्या किसी रूम में आज सुबह किसी ब्रोच में रुबी और डायमंड मिला है, मशन?

मेसन: नहीं, मेरी लेडी।

मिसेज़ चेवली: वास्तव में यह कोई महत्व नहीं है, लेडी चिल्टर्न। मुझे बहुत खेद है कि आपको किसी असुविधा का सामना करवाया।

लेडी चिल्टर्न (ठंडा रूप से) : ओह, यह कोई असुविधा नहीं हुई है। तो बंद करो, मेसन। तुम चाय लाओ।

(निकलता है मेसन)

लेडी मार्कबी: अच्छाई के साथ कुछ खो देना सबसे परेशान करने वाली बात है। मैं याद रखती हूँ, एक बार बाथ में, बहुत साल पहले, सर जॉन द्वारा मुझे दिया गया अत्यंत सुंदर कैमियो ब्रेसलेट खो दी थी। मुझे लगता है कि वो मुझे उसके बाद कुछ भी नहीं देते हैं, मुझे त्रासदीपूर्ण उसका तुलनात्मक उत्पादन देना होता है। देखो, यह खौफनाक लोकसभा हमारे पतियों की हद कर देती है। मेरी नजर में नौकरी लोकसभा कोई खूंटी ही मारी है, ऐसी खबरें अब तक आईं हैं जब महिलाओं के ऊच्च शिक्षा की एक भयानक वस्तु को शुरू कर दिया गया था।

लेडी चिल्टर्न: यहाँ पर यह कहना विधर्म है, लेडी मार्कबी। रोबर्ट ऊच्च शिक्षा की प्रमुख समर्थक हैं, और मुझे बहुत खेद है कि मैं भी ऐसी ही हूँ।

मिसेज़ चेवली: लड़कों की ऊच्च शिक्षा ही मुझे पसंद है। उन्हें इतनी जरूरत पड़ती है।

लेडी मार्कबी: हाँ, प्यारी। लेकिन मुझे डिव्हेलपमेंट की प्राकृतिकता से अधिक परिणामस्वरूप इंद्रधनुष में यह योजना संभव नहीं लगती है। मुझे लगता है मनुष्य का बहुत विकास करने की क्षमता नहीं है। वह जितना कर सकता है, वह हो चुका है, और यह कम है, क्या नहीं है? महिलाओं के मामले में, अच्छा है जो आप मान्य करती हैं, जर्टूद, आप युवा पीढ़ी से हैं और अगर आप इसे मंजूर करती हैं तो सब ठीक है। मेरे समय में, बेशक, हमें कुछ भी समझने की सिखाई जाती थी नहीं। वही पुरानी पद्धति थी, और बहुत दिलचस्प थी। मैं आपको बता दूं कि मुझे और मेरी गरीब बहन को सिखाया जाने वाले विषयों की संख्या सामान्य ही अद्भुत थी। परंतु आज की महिलाएं सब कुछ समझती हैं, मुझे सुनाया जाता है।

मिसेज़ चेवली: केवल अपने पतियों को नहीं। यही वो चीज है जिसे आधुनिक महिला कभी समझती नहीं।

लेडी मार्कबी: और यह अच्छी बात है, प्यारी, मुझे कहने की जरूरत नहीं है कि यह कई खुशहाल घरों को तोड़ सकता है। आपके नहीं, गर्त्रूड़, मुझे यह कहने की जरूरत नहीं है कि आपने एक आदर्श पति के साथ विवाह किया है। मैं खुद के लिए यह कह सकती होंगी, लेकिन जब सर जॉन ने व्याकरण विस्तार से बताना शुरू कर दिया है, जो वह पहले कभी नहीं करते थे, तब से उनकी भाषा बिल्कुल असंभव हो गई है। वह हमेशा ऐसा लगता है कि वह सदन को संबोधित कर रहे हैं और इसलिए जब भी उन्होंने कृषि मजदूर की स्थिति, या वेल्श चर्च, या उस प्रकार के किसी अनुचित विषय पर चर्चा करेंगे, मुझे मजबूरी में सभी सेवकों को कमरे से निकालना पड़ता है। खुद के बटलर को देखना बहुत प्रिय नहीं होता, जो मेरे साथ बीस तीन साल रह चुके हैं, वास्तव में उनकी शर्मनकता को देखते हुए, और फूटमैनों को कोनों में नौटंकी जैसे आदमी देखकर। आपको बताती हूँ कि उन्हें मेरा जीवन पूरी तरह से खराब हो जाएगा अगर वे जल्दी से जॉन को ऊपरी सदन में भेज नहीं देते हैं। वह परिषद के राजनैतिक मसलों में किसी रूचि नहीं लेगे, क्या वह ऐसा नहीं करेंगे? हाउस ऑफ लॉर्ड्स सचमुच ठोस है। एक सभा का सदस्यगण। लेकिन उनकी वर्तमान स्थिति में, सर जॉन सचमुच एक बड़ा परीक्षण है। क्योंकि आज सुबह नाश्ते के अधिकांश हिस्से से पहले ही, उन्होंने बिना सोचे-समझे आवाज में प्रमुखता समर्थन किया। मैंने केवल तबले पर बैठने के बाद कपड़े के दूसरे कप लेने के बाद ही टेबल को छोड़ दिया। लेकिन उनकी हिंसक भाषा घर के सभी तरफ सुनाई दे रही थी! मैडम, आशा है कि सर रॉबर्ट ऐसे नहीं हैं?

लेडी चिल्टर्न: लेकिन मुझे राजनीति में बहुत दिलचस्पी है, लेडी मार्कबी। मुझे रॉबर्ट के इस बारे में बातें सुनने में आनंद आता है।

लेडी मार्कबी: अच्छी बात है, उम्मीद है कि वह सर जॉन की तरह ब्लू बुक्स के प्रेमी नहीं हैं। मुझे लगता है कि वे औरों के लिए कुछ आदर्शों को पढ़ने के बजाय पसंद करते होंगे।

मिस्स शेवली [सुस्क्तता से]: मैंने कभी भी ब्लू बुक नहीं पढ़ी है। मेरी पसंद किताबें पीले कवर वाली होती हैं।

लेडी मार्कबी: [स्वाभाविकता से अज्ञात रूप से] पीला एक आनंददायक रंग है, क्या वह नहीं है? मैं अपने पहले दिनों में बहुत सारे पीला पहनती थी, और अगर सर जॉन अपनी टिप्पणियों में इतना असंबद्धी होते तो, एक व्यक्ति की पहनावे की बात पर हमेशा हंसी आती है, क्या वह ऐसा नहीं होता है?

मिस्स शेवली: ओह, नहीं! मुझे लगता है कि पुरुष ही पोषणों पर प्राधिकारी होते हैं।

लेडी मार्कबी: सचमुच? क्या हम उनके बालों के ढंग से ऐसा नहीं कह सकते?

[बटलर द्वारा प्रवेश करने के बाद, फूटमैन पीछे आते हैं। एक छोटे सा मेज पर चाय रखी गई है। यह महिला चिल्टर्न के पास होती है।]

लेडी चिल्टर्न: क्या मैं आपको चाय पिला सकती हूँ, मिसेज शेवली?

मिसेज शेवली: धन्यवाद। [बटलर मिस शेवली को एक कप चाय ताली में देते हैं।]

लेडी चिल्टर्न: कुछ चाय, लेडी मार्कबी?

लेडी मार्कबी: नहीं धन्यवाद, प्यारी। [सेवकों बाहर जाते हैं।] वास्तविकता यह है कि मैंने अपने जिन्दगी बांचने के लिए मेरी अशांत लेडी ब्रेंकास्टर के पास दस मिनट के लिए जाने का वादा किया है, जो बहुत बड़ी मुसीबत में हैं। उसकी बेटी, बहुत ही अच्छे ढंग से पालन करी गई लड़की, ने वास्तव में एक क्यूरेट के साथ शादी करने का वादा किया है। यह बहुत दुखद है, वास्तव में बहुत ही दुखद है। मुझे यह आधुनिक पादरीयों के लिए मनिया समझ नहीं आता। मेरे समय में हम लड़की तो उन्हें देखती थीं, बिल्कुल साइप्रस की तरह फिरती रहती थीं। लेकिन हमें कभी भी कोई ध्यान नहीं दिया, मुझे कहने की जरूरत नहीं है। लेकिन कहा जाता है कि आजकल देशी समाज उनसे भरा पड़ा है। मुझे यह धर्मनिरपेक्ष लगता है। और फिर, सबसे बड़े बेटे ने अपने पिताजी के खिलाफ कहा कि जब भी वे क्लब में मिलते हैं, तो ब्रेण्कास्टर लॉर्ड खबरों के शाही अनुपात में छिपते हैं। हालांकि, मुझे विश्वास है कि यह आजकल आम घटना है और सभी स्टी. जेम्स की गलियों के क्लबों में The Times के अतिरिक्त प्रतियां ली जाती हैं; ऐसे कई बेटे होते हैं जो अपने पिताजी से कुछ भी नहीं कहना चाहते हैं, और कई पिताजी होते हैं जो अपने बेटे से बात नहीं करना चाहते हैं। मेरी राय में, यह बहुत ही शोचनीय है।

मिसेज शेवली: मुझे भी यही लगता है। आजकल पिताजी हैदराबाद हैं।

लेडी मार्कबी: सचमुच? और क्या?

मिसेज शेवली: जीवन जीने की कला। हमारे समय में हमने वास्तव में यही एक अत्यधिक रंगीन कला उत्पन्न की है।

लेडी मार्कबी: [सिर हिलाते हुए] अह! मैंसमझी ब्रेंकास्टर लॉर्ड को उसके बारे में बहुत ज्ञान था। उसकी दुःखी पत्नी कभी नहीं। [लेडी चिल्टर्न की ओर मुड़ते हुए] आप तो जानती हैं, ना, लेडी ब्रेंकास्टर?

लेडी चिल्टर्न: थोड़ा सा, बहुत ही थोड़ा। वह पिछले अग्रहायण पर लैंगटन में ठहरी थी, जब हम वहां थे।

लेडी मार्कबी: हां, सभी मोटी महिलाओं की तरह, वह खुशी की वास्तविक छवि दिखाती है, जिसे आपने निश्चित रूप से देखा होगा। लेकिन इस पादरी की सम्बंधित घटना के अलावा, उसके परिवार में कई दुर्भाग्यपूर्ण प्रकरण हुए हैं। उसकी अपनी बहन, मिसजेकेल, का एक बहुत ही दुखद जीवन था; उसकी खुद की कोई त्रुटि नहीं थी, इस बात पर मुझे खेद है। अंत में उसे इतनी व्याकुल होकर चीर-हृदय से चीख चली गई थी कि उसने एक कन्वेंट का सम्मन्वय या ऑपेरेटिक मंच पर चले गए, याद नहीं रहा कि कौन सा। नहीं, मुझे लगता है कि वह बांहरटाक आर्ट-नीडलवर्क खोज ली थी। मुझे इस बात से अवगत है कि उसे जीवन में अब कौशल का कोई आनंद नहीं रहा। [खड़ी होती है] और अब, गर्त्रूड, यदि आप मुझे अनुमति देंगी, तो मैं मिस्ट्रेस चेवेली की देखभाल में आपके पास छोड़ दूंगी और आधे घंटे बाद उसके लिए वापस आऊंगी। या शायद, प्यारी मिस्ट्रेस चेवेली, क्या आप साथियों में इंतजार करने के लिए गाड़ी में इंतजार करने को तैयार होंगी, जब मैं लेडी ब्रानकैस्टर के पास हूँ? मैं उसे संवेदना के दौरे के रूप में यात्रा कर रही हूँ, मैं ज्यादा समय नहीं रुकूंगी।

मिस्ट्रेस चेवेली [खड़ी होती है] मुझे इंतजार करने में कोई दिक्कत नहीं है, परन्तु कोई होकर देखने के लिए होना चाहिए।

लेडी मार्कबी: अच्छा, उसके ज़रिए घर के चारों ओर हमेशा चरवाहा तैराशाल चक्षु पड़ता है।

मिस्ट्रेस चेवेली: मुझे लड़की दोस्तों की ख़ूब प्रियता न होने का डर है।

लेडी चिल्टर्न [खड़ी होती है] ओह, मैं ईश्वर का धन्यवाद करती हूं, मुझे उम्मीद है कि मिस्ट्रेस चेवेली यहां थोड़ी देर रूकेंगी। मुझे उसके साथ कुछ मिनटों की बातचीत करनी है।

मिस्ट्रेस चेवेली: यह कितना आपकी मेहरबानी है, लेडी चिल्टर्न! मेरे मुताबिक़, इससे अधिक प्रसन्नता कुछ नहीं हो सकती।

लेडी मार्कबी: आह! बेशक, आप दोनों के पास अपने स्कूली दिनों की कई मधुरा स्मृतियाँ होंगी। अलविदा, प्यारी गर्त्रूड! क्या मैं रात को लेडी बोनार के यहां आपको देखूँगी? उन्होंने एक चमत्कारी नए प्रतिभागी की खोज की है। उसका कोई काम नहीं होता, मुझे लगा है। यह बड़ी चीज़ है, नहीं?

लेडी चिल्टर्न: रोबर्ट और मैं रात को अपने आप घर में खाना खा रहे हैं, और मुझे लगता है कि मैं उसके बाद कहीं नहीं जाऊंगी। रोबर्ट, बेशक, संसद में होना होगा। लेकिन कोई दिलचस्प नहीं है।

लेडी मार्कबी: अपने आप में रात को खाना? क्या यह सावधानीपूर्वक है? आह, मैं भूल गई, आपका पति अपवाद है। मेरा पति आम नियम है, और कोई महिला ऐसा अकेले कर देशभक्ति से जल्द बढ़ती है। [लेडी मार्कबी निकल जाती है]।

मिस्ट्रेस चेवेली: आश्चर्यजनक महिला, लेडी मार्कबी, क्या नहीं है? कितनी ज़्यादातर बातें करती है और कहती कुछ भी नहीं है। उन्हें हालाँकि लोगों के सामरिक स्वरुप के लिए तैयार कर दिया गया है, हालांकि उनका पति एक प्रतिष्ठित अंग्रेज है, हमेशा सुढ़ा और आमतौर पर हिंसक होता है।

लेडी चिल्टर्न: [कोई जवाब नहीं देती है, लेकिन खड़ी रहती है। एक ठहराव होता है। फिर दो महिलाओं की आँखें मिलती हैं। लेडी चिल्टर्न मुखर और उदास दिखती हैं। मिस्ट्रेस चेवेली को बहुत हंसी आ रही है।] मिस्ट्रेस चेवेली, मुझे आपको बिल्कुल स्पष्ट बताना सही मानती हूँ कि, यदि मैं आपकी असली पहचान जानती होती, तो मैंने कल रात में आपको मेरे घर में नहीं आमंत्रित किया होता।

मिस्ट्रेस चेवेली [छोटाई से मुस्कान के साथ] सच में?

लेडी चिल्टर्न: मैंने नहीं कर सकती थी।

मिस्ट्रेस चेवेली: देखो, गर्त्रूड, इन सब सालों के बावजूद तुमने कुछ नहीं बदला है।

लेडी चिल्टर्न: मैं कभी बदलती नहीं हूँ।

मिस्ट्रेस चेवेली [भौंहें ऊँचाई पर उठाते हुए] तो जीवन ने तुम्हें कुछ नहीं सिखाया?

लेडी चिल्टर्न: मुझे यह सिखाया है कि जो व्यक्ति एक अन्यायी और अनुशासनविरुद्ध कर्म अपराध का दोषी रह गया है, वह दुसरी बार भी ऐसा कर सकता है और उससे दूर होना चाहिए।

मिस्ट्रेस चेवेली: क्या तुम इस नियम को हर किसी के लिए लागू करोगी?

लेडी चिल्टर्न: हां, हर किसी के लिए, किसी छोड़कर नहीं।

मिस्ट्रेस चेवेली: तो यह मुझे तुम पर दुःख है, गर्त्रूड, बहुत दुःख।

लेडी चिल्टर्न: अब तुम्हें मालूम हो गया है, कि कई कारणों से तुम्हे लंदन में और ज्यादा परिचय के दौरान हमसे कोई आपातता नहीं हो सकती है?

मिस्ट्रेस चेवेली [कुर्सी पर पीछे की ओर लेटी है] क्या तुम जानती हो, गर्त्रूड, मुझे थोड़ी भी चिंता नहीं होती है जब तुम नैतिकता की बातें करती हो। नैतिकता सिर्फ हमारे उन लोगों के प्रति व्यवहार है, जिनको हम व्यक्तिगत रूप से पसंद नहीं करते। तुम मुझसे घिनौनी हो। मुझे इस बात का पूर्णतया अवगत है। फिर भी, मैं सिर्फ यहां तुम्हें एक सेवा करने के लिए आई हूँ।

लेडी चिल्टर्न: [तिरस्कारपूर्ण रूप से] कैसी सेवा, जैसी जिस पर तुमने कल रात को मेरे पति के लिए देना चाहा था? धन्यवाद ईश्वर का, मैंने उसे उससे बचाया।

मिस्ट्रेस चेवेली: [धड़ इठलाते हुए उठती है] तुम्हीं थी जिसने उसे मुझे उस तानिक चिठ्ठी लिखने के लिए कहा था? तुम्हीं थी जिसने उससे उसका वादा तोड़ने के लिए कहा था?

लेडी चिल्टर्न: हाँ।

मिसिस चैवली: तब तुम्हें उसे रखवाना होगा। मैं तुम्हें कल सुबह तक देती हूं- और ज्यादा नहीं। अगर तब तक तुम्हारा पति मेरी महान योजना में मेरी सहायता करने के लिए अपने आप को बाध्य नहीं करता है, तो...

लेडी चिल्टर्न: धोखेबाज़ सट्टेबाज़ी...

मिसिज चैवली: आप जिसे चाहें तब बोलें। मैं तुम्हारे पति को अपने हाथों में दबाए हुए हूं, और अगर तुम समझदार हो तो उसे मेरी बात मानने को मजबूर करो।

लेडी चिल्टर्न: [खड़ी हो जाती है और उसकी ओर चली जाती है] आप बेहिसाब संहीता हैं। मेरे पति का आपके साथ क्या संबंध है? आप से जैसी महिला के साथ?

मिसिस चैवली: [तीखी हंसी के साथ] इस दुनिया में जैसा मिलता है, वैसा मिलता है। आपके पति की स्वयं धोखाधड़ी और बेईमानी के कारण ही हमारी जोड़ी मजबूत है। आप और आपके पति के बीच तो दरारें हैं। वह और मैं दोस्त से अधिक करीब हैं। हम दुश्मन हैं जो औपनिवेशिक रूप से जुड़े हुए हैं। एक ही पाप हमें बाँध रहा है।

लेडी चिल्टर्न: आप मेरे पति को अपनी तुलना में कैसे शामिल कर सकती हैं? आप उसे धमका या मुझे धमका कैसे दे सकती हैं? मेरे घर से चलिए। आपकी यहां आने की योग्यता नहीं है।

[सर रॉबर्ट चिल्टर्न दरवाजे से पीछे से प्रवेश करते हैं। वह अपनी पत्नी के आख़िरी शब्द सुनते हैं, और देखते हैं कि उनके खिलाफ किससे यह कहा जा रहा है। उन्हें अन्यायी नीला दिखाई देता है।]

मिसिज चैवली: तुम्हारा घर! ईमानदारी के कीमत पर खरीदी गई एक जगह। एक ऐसा घर, जिसमें सब कुछ धोखेबाज़ी से खरीदा गया है। [मुड़कर सर रॉबर्ट चिल्टर्न को देखती हैं] उनसे पूछें उनकी संपत्ति का मूल क्या है! उनसे पूछने के लिए उनसे पूछें कि उन्होंने स्टॉकब्रोकर को मंत्रिमंडल का रहस्य बेचा था। उनसे पता करें कि आपकी स्थिति के लिए आप उनका आभार किसे देते हैं।

लेडी चिल्टर्न: यह सच नहीं है! रॉबर्ट! यह सच नहीं है!

मिसिज चैवली: [उंगली बाहर निकालकर उसकी ओर इशारा करती है] इसे देखो! क्या वह इसे इन्कार कर सकेंगे? क्या वह उसे करने के लिए हिम्मत रखते हैं?

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: जाओ! अब तुमने अपनी सबसे बदतर कर दी है।

मिसिज चैवली: मेरी सबसे बुरी बात? मैं तब तक अपनी बात नहीं ख़तम कर चुकी हूं, तब तक नहीं, कि संपूर्ण दुनिया को पता चल जाएगा रॉबर्ट चिल्टर्न की मूल हालत के बारे में।

[सर रॉबर्ट चिल्टर्न घंटी मारते हैं। मेसन प्रवेश करता है।]

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: मिसेज चैवली को बाहर ले जाओ।

[मिसिज चैवली हिलती है; फिर लेडी चिल्टर्न को थोड़ा बहुत अतिशिष्ट आदर के साथ नमस्ते करती हैं, जिसका कोई प्रतिक्रिया नहीं देती है। जब वह दरवाजे के पास खड़ी होती हैं, तो वह कुछ देर के लिए रॉबर्ट चिल्टर्न की ओर तीव्र नज़रें डालती हैं। फिर वह बाहर चली जाती हैं और सेवक उसके पीछे आते हैं, जो दरवाजे को उसके बाद बंद करता है। पति और पत्नी अकेले रह जाते हैं। लेडी चिल्टर्न एक भयंकर सपने में होने वाले किसी की तरह खड़ी होती हैं। फिर वह मुड़कर अपने पति की ओर देखती हैं। वह उसे अजनबी नज़रों से देखती हैं, जैसे वह पहली बार उसे देख रही हो।]

लेडी चिल्टर्न: तुमने पैसे के लिए एक सरकारी गुप्त सूचना बेच दी! तुमने धोखाधड़ी से अपना जीवन शुरू किया! अपमान के साथ तुमने अपना करियर बनाया! ओह! मुझे बताओ कि यह सच नहीं है! मुझसे झूठ बोलो! मुझसे झूठ बोलो! मुझे बताओ कि यह सच नहीं है!

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: जो महिला ने यह कहा है, बिल्कुल सच है। लेकिन, जर्ट्रूड, मेरी बात सुनो। तुम नहीं समझती कि मेरे सामने कैसी प्रलोभन थी। मुझे पूरी बात समझाने दो। [उसकी ओर जाते हैं]

लेडी चिल्टर्न: मेरे पास मत आओ। मुझे छूने की कोई जरूरत नहीं है। मुझे ऐसा लगता है कि तुमने मुझे सदृश्यता से धोया है। ओह! कितना घिसा हुआ चेहरा लगा रहे हो तुम! तुमने खुद को सबसे उच्च बोली में बेच दिया है। ओह! एक साधारण चोर तो बेहतर था। तुमने खुद को उच्चतम दाम वाले खरीददार को उपलब्ध किया है! तुम बाजार में ख़रीदे गए थे। तुमने पूरी दुनिया को झूठ बोला। और फिर मुझसे झूठ नहीं बोल सकते।

सर रॉबर्ट चिल्टर्न: [उसकी ओर दौड़ते हुए] जर्ट्रूड! जर्ट्रूड!

लेडी चिल्टर्न: [पैरों से उसको धकेलने के साथ] नहीं, बात मत करो! कुछ ना कहो! तुम्हारी आवाज़ ख़तरनाक यादें जगा देती है- वह यादें जो मुझे तुम पर प्यार करने पर मजबूर करती थीं- वह यादें पतित हैं मेरे लिए। और जहां तक मैं जानती थी, तुम मेरे लिए कुछ साधारण जीवन से अलग थे, एक ऐसी पवित्र, उच्च और ईमानदार वस्तु जो सींची हुई थी। विश्व तुम में सुन्दर लगा, और भलाई उसकी वास्तविकता पर अधिक लगी क्योंकि तुम जीवित थे। और अब- ओह! जब यह सोचती हूँ कि मैं तुम जैसे आदमी को अपने आदर्श में बनाईं थी! मेरे जीवन के आदर्श में!

सर रोबर्ट चिल्टर्न। यहाँ आपकी ग़लती थी। यहाँ आपकी भूल थी। वह भूल जो सभी महिलाएँ करती हैं। क्‍यों आप महिलाओं को हम आदमियों को प्यार नहीं कर पाती हो, उनकी कमियों के बावजूद? क्‍योंकि हम आदमी महिलाओं से प्यार करते हैं, उनकी कमियों, उनकी भूलों, उनकी अविपूर्णताओं को जानते हुए। हो सकता है, इसी कारण से हम उनको और भी प्यार करते हैं। प्यार की आवश्यकता उसके लिए होती है जो प्रतिकूलताओं के द्वारा या हमारे हाथों द्वारा घायल हुए हों, वरना प्यार का कोई महत्व नहीं होता। सभी पाप हमेशा के लिए, ख़ुद से ख़ुद की ऐसी ग़लती को ही प्रेम की तुलना में क्षमा कर देना चाहिए। सब जीवन, प्यार के बिना जीवन, सच्चा प्यार क्षमा करना चाहिए। पुरुष का प्यार ऐसा होता है। वे महिलाएँ सोचती हैं कि हम पुरुषों को विचारों के आदर्श बना रही हैं। वास्तविकता यह है कि वे हम पर जालील भगवान बना रही हैं। आपने मुझे अपनी मिथ्या प्रतिष्ठा बना दी थी, और मुझे हौसला नहीं हुआ था कि मैं उतर आऊं, आपके सामने अपनी चोटें दिखाऊं, अपनी कमियों को बताऊं। मैं डर था कि मैं आपका प्यार खो दूंगा, जैसा अब मैंने खो दिया है। और इसलिए, कल रात ने मेरी जिंदगी को बर्बाद कर दिया है। हाँ, मेरी जिंदगी को बिगाड़ दिया है! यह मालिका कुछ मांगी थी जिसका कुछ भी महत्व नहीं है वह मुझे दे रही थी। वह सुरक्षा, शांति, स्थिरता प्रदान कर रही थी। कुमारता के जो बुरे दिन मैंने दबाने की कल्पना की थी, वह मेरे सामने उभर आयी, दर्शनीय, आट्महत्यागी दृश्य के साथ। मैं उसे सदा के लिए मार दे सकता था, उसे अपनी कब्र में समाप्त कर सकता था, उसका रिकॉर्ड ध्वस्त कर सकता था, उसे मस्याल में सुलगा सकता था। लेकिन आपने मुझे रोक दिया। कोई और नहीं, आपने जानती हो। और अब मेरे सामने क्या है, केवल जनसाधारण में कलंकित, बर्बादी, भयानक शर्म, दुनिया का उपहास, एक अकेला ज्यादा ईज्जतहीन जीवन, एक अकेली ईज्जतहीन मृत्यु, कभी-न-क सोमवार। महिलाएँ किसी से आदर्श न बनाएं! वे उन्हें मंदिरों में रखने और उनके सामने नमस्कार करने न दें, वरना वे अन्य लोगों की जिंदगी को बिल्कुल वैसे ही खाराब कर सकती हैं जैसे आपने मेरी जिंदगी को—जिस पर मैंने इतना बेहिसाब दिल से प्यार किया—बिल्कुल वैसे ही बिगाड़ दिया है! [उस ने कमरे से निकल जाता है। लेडी चिल्टर्न उसकी ओर छलक-छलकाते हुए दौड़ती हैं, लेकिन जब वह द्वार तक पहुंचती हैं तो दरवाज़ा बंद हो जाता है। दुःख से पीली पीली, भ्रमित, बेसहारे, वह पानी में पौधे की तरह हिलती हैं। उसके हाथ, बांधे हुए, हवा में मुड़ जाने की तरह कांपते हैं जैसे ही हवा में गुलाब के फूल। फिर वह एक सोफ़े के पास झुक जाती हैं और अपना चेहरा दबा लेती हैं। उसकी हिलती हुई रोशनी सी हो रही अहङ्कारी, भयभीत, कुचली जा रही बच्ची की तरह की आहांत ध्वनियों की तरह हैं।]

एक्ट ड्रॉप।

एपिसोड्स
एपिसोड्स

4 एपिसोड्स को अपडेट किया गया

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें