अध्याय 11

जब महिलाएं रात्रि के बाद छावनी कर दी, तो एलिज़ाबेथ अपनी बहन के पास दौड़ी गई और उसे ठंड से अच्छी तरह सुरक्षित देखकर वह उसे आभूषण कक्ष में ले गई, जहां उसे अपने दो दोस्तों द्वारा बहुत सारे आनंद के भावुकताओं के साथ स्वागत किया गया; और एलिज़ाबेथ को उन्हें कभी इतना सुहाना नहीं देखा गया था, जितना कि वह वह मीठा बिताए घंटे में थे जो आदमियों के प्रस्ताव के पहले आ गया। उनकी बातचीत की क्षमताएं महत्वपूर्ण थीं। वे एक मनोरंजन का विवरण सटीकता के साथ वर्णन कर सकते थे, किसी उपाख्यान का प्रस्तुतीकरण हंसी के साथ कर सकते थे, और उनकी परिचितता के साथ आत्मा के साथ हंस सकते थे।

लेकिन जब आदमियों ने प्रवेश किया, तो जेन नहीं बना था पहला विषय; मिस बिंगली ने तुरंत अपनी आंखे डार्सी की ओर मोड़ दी और उन्हें कुछ कहने के लिए उनकी कई कदम चलने से पहले ही था। उन्होंने नवीनतम बेनेट के साथ खुद को सम्बोधित किया, शिष्ट बधाई दी; मिस्टर हर्स्ट ने भी उसे थोड़ा सा झुकाव दिया और कहा "बहुत खुश हूँ"; लेकिन बिंगले के अभिनंदन के लिए पाठ्य बढ़ गया। उसने खुशी और ध्यान से भरी हुई थी। पहली आधी घंटे में, आग को ऊपर से ऊपर ढेर करने में बिताई गई, इसलिए कि वह कमरे के बदले से पीड़ा न हो। और उसने अपनी पुरस्कार के लिए उसे उसी थाली के दूसरे तरफ ले जाने के लिए उसकी इच्छा पूरी की। उसके बाद वह उसके पास बैठ गया और किसी और से बहस हुई नहीं। विपक्ष में काम करते हुए एलिज़ाबेथ उसे बड़े आनंद के साथ तमाम कुछ देखा।

जब चाय खत्म हो गई, तो मिस्टर हर्स्ट ने अपनी भाभी को कार्ड-स्टेबल की याद दिलाई, लेकिन व्यर्थ में। उसे निजी सूचना प्राप्त हुई थी कि मिस्टर डार्सी को कार्ड की इच्छा नहीं है; और मिस्टर हर्स्ट ने शीघ्र ही अपनी खुली प्रार्थना को अस्वीकार किया पाया। वह उसे आश्वस्त करती है कि किसी की खेलने की इच्छा नहीं है और सबके विषय पर पार्टी की चुप्पी इसे ज्यादातर औचित्य से भरती थी। मिस्टर हर्स्ट के पास इसलिए कुछ करने के आलावा कुछ नहीं था, लेकिन वह सोफों में से एक पर बिछाने और सोने के लिए खुद को खींच लाया। डार्सी ने एक किताब उठाया; मिस्टर हर्स्ट ने भी वही किया; और मिसेज़ हर्स्ट, अपने हाथों की चूड़ियों और अंगूठियों के साथ खेलने में अधिकांश व्यस्त, अब और उसके भाई के साथ बेनेट के संवाद में थी।

मिस बिंगली का ध्यान उसकी किताब के माध्यम से डार्सी की प्रगति देखते हुए काफी जितना ही अपनी किताब का पठन में लगा था; और वह निरंतर या तो कुछ प्रश्न पूछ रही थी, या उसके पन्नों पर देख रही थी। हालांकि, उसे किसी बातचीत में उन्हें नहीं जीत सकती थी; वह केवल उसके सवाल का उत्तर देता और पढ़ता जाता था। अंततः, अपनी किताब के साथ मनोरंजन करने की कोशिश में पूरी तरह थक गई, जो कि उसने केवल इसलिए चुना था क्योंकि यह उसकी किताब के दूसरे खंड था, वह एक महान उघन्टना दिया और कहा, "यह कितना सुहाना है कि इस तरह का शाम को बिताना! मैं कहती हूँ कि किसी चीज की तुलना में कितनी जल्दी एक किताब से उब जाते हैं! जब मेरा अपना घर होगा, तो मुझे खेल की बजाय एक उत्कृष्ट पुस्तकालय होना चाहिए।"

किसी ने कोई उत्तर नहीं दिया। तब उसने फिर से उंमड़ दी, अपनी किताब को छोड़ दिया और हमेशा के किसी मनोरंजन की खोज के लिए कमरे के किनारे अपनी आंखें चढ़ाई। जब उसने पता लगाया कि उसके भाई रात्रि को बेनेट के लिए बॉल का उल्लेख कर रहे हैं, तो वह अचानक उल्टा उसकी ओर मुड़ी और कहा:

"बात यह है, चार्ल्स, क्या तुम नेथरफील्ड में एक नृत्य की योजना रखने की सचमुच गंभीर हो रहें हो? मैं तुम्हें सलाह देने के लिए कहूंगी कि तुम इस पर निर्धारित करने से पहले वर्तमान पार्टी की इच्छा की सलाह लो; मुझे गलत नहीं होगा अगर कुछ लोग हैं जिन्हें नृत्य एक दंड बजाने की तुलना में थोड़ा ज्यादा पीड़ा होगी।"

"यदि तुम डार्सी की बात कर रही हो," उसके भाई ने चिल्लाया, "तो वह चाहे तो वह पहले से ही सो जाए, लेकिन नृत्य के बारे में, यह पूरी तरह स्थापित बात है; और जब निकोल्स ने पर्याप्त सफेद सूप तैयार कर लिया होगा, तो मैं अपने कार्ड भेज दूंगा।"

"मुझे यदि उन्हें एक अलग तरीके से आयोजित किया जाता तो बॉल्स मुझे बहुत अच्छे लगते," उन्होंने उत्तर दिया, "लेकिन एक ऐसे मिलन की सामान्य प्रक्रिया में कुछ असहनीय आक्रांतिजनक है। समय का टुकड़ा मुख्यतः बातचीत के रूप में रखा जाना चाहिए।"

" कारोलाइन, मेरे प्यारी, अधिक तर्कसंगत होगा, लेकिन वह एक बॉल की तरह नहीं होगा," उसने कहा।

मिस बिंगली ने कोई जवाब नहीं दिया, और थोड़ी देर बाद ही उठकर कक्षा में चक्कर लगाने लगी। उसकी आकृति मानवीय थी, और वह अच्छी तरह से चलती थी; लेकिन जिस पर इसका लक्ष्य था, वह हौसलेबर्दारी से अभी भी पढ़ रहा था। अपनी भावना के बेहद बेकाबू होने में, उसने एक अधिक प्रयास किया, और अपनी तरफ उठकर इलिजाबेथ को बोली,

"मिस इलिजा बेनेट, मुझे प्रशंसा करने दीजिए कि आप मेरे उदाहरण का अनुसरण करें और कक्षा में चक्कर लगाने की कोशिश करें। मैं आपको भराभराहट से बैठे रहने के बाद इतने लंबे समय तक चक्कर लगाने से बहुत प्रशांति मिलेगी।"

इलिजाबेथ को आश्चर्य हुआ, लेकिन तुरंत इसे स्वीकार कर लिया। मिस बिंगली ने अपनी नम्रता के वास्ते एक नजरे में सफलता प्राप्त की; मिस्टर डार्सी ऊपर देखे। वह उस तरफ की ध्यानदारी की नयापन के प्रति एक समारोह के साथ मुकाबले के रूप में संवेदनशील था, जैसा कि इलिजाबेथ खुद हो सकती थी, और अनजाने में अपनी पुस्तक को बंद कर दी। उन्हें सीधे इनके समूह में शामिल होने का निमंत्रण दिया गया, लेकिन उन्होंने इसे अस्वीकार कर दिया, कहते हुए कि उन्हें केवल उनकी दो वजहों को सोच सकते हैं जिनके कारण वे कक्षा में साथ दो बार इधर उधर चलने का चुनाव करते हैं, और उनमें से किसी भी वजह के साथ उनका जुड़ना अवांछित होगा। "उसका क्या मतलब हो सकता है? वह जानने के लिए मर रही थी, कि उसका क्या मतलब हो सकता है?" और उन्होंने इलिजाबेथ से पूछा कि क्या उन्हें कुछ समझ में आता है?

"बिल्कुल नहीं," उसका जवाब था; "लेकिन इस पर भरोसा करो, वह हम पर कठोर होने की इच्छा रखता है, और हमें उसको निराश करने का सबसे सही तरीका यह होगा कि हम उसके बारे में कुछ न पूछें।"

लेकिन मिस बिंगली, वास्तव में, किसी भी बात पर मिस्टर डार्सी को निराश करने का योग्य नहीं थी, और इसलिए उसके द्वारा दो कारणों की व्याख्या की मांग करती रही।

"मैं उन्हें व्याख्या करने में सबसे छोटी समस्या नहीं है," उत्तर दिया उसने, जैसे ही उसने उसको बोलने दी। "तुम अगर एक दूसरे के गुप्त मामलों में विश्वास करते हो और इसलिए इस तरीके से शाम को बिताने की चुनौती चुनते हो, या फिर इसलिए कि तुम्हारी आकृतियाँ चलते वक्त सबसे बड़े फायदे में प्रदर्शित होती हैं; पहले, मैं तुम्हारे रास्ते में बिल्कुल खड़ा हो। और दूसरे, मैं चिढ़ा सकता हूँ तुम्हें जब मैं आग बेठता हूँ।"

"अरे! खौफनाक!" मिस बिंगली चिल्लाई। "मैंने कभी ऐसी अनुचित बात नहीं सुनी। हम उसे ऐसी बात के लिए कैसे सज़ा देंगे?"

"इसमें कुछ इतना आसान नहीं है, अगर तुममें इच्छा हो," इलिजाबेथ ने कहा। "हम सब एक दूसरे को परेशान करेंगे और सज़ा देंगे। तंग करें—उसे हंसाएं। जैसा कि तुम उसे प्रदर्शित जानती हो, तुम्हें तो यही पता होगा कि ऐसा कैसे होता है।"

"लेकिन मेरे आपत्ति के बावजूद, मैंने ऐसा कभी नहीं किया है। मैं आपस में इसे कैसे करना है, यह उससे सीखें," कहीं उसका जवाब नहीं था।

"मिस बिंगली," उसने कहा, "ने मुझे बहुत अधिक क्रेडिट दिया है। सबसे बुद्धिमान और सबसे अच्छे मनुष्य—बारंबार, सबसे बुद्धिमान और सबसे बढ़िया उनके कार्यों—को किसी ऐसे व्यक्ति द्वारा हँसाया जा सकता है जिसका जीवन का पहला उद्देश्य हंसी हो।"

"मिस्टर डार्सी पर हंसा जाने के लायक नहीं है!" इलिजाबेथ चिल्लाई। "यह एक अद्वितीय लाभ है, और अद्वितीय मुझे आशा है, जारी रहेगा, क्योंकि इतने ऐसे परिचित लोग मिलते हैं। मैं हंसी से प्यार करती हूँ।"

'मिस बिंगली ने मुझे इस से ज्यादा क्रेडिट दिया है जो हो सकता है। जीवन में पहले हसी मारने की इच्छा वाले व्यक्ति के द्वारा वाणी कराए गए सबसे बुद्धिमान और सबसे अच्छे लोग—नाम्रता और ब्रह्मचारी के कार्य—को एक व्यक्ति अनुचित बना सकता है।'

बिल्कुल,"उत्तर दिया एलिजबेथ,"ऐसे लोग ज़रूर होते हैं, लेकिन मुझे आशा है कि मैं उनमें से एक नहीं हूँ। मुझे आशा है कि मैं कभी वह चीज़ें हँसी नहीं उड़ाती जो समझदार और अच्छी होती हैं। मैं स्वीकार करती हूँ कि हँसी जगाए कुछ बेतुकापन, बकवास, मनमानपन और असमंजस्ता, लेकिन क्या यही वह चीज़ें हैं जिनकी आप वंचित हैं।"

"शायद यह किसी के लिए संभव नहीं है। लेकिन मेरी जिंदगी का अध्ययन रहा है ताकि वे कमजोरियों से बचा सकूं जो बार-बार एक मजबूत समझ को हंसी के सामने रखती है।"

"ऐसे जैसे घमंड और अभिमान।"

"हाँ, घमंड वास्तव में एक कमजोरी है। लेकिन अभिमान - जहां मन की असल ऊंचाई होती है, वहां अभिमान हमेशा अच्छे नियमों के तहत रहेगा।"

एलिजबेथ मुस्कान छिपाने के लिए मुड़ गई।

"मैं मानती हूं कि आपकी मूल्यांकन प्रक्रिया पूरी हो गई होगी मिस बिंगली,"बोली मिस बिंगली, "और गुनावशेष क्या है?"

"मैं पूरी तरह से विश्वास हूंँ कि डार्सी सिद्धियें नहीं हैं। वह खुद छिपाने के बिना- खुद स्वीकार करता है।"

"नहीं,"डार्सी बोला,"मैंने ऐसी कोई दावा नहीं की है। मेरे पास प्रायः पर्याप्त कमजोरियाँ हैं, लेकिन उम्मीद है कि यह समझ की नहीं हैं। मेरा छिड़ी हुआ है। मुझे लगता है कि यह संसार के लिए आपके लिए मान्य से थोड़ा अधिक कमजोरी है। मैं अपने आप को अत्याचार और गर्व की बात कह सकता हूँ। मेरे मन के लिए, दूसरों की मूर्खता और दोषों को मैं बहुत जल्दी भूल नहीं सकता, अगर वे मेरे खिलाफ अपराध करते हैं। मेरे भावनाएँ नहीं हर प्रयास करने से सस्ती हो जाती हैं। मेरी मन को मार्पीट कहा जा सकता है। मेरा अच्छा मत एक बार खो जाए तो कभी नहीं वापस आता है।"

"यह सच्ची में एक कमजोरी है!"एलिजबेथ चिल्लाई।"अमानुष रोष अमानुष का अंश है। लेकिन आपने अच्छी तरह से अपनी गलती चुनी है। मैं उस पर हँस नहीं सकती। आप मेरे लिए सुरक्षित हैं।"

"मेरे विचार में, हर व्यक्ति की स्वभाव में कुछ विशेष कमी की ओर की अभिप्राय पैदा होती है। वह प्राकृतिक कमजोरी होती है, जिसे सर्वश्रेष्ठ शिक्षा भी अधिकार नहीं दे सकती।"

"और आपकी कमजोरी सबको नफरत करना है।"

"और आपकी,"उन्होंने एक मुस्कान के साथ जवाब दिया,"उन्हें जानभूझकर गलत समझना है।"

"थोड़ी सी संगीत बजीये,"मिस बिंगली चिल्लाई, "जिसमें मेरी कोई भागीदारी नहीं थी।"लुसा, आपको कोई आपत्ति नहीं होगी, हम मिस्टर हर्स्ट को जगा सकते हैं ना?"

उनकी बहन को सबसे छोटी समस्या नहीं थी, और पियानो खोल दिया गया; और डार्सी, कुछ क्षण की सोच-विचार के बाद, उसकी इच्छा नहीं थी। उन्हें एलिजबेथ के ध्यान को बहुत मान देना शुरू हो गया था।

एपिसोड्स
1 अध्याय 1
2 अध्याय 2
3 अध्याय 3
4 अध्याय 4
5 अध्याय 5
6 अध्याय 6
7 अध्याय 7
8 अध्याय 8
9 अध्याय 9
10 अध्याय 10
11 अध्याय 11
12 अध्याय 12
13 अध्याय 13
14 अध्याय 14
15 अध्याय 15
16 अध्याय 16
17 अध्याय 17
18 अध्याय 18
19 अध्याय 19
20 अध्याय 20
21 अध्याय 21
22 अध्याय 22
23 अध्याय 23
24 अध्याय 24
25 अध्याय 25
26 अध्याय 26
27 अध्याय 27
28 अध्याय 28
29 अध्याय 29
30 अध्याय 30
31 अध्याय 31
32 अध्याय 32
33 अध्याय 33
34 अध्याय 34
35 अध्याय 35
36 अध्याय 36
37 अध्याय 37
38 अध्याय 38
39 अध्याय 39
40 अध्याय 40
41 अध्याय 41
42 अध्याय 42
43 अध्याय 43
44 अध्याय 44
45 अध्याय 45
46 अध्याय 46
47 अध्याय 47
48 अध्याय 48
49 अध्याय 49
50 अध्याय 50
51 अध्याय 51
52 अध्याय 52
53 अध्याय 53
54 अध्याय 54
55 अध्याय 55
56 अध्याय 56
57 अध्याय 57
58 अध्याय 58
59 अध्याय 59
60 अध्याय 60
61 अध्याय 61
एपिसोड्स

61 एपिसोड्स को अपडेट किया गया

1
अध्याय 1
2
अध्याय 2
3
अध्याय 3
4
अध्याय 4
5
अध्याय 5
6
अध्याय 6
7
अध्याय 7
8
अध्याय 8
9
अध्याय 9
10
अध्याय 10
11
अध्याय 11
12
अध्याय 12
13
अध्याय 13
14
अध्याय 14
15
अध्याय 15
16
अध्याय 16
17
अध्याय 17
18
अध्याय 18
19
अध्याय 19
20
अध्याय 20
21
अध्याय 21
22
अध्याय 22
23
अध्याय 23
24
अध्याय 24
25
अध्याय 25
26
अध्याय 26
27
अध्याय 27
28
अध्याय 28
29
अध्याय 29
30
अध्याय 30
31
अध्याय 31
32
अध्याय 32
33
अध्याय 33
34
अध्याय 34
35
अध्याय 35
36
अध्याय 36
37
अध्याय 37
38
अध्याय 38
39
अध्याय 39
40
अध्याय 40
41
अध्याय 41
42
अध्याय 42
43
अध्याय 43
44
अध्याय 44
45
अध्याय 45
46
अध्याय 46
47
अध्याय 47
48
अध्याय 48
49
अध्याय 49
50
अध्याय 50
51
अध्याय 51
52
अध्याय 52
53
अध्याय 53
54
अध्याय 54
55
अध्याय 55
56
अध्याय 56
57
अध्याय 57
58
अध्याय 58
59
अध्याय 59
60
अध्याय 60
61
अध्याय 61

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें