अध्याय 19

अगले दिन लॉंगबोर्न में एक नया संदर्भ प्रारंभ हुआ। मिस्टर कॉलिंस ने आंदोलन शक्ति से अपनी घोषणा की। उन्होंने निर्णय लिया था कि वह समयसीमा के नुकसान के बिना इसे करेगा, क्योंकि उनके अवकाश का समय सिर्फ अगले शनिवार तक है, और उन्हें स्वयं को तब भी परेशान करने वाली कोई संकोच भावना नहीं है। वह इसे एक बहुत व्यवस्थित तरीके से करने के लिए उपयुक्त सभी आचरणों के साथ आगे बढ़े, जिन्हें उन्होंने व्यापार का नियमित हिस्सा माना। नाश्ते के बाद ही मिसेज बेनेट, एलिज़ाबेथ और छोटी बेटियों में से एक के साथ मिलते ही, वे आमंत्रण भाषण के लिए माता-पिता से यह कह कर संबोधित हुए:

"क्या मैडम, मुझसे आपकी सुंदर बेटी एलिज़ाबेथ को मेरी बातचीत का निजी समय चाहिए, क्या मुझे उम्मीद कर सकते हैं?"

एलिज़ाबेथ को आश्चर्य के अलावा कुछ सोचने का समय नहीं मिला था, लेकिन मिसेज बेनेट ने तत्काल जवाब दिया, "ओह, हाँ, ज़रूर। मुझे यकीन है कि लिज़ी बहुत खुश होगी - मुझे यकीन है कि उसकी आपत्ति नहीं होगी। आओ, किट्टी, मुझे ऊपर जाने की जरूरत है।" और अपना काम इकट्ठा करते हुए वह उदासीनता से दौड़ती हुई दूर चली गई, जब एलिज़ाबेथ ने भोर के बाद आवाज दी:

"प्लीज़ मैडम, जाइए मत। मुझे यक़ीन है मिस्टर कॉलिंस के पास ऐसी कोई बात नहीं है जिसे बिना कोई नहीं सुनना चाहता हो। मैं ख़ुद चली जाती हूँ।"

"नहीं, नहीं, निरर्थक बातें नहीं। लिज़ी, मैं आपसे यह कहना चाहती हूँ कि आप जहां हैं, वहीं ठहरें।" और जब एलिज़ाबेथ को बेहद परेशान और शर्मिंदगी दिखाई देने लगी, तो उन्होंने जोड़ा, "लिज़ी, मैं आपसे कहती हूँ कि आप रुकें और मिस्टर कॉलिंस की बात सुनें।"

एलिज़ाबेथ ने ऐसे आज्ञान से विपरीत नहीं थामा और एक क्षण की विचारशक्ति ने यह भी जान लेया कि यह सबसे सुरक्षित और शांतिपूर्ण रूप से अवसादित करना होगा, वह फिर से उत्तर देने के बजाय बैठ गई और अपने भावों को जो उदासी और मनोरंजन के बीच विभाजित थे, उन्हें पूर्णतः छिपाने का प्रयास किया। मिसेज बेनेट और किट्टी दूर चले गए, और जैसे ही वे चले गए, मिस्टर कॉलिंस शुरू कर दिया।

"मेरी प्यारी मिस एलिज़ाबेथ, मुझे विश्वास करें कि आपकी विनम्रता आपके सभी गुणों में से एक है, जो आपके अन्य पूर्णताओं में जोड़ सकती है। मेरी आंतरिक इच्छाओं के बारे में कोई संशय नहीं हो सकता था; लेकिन मुझे यह आपको आश्वस्त करने की अनुमति दी गई है कि मेरा यह प्रस्ताव है। आपकी प्राकृतिक नम्रता के कारण शायद आप इसे छिपाने के लिए प्रवृत्त होगी, लेकिन मेरे शोधों को कोई ऐसा गलत नहीं समझा सकता था। जब मैं इस घर में प्रवेश करता हूँ, तो मैंने आपको मेरे भविष्यवाणी का संगमी चुना है। लेकिन इस विषय पर अपनी भावनाओं के कारण बहुत जल्दी संप्रेषित हो जाने से पहले, संभवतः मेरे विवाह करने के कारणों को भी स्थान देना उचित होगा, इसलिए मैं इस बारे में अपने कारण व्यक्त करता हूँ - और इसके अलावा, हर्टफ़ॉर्डशायर में चुनाव करने का नगर निर्माण करने के लिए आता हूँ, जैसा कि मुझे यक़ींन है कि हुआ था।"

मिस्टर कॉलिंस की बेड़ाबाज़ी के साथ मिलाकर एलिज़ाबेथ को बहुत हंसी आई, जिसके कारण वह उसे रोकने का कोई प्रयास नहीं कर सकी, और वह बोलता रहा:

"मेरी शादी करने की वजहों में, पहली वजह यह है कि मुझे लगता है कि हर पादरी जो आरामदायक परिस्थितियों में है (जैसे कि मैं हूँ), वह अपने प्रियजनों के क्षेत्र में विवाह का उदाहरण देना उचित होता है; दूसरी वजह यह है कि मुझे यह विश्वास है कि यह मेरी खुशी को बड़ी मात्रा में बढ़ाएगा; और तीसरी - जो मुझे पहले ही कहना चाहिए था, वह है कि यह मेरे समर्थक महान स्त्री की विशेष सलाह और सिफारिश है। उन्होंने मुझे अपनी राय (अनाह्यास में तो!) कहीं बार दी है इस विषय पर; और यह ही बात थी भली ही मैंने हंसफोर्ड छोड़ने से पहले वही शनिवार रात को करीब हमारे क्वाड्रिल की पूल के बीच, जब मिस डी बर्ग के चौकट पर बैठकर बाड़ थकने के लिए मिसेज जेंकिंसन बांध रही थी, तो उन्होंने कहा, 'मि॒स्तर काॅलिंस, तुम्हें शादी करनी चाहिए। एैसा पादरी जैसे कि तुम्होंने हो, ऐसा होना ही चाहिए। सही चुनो, मेरे हित के लिए एक शिष्ट स्त्री चुनो; और अपने लिए, वह एक सक्रिय और उपयोगी प्रकार की व्यक्ति हो, उच्च स्तर पर पाली न गयी, लेकिन छोटी आय को अच्छे तरीके से संचालित कर सकने वाली। यह मेरी सलाह है। जल्दी से एक ऐसी महिला ढूंढो, उसे हंसफोर्ड ले जाओ, और मैं उसकी यात्रा करूंगी। मैं तुम्हें यहां उपस्थिति और मेरी क़रणों की अल्पतम लाभों में से कमतर नहीं मानता हूं। तुम उसके रवैएयों को बतलाने के लिए जितनी भी तरह के उत्साहजनक शब्दों में पाओगी; और मैं सोचता हूं कि उसे तुम्हारा बुद्धिमान और उद्गार आकर्षक लगेगा, विशेषकर जब उसे उसकी पदवी के कारण अनिवार्य रूप से मूकता और सम्मान प्राप्त होगा। इससे बहुत हो चूका है मेरी सतीलता में विवाह की पक्ष के लिए; अगले बारीक, इस बात को बताना बाकी है कि मेरी देखरेख इस आदेश की प्रतिष्ठा की शाखा के बजाय मेरे खुद के आस-पास की ओर थी, जहां मैं तुम्हें बता सकता हूँ कि अनेक मैट्यूर युवतियों मौजूद हैं। लेकिन वास्तविकता यह है कि, मैं उचित नहीं मान सकता था बिना एक पत्नी चुनी, जो इस मालिकाना की मृत्यु के बाद मेरी पितृ-देव की पुत्रियों में से एक को न्यूनतम हो, जब मंद घटना होगी- जो हो सकती है जैसा कि पहले ही कहा है, कई वर्षों बाद हो सकती है। यही मेरी प्रेरणा थी, मेरी सुंदर सगोत्री बहन, और मेरी प्रसन्नता में मुझे गिराने वाली न हो जाए। और अब मेरे प्यार की उत्कट भाषा में तुम्हें यह कहना बाकी है कि मेरी-तेरी एकता का व्यत्यास नहीं होगा। मेरे कई द्वार से होने के बजाय नहीं होगा और तू खुद को एन्जमान करा सकती है कि शादी के बाद मेरे होंठों पर कठोर आरोप कभी नहीं होंगी।"

अब उसे रोकना अबसरदार था। "तुम बहुत जल्दी हो रहे हैं, सर," वह चिल्लाई। "तुम भूल रहे हो कि मैंने कोई जवाब नहीं दिया है। इसे करने के लिए ज्यादा समय नष्ट किए बिना मुझे करने दो। आपकी प्रस्ताव के सम्मान की कोमलता के लिए मेरी धन्यवाद स्वीकार करें। मुझे आपके आदेश के लिए बहुत महसूस हो रहा है, लेकिन मुझे इससे अलग तरह की कार्रवाई करना असंभव है।"

"मैं अब सीख नहीं रहा हूँ," उत्तरित किया मि॒स्तर काॅलिंस, एक औपचारिक हाथ के आँचल सुनाते हुए। "युवतियों के लिए यह सामान्य होता है कि वह व्यक्ति के पुख़्ता प्रस्ताव को इंकार करें, जिसे वह गुप्त रूप से स्वीकार करना चाहती है, जब वह पहली बार अपनी प्रसन्नता के लिए आवेदन करता है; और कभी-कभी यह इनकार दूसरी और तीसरी बार दोहराया भी जाता है। इसलिए मैं तुम्हारे प्रत्युत्तर पर वे शब्द कहने से निराश नहीं होता हूं, और जल्द ही तुम्हें विवाह मंदिर तक ले जाने की आशा करता हूँ।"

"मेरी कसम, सर," एलिज़ाबेथ चिल्लाई, "मेरी घोषणा के बाद आपकी उम्मीद काफी अद्भुत है। मैं आपको पूरी ईमानदारी के साथ ऐसी लड़कियों में से नहीं हूँ (यदि ऐसी लड़कियाँ ऐसी हैं तो) जो दोबारा पूछे जाने की संभावना पर अपनी खुशी को खतरे में डालने का साहस करती हैं। मैं अपनी मनमानी में बिल्कुल सीरियस हूँ। आप मुझे खुश नहीं कर सकते, और मुझे यकीन है कि मैं खुश नहीं कर सकती इस दुनिया की आख़िरी महिला मैं हूँ। नहीं, अगर आपकी मित्रा लेडी कैथरीन मुझे जानती होती, तो मुझे प्रति दृष्टि से ही किसी भी स्थिति के लिए अक्षम समझती।"

"अगर यह सुनिश्चित होता कि लेडी कैथरीन ऐसा सोचेगी," मिस्टर कॉलिंस बहुत गंभीरता से बोले, "लेकिन मैं सोच नहीं सकता हूँ कि उनकी महामहिम आपको किसी भी तरह अस्वीकार करेंगी। और आप यकीन कर सकती हैं जब मुझे उन्हें दोबारा देखने का आदर्श अवसर मिलेगा, तो मैं आपकी विनम्रता, आर्थिकता और अन्य सभी गुणों की श्रेष्ठता की प्रशंसा करूँगा।"

"वास्तव में, मिस्टर कॉलिंस, मेरी तारीफ की कोई ज़रूरत नहीं है। आप मुझे अपने आप के लिए ठहाकों में विचार करने की अनुमति देना चाहिए, और मेरे कहने पर विश्वास करने का सम्मान देना। मैं आपको बहुत खुश और बहुत अमीर चाहती हूँ, और आपके हाथ को अस्वीकार करके, आपको दूसरे प्रकार से नहीं बनने देने के लिए मैं सब कर सकती हूँ। मुझे प्रस्ताव देने में, आपने अपने भावनाओं की नरमता को तृप्त कर दिया होगा, और जब भी वो उपस्थित होने पर आप Longbourn मालिकाना संपत्ति पर कब्ज़ा करेंगे, आपको कोई आत्म-निन्दा नहीं होगी। इसलिए इस मामले को अंतिम रूप से मान्य माना जा सकता है।" और जब वह ऐसे बोलकर उठी, तो उसे कमरे से बाहर निकल आना चाहिए था, अगर मिस्टर कॉलिंस ने उसे ऐसा नहीं कहा होता:

"जब मैं अगली बार आपसे इस विषय पर बात करने में सम्मान करता हूँ, तो मुझे उम्मीद होगी कि आप ने मुझे अब दिया है जोखिम के बिना एक अधिक अनुकूल जवाब। हालांकि, मैं आपको वर्तमान में क्रूरता का आरोप लगाने से बहुत दूर हूं, क्योंकि मुझे पता है कि आपका अपने लिंग पर पहली आवेदन पर मर्द को अस्वीकार करने की स्थापित आदत होती है, और शायद आपने अभी उत्साह बढ़ाने के लिए उन्हें अधिक बोला हो, जैसा कि महिला के सही नरमी के साथ संगत हो जाने पर हो सकता है।"

"वास्तव में, मिस्टर कॉलिंस," एलिज़ाबेथ ने गर्मजोशी के साथ कहा, "आप मुझे बहुत परेशान कर देते हैं। अगर आपको अब तक मैंने जो कुछ कहा है, उत्साह देने का रूप ले सकता है, तो मैं ऐसे द्वारा स्वीकार करने के तरीके को व्यक्त करने के तरीके के रूप में कैसे कहूँगी कि यह एक ऐसा है।"

"आपको अपनी चाचेरी बहनी के प्रेम में ससम्मान दिए जाने के अलावा, मेरे प्रेम के मामले में, मेरी पत्नी होने की अपेक्षा से आपकी हाथ की सराहना करने के लिए कोई कारण नजर नहीं आता है। मेरी जीवन स्थिति, दे बोर्ग के परिवार से संबंध, और आपके खुद के संबंध काफी शुभ हैं; और आपको यह भी विचार करना चाहिए, कि आपकी सुंदरता और प्रेमनीय गुणों के प्रभावों को खत्म करने की उम्मीद नहीं है, मामूली हैं। इसलिए मैं यही समझता हूँ कि आप मेरे प्रेम के अस्वीकार को सत्य नहीं मानती हैं, और मैं उम्मीद करूंगा कि इसे आपकी प्रेम को सस्पेंस करके बढ़ाने की आपकी इच्छा से संबंधित रखूँ, महिलाओं के सुरुचिपूर्ण गतिविधि के अनुसार।"

"सर्वोच्चतापूर्ण दस्तावेज़ बनाने में रुचि रखने वाली, मैं निश्चय ही आपके लिए उस प्रकार के मनोहारी महिला का दावा नहीं कर रही हूँ जो एक सम्मानीय आदमी को परेशान करने का अधिकार होती है। मुझे निश्चय ही सत्य माननेवाली महिला मानने की प्रशंसा की बजाय, श्रद्धा-से मुझे विश्वास के साथ माना है। मैं आपको फिर से और और फिर से अपने प्रास्तानिक आदानप्रदान में किये गए प्रस्ताव के लिए बार-बार धन्यवाद कहती हूँ, लेकिन उन्हें स्वीकार करना बिल्कुल असंभव है। मेरी सभी दृष्टियों में मेरे इशारे से इसकी निंदा करेंगे। क्या मैं इसे स्पष्टरूप से बोल सकती हूँ? क्या मैं अब एक सुरुचिपूर्ण महिला के रूप में आपकी परेशानी करने की बजाय एक तर्कशः क्षमतावान प्राणी के रूप में सोचे जाने को नहीं मान सकती?"

वह चिढ़ाती हुई अनंतरकुटिलता के साथ बोला, "तुम सबसे रचनात्मक रूप से प्रिय हो!" और मुझे यकीन है कि जब तुम्हारे उत्कृष्ट माता-पिता द्वारा अभिमति प्राप्त होगी, तब मेरा प्रस्ताव स्वीकार्य होगा।"

ऐसी ज़िद में आदम्य स्वयंधोखापन में व्यस्त रहने पर एलिज़ाबेथ को कोई उत्तर नहीं देती थी, और वह तुरंत और चुपचाप निकल गई; यदि वह उसे अपनी बार-बार की मना करने को उत्साहदायक प्रोत्साहन मानता है, तो निर्धारक रूप में उत्पन्न होनेवाले उसके पिता के पास जाने का निश्चय करके। उनका नकारात्मक तरीके से दिए जा सकते हैं और उनका व्यवहार कम से कम एक सुरुचिपूर्ण महिला के अस्थायी बनाने और कोखलापन के लिए गलत नहीं समझा जा सकता था।

एपिसोड्स
1 अध्याय 1
2 अध्याय 2
3 अध्याय 3
4 अध्याय 4
5 अध्याय 5
6 अध्याय 6
7 अध्याय 7
8 अध्याय 8
9 अध्याय 9
10 अध्याय 10
11 अध्याय 11
12 अध्याय 12
13 अध्याय 13
14 अध्याय 14
15 अध्याय 15
16 अध्याय 16
17 अध्याय 17
18 अध्याय 18
19 अध्याय 19
20 अध्याय 20
21 अध्याय 21
22 अध्याय 22
23 अध्याय 23
24 अध्याय 24
25 अध्याय 25
26 अध्याय 26
27 अध्याय 27
28 अध्याय 28
29 अध्याय 29
30 अध्याय 30
31 अध्याय 31
32 अध्याय 32
33 अध्याय 33
34 अध्याय 34
35 अध्याय 35
36 अध्याय 36
37 अध्याय 37
38 अध्याय 38
39 अध्याय 39
40 अध्याय 40
41 अध्याय 41
42 अध्याय 42
43 अध्याय 43
44 अध्याय 44
45 अध्याय 45
46 अध्याय 46
47 अध्याय 47
48 अध्याय 48
49 अध्याय 49
50 अध्याय 50
51 अध्याय 51
52 अध्याय 52
53 अध्याय 53
54 अध्याय 54
55 अध्याय 55
56 अध्याय 56
57 अध्याय 57
58 अध्याय 58
59 अध्याय 59
60 अध्याय 60
61 अध्याय 61
एपिसोड्स

61 एपिसोड्स को अपडेट किया गया

1
अध्याय 1
2
अध्याय 2
3
अध्याय 3
4
अध्याय 4
5
अध्याय 5
6
अध्याय 6
7
अध्याय 7
8
अध्याय 8
9
अध्याय 9
10
अध्याय 10
11
अध्याय 11
12
अध्याय 12
13
अध्याय 13
14
अध्याय 14
15
अध्याय 15
16
अध्याय 16
17
अध्याय 17
18
अध्याय 18
19
अध्याय 19
20
अध्याय 20
21
अध्याय 21
22
अध्याय 22
23
अध्याय 23
24
अध्याय 24
25
अध्याय 25
26
अध्याय 26
27
अध्याय 27
28
अध्याय 28
29
अध्याय 29
30
अध्याय 30
31
अध्याय 31
32
अध्याय 32
33
अध्याय 33
34
अध्याय 34
35
अध्याय 35
36
अध्याय 36
37
अध्याय 37
38
अध्याय 38
39
अध्याय 39
40
अध्याय 40
41
अध्याय 41
42
अध्याय 42
43
अध्याय 43
44
अध्याय 44
45
अध्याय 45
46
अध्याय 46
47
अध्याय 47
48
अध्याय 48
49
अध्याय 49
50
अध्याय 50
51
अध्याय 51
52
अध्याय 52
53
अध्याय 53
54
अध्याय 54
55
अध्याय 55
56
अध्याय 56
57
अध्याय 57
58
अध्याय 58
59
अध्याय 59
60
अध्याय 60
61
अध्याय 61

डाउनलोड

क्या आपको यह कहानी पसंद है? ऐप डाउनलोड करें और अपनी पढ़ाई का इतिहास रखें।
डाउनलोड

बोनस

ऐप डाउनलोड करने वाले नए उपयोगकर्ताओं को 10 अध्याय मुफ्त में पढ़ने का अवसर मिलता है

प्राप्त करें
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें