NovelToon NovelToon

बारह सालों का गुलाम

EDITOR'S PREFACE.

जब संपादक इस कथा की तैयारी शुरू किए थे, उनको यह तय नहीं था कि यह वॉल्यूम के साइज़ तक पहुँचेगी। हालांकि, उन्हे ऐसे सभी तथ्यों को प्रस्तुत करने की आवश्यकता महसूस हुई जिन्हें उन्हे सौंपे गए थे, इसलिए इसे वर्तमान लंबाई तक विस्तारित करने का निर्णय लिया गया।

निम्नलिखित पन्नों में शामिल कई वाक्यांशों की सत्यता बहुप्रमाण में साक्ष्य द्वारा पुष्टि की गई है - कुछ तथ्य सिर्फ सोलोमन के दावे पर आधारित हैं। शायद वे सत्य के समान सख्ती से पालन किये हैं, संपादक, जिन्हें उन्होंने अपनी बातों में किसी विरोध या असंगति की पता चलने की अवसर मिली है, को खुद को पूरी तरह से संतुष्ट कहा सकता है। उन्होंने निरंतर वही कथा दोहराई है बिना एक भी बदलाव किए हुए, और मसौदे को भी सावधानीपूर्वक पढ़ा है, जब भी किसी अत्यल्पता की अनुचितता दिखी हो।

सोलोमन को उसकी जबरदस्ती के दौरान कई मालिकों के हाथ में होने का भाग्य रहा। "पाइन वुड्स" में उन्हें मिली व्यवहार से साबित होता है कि दासदारों में मानवता के साथी सपूतों के साथ क्रूरता के भी मनुष्य होते हैं। उन्हें करुणा की भावना युक्त रूप से व्यक्त की गई - कुछ की आभार भावना के साथ कहा जाता है - कुछ की भावना के साथ। माना जाता है कि बयू बोफ में उनके अनुभव का निम्नलिखित वर्णन उस स्थान में वर्तमान में कटिबद्धता, उज्ज्वल और संवेदनशीलता के साथ गुलामी का सही चित्र प्रस्तुत करता है। किसी भी पक्षपात या पूर्वाग्रह के द्वारा अमूल्य, जैसा कि वह मानता है, संपादक का एकमात्र उद्देश्य, यह है कि उन्होंने सोलोमन नॉथप के जीवन की एक वफादार इतिहास प्रदान करें।

उस उद्देश्य को प्राप्ति में, उम्मीद की जा सकती है कि उन्होंने सफलता प्राप्त की है, यद्यपि इसमें शैली और अभिव्यक्ति की कई बातों की गलतियों को शामिल होने के बावजूद।

डेविड विल्सन।

व्हाइटहॉल, न्यूयॉर्क, मई १८५३।

सोलोमन नॉर्थप की कथा।

CHAPTER I.

परिचय - मूलजन्म - मोंटस नॉरथप के साथ विवाह - अच्छे अनुशासन - चैंप्लेन कैनल - केनडा का राफ्टिंग यात्रा - खेती - वायलिन - पाकना - सारातोगा में स्थानांतरण - पार्कर और पेरी - गुलाम और गुलामी - बच्चे - दुख की शुरुआत।

एक मुक्त आदमी के रूप में पैदा होने के बावजूद, और स्वतंत्र राज्य में आज़ादी की सुखदायकता का 30 साल तक आनंद लेने के बावजूद - और इतने समय तक हटेलिए होकर गुलामी में बेच दिया जाने के बाद भी खुशकिस्मती से 1853 के जनवरी माह में खुशकिस्मती से बचाई गयी जब 12 साल के बंधुआई के बाद उसका बन्धुत्व खत्म हुआ। यह सुझाव दिया गया है कि मेरी जीवनी और भाग्य की खबर जनता के लिए अनिर्देशित नहीं होगी।

स्वतंत्रता के बाद, मुझे पूर्वोत्तर राज्यों में गुलामी के विषय के संबंध में बढ़ती हुई रुचि का अहसास हुआ है। कथा साहित्य की पुस्तकें, जो इसकी ताजगी को अपेक्षाकृत और घृणास्पद स्वरूप में दिखाती हैं, बेहद प्रचारित हैं और जैसा मैं समझता हूँ कि उनसे अत्यधिक चर्चा और वाद विवाद का विषय बनाया गया है।

मैं केवल उस समय तक गुलामी के बारे में बात कर सकता हूँ, जब तक वह मेरी अपनी नज़र में आ गई, जितनी कि मैंने अपने व्यक्तिगत रूप से जानी और महसूस की है। मेरा उद्देश्य यह है कि मैं एक खुले और सच्चे तथ्यों का संज्ञान दूं: अत्याधिकार किए जाने की एक अटल तस्वीर को या एक अधिक कठिन बंधन को, कैसे भी व्यक्तिगतों को प्रस्तुत करें।

मैंने पूछताछ की सीमा तक पश्चिमी तत्वों के एकांतरण के प्राप्त करने में सक्षम रहने तक एक बहुत अवधि पहले नहीं पता किया कि मेरे पितृजन राड' आइलैंड में गुलाम थे। वे नॉर्थप नाम के परिवार के एक अंग थे, जिनमें से एक इस्टर्नेस काउंटी के होसिक में पूर्वमें बसने वाले इस राज्य में शिफ्ट हो गए। उन्होंने मिंटस नॉर्थप, मेरे पिता, को साथ लाया। जब इस महानुभाव की मृत्यु हुई होगी, जो मद्यपान के लगभग पांच दशक पहले हुई होगी, तो मेरे पिता मुक्त हुए, अपनी इच्छा में मुक्त करने के ध्यान द्वारा इस मृदुता में बहाल हुए।

श्री हेनरी बी. नॉर्थप, श्री सैंडी हिल के प्रतिष्ठित वकील, और परोपकार से जुड़ा हुआ आदमी, जिसके अधीन से मुझे वरदानकृत हुँ, और जिसके कारण मैं अब अपने वर्तमान की स्वतंत्रता, अपनी पत्नी और बच्चों की संप्रदाय की वापसी के लिए वंचित नहीं हूँ, इनके परिवार में मेरे पुरखों द्वारा सेवाधार्यता की जिस परिवार से मेरा नाम मोहित किया गया है। इस तथ्य के लिए कोई आलोचना नहीं की जा सकती है कि इसके कारण मैंने अपने हक़ के प्रति पुस्तव संकल्प बनाया गया था।

मेरे पिता के मुक्त हो जाने के बाद कुछ देर बाद, उन्होंने न्यू यॉर्क राज्य के ग्रेनविल कहां एक स्थान पर मूस स्ट्रीट कहा जाने वाले सांख्यिकी छेत्र में जाने में कौन सा समय बिताया है, पता करने के लिए संशोधनिक साधन नहीं है। वहां से, उन्होंने सैंडी हिल ग्रामीण इलाके के पास एक खेतीबाड़ी में काम किया, जो उनके पुराने मूलजनों के भी एक रिश्तेदार खेतीबाड़ी का था। वहां से, उन्होंने आल्डेन खेतीबाड़ी में मौस स्ट्रीट, इकट्ठा, ग्रान्विले कर ली, जो फोर्ट इडवर्ड से आर्गाइल की ओर जाने वाले सड़क पर स्थित है, जहां उन्होंने मृत्यु तक वास करते रहे, जिसमें उनकी मृत्यु 29 नवम्बर 1829 को हुई। उन्होंने पत्नी और दो बच्चों - मुझे और जोसेफ़, बड़े भाई - को छोड़ा। दूसरे अब ओस्वेगो जिले में, उसी नाम के शहर के पास जी रहे हैं। मेरी माँ मेरी गुलामी की अवधि में मर गई।

यद्यपि मैं गुलाम के रूप में जन्मा था और जो अभिशाप मेरी दुर्भाग्यपूर्ण जाति को लगा है, मेरे पिता को उनकी मेहनत और ईमानदारी के लिए सम्मानित मानते थे, जैसा कि उनके बारे में बहुत से लोग जो इन्हें स्मरण करते हैं, प्रमाणित कर सकते हैं। उनका पूरा जीवन खेती के शांतिपूर्ण पीछे दौड़ में बिता था, उन्होंने कभी ऐसे अवकाश स्थानों में नौकरी की तलाश नहीं की जो साविकता से एफ्रिका के बच्चों को विशेष रूप से दिए जाने की प्राप्ति की गई हो। हमारी स्थिति में होने वाले बच्चों की तुलना में अभिप्रेत एक शिक्षा प्राप्त करके, उसने अपनी यत्रा व आर्थिक उदारता द्वारा, चुनौतीपूर्ण पदाधिकार के अधिकार को प्राप्त किया। वे हमेशा से हमें अपने बचपन की बातें सुनाते थे; और हालांकि हमेशा में उस परिवार की ओर जिनके घर में वह एक दास था की गर्म हवाओं की भारती होने के नाते वहां की निसंतानता पर काफी सबोक था, उसे ग़ुलामी की व्यवस्था समझ में आ गई थी और अपनी जाति की अपमानजनक स्थिति पर दुःख की बात करते थे। उन्होंने हमारे मस्तिष्क को नैतिकता की भावनाओं के साथ भरने की कोशिश की और हमें शिक्षा में और भीख की शहादत करके हमारी परमेश्वरीयता और आत्मविश्वास रखना सिखाने की कोशिश की। उस समय से ही अबतक कितनी बार उनकी पितृत्व सलह याद आई है, जब लूइसियाना की दूर और अस्वस्थ आवासीयों में एक गुलाम हट में लेटते होते हुए मेरे न्यायसंगत परामर्शों की स्मृति मेरे पास आती थी, जहां एक बेरहम मालिक ने मारे गये घावों से मेरे छिटपुट शरीर को दुखाए दी थी, और केवल कब्र जो मुझे रक्षा के लिए प्रयुक्त की थी, मुझे भी लशाकर के सन्तोष की इच्छा थी। सेंडी हिल में चर्च के मकबरे में, एक नीच ईंटें उस जगह की चिन्हित करती हैं जहां वह विश्राम करता है, जब कि उसने प्रमाण की कर्तव्यों को संदेहपूर्वक सम्पन्न किया है जिन्हें परमेश्वर ने उसे चलने के लिए न्योता किया था।

इस अवधि तक मैं अपने पिता के साथ प्रमुख रूप से फसल की मेहनत में लगे रहे थे। मेरे अनुमतित घंटे आमतौर पर मेरी पुस्तकों पर या वायलिन पर बजाने में उपयुक्त बितते थे - एक मनोरंजन जिसे मेरे युवा दिनों का शासनकारी आवेशक था। यह मेरे नशेड़ लोगों को प्रसन्न करने का स्रोत रहा है, और मेरे अपनी भावनाओं को कई घंटों तक दुखद विचारों से गुब्बारे बनाने से भी बहुत कुछ सोचना वाले थे।

1829 के क्रिसमस दिवस को मैंने एन हैम्प्टन, जो हमारे रहने के पास ठिकाने में रहने वाली एक रंगीन लड़की थी, से विवाह किया। यह समारोह फोर्ट एडवर्ड में तिमोथी एडी, एक न्यायाधीश के द्वारा संपादित किया गया था, और वह अबतक उस स्थान के प्रमुख नागरिक हैं। उन्होंने सेंडी हिल में लंबे समय तक रही है, जहां पक्षी टैवर्न के मालिक श्री बेयर्ड और साथ ही जलप्रिय राजा एलेक्जेंडर प्रौडफिट से उसके परिवार में। यह सज्जन आदमी कई वर्षों से उस पश्चिमी प्रदेश के पिन में पुरित सभा को नयंत्रित कर रहे थे, और उनके ज्ञान और धर्मविद्या के लिए विश्वविद्यालय किए जाने के लिए विख्यात हो गए थे। एन उसकी वंश लाइन की सटीकता निर्धारित करने में सक्षम नहीं है, लेकिन उसके रक्त में तीन जातियों का मिश्रण होता है। सफेद, काला या लाल इन सभी का संयोग, हालांकि, उसकी उत्पत्ति में उसे अजीब परंतु प्रिय प्रकटि देता है, जो कम से कम देखा जाने वाला होता है। यद्यपि कुछ तुलना करना संगत होता है, उसको सही तरीके से चारतूषपण्डित भी कहा नहीं जा सकता है, एक ऐसी श्रेणी जिसमें मै चितावन करना भूल गया था।

मैंने अभी अपनी अपकाल की अवधि पार कर ली थी, इसलिए मैं बरहस्पति दर्पण के माध्यम से छंटनीय टाइम में खुद को एक मेहनती जीवन में उतारने का निश्चय किया; और चाहे रंग की बाधा हो और मेरी हीन दशा की जागरूकता की हो, एक नींदभंग की लाइन में मांगलिक ख्यालों में भगवान ने मुझे खुदाई की खुशी और सुख के माध्यम लाने के लिए पूरण किया।

मेरी शादी के समय से आज तक मैंने अपनी पत्नी के प्रति सच्ची और निष्ठापूर्वक मोहब्बत जताई है और केवल वे लोग ही इसकी महत्वता समझ सकते हैं, जिन्होंने अपने अधीनस्थ बच्चों के लिए पिता के प्रति उत्साह को महसूस किया हो। मैं इस बात को उचित और जरूरी साबित करने के लिए कहता हूँ, ताकि जो लोग यह पेज पढ़ें, वे मेरी यह दर्दनाक पीड़ा की करतूत को समझ सकें।

हमारी शादी के तत्काल बाद ही, हमने घरेलू जीवन शुरू किया, जो पुराने पीले इमारत में होता था, जो फोर्ट एडवर्ड गांव के दक्षिणी अंत में था और जो इसके बाद में एक आधुनिक आवास बन गया था, और हाल ही में कैप्टन लैथ्रोप ने इसे इस्तेमाल किया है। इसे फोर्ट हाउस के नाम से जाना जाता है। इस इमारत में कोर्ट कई समय आयोजित होते रहे हैं इसके बाद। 1777 में कर्जोयन ने इसे भी धारण किया, जो हडसन नदी के बायां तट पर पुराने दुर्ग के पास स्थित था।

शीतकाल में मैंने अन्यों के साथ चैंप्लेन कैनाल की मरम्मत करते समय काम किया। उस सेक्शन पर जहां विलियम वैन नॉर्विक सुप्रिंटेंडेंट थे। दविद मैकेक्रोन को मेरे साथी के रूप में मिले लोगों का तत्पर्य है। वातावरण खुलने के बाद, मैंने अपनी वेतन की बचत से होनेवाली प्राेजेक्ट में घुड़सवारी के लिए जरूरतमंद वस्त्रादि की खरीदारी की जिसके लिए मुझे कर्मचारियों की कई मदद करने के लिए रखने की सामझ आ गई। मैंने लेक चैम्प्लेन से बड़े रेफ्ट लाने के लिए कारोबार के लिए कई कॉन्ट्रैक्ट किए। डायर बेकविथ और व्यापारी बार्टेमी, व्हाइटहॉल के, ने मुझसे कई यात्राओं पर सहयोग किया। इस मौसम में मैं राफ्टिंग की कला और रहस्यों को पूरी तरह से सीख लिया, जो बाद में मेरे एक योग्य मास्टर के लिए लाभदायक सेवा करने और बयो बोयफ नदी के किनारे स्थित सरल-बुद्धिमान लंबरदारों को चकित करने में सक्षम बनाया।

मैंने चैंप्लेन झील के एक अपने सफर में, मैं कैनाडा जाने का प्रेरणा प्राप्त की। मोंट्रियाल जाकर, मैंने उस शहर में कैथेड्रल और अन्य स्थानों का दौरा किया, जहाँ से मैं अपनी यात्रा को जारी रखा और किंगस्टन और अन्य शहरों की और जा पहुंचा, जिससे बाद में यह मेरे लिए फायदेमंद हुआ, जैसा कि इस कथानुक्रम के अंत में प्रकट होगा।

कैनाल पर मेरे संबंधों को एक संतोषजनक दृढ़ता के साथ पूरा करने के बाद, और अब जब कैनाल का जहाज फिर से बंद हो गया था, मैं आवारा होना नहीं चाहता था, इसलिए मैंने मेदाड़ गन के साथ एक और कॉन्ट्रैक्ट पर हस्पताल के लिए एक बड़ी मात्रा में लकड़ी काटने के लिए दस्तवेज कर लिए। मैं इस व्यापार में 1831-32 के सर्दियों में लगा रहा।

स्प्रिंग के आगमन के साथ, एन और मैंने पड़ोस में एक खेती खरीदने की योजना बनाई। मैंने सबसे कुछ्छों से खेती का अभ्यास जल्दी से सीख लिया था, और यह मेरे आदत के अनुरूप व्यवसाय था। मैंने अपने पिता के पुराने आल्डेन फार्म का कुछ हिस्सा किया जहां मेरे पिता पहले रहते थे। मैंने उत्तम बैलों की एक जोड़ी, जिन्हें मैंने हार्टफ़ॉर्ड के ल्यूइस ब्राउन से हाल ही में खरीदा था, और अन्य व्यक्तिगत संपत्ति और सामग्री के साथ, हम किंग्सबरी में हमारा नया घर ले गए। उस वर्ष मैंने पचास एकड़ ज़मीन में मक्का बोयी, बड़े खेतों में जई बोयी और अपनी सर्वाधिक संभव व्याप्ति पर खेती शुरू की। एन घर के कामों के बारे में सतत कार्यपालन करती थी, जबकि मैं खेत में कठिनता से मेहनत करता था।

हम इस जगह पर 1834 तक रहे। सर्दी के मौसम में मेरे पास वायलिन पर खेलने के लिए कई कॉल थीं। जहां जवान लोग नृत्य करने के लिए एकत्र होते थे, मैं विशेष रूप से वहां था। चारों ओर के गांवों में मेरे वायलिन के बारे में बदनामी थी। एन, इसके अलावा, एगल टैवर्न में लंबे रहने के दौरान वहां की एक पक्‍का बावर्ची बन गई थी। कोर्ट हफ्तों के दौरान और जनसमरोहों पर, वह शेरिल कॉफी हाउस में रसोई में उच्च वेतन पर काम किया जाता था।

हम हमेशा इन सेवाओं का कार्य करके घर लौटते थे और हमारे जेब में पैसे रहते थे; इसलिए, भाप काम करके, खाना बनाने और कृषि करके, हम जल्दी ही यहांहां धन की प्राप्ति में आ गए और वास्तव में, एक खुशहाल और समृद्ध जीवन जीने लगे। हमारे लिए अच्छा होता, अर्थात्, अगर हम किंग्सबरी की खेती में ही रह जाते; लेकिन वह समय आया जब मेरे उदासीन भाग्य की ओर एक और कदम उठाया जाना था।

1834 के मार्च में, हम सेरटोगा स्प्रिंग्स ले गए। हम वाशिंगटन स्ट्रीट के उत्तरी भाग में स्थित डेनियल ओ'ब्रायन के एक घर में रह रहे थे। उस समय आइज़ैक टेलर ने एक बड़ा बोर्डिंग हाउस चलाया था, जिसे वाशिंगटन हॉल के नाम से जाना जाता था, जो ब्रॉडवे के उत्तरी हिस्से में था। उन्होंने मुझसे कहाँ की मैं हैक चलाऊ, और इस क्षेत्र में मैं दो साल काम किया। इसके बाद मैं और एन, साथी योनाइटेड स्टेट्स होटल और इस स्थान के अन्य पब्लिक हाउसेस में आमतौर पर भ्रमण करने वाले मुसाफ़िर संक्रमण मौसम में काम करने के लिए रखा जाता था। शीतकालीन मौसम में, मैं अपनी वायलिन पर भरोसा करता था, हालांकि ट्रोय और सेरेटोगा रेलवे का निर्माण करते समय, मैंने कई कठिन दिनों का मजदूरी की है।

मैं सराटोगा में उन व्यक्तियों की दुकानों से अपने परिवार के लिए आवश्यक वस्तुओं को खरीदने की आदत थी, जो सेफास पार्कर और विलियम पेरी जैसे व्यक्तियों की थी, जिनके प्रति मैंने कृपया के अनेक कार्यों के लिए मजबूत सम्पर्क रखा था। 12 साल बाद इसी कारण से, मैंने मिस्टर नॉरथप के हाथ में मेरी सौभाग्यशाली छुटकारे का होनेवाला संकेत देने के लिए उन्हें पत्र भेजा, जो नीचे दिया गया है।

जब मैं संयुक्त राज्य होटल में रह रहा था, तो मैं कई बार ऐसे नौकरानियों से मिलता था, जो अपने मालिकों के साथ दक्षिण से आए थे। वे हमेशा अच्छे ढंग से बने हुए और सामग्री के साथ अच्छा जीवन जीते थे, जिस से ऐसा लगता था की उनके पास कम समस्याएं ही होती थीं। बहुत बार वे मुझसे दासत्व के विषय में बातचीत में जुड़ते थे। सभी में से तो वे आज्ञाकारी प्रगट कर सकने की गुप्त इच्छा नुस्खे में मजबूत थे। कुछ ने इच्छा व्यक्त की थी की भाग्य के प्राप्त का सर्वोत्तम तरीका कौन सा है, और मुझसे सलाह ली। हालाँकि, उन्हें पता था की पकड़े वापस आने और निर्मम मुद्रा मिलने का डर सभी मामलों में पर्याप्त था, और इसलिए यह उन्हें विचार से निराश करने के लिए पूर्ण रूप से काफी था। मेरी पूरी जिंदगी उत्तर भारत की स्वतंत्र हवा लेते रहे हैं, और मैं एक सफेद आदमी के छाती में जगह पाने वाले उन विचारों और आदर्शों का संगठन करता हूं, इसलिए मैंने शायद बहुत ही अज्ञानी होने के कारण, शायद बहुत ही स्वतंत्र होने के कारण, सोचने की शक्ति नहीं बना सका की कोई भी दासत्त्व स्थिति में रहने को आवश्यक कैसे समझ सकता। मैं समझ नहीं पाया उस कानून की न्यायता को, या वह धर्म को, जो दासत्त्व का सिद्धांत सिद्ध करता है या मानता है; और मैं गर्व करके कहता हूं की मैंने कभी भी, जो कभी मेरे पास आया हो, उसको सलाह न देने में असफल रहा हो।

मैं 1841 के वसंत तक सराटोगा में रहता रहा। वह उम्मीदें जो, सात साल पहले, हमें हिल्स के पूर्वी भाग में स्थित शांत फार्महाउस से बहका रही थीं, वे न प्राप्त हुईं। हमेशा सुखद संदेशताओं में होने के बावजूद, हम प्रसन्न नहीं हुएं। उस प्रसिद्ध स्नानस्थल की समाज और संगठन की संगति, गतिविधियों की सादगी और किफायत की आदतों को नहीं बचा सकी, बल्की उनकी जगह पर दूसरी आदतें बदल कर रखना चाहती थी, जो बेकारी और अपव्यय की ओर संकेत करती थीं।

उस समय हमारे पास तीन बच्चे के माता-पिता हैं - एलिजाबेथ, मार्गरेट और अलोन्जो। सबसे बड़ी, एलिजाबेथ, उनकी दस वर्षों के शौक में थीं; मार्गरेट उनसे दो साल छोटी, और छोटे वयस्कों का अभी पंचवा जन्मदिन हुआ था। वे हमारे घर को आनंदित करते थे। उनकी छोटी-छोटी आवाजें अपने कानों में संगीत होती थीं। उनकी मां और मैंने उन छोटे सहिष्णु के लिए कई गद्दी बांध ली थीं। जब मैं श्रमसुर न था, तो मैं हमेशा उनके साथ चलता था, जब वे अपने सबसे अच्छे कैपड़े में होते थे, सराटोगा की सड़कों और वनों में, मेरा मनोरंजन करने के लिए। उनकी उपस्थिति मेरी खुशी थी; और मैंने उन्हें अपने सीने में गर्म और आत्मा-संबंधी प्यार के साथ गले लगाया, जैसे की उनकी धुंधला हुई त्वचा बर्फ के बराबर सफेद होती थी।

अब तक मेरे जीवन का इतिहास कुछ भी असाधारण नहीं है - कुछ भी नहीं, बस सामान्य आशाओं, प्यारों और कठिनाइयों के बीच अज्ञात रंगीन आदमी के द्वारा उनकी साधारण प्रगति। लेकिन अब मैं अपने जीवन की एक मोड़ पर पहुंच चुका था - अकथ्या दुःख, और निराशा की सीमा तक पहुंच चुका था। अब मैं बादल की छाया के भीतर पहुंच गया था, जहां से मैं जल्द ही गुम हो गया था, अपनी सब बंधुओं के आंखों से छिप गया था, और स्वतंत्रता के मिठे प्रकाश से बहुत सालों तक बहिष्कृत रह गया था।

CHAPTER II.

एक सुबह, मार्च 1841 के अंतिम दिनों में, जब मेरे पास विशेष कोई काम नहीं था जिसे मैं अपना ध्यान देने के लिए लगा सकता था, मैं साराटोगा स्प्रिंग्स के गांव में घूम रहा था, खुद ही सोचता था कि मैं कहाँ कुछ तत्परता से नौकरी प्राप्त कर सकता हूँ, जब तक व्यस्त मौसम आ जाए। ऐन, जैसा कि उनकी सामान्य आदत थी, सैंडी हिल, जो कि लगभग बीस मील की कमी है, गई थी, सेशन के दौरान शेरिल्स कॉफी हाउस में खाना बनाने की जिम्मेदारी संभालने के लिए। जैसा कि मुझे याद है, मुझे भलीभांति अनजाने दो आदरणीय आदमियों की मिली सामूहिक दॄष्टि में, जिन्हें स्वयं मैं बिलकुल नहीं जानता था। मेरा धारणा है कि वे किसी मेरे परिचित के द्वारा मुझसे परिचयित हुए थे, लेकिन व्यर्थ ही मैंने प्रयास किए हैं उनको याद करने के लिए, उन्होंने यह कहकर कि मैं छल वाला और जादू विद्या में सिद्ध हूँ।

फिर भी, वे तुरंत उस विषय पर बातचीत में हो गए, मेरी क्षमता के संबंध में कई पूछताछ कर के। मेरे जवाब सबके लिए प्रतीत होने पर वे मुझसे थोड़ी देर के लिए मेरी सेवाओं को भर्ती करने का प्रस्ताव प्रस्तावित करते हैं, कहते हैं कि मैं उनके व्यापार के लिए बिल्कुल उचित व्यक्ति हूँ। उन्होंने मुझे बाद में दिए गए नामों से बताया कि वे मेरिल ब्राउन और अब्राम हैमिल्टन हैं, हालांकि क्या ये उनके सच्चे नाम हैं, उस पर मेरे पास मजबूत कारणों का संदेह है। पहले व्यक्ति लगभग 40 वर्ष के दिख रहे थे, थोड़े से छोटे और मोटे फिट हो रहे थे, जिसका चेहरा चालाकी और बुद्धिमता का संकेत दिला रहा था। उन्होंने काले रंग का कोट, काला टोपी पहनी थी और कहा कि वे या तो रॉचेस्टर या सिराक्यूस में निवास करते हैं। दूसरे व्यक्ति मोटी त्वचा और हल्की आँखों वाला युवा आदमी था, और मुझे लगता है कि वह पचास साल की आयु से अधिक नहीं जगे थे। वह लंबी और पतली थे और उसने हल्‍के रंग के कोट, चमकदार टोपी के साथ, और शानदार पैटर्न के वेस्ट में पहना था। उनके सभी वस्त्र सुंदरता के पराकाष्ठान में थे। उनकी देखने में उपस्थिति थोड़ी ही अनपेक्षित थी, लेकिन प्रियवादी था, और उसके बारे में उसकी आसानी की बात होती थी जो यह दिखाती थी कि उसने दुनिया में घुल- मिल कर गुजारते हुए देखा है। वे, जैसा कि उन्होंने मुझे सूचित किया, एक सर्कस कंपनी से जुड़े हुए थे, जो कि वाशिंगटन शहर में थी; उन्होंने यह बताया था कि वे उसे फिर से जुड़ने के लिए वहीं पहुंचने की जल्दी में हैं, इस लिए कि उन्होंने यह चरम-रूप से मोद पर देखने के लिए उत्सुकता पैदा की थी, और वे एक अनुमानित राज्य के नियमित दिनों की सेवाओं के लिए मुझे बुलाना चाहते थे, साथ ही जब मैं उनके प्रदर्शनों के खेल करता था, तो रात्रि में तीन डॉलर अतिरिक्त देते थे, साथ ही यह कि मेरा लगभग न्यूयॉर्क से साराटोगा की वापसी का खर्च बर्दाश्त करने के लिए पर्याप्त राशि देते थे।

मैंने तत्काल यह परवर्तनियों का ऐलान स्वीकार किया, न केवल वादे द्वारा यह जोखिमी पेशेवरी प्रदान करने के लिए, बल्कि प्रमाणित कर रहा था कि मुझे राजधानी देखने की इच्छा थी। उन्हें तत्काल रूप से जाना था। मुझे लगता था कि मेरी अनुपस्थिति संक्षिप्त होगी, इसलिए मैंने उसे श्रीमानी को लिखने की आवश्यकता नहीं समझी; वास्तव में, शायद मेरा वापसी उसकी तुलना में जल्दी दिखाई दे। तो अपनी लिनेन के एक बदले और अपने वायलिन के साथ, मैं तैयार था यात्रा करने के लिए। नायक शरीर ढंढोरे एक पेयन बनाने का तैयार था, जो वायुमान घोड़ो द्वारा खींचा जा रहा था, जो कि सभी सुंदर वस्त्रों के साथ एक संगठन बनाता था। उनकी बैग, जिनमें से तीन मोटी ट्रंक्स थे, को रैक पर बांधा गया था, और मैं ड्राइवर की सीट पर चढ़ गया, हालांकि वे पीछे जगहों पर रख गए, साराटोगा से आगे अल्बनी की ओर चल पड़े, नए स्थान पर अपनी नई स्थिति के साथ गर्व महसूस करते हुए, और पूरी जिंदगी के किसी भी दिन से खुश।

हम बॉलस्टन से गुजर गए और रिज रोड पर आकर, यदि मेरी याद सही रहे तो, हमने यह रास्ता सीधे अल्बानी की ओर चलते हुए पहुंचा। डार्क होने से पहले हम शहर में पहुंच गए और म्यूज़ियम के दक्षिण में एक होटल पर रुके।

इस रात मुझे उनमें से एक की प्रदर्शन का दृश्यांतरण करने का एक अवसर मिला - जो मेरे साथी काफी दिनों तक रहते वक्त तक एकमात्र था। हैमिल्टन दरवाजे पर खड़ा था। मैंने संगीतशास्त्र का कार्यक्रम रचा, जबकि ब्राउन मनोरजन प्रदान करता था। इसमें गेंद फेंकना, रस्सी पर नृत्य करना, टोपी में पैंकेक तलना, अदृश्य सूअरों को चीखना और शायद भौतिकी और मायावी करिश्माओं के जैसे कौशल की अनुपस्थिति थी। दर्शक अत्यधिक अल्प थे और उनकी विशिष्ट प्रकृति नहीं थी, और हैमिल्टन ने प्राप्तियों की रिपोर्ट में सिर्फ "खाली बक्सों की इकट्ठी हालत" का ब्यौरा दिया।

अगले सुबह हमने अपनी यात्रा को नवीकरण कर दिया। उनकी बातचीत का भार हुआ था कि सर्कस तक बिना देरी किए पहुंचें। वे प्रदर्शन कराने के बाद फिर से यहां रुकने का कोई व आह्वान नहीं किया और समय-समय पर, हम न्यूयॉर्क पहुंच गए, शहर की पश्चिम में एक हाउस में ठहरे, जो ब्रॉडवे से नदी तक चलने वाली एक सड़क में स्थित है। मुझे लगा कि मेरी यात्रा समाप्त हो गई है, और कम से कम दो दिनों में, सरातोगा में मेरे दोस्तों और परिवार के पास वापस जाना था। तथापि, ब्राउन और हैमिल्टन ने मेरे साथ वाशिंगटन तक जारी रखने का मुझसे दबाव डालना शुरू कर दिया। उन्होंने दावा किया कि उनकी आगमन के तत्वों के साथी - क्योंकि अब गर्मी का मौसम आ रहा था - उत्तर की ओर जल यात्रा पहुंच रही होगी। वे मुझे एक स्थिति और उच्च मासिक मानदंड प्रदान करने का वादा किया। यात्रा की अच्छाईयों पर वे व्याख्यान करते रहे, और उनके भविष्यवाणियां इतनी प्रसन्न करनेवाली थीं कि मैं अंततः इस पेशकश को स्वीकार करने का निर्णय किया।

अगली सुबह उन्होंने सुझाव दिया कि, चूंकि हम एक गुलामी राज्य में प्रवेश करने जा रहे हैं, इसलिए न्यूयॉर्क छोड़ने से पहले मुक्ति पत्र प्राप्त करना अच्छा होगा। यह सोच मेरे लिए सावधान विचारशील दिखी, हालांकि मुझे लगता है कि यह विचार शायद मेरे हृदय में आया ही न होता, यदि यह नहीं प्रस्तावित होता। हम उन्हें कस्टमहाउस के नाम से अगली तारीखा परिभाषित करते हैं। उन्होंने मुझे मुक्ति योग्य दिखाने वाले कुछ तथ्यों का शपथ लिया। एक कागज तैयार किया गया और हमें यहां जाने के लिए लिए गए, जहां क्लर्क ऑफिस को दिया गया। हमने ऐसा किया और क्लर्क ने इसे कुछ जोड़ा, जिसके लिए उसे छह शिलिंग का पैसा मिला, और हम फिर से कस्टमहाउस में लौट आए। इसे पूरा करने से पहले कुछ आवश्यकता उठाई गई, जब इसे पूर्ण किया गया, तो मैंने ऑफिसर को दो डॉलर दिए, और मैंने पत्रों को अपने जेब में रख लिया, और पैरिस संगठन में नमूना अदान किया। मुझे उस समय पत्रों का मूल्य हास्यास्पद लगा, क्योंकि मेरी व्यक्तिगत सुरक्षा के ध्यान में डांडे का कोई सुझाव न कभी मेरे मन में उठा। हमें मुझे याद है कि जिस क्लर्क के लिए हमें निर्देशित किया गया था, ने एक मोटे पुस्तक में एक यादपत्र बनाया, जिसका अर्थानुसार, मुझे यकीन है, ऑफिस अभी भी में। मार्च के अंत के दौरान या अप्रैल के पहले, १८४१ के प्रिष, मैंने कोई संदेह नहीं है, अनवरत रूप से ऐसे घटनांकन को पूर्ण कर देंगे।

मुक्ति के सबूतों के साथ, हम नयी -यॉर्क में पहुंचते ही अगले दिन हम फेरी से जर्सी सिटी को पार करते हैं और फिलाडेल्फिया रास्ते में निकलते हैं। यहां हमने एक रात व्यतीत की, और सुबह सायंकाल के नियमित समय पर आगे बढ़ते हुए बाल्टीमोर की ओर चले गए। अनुमानित समय में, हम शहर में पहुंच गए और रेलवे डिपो के पास के एक होटल में रुके, जो या तो एक मिस्टर रैथबोन द्वारा चलाया जाता था या रैथबोन हाउस के नाम से जाना जाता था। न्यूयॉर्क से रास्ते में, उनकी सर्कस तक पहुंचने की उनकी उत्सुकता दिन प्रतिदिन अधिक तेज होने लगी। हमने बाल्टीमोर में गाड़ी छोड़ी, और ट्रेन में उतरकर वाशिंगटन की ओर बढ़ते हुए रात के छाँव में पहुंचे, जिसके पहले दिन ही जनरल हैरिसन की अंतिम यात्रा के पहले शाम और गैड्सबी के होटल पर रुके, जो पेन्सिल्वेनिया एवेन्यू पर स्थित था।

संध्या के खाने के बाद वे मुझे अपने आवास में बुलाए और मुझे चालीस-तीन डॉलर दिए, जो मेरे वेतन से अधिक था, और इस उदारता का कारण, उन्होंने कहा, हमारी सरातोगा से यात्रा के दौरान उम्मीद से ज्यादा नकारात्मक जमाने के कारण है। उन्होंने और भी मुझे बताया कि सर्कस कंपनी का इंटेशन था कि वो अगले सुबह वॉशिंगटन छोड़ दें, लेकिन शोकाकुल प्रसंग के कारण, उन्होंने निर्णय लिया कि वे एक और दिन रहेंगे। वे फिर भी, हमारी पहली मिलाप से अब तक, बहुत मेहरबान थे। किसी भी अवसर को वे मेरे सम्मान की भाषा में न छोड़ते। वहीं अवरुद्धता के बाद भी, मेरे रूप में उनके प्रति आकर्षित था। मैंने उनसे बिना किसी सीमा के विश्वास दिया और विश्वासपूर्वक अपना भरोसा दिया होगा और किसी प्रमाणिकता की आवश्यकता नहीं थी। उनकी लगातार बातचीत एवं व्यवहार, उनकी स्वतंत्र दस्तावेज और अन्य सौ-व्यर्थ क्रियाएं इसका पर्याय थीं कि वे वास्तव में मेरे मित्र हैं, मेरे कल्याण के लिए ईमानदारनुसार प्रयासरत। मैं नहीं जानता कि शायद वे ऐसे ही थे। मुझे नहीं पता कि शायद वे उन पापों में अभिभूत नहीं थे, जिनका मुझे अब लगता है कि उनका दोषी था। यदि वे जुर्म के सहयोगी थे, तो मेरा अचानक गायब हो जाना वास्तव में अकाउंटेबल था; लेकिन सभी अटेंडिंग परिस्थितियों को मन में घूमाते हुए, मैंने अब तक उनके प्रति इतना करुणामय सुपुष्टिकरण नहीं किया है।

उन्होंने मुझसे पैसे लेने के बाद, जिनकी वे बहुतायत में दिखते थे, वो मुझसे सलाह दी कि उस रात सड़कों पर ना जाऊं, क्योंकि मुझे शहर की रीति अनजान थी। उनकी सलाह को याद रखने का वायदा करते हुए, मैं उन्हें एकत्र छोड़ दिया और जल्द ही रंगबिरंगी होटल के पीछे के हिस्से में स्थान खोजने के लिए रंग-बिरंगी होटल के रंग-बिरंगी होटल में एक रंग-बिरंगी होटल में डूब गया। मैं विश्राम करने के लिए लेट गया, घर और पत्नी, बच्चे, और हमारे तकदीरत से विचलित थे, और उनके बीच लंबी दूरी की कल्पना करते हुए, मैं सो गया। लेकिन कोई दया की अच्छा दूत मेरी बिस्तर समीप नहीं आई, मुझे बगावत करने के लिए कोई कृपा की आवाज़ में मेरे सपनों में पहले ही संकेत नहीं मिले।

अगले दिन वॉशिंगटन में एक महान परिचालन था। तोपों की गर्जना और घंटों की ध्वनि आकाश को भर गई, जबकि कई घर मुहर के साथ ढके थे, और सड़कों पर लोगों से काले थे। दिन आगे बढ़ता था, प्रदर्शनी अपना आविर्भाव कराती थी, एक कारड़ में संचालित, लंबे लक्ष्यों में कोच एक के बाद कोच, हजारों के चरण-देश के बाद-से-चलते शोक में चलते थे, और सभी मंच शोक संगीत के ध्वनि के साथ हिल रहे थे। वे हैरिसन की लाश को कब्र स्थल तक ले जा रहे थे।

सुबह के समय से ही, मैं हैमिल्टन और ब्राउन कंपनी में नियमित रूप से था। वॉशिंगटन में मैं उन्हीं को जानता था। हम मिलकर देखें के रूप में खड़े थे, जब पूजा शव तक रुक गई। मैं अच्छी तरह से याद रखता हूँ कि हर तोप के बाद खिड़कियाँ टूट जाती थीं और ज़मीन पर गिर जाती थी, और सभी हमके संगीत की आवाज़ के साथ चलते जा रहे थे। हम संसद के पास गए, और बगीचे के आस-पास लंबे समय तक घूमे। उपहार के बारे में चराचर, मैंने अब तक सर्कस का कुछ भी नहीं देखा था। वास्तव में, मैंने उसके बारे में थोड़ा या तो विचार किया ही था, अगर कभी डे के उत्तेजना के बीच में।

मेरे दोस्त, दोपहर के दौरान कई बार, पेय संग्रहालयों में घुस गए और शराब मांगी। हां, मुझे जिन्हें मैं जानता था, वे बड़े तादाद में नशा नहीं करते थे। इन मौकों पर, स्वयं सेव करने के बाद, वे एक गिलास भरकर मुझे देते थे। मैं नशे में नहीं आया, जैसा कि बाद में पता चला। शाम के समय, और इन पेयों में सेवन करने के तुरंत बाद ही, मुझे बहुत अप्रिय अनुभूतियाँ होने लगी। मैं बहुत बीमार महसूस कर रहा था। मेरा सिर दर्द हो रहा था - एक डुबकी, भारी दर्द, जो अस्वादिष्ट रूप से अभिव्यक्त हो रहा था। रात के भोजन तालिये में, मेरी भूख नहीं थी; खाने की देखने और स्वाद को यक्तिगत भंग है। अंधेरे को देखते हुए, उसी नौकर ने मुझे उस कमरे में ले जाया जिसमें मैं पिछली रात रहा था। ब्राउन और हैमिल्टन ने मुझे समझाया कि मैं सो जाना चाहिए, मुझपर दयाभरी दया जताते हुए और आशा व्यक्त करते हुए कि मैं सुबह में ठीक हो जाऊंगा। कोट और बूट रखकर, मैंने बिसतर पर खुद को छोड़ दिया। सोना असंभव था। मेरे सिर में दर्द बढ़ता जा रहा था, जिससे मुझे असहनीय अनुभव हो रहा था। थोड़ी देर में मुझे प्यास लगी। मेरे होंठ सूख गए थे। मैं सिर्फ पानी के बारे में सोच सकता था - झीलों और बहती हुई नदियों के बारे में, ब्रूक्स जहां मैंने पीने के लिए झुका, और नींद से ओत-प्रोत निकलती हुई बाल्टी से ठंडा और उफफानी निकलती हुई। दोपहर के आस-पास, जितनी भी तारीख कर सकता हूँ, मैं उठ खड़ा हुआ, ऐसी तीव्र प्यास को और नहीं बर्दाश्व कर सका। जैसा कि ऐसी इंद्रजालिक और अप्रिय सपनी की याद होती है, यह मेरे लिए एक तीव्र तकलीफ है! उस रात के वीडियो दर्द की याद मुझे कब्र के लिए आगे बढ़ाएगी।

किन्हीं घंटे या उससे अधिक के भीतर मुझे किचन में लौटने के बाद से मेरी रात का अधिकांश ब्यान होता है। वहां कुछ लोग थे - विभिन्न आवाजों का संगम - लेकिन मैं यह नहीं बता सकता कि वे कितने और कौन थे। क्या ब्राउन और हैमिल्टन उनमें थे, इसके लिए केवल कल्पना कर सकता हूँ। मुझे कुछ ही तेवर से याद रहता है कि मुझे बताया गया कि एक डॉक्टर के पास जाना और दवा लाना आवश्यक है, और कपड़े और टोपी को तन दिया बिना ही मैं उनके पीछे एक लंबी गली या गली में, पेन्सिल्वेनिया एवेन्यू से बाहर निकल पड़ा। उसका सीधे राजमार्ग से बाहर लौट रहा था। विपरीत ओर पर एक जलती हुई रोशनी थी। मेरा अनुभव है कि उस समय मेरे साथ तीन व्यक्ति थे, लेकिन यह पूरी तरह से अनिश्चित और अस्पष्ट है, और एक दर्दनाक सपने की याद की तरह है। उस रोशनी की ओर जा रहा हूँ जिसे मैंने किसी चिकित्सक के कार्यालय से उत्पन्न होती हुई मान लिया था, और जो जैसे कि मैं आगे बढ़ता गया, वैसे ही पिछड़ रही थी, यही मेरी अंतिम धीमी याद है। उस पल से मुझे अहसास नहीं था। मैं लंबे समय तक ऐसी स्थिति में था - केवल उसी अंधेरे में, और जंजीरों में।

मेरे सिर में दर्द थोड़ा कम हो गया था, लेकिन मैं बहुत कमजोर और कमजोर महसूस कर रहा था। मैं एक कम बेंच पर बैठा था, जिसे रफ़ू बोर्ड से बनाया गया था, बिना कोट और टोपी के। मेरे हाथों में हैंडकफ़्स थे। मेरी मज्जों के पास भी भारी बेलें थीं। एक जट्ट में एक चेन की एक धागा फ़्लोर में जटील छलनी में बंद थी, अन्य धागा मेरी टख्तियों पर थे। मैंने अपने पैरों पर खड़ा होने की कोशिश की, लेकिन प्रयास व्यर्थ रहे। उस अपने दर्दनाक अनृति से जागते हुए, कुछ समय लगा कि मैं अपने ख्यालात को इकट्ठा कर सकूँ। मैं कहां था? इन जंजीरों का मतलब क्या था? ब्राउन और हैमिल्टन कहां थे? मैंने ऐसी औपचारिक नयी क्षणकला की मेहनत की। मैं सचमुच समझ नहीं पा रहा था। मेरे उठने से पहले उस अकेले स्थान में जागने के अगर हस्तक्षेप की एक अनिश्चित अवधि रही, जिसके घटनाएँ याद की संभावना नहीं थी। मैंने जीवन के किसी सिग्नल या शब्द की प्रतीक्षा की, लेकिन मारामारी खासे सिलेंसबद्धता को तोड़ते हुए श्रोता। मैं जोर-जबरदस्त होकर बोला, लेकिन मेरी आवाज़ की आवाज़ मुझे परेशान कर गई। मैंने हाथों की जितनी तक जांच की गंभीर गिरफ़्त जहाज़ शाश्वती से मुक्ति की लूट नहीं की गई थी, आपदा पेश अव्यवेक्षिका करने की एक दूसरी अव्यवेक्षिका के अलावा। तब से मेरे दिमाग में आईडिया धीरे-धीरे नयी और गढ़ाई थी, पहले ख़ुदे और उल्लस्ह से मिथ्यास्पश्ट था, कि वह मुग़दिद मुमकिन था। यही नहीं था कि व्यापक सोचने पर कि मेरे सन्दर्भ में अभोव था। यह अविहित कल्पना थी, वास्तव में। मुझे लग रहा था कि निर्दयी मनुष्य में ना विश्वास है और ना दया; और मैं उत्पीड़ित लोगों के भगवान के पास अपने सवालों को पिटाई करके इश्वर की आज्ञा का उद्धार करके, अपने झूलों पर सिर झुका लिया, और बहुत बेहद रोई।

App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें

नॉवेल PDF डाउनलोड
NovelToon
एक विभिन्न दुनिया में कदम रखो!
App Store और Google Play पर MangaToon APP डाउनलोड करें