J'ai toujours vécu avec mes parents
J'étudie et j'obtiens d'excellentes notes et je suis sur le point d'obtenir mon diplôme pour travailler dans une grande entreprise.
sakura: oh quelle heure est-il? Je ne peux pas oublier d'aller à l'université! J'ai déjà dix minutes de retard, si j'arrive plus tard, ils ne me laisseront pas entrer. Je me suis levé rapidement du lit, j'ai pris une douche, je me suis brossé les dents, je me suis coiffé et je suis allé prendre mon petit déjeuner.
Marie: ma fille tu es assez en retard!
sakura: oui maman, j'ai réglé le mauvais réveil.
marie: mange légèrement parce que ton père t'emmènera!
sakura: quoi? c'est la première fois qu'il m'emmène est-il malade ou quelque chose comme ça?
Marie: Je ne sais pas mais tu ferais mieux * dépêche-toi!
pon pon
sakura: au revoir maman!
Marie: au revoir ma fille! ma pauvre fille!
Hurley: dépêchez-vous! J'ai encore besoin de travailler!
sakura: oui papa! et merci pour la balade!
Hurley: J'ai besoin de parler d'une affaire très sérieuse avec vous!
sakura: oui papa tu peux parler!
Hurley: vous devez vous marier avec le président yim le président de la grande entreprise où je travaille!
Sakura: quoi? Je ne veux pas!
Hurley: c'est pour le bien de notre famille! nous sommes endettés! On ne peut pas arrêter les comptes, c'est le seul moyen! si vous ne l'épousez pas, je ne paierai plus votre choix d'université!
Sakura: plus papa!
Hurley: choisissez!
sakura: c'est bon! Je le fais juste pour l'université, rien de plus!
Hurley: bonne fille! Lundi prochain, il y aura un bal chez moi, vous devez y assister pour que je puisse vous présenter le président yim! Je suis sûr que vous l'aimerez! c'est un grand musicien!
Sakura: Je ne veux plus entendre ça!
Hurley: n'oubliez pas la danse!
Sakura: d'accord! (Ironiquement)
Hurley: au revoir ma fille!
Sakura: salut tsubasa!
tsubasa: salut sakura! quel est le nouveau!
Sakura: tu veux vraiment savoir.
tsubasa: oui!
Sakura: ma pire journée! Je vais devoir épouser un président que je ne connais même pas!
tsubasa: quoi? Cela ressemble à un rêve!
Sakura: Je ne veux pas!
tsubasa: pourquoi?
sakura: tu me demandes encore! Je ne le connais même pas! comment épouser quelqu'un si je ne le connais même pas!
tsubasa: c'est la belle vie est la vôtre faites-en ce que vous comprenez vraiment!
Sakura: tout cela ressemble à un cauchemar! Lundi aura un bal à la maison! Et devinez quoi, serez-vous là?
tsubasa: qui?
Sakura: ce président! mon Dieu dans quoi diable m'as-tu mis!
tsubasa: invitez-moi aussi! après tout, je suis votre meilleur et grand ami!
Sakura: si tu veux y aller, vas-y! Je vais inventer une excuse pour ne pas aller comme ça
tsubasa: allez! vous n'allez jamais nulle part! quand vous avez vu dans la pièce verrouillée étudier pour l'université, amusez-vous et amusez-vous!
Sakura: parler est facile! Je veux te voir à ma place! c'est un étranger! Je suis forcé! Je vais dénoncer à mon père que c'est un crime impitoyable d'impliquer la fille dans les problèmes de la famille.
sakura: c'est bon de rentrer à la maison!
Marie: sakura?
sakura: oui maman?
Marie: allons au centre commercial acheter une belle robe pour la fête.
Sakura: qu'as-tu même pensé à ça?
Marie: ceux qui prennent le risque ne le comprennent pas! Alors allons-y!
Sakura: D'accord!
Au centre commercial
Marie: quelle couleur veux-tu?
sakura: je pense qu'un bleu irait très bien!
Marie: alors que diriez-vous de ce goujon de diamant,
Sakura: quoi? Avez-vous de l'argent à payer?
Marie: En fait, c'est le président Yim qui a donné l'argent!
Sakura: Je n'ai pas besoin de son argent!
Marie: à prendre ou à laisser! si vous n'achetez pas, dites-le vite!
Sakura: D'accord, je l'achète, mais c'est trop cher!
à la maison
sur Internet
sakura: salut tsubasa.
tsubasa: qu'est-ce que sakura qu'est-ce qui t'es arrivé? Vous avez l'air déprimé!
sakura: vous ne le croirez même pas! Le soi-disant président yim a donné de l'argent à ma mère pour acheter une robe pour la fête qui va avoir lieu lundi comme s'il pensait que nous n'avions pas d'argent! En fait, je n'ai nulle part où tomber mais ce n'est pas grave!
tsubasa: quoi? Je suis content pour toi!
Sakura: hein? Vous êtes fou?
tsubasa: arrêtez d'être fou! et portez la robe en diamant! c'est comme être Cendrillon!
sakura: vous et vos contes de fées!
Marie: ma fille, qu'avez-vous pensé de la robe?
Sakura: belle mère (ironiquement)
Marie: bien! J'ai oublié d'acheter ta chaussure! retournons!
Sakura: encore?
Marie: oui!?
sakura: alors allons-y!
Au centre commercial à nouveau
Sakura: que diriez-vous de cette mère!
Marie: très simple!
Sakura: si tu avais de l'argent, je serais tranquille! Ne me dites pas que ce président potelé a redonné de l'argent !?
Marie: cloué.
Sakura: Je ne veux pas être maintenu par quelqu'un que je ne connais même pas!
Marie: ça ne sert à rien de parler! achetons ce cristal!
Sakura: c'est trop cher!
Marie: C'est ça et c'est ça! allons au glacier!
Sakura: Je veux de la glace à la fraise!
Marie: garde la robe sur les friandises, elle risque de ne pas te frapper! Alors mangez une glace légère!
Sakura: Je n'ai pas de diabète maman!
Marie: sans se plaindre!
Le jour de la fête
Marie: sakura préparez-vous le temps vient!
Sakura: oh mon dieu mon coeur va exploser! Que fais-je? Je vais bientôt me préparer.
Hurley: il y a ma fille Sakura!
Sakura: bonjour et bonne nuit à tous!
mung: bonjour je suis le bras droit du président yim!
sakura: ravi de vous rencontrer!
mung: le plaisir est ma mademoiselle!
mung: seigneur yim arrivera bientôt il y avait un événement imprévu. sa limousine était cassée.
Sakura: que Dieu vous protège (ironiquement)
Hurley: mung c'est la nouvelle épouse de yim!
mung: désolé mademoiselle!
sakura: Je ne suis pas celui qui s'excuse.
mung il arrive déjà. comme toujours élégant et charmant.
Sakura: penser (est-ce mon impression ou est-ce que mung a le béguin pour le président yim?)
yim: bonne nuit à tous! Alors voici ma mariée est la plus belle de toutes.
Sakura: merci monsieur!
yim: vous n'avez pas à m'appeler chérie!
Sakura: alors comment dois-je l'appeler.
yim: yim ce que vous voulez!
Sakura: ce mec est un masochiste!
sakura: donc je vais vous appeler yim!
yim: quel bon choix cher!
Sakura: merci!
yim: écoutez tout le monde, je vais bientôt épouser cette belle fille appelée sakura donc nous fixerons bientôt la date du mariage.
Sakura: penser (depuis mec sadique)
yim: que pensez-vous cher?
Sakura: rien je suis d'accord avec toi!
yim: merci beaucoup de m'avoir soutenu! Je vais changer cette fête maintenant en un club officiel qui ne sera loué qu'à moi.
sakura: penser (pas besoin de gaspiller de l'argent pour rien) allez cher!
Sakura: comme vous le souhaitez!
Dans le club
Sakura: il est trop gros sur dix chez moi.
yim: pensez-vous que oui? Je pense que c'est trop petit!
Sakura: hein?
yim: tu es assez belle comme ton père l'a dit.
Sakura: merci beaucoup!
yim: penser (si belle je veux tellement l'embrasser!)
il l'embrasse.
Sakura: monsieur, ayez du respect!
yim: hein? N'êtes-vous pas ma fiancée?
Sakura: oui, mais je ne te connais même pas directement! J'ai besoin d'apprendre à te connaître (parler doucement) au bingo!
yim: bien sûr comme tu veux demain viens à mon bureau et pour entrer dis moi que c'est ma femme!
Sakura: hein? Je ne suis même pas marié avec toi, pervers.
yim: viens là-bas demain!
Sakura: J'irai.
yim: n'allez pas avec ces vêtements obtenir de l'argent acheter de nouveaux vêtements.
Sakura: pourquoi? J'ai!
yim: ma fiancée doit marcher comme une princesse.
Sakura: oh oui, merci.
yim: au revoir à demain!
Sakura: à demain! au revoir!
yim: je vais vous ramener à la maison.
Sakura: merci beaucoup. J'avais besoin d'un tour!
yim: allez.
sakura: penser (à quoi une voiture de luxe ressemble à un rêve)
yim: quel âge as-tu
Sakura: J'ai 25 ans et toi?
yim: j'ai 28 ans.
Sakura: que fais-tu quand tu es dans ton temps libre?
yim: je sors avec mes amis et je joue et toi?
sakura: j'écoute de la musique et je dessine!
yim: alors montrez un de vos dessins!
sakura: d'accord.
yim: je vais vous payer pour un cours de dessin!
sakura: pas besoin de passer avec moi! est très cher.
yim: tu es mon épouse!
sakura: je vis ici. au revoir.
yim: au revoir!
Sakura: quelle robe! C'est trop serré. Et la chaussure éclatera mes doigts!
Marie: tu as aimé!
Sakura: oui maman.
Marie: vous a-t-il donné quelque chose?
Sakura: oui, seulement de l'argent!
Marie: et pourtant tu dis seulement?
sakura: ok! il me paiera pour un cours de dessin. Je suis très heureux.
Marie: ce cours très cher?
Sakura: c'est une mère! et demain il m'a dit d'aller chez toi. Et avec l'argent qu'il m'a donné, il m'a envoyé acheter de nouveaux vêtements.
Marie: achetez-le moi aussi!
Sakura: maman?!
Marie: il y a là est là!
Hurley: fille! comment était-ce! vous a-t-il donné de l'argent?
Sakura: oui pourquoi la question?
Hurley: très bon, bon début!
Sakura: il m'a dit d'aller dans votre entreprise demain!
Hurley: ça doit être pour donner de l'argent!
Sakura: peu importe au revoir je vais dormir!
Marie: au revoir dors bien pour ne pas avoir de cernes.
Hurley: au revoir!
(Se souvenant que ses parents sont tellement intéressés qu'ils vendraient leur fille pour gagner de l'argent)
Veuillez télécharger l'application MangaToon pour plus d'opérations!