ao'nung: hola...mi nombre es ao'nung y les voy a contar mi historia...yo soy el primer hijo del olo'eyktan tonowari y la tsahik ronal...nací en un día muy tormentoso a las 5 de la mañana ese día las olas eran enormes...el viento soplaba fuerte y los truenos golpeaban el agua
ronal
*terminando el cordón musical*
ese☝️
ronal
*lo deja y suspira*
ronal
*mira afuera*vaya tormenta...apenas puedo dormir
ao'nung: mi madre pensó que yo iba a nacer en la semana del inicio de la primera pero termino siendo todo lo contrario
ronal
*siente movimiento y mira su pancita*vaya...que estás inquieto
ao'nung: en ese momento mi madre pensó que solo me estaba acomodando hasta que...
ronal
*siente dolor*ah!...
ao'nung: y valgale eywa que mi madre tubo que pelear para despertar a mi padre
ronal
tonowari
tonowari
*dormido*
ronal
tonowari...
tonowari
*nada*
ronal
tonowari!!!
tonowari
*despierta*ah! que?!
ronal
tu hijo va a nacer!
tonowari
que?! ahora?!
ronal
si!
tonowari
*mira afuera*pero...es peligroso
ronal
no me vas a ayudar...bien*camina ella sola como puede afuera*
tonowari
*va con ella y la ayuda a llegar al agua*
metkayina mujer:*se acerca*
tonowari
ve a avisar a todos mi hijo ya va a nacer
metkayina mujer:*se va a avisar a todos*
ao'nung: lo gracioso es que los bebés metkayina nacemos bajo el agua y debemos nadar a la superficie y dar nuestro primer aliento
ronal y tonowari:*se sumergen*
ao'nung: en un segundo todos los del pueblo estaban cerca observando
ao'nung: pero...nunca fue seguro estar en el agua cuando hay una tormenta y además algo que nunca pasó es que mi madre empezó a tener complicaciones
tonowari
[pasa algo?]
ronal
[no lo sé...pero algo está mal]
ao'nung: mi padre estaba preocupado por los rayos hasta que por fin nací
tonowari
*saca su cuchillo y corta el cordón*
ao'nung: mis padres estaban preocupados de que no pudiera nadar hasta la superficie
Comments